Klippan CENTURY User Instruction

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
User Instruction
24
Homologation
1. KLIPPAN CENTURY est homologué en conformité avec la norme ECE R44,04
2. KLIPPAN CENTURY s’installe dans toutes les voitures de la liste ci jointe
3. KLIPPAN CENTURY est homologué et testé pour des enfants de 9-25 kg
Le siège offre le maximum de protection à votre enfant lorsqu’il est installé selon les
instructions ci-jointes.
Lire et Suivre les instructions d’installation soigneusement. Garder le manuel d’utilisation dans
le compartiment dédié du siège.
Service Client et Production en Finlande par Oy Klippan Ab
GARANTIE
Le siège est couvert par une année de garantie à date d’achat en cas de défaut de fabrication ou matériel.
Toutes les demandes de garanties doivent être accompagnées de facture d’achat
En cas d’incompréhension, veuillez vous adresser à votre détaillant ou revendeur agrée.
Instructions - consigne de tri
En utilisation optimale, le produit peut être utilisé 10 ans environs.
Lorsque le produit n’est plus utilisable, nous vous demandons de ne plus le réutiliser et de le jeter selon les
consignes ci-jointes. Pour des raisons environnementales, nous vous demandons de bien trier les déchets
produits du siège (partie du siège) mais aussi les déchets générés par l’achat ( emballage) au moment de
son évacuation en déchetterie ou poubelle ménagère
Emballage
Carton
Poubelle Carton tri
Plastique d’emballage
Poubelle ménagère tout venant
Composants
Tissus
Poubelle ménagère tout venant
Pièces Plastique
Conteneur approprié
Pièces métallique
Conteneur à Métal
Sangles
Conteneur polyester
Boucles
Poubelle ménagère tout venant
25
IMPORTANT Pour votre SECURITE
KLIPPAN CENTURY est homologué pour des enfants de
9 à 25kg
Veuillez trouver ci joint la liste des véhicule ou
KLIPPAN CENTURY s’installe facilement. Il s’installe
avec la ceinture 3 points en conformité avec la norme
ECE R16 ou équivalent.
Comme le nombre de modèle de voiture change
régulièrement, l’installation peut varier selon la
longueur de ceinture le type d’assise siège voiture, il
est important de rifier avant l’installation si le
Klippan Century peut s’installer dans votre voiture.
Ce siège s’installe avec la ceinture 3 points. A noter
que ce siège ne s’installe pas sur tout les sièges de la
voiture.
Les sièges dos à la route, face route, réhausseurs avec
ou sans dossier ne doivent pas être placés sur le siège
avant de la voiture si les airbags n’ont pas été
désactivés auparavant. Demander à votre
concessionnaire si vous souhaitez avoir plus de
renseignements concernant les Airbags latéraux.
Aucune modification sur le système d’installation du
siège n’est permise.
Ne pas utiliser d’autres méthodes d’installation que
celle préconisées dans ce manuel.
Installer votre enfant et faites attention à la porte
voiture
Toutes les ceintures et harnais de siège doivent être
en bon état et parfaitement tendus et droites ( pas
vrillées)
Assurez vous que la ceinture ventrale ne soit pas
positionnée trop haut et qu’elle ne pince pas le ventre
de l’enfant
Les sièges accidentés doivent impérativement être
jeter en déchetterie
Vous pouvez laver occasionnellement votre siège
entièrement avec un tergeant doux et de l’eau
chaude. . Les sangles du harnais peuvent aussi être
lavées en cas de salissures de jus de fruit ou biscuits.
La housse peut être lavée à 30° en cycle doux. Ne pas
sécher en sèche linge, ne pas utiliser d’agents
détergeants.
Le siège, harnais , sangles, boucle peuvent être très
chauds en cas d’exposition au soleil ! Attention !
ne laisser jamais votre enfant seul en voiture
Veillez à toujours serrer comme il faut le harnais
même pour des trajets courts.
Ne jamais laisser d’objets lourds sur les sièges à
proximité, veillez à toujours arrimer vos chargements.
La Housse fait partie à part entière du design du siège.
Le siège ne doit pas être utiliser sans housse. Aucun
autres type de housse n’est approuvé par le
constructeur.
Utiliser un protecteur de siège sous le siege.
Nous vous recommandons de laisser
votre enfants aussi longtemps que possible
dos à la route , au minimum jusqu’à 3 ans.
Si quelque chose ne vous semble pas clair, veuillez
contacter votre détaillant ou distributeur.
Airbag attention Danger !
Les pages suivantes vous montrent les bonnes pratiques
d’installation des sièges.
NB!
Si le siège est placé sur le siège avant, l’airbag doit être
désactivé impérativement soit en retirant lairbag soit
en le désactivant par une clé. Vérifiez le mode d'emploi
de la voiture ou contactez le concessionnaire
automobile.
Les sièges enfants dos route, les coussins réducteurs ou
protecteurs pour bébés ne doivent pas être placés sur le
siège avant, à moins que l'airbag ne soit désactivé en
premier.
Tout enfant de moins de 140 cm de hauteur ne doit pas
se déplacer sur le siège avant si le coussin gonflable est
activé.
26
WASHING INSTRUCTION
REAR-WARD FACING IS SAFEST!
PARTIES DU SIEGE
1. Housse de siège 11. Langue de ceinture
2. Insert 12. Appui tête réglable
3. Harnais 5 Points 13. Réglage hauteur épaule ceinture sécurité
4. Couvre Harnais épaule 14. Manuel utilisateur
5. Boucle 15. Réglage des sangles basses
6. Protection de boucle 16. Sangles attache basses
7. Bouton ajusteur central 17. Jambe de force
8. Réglage ceinture 18. Fermeture jambe de force
9. Coque de siège 19. Réglage inclinaison
10. Point attache de la ceinture de sécuri
27
Manuel D’instruction
1. Tirer sur le harnais au maximum en appuyant sur le bouton A et dégager de la place pour l’enfant
2. Pour ajuster la hauteur du harnais, retirer le tube à l’arrière du siège, replacer le à la hauteur désirée et enfoncez le
tube de part et d’autre
3. Le harnais doit toujours être situé sous le niveau bas de l’appui tête
4. Tirer sur la poignée et ajuster la hauteur d’appui tête
PREPARATION pour installer le siège en voiture
5. Fixer les sangles d'attache inférieures aux rails sur le siège avant de la voiture si la sangle peut être enfilée entre le sol
et le rail.
6. Fixer des sangles d'attache inférieures sur les côtés du siège arrière.
7. Des sangles d'attache inférieures peuvent être montées sur le dossier du siège avant.
8. S'il n'y a pas de points de fixation dans la voiture, vous pouvez utiliser nos boucles d'attache supplémentaires. Celles-ci
peuvent être fixées dans la voiture. Numéro d'article Klippan pour ces 150-55-706.
9. Vérifier en bas du siège d'auto si vous pouvez utiliser des boulons existants pour le montage des boucles d'attache
supplémentaires.
10. Montage des sangles d'attache inférieures sur les côtés du siège arrière, en utilisant des boucles dattache.
11. Placer le siège enfant sur le siège de la voiture. Régler l'inclinaison sur le tube inclinable en tirant sur le bouton de
réglage (1). Régler la hauteur de jambe et verrouillez le bouton (2).
12. Sortir la jambe de force en tirant dessus (1). gler la longueur de la jambe de force en tirant le bouton rouge sur le
côté (2). Vérifiez que le pied de jambe de force est bien en appui sur le plancher de la voiture et que le pied est
correctement verrouillé (3).
13 Sortir toute la longueur de la ceinture 3 points de la voiture et passez la à travers les crochets bleus de part et
d’autres.
14 Bien enfiler la ceinture 3 P sous la housse et attachez la ceinture dans la boucle, serrez d’abord la ceinture ventrale
bien fortement puis serrer fort la ceinture transversale
15 Passer la ceinture 3 P à travers le clip bleu situé de part et d’autres et le fermoir de ceinture
16. Serrer très fort la ceinture 3 points et fermer le fermoir central.
17. Vérifier que la ceinture est fixer comme sur l’image 16
18. Fixer les sangles d'attache inférieures sur le siège denfant.
19. Serrer très fortement les sangles d’attaches inférieures
20. La boucle sur la sangle d'attache inférieure peut être desserrée en la soulevant. Le siège peut être démonté dans
l'ordre inverse.
21 - 22. Placer le siège au centre du siège voiture. dans certaines voitures.Dans certaines voitures, la console centrale
empêche le montage correct de la jambe de charge. Si la jambe de charge ne peut pas être montée comme l'indique
l'image, le siège ne peut pas être monté sur cet endroit dans la voiture.
23 24. Montage des sangles d'attache inférieures sur le côté passager.
25. La meilleure façon de monter le siège à l'avant sur le côté passager est de le placer contre le tableau de bord, avec
l'aide de la jambe de chargement et du tube d'inclinaison. Le siège enfant doit être installer à l’avant, avec un espace de
100 mm sur le tableau de bord. S'il vous plaît, si vous placez le siège sur le tableau de bord, certaines pièces métalliques
peuvent provoquer des rayures. Utilisez une serviette douce pour protéger le tableau de bord.
Votre enfant dans son siège
26. Appuyer sur le bouton (A) pour retirer la ceinture de sécurité sur le siège enfant. Tirer aussi autant que possible les
ceintures d'épaule (B). Ouvrir les ceintures en appuyant sur le bouton rouge sur la boucle (C) et tirer la ceinture sur les
côtés. Retirer la partie de boucle (E). Placer l'enfant dans le siège (F), de sorte que la boucle soit placée entre les jambes
de l'enfant. Monter les languettes (G) sur les épaules ensemble et les verrouiller dans la boucle (H). Un «Click» clair doit
être entendu. Régler si nécessaire la hauteur des bandes d'épaule (img 2-3). Serrer les courroies en tirant directement
sur la courroie d'ajustement (I). La ceinture est bien tendue lorsque l'adulte réussit à obtenir deux doigts entre l'enfant
et la ceinture. Vérifier que l'enfant est assis en sécurité dans le siège.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Klippan CENTURY User Instruction

Catégorie
Sièges de voiture
Taper
User Instruction

dans d''autres langues