Invacare 85 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Chaises Pour La Douche
Instructions pour lassemblage, linstallation et lutilisation
Modèle Nos. 50, 75, 85
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
NOTE: Vérifier TOUTES les pièces pour s'assurer qu'elles n'ont pas été endommagées pendant le
transport. Le cas échéant, NE PAS utiliser. Contacter le transporteur/fournisseur pour plus d'informations.
RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous conformer aux instructions suivantes afin dutiliser ce produit Invacare de façon
appropriée:
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
NE PAS installer cet équipement sans d'abord avoir lu et compris ce feuillet
d'instructions. Si vous ne comprenez pas les avertissements, les notes attention
et les instructions, contacter un professionnel des soins de santé, un fournisseur
ou un technicien, si possible, avant d'installer cet équipement, sans quoi des
blessures ou des dommages peuvent survenir.
Les embouts de caoutchouc DOIVENT être en contact avec le fond de la
baignoire en tout temps.
Toujours vérifier la chaise pour la douche pour s'assurer qu'elle est bien placée
et stable avant de l'utiliser. NE PAS utiliser la chaise pour la douche si elle est
instable.
Vérifier si les embouts de caoutchouc sont déchirés, usés ou fendus. Le cas
échéant, remplacer les embouts de caoutchouc immédiatement.
Ce produit devrait être utilisé seulement dans une baignoire dont le fond
mesure plus de 16 po. de largeur.
Les utilisateurs dont les capacités physiques sont restreintes doivent être
supervisés ou aidés pour utiliser la chaise pour la douche.
Nutilisez pas la chaise de douche comme banc ni comme siège de transfert.
La limite de poids pour la chaise pour la douche est de 250 lbs. (114 kg.).
AVERTISSEMENTS POUR LINSTALLATION
Les découpes des deux (2) pattes doivent être alignées tel qu'illustré à la
FIGURE 2 pour un assemblage sécuritaire et adéquat, sans quoi des blessures
peuvent survenir.
Après TOUT réglage, réparation ou entretien, et AVANT l'utilisation,
s'assurer que toute la quincaillerie de fixation est bien serrée.
Pour les modèles 75 et 85, s'assurer que les boutons à ressort ressortent
complètement des même orifices de réglage de chaque patte réglable avant
l'utilisation. Ceci permet de s'assurer que les pattes réglables sont bien
bloquées en position et que la chaise est de niveau.
SHOWER CHAIRS 6 Part No. 1089640
NO. DE MODELE DESCRIPTION
50 Chaise pour la douche sans dossier- hauteur fixe
75 Chaise pour la douche sans dossier- hauteur réglable
85 Chaise pour la douche avec dossier-hauteur réglable
ASSEMBLER LE DOSSIER (FIGURE 1)
NOTE: Si votre chaise pour la douche n'est pas munie d'un dossier, passer à ASSEMBLER LES PATTES de
ce feuillet d'instructions.
NOTE: Se référer aux
AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION du RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions.
1. Sortir le contenu de l'emballage.
2. Insérer le tube de support du dossier dans le dossier tel qu'illustré à la FIGURE 1.
3. Installer la vis de montage dans le dossier et dans le tube de support du dossier. Serrer
légèrement. Répéter les ÉTAPES 2-3 pour l'autre côté.
4. Serrer fermement les deux (2) vis de montage.
5. Se référer à
ASSEMBLER LES PATTES de ce feuillet d'instructions.
Vis de
montage
Dossier
Tubes de support
du dossier
FIGURE 1 - ASSEMBLER LE DOSSIER
ASSEMBLER LES PATTES (FIGURE 2)
NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION dans le RÉSUMÉ DES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions.
1. Placer la patte supérieure sur la patte inférieure en alignant les découpes de chaque patte.
Se référer au SCHÉMA "A" de la FIGURE 2.
2. Insérer la vis de montage dans la rondelle plate, la patte supérieure, la patte inférieure et la
rondelle d'arrêt. Fixer avec l'écrou à oreilles.
3. Se référer à
FIXER LES PATTES AU SIÈGE de ce feuillet d'instructions.
Part No. 1089640 7 SHOWER CHAIRS
SHOWER CHAIRS 8 Part No. 1089640
FIGURE 2 - ASSEMBLER LES PATTES
NOTE: Seuls les modèles à hauteur réglable sont
illustrés pour plus de clarté.
FIXER LES PATTES AU SIÈGE
NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION dans le RÉSUMÉ DES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions.
SANS DOSSIER (FIGURE 3)
1. Placer le siège à l'envers sur une surface plane.
2. Aligner les pattes du siège avec le siège.
3. Visser légèrement les quatre (4) vis de montage dans les pattes du siège et le siège.
4. Une fois les composantes assemblées, serrer la quincaillerie jusqu'à ce que vous sentiez une
résistance et qu'il n'y ait plus de jeu. Continuer à serrer 1/4 à 1/2 tour pour fixer
sécuritairement.
5. Pour le modèle 75, se référer à RÉGLER LES RALLONGES DE PATTES -
MODÈLES NOS. 75 ET 85 de ce feuillet d'instructions.
Découpe
Patte
supérieure
Patte
inférieure
SCHÉMA "A"
Patte
inférieure
Patte
supérieure
Vis de montage
Rondelle plate
Écrou à
oreilles
Rondelle
d'arrêt
Siège
Vis de montage
Pattes du
siège
AVEC DOSSIER (FIGURE 4)
1. Placer le siège à l'envers sur le sol/plancher.
2. Aligner les pattes du siège avec le siège.
3. Aligner les tubes de support du dossier avec les pattes du siège tel qu'illustré à la FIGURE 4.
4. Visser légèrement les quatre (4) vis de montage dans les tubes de support du dossier, les
pattes du siège et dans le siège.
FIGURE 3 - FIXER LES PATTES AU SIÈGE- SANS DOSSIER
9
Part No. 1089640 SHOWER CHAIRS
5. Une fois toutes les composantes assemblées, serrer toute la quincaillerie jusqu'à ce que
vous sentiez une résistance et qu'il n'y ait plus de jeu. Continuer à serrer 1/4 à 1/2 tour
pour fixer sécuritairement.
6. Pour le modèle 85, se référer à
RÉGLER LES RALLONGES DE PATTES - MODÈLES
NOS. 75 ET 85 de ce feuillet d'instructions.
Tubes de support
du Dossier
Vis de
Montage
Siège
Pattes du
Siège
FIGURE 4 - FIXER LES PATTES AU SIÈGE- AVEC DOSSIER
RÉGLER LES RALLONGES DE PATTES MODÈLES NOS. 75
ET 85 (FIGURE 5)
NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION dans le RÉSUMÉ DES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions.
1. Choisir un (1) des huit (8) orifices de réglage situés sur le châssis de la patte.
2. Enfoncer le bouton à ressort et glisser la rallonge de la patte vers le haut ou vers le bas à la
hauteur voulue.
3. S'assurer que le bouton à ressort est complètement ressorti de l'orifice de réglage du
châssis de la patte. Répéter pour les autres pattes.
4. S'assurer ques les quatre (4) pattes sont réglées à la même hauteur pour que la chaise pour
la douche soit de niveau.
FIGURE 5 - RÉGLER LES RALLONGES DE PATTES -
MODÈLES NOS. 75 ET 85
Orifices de
réglage
Rallonge de la
patte
Bouton à ressort
GARANTIE LIMITÉE
REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI
FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975.
Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulement.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. D'autres droits variant d'un État à
l'autre peuvent se rajouter.
Invacare garantit ce produit à vie contre tout défaut de fabrication ou défaut dans le
matériel et ce, pour l'acheteur initial. Si, durant cette période, ce produit devait s'avérer
défectueux, ce dernier sera réparé ou remplacé, suivant le choix d'Invacare. Cette garantie
ne comprend aucun frais de main- d'oeuvre ou d'envoi relié au remplacement ou à la
réparation de ce produit. La seule et unique obligation d'Invacare se limite au
remplacement et/ou à la réparation du produit .
Pour le service, contacter le fournisseur qui vous a vendu le produit Invacare. Si vous
n'obtenez pas un service satisfaisant, écrire directement à Invacare à l'adresse indiquée à la
dernière page. Fournir le nom du fournisseur, l'adresse, le numéro de modèle et la date
d'achat, indiquer la nature du problème et, si le produit comporte un numéro de série,
indiquer ce dernier.
Invacare émettra une autorisation de retour. L'unité ou les pièces défectueuses doivent être
retournées pour vérification de garantie, en indiquant le numéro de série, s'il y a lieu, dans
les trente (30) jours suivant la date de réception de l'autorisation de retour. NE PAS
retourner un produit à l'usine sans d'abord avoir obtenu notre consentement. Les envois
C.O.D. (payables sur réception) seront refusés. Veuillez payer à l'avance les frais d'envoi.
RESTRICTIONS: LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX PROBLÈMES DÉCOULANT
DE L'USURE NORMALE, OU SI LES INSTRUCTIONS CI-INCLUSES N'ONT PAS ÉTÉ
RESPECTÉES. DE PLUS, LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX
PRODUITS DONT LE NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ EFFACÉ OU MODIFIÉ, AUX
PRODUITS MAL ENTRETENUS, ACCIDENTÉS, INADÉQUATEMENT UTILISÉS,
ENTRETENUS OU ENTREPOSÉS, AUX PRODUITS MODIFIÉS SANS LE
CONSENTEMENT ÉCRIT DINVACARE, INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À,
LA MODIFICATION AVEC DES PIÈCES OU ACCESSOIRES NON AUTORISÉS,AUX
PRODUITS ENDOMMAGÉS PAR DES RÉPARATIONS FAITES SANS L'APPROBATION
D'INVACARE, OU AUX PRODUITS ENDOMMAGÉS DANS DES CIRCONSTANCES
AU-DELÀ DU CONTRÔLE D'INVACARE, AUX PRODUITS RÉPARÉS PAR UNE
PERSONNE AUTRE QUUN FOURNISSEUR AUTORISÉ INVACARE, ET
L'ÉVALUATION SERA FAITE PAR INVACARE.
LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE EST EXCLUSIVE; ELLE SAPPLIQUE EN LIEU ET
PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, QUELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE. EN
PARTICULIER, ELLE REND NULLE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONVENANCE POUR UNE UTILISATION QUELCONQUE. LE
SEUL RECOURS EN CAS DE VIOLATION DUNE GARANTIE QUELCONQUE EST
LIMITÉ À LA RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT DU PRODUIT DÉFECTUEUX
CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LAS PRÉSENTE GARANTIE. AUCUNE
GARANTIE IMPLICITE NE SENTEND AU DELÀ DE LA DURÉE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE EXPRESSE. LA RESPONSABILITÉ DE INVACARE NEST EN AUCUN CAS
ENGAGÉE EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS.
CETTE GARANTIE DEVRA ÊTRE ÉLARGIE POUR RÉPONDRE AUX LOIS ET AUX
RÈGLEMENTS DES ÉTATS (PROVINCES).
SHOWER CHAIRS 10 Part No. 1089640
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Invacare 85 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues