Dri-Eaz HEPA 700 Air Scrubber Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
125385F HEPA 700 1 Legend Brands, Inc.
Quick Start Guide
HEPA 700 Air Scrubber
ELECTRIC SHOCK HAZARD
The unit must be electrically grounded. Use only on
GFCI protected receptacles.
Connect to a properly grounded outlet only. Do not cut
off the grounding prong. Do not use with an adapter.
Do not use with extension cords.
Do not use with damaged cord or plug. If unit is not working as
it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or
exposed to water, return it to an authorized service center for
repair.
Unplug cord from outlet when not in use or when servicing unit.
ELECTRIC SHOCK HAZARD
Keep motor and electrical parts dry.
Do not use outdoors. For indoor use only.
Do not handle plug or unit with wet hands.
Do not operate unit in standing water.
BREATHING HAZARD
When using the HEPA 700 in a containment area, turn
off all sources of power to open combustion
appliances such as fireplaces, boilers, furnaces, water
heaters and HVAC systems to avoid the risk of backdrafting
deadly carbon monoxide fumes.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy, and if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help
SPECIAL FEATURES
Command Hub Technology
Integrated Command Hub technology with the free Command
Center mobile app enables firmware updates and 24/7
monitoring and control to ensure optimal air filtration. (App
available in Apple and Google Play stores.)
Ducting options
Inlet: 14 in. wire reinforced ducting (purchased separately).
Outlet: 14 in.(diameter) layflat or wire reinforced ducting
(purchased separately) using the provided duct attachment
ring. Do not exceed a maximum ducting length of 25 ft. / 7.6 m.
OPERATING INSTRUCTIONS
Setup
1. Unwrap the cord completely.
2. Place the HEPA 700 with the handle up. Ensure that neither
the inlet nor the outlet are obstructed.
3. Plug into a standard 115V GFCI-protected outlet.
Parts Identification
Inlet and
inlet cover.
Remove
cover before
operating.
Air intake
ring. Attach
14 in. semi-
rigid ducting.
Feet for
horizontal
operation &
stacking.
Carry handle.
Folds down when
not in use.
Filter cover buckle
(×4). Release to
replace filter
elements.
115V outlets
(×2) and
breaker reset
switch.
Filtered air
outlet. Filter
retainer ring may
be used to
attach 14 in.
layflat ducting.
Control panel.
Air Filtration Applications:
Prefilter(s)
Removes larger
particulates protects
primary filter
Specialty Prefilter
Carbon removes
VOCs and odors
Primary filter (HEPA)
Removes fine particulate
down to .3 microns
Water loss air filtration and mold
remediation*
Standard air scrubbing. For high particle
loads, such as construction or remodeling sites.
2-in. MERV 8 Pleated
Paper Filter
#125026 (6 pk.)
HEPA Filter
#125028 (8 pk.)
Odor control and air filtration. For removing
volatile organic compounds (VOCs), fumes from
paint and paint thinners, and many other
noxious odors, eg, from food, sewage, etc.
Smoke particulate and odor removal. Paper
prefilter and HEPA filter remove particulates
and carbon filter adsorbs odors.
1-in. MERV 8 Pleated
Paper Filter
#125029 (12 pk.)
1-in. Activated
Carbon Filter
#125027 (4 pk.)
HEPA Filter
#125028 (8 pk.)
Changing Filters
HEPA filter
locking tabs
Filter cover
Prefilter Option 1:
Filter cover
buckles (×4)
Prefilter Option 2:
Two 1-inch filters
Secure replacement prefilter(s)
into notched tabs (×4)
HEPA filter
125385F HEPA 700 1 Legend Brands, Inc.
Guide de mise en route
rapide HEPA 700
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
L’unité doit être électriquement mise à la terre.
Utilisez seulement sur des prises de courant
protégées par disjoncteur de fuite à la terre.
Branchez à une prise adéquatement mise à la terre seulement.
Ne coupez pas la broche de mise à la terre. N’utilisez pas cet
appareil avec un adaptateur de courant.
N’utilisez pas cet appareil avec des câbles de rallonge.
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon d’alimentation ou
une prise électrique qui présente des dommages. Si l’unité ne
fonctionne pas comme prévu, ou si elle a été tombée au sol,
endommagée, laissée à l’extérieur ou exposée à l’eau, faites-la
parvenir à un centre de service après-vente autorisé pour
réparation.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise lorsque l’unité
n’est pas utilisée ou lorsqu’elle doit être soumise à une
intervention d’entretien/de réparation.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Gardez le moteur et les pièces ou éléments
électriques à l’état sec.
N’utilisez pas l’unité à l’extérieur. Pour usage à
l’intérieur seulement. Ne manipulez pas la prise électrique ou
l’unité avec les mains mouillées. Ne faites pas fonctionner
l’unité dans de l’eau stagnante.
DANGER POUR LES VOIES RESPIRATOIRES
Lorsque vous utilisez l’épurateur 700 à filtre HEPA à
l’intérieur d’une aire confinée, éteignez toute source
d’alimentation d’appareils à chambre de combustion
ouverte tels que foyers, chaudières, générateurs d’air chaud,
chauffe-eau et système de CVCA (chauffage, ventilation et
conditionnement d’air) afin d’éviter le risque de faire refouler
des émanations mortelles de monoxyde de carbone.
Cet équipement a été mis à l’essai et s’est avéré
conforme aux seuils établis pour un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie 15
des règles de la FCC (Federal Communications Commission
[commission fédérale des communications], États-Unis). Ces
seuils sont établis afin de fournir une protection raisonnable
contre les interférences nocives à l’intérieur d’une installation
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut irradier de
l’énergie de fréquence radio, et s’il n’est pas installé et utilisé
en conformité avec les directives fournies, il peut causer des
interférences nocives pour les communications radio.
Toutefois, aucune garantie n’est émise à l’effet que des
interférences ne se produiront pas dans une installation
donnée. Si cet équipement cause des interférences nocives à
la réception de signaux radiophoniques ou télévisuels, ce que
l’on peut déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement,
il est recommandé à l’utilisateur de tenter de remédier à
l’interférence par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter la distance entre équipement et récepteur.
• Brancher l’équipement à une prise d’un autre circuit que celui
où est branché le récepteur.
• Consulter le détaillant ou demander l’aide d’un technicien de
radio/télévision d’expérience.
Agréments réglementaires - Modules ATWINC3400-MR210CA :
États-Unis/ID FCC : 2ADHKWINC3400
Canada/ISDE :
oIC : 20266-ATWINC3400
oNIV : ATWINC3400-MR210CA
oPMN : Module Wi-Fi et Bluetooth
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
La technologie Command Hub intégrée à l'application mobile
gratuite Command Center permet des mises à jour du
micrologiciel et une surveillance et un contrôle 24h/24 et 7j/7
pour assurer une filtration optimale de l'air.
Admission et
couvercle
d’admission.
Retirez le
couvercle
avant
l’utilisation.
Couronne
d’entrée de
prise d’air.
Fixez un
conduit semi-
rigide de
14 po.
Pieds pour
utilisation à
l’horizontal
e et
empilage.
Poignée de transport. Se
replie lorsqu’elle n’est pas
utilisée.
Boucle de couvercle de
filtre (×4). Dégagez pour
remplacer les éléments
filtrants.
Prises de
courant de
115 V (×2) et
interrupteur de
réenclenchem
ent du
Bouche de sortie
d’air filtré. La bague
de retenue de filtre
peut être utilisée
pour fixer le conduit
sans armature de
14 po.
Tableau de
commande.
Application de filtration d’air :
Consultez le manuel du propriétaire pour obtenir des
conseils sur l'élimination de l'amiante.
Préfiltre(s) - Élimine les
particules plus grosses -
protège le filtre primaire
Préfiltre scialisé -
Le charbon élimine
les COV et les odeurs
Filtre primaire (HEPA)
-Élimine les particules
fines jusqu'à 0,3 micron
Filtration de l’air à la suite dun dégât d’eau et
élimination de moisissures
Épuration de l’air standard – Pour un niveau de
particules élevé, tel que sur les chantiers de construction
et de rénovation
2 po Filtre en papier plissé
MERV 8
No 125026 (paq. de 6)
HEPA Filtre en microfibres
de verre - No 125028
(paq. de 8)
Contrôle des odeurs et filtration de l’air Pour
l’élimination des composés organiques volatils (COV),
des odeurs alimentaires, des odeurs d’égouts.
Élimination des particules de fumée et des odeurs.
1 po Filtre en papier plissé
MERV 8
No 125029 (paq. de 12)
1 po Filtre au charbon
actif
No 125027 (paq. de 4)
HEPA Filtre en microfibres
de verre - No 125028
(paq. de 8)
Remplacement des filtres
Languettes de
du filtre HEPA
Couvercle de
filtre
Option de préfiltre 1 :
Boucles du couvercle de
Option de préfiltre 2 :
Fixez le ou les préfiltre(s) de
languettes encochées (×4)
Filtre HEPA
125385F HEPA 700 1 Legend Brands, Inc.
Guía de inicio rápido
HEPA 700
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
La unidad debe estar conectada a tierra. Utilice
sólo en receptáculos protegidos con Interruptores
de circuito por falla a tierra (GFCI).
Conecte únicamente a un enchufe bien conectado a tierra. No
corte la clavija de conexión a tierra. No lo utilice con un
adaptador.
No lo utilice con cables de prolongación.
No lo utilice con un cable o enchufe dañado. Si la unidad no
funciona como debería, se ha caído, se ha dañado, se ha
dejado al aire libre o se ha expuesto al agua, llévela a un
centro de servicio autorizado para que la reparen.
Desenchufe el cable de la toma de corriente cuando no esté
en uso o cuando vaya a reparar la unidad.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Mantenga el motor y las partes eléctricas secas.
No lo utilice al aire libre. Sólo para uso en interiores.
No manipule el enchufe o la unidad con las manos
mojadas. No utilice la unidad en agua estancada.
PELIGRO RESPIRATORIO
Cuando utilice el HEPA 700 en un área de contención,
apague todas las fuentes de alimentación de los
aparatos de combustión abiertos, como chimeneas,
calderas, hornos, calentadores de agua y sistemas de
climatización, para evitar el riesgo de que se produzcan humos
mortales de monóxido de carbono.
A Este equipo se ha probado y se ha comprobado que
cumple con los límites de un dispositivo digital de
clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de
la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra las interferencias perjudiciales en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no
se puede garantizar que no se produzcan interferencias en
una instalación concreta. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir las interferencias
mediante una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito
diferente al que está conectado el receptor
•Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión con
experiencia para obtener ayuda
Aprobaciones reglamentarias - módulos ATWINC3400-MR210CA:
Estados Unidos / FCC ID: 2ADHKWINC3400
Canadá / ISED:
oIC: 20266-ATWINC3400
oHVIN: ATWINC3400-MR210CA
oPMN: Módulo Wi-Fi y Bluetooth
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
Tecnologia de Command Hub integrada con la aplicacion
mobil gratis de Command Center habilita actualizaciones de
firmware y vigilancia y control 24/7 para asegurar filtracion de
aire optima.
Opciones de conductos - La entrada puede alojar conductos
estándar de 14 pulgadas reforzados con alambre (adquiridos
por separado). La salida puede acomodar conductos estándar
de 14 pulgadas o conductos reforzados con alambre
(comprados por separado) utilizando el anillo de fijación de
conductos proporcionado. No exceda la longitud máxima de
los conductos de 25 pies. / 7,6 m.
Entrada y
tapa de
entrada.
Retire la tapa
antes de
operar.
Anillo de
entrada de
aire. Conecte
un conducto
semirrígido de
14 pulg.
Pies para
operación
horizontal y
apilamiento.
Asa de transporte.
Se pliega cuando
no se utiliza.
Hebilla de la tapa del
filtro (× 4). Suelte
para reemplazar
elementos filtrantes.
Tomacorriente
s de 115V (× 2)
e interruptor
de reinicio del
disyuntor.
Salida de aire filtrado.
El anillo de retención
del filtro se puede
usar para unir
conductos planos de
14 pulg.
Panel de
control.
Aplicación de filtración de aire:
Consulte el Manual del propietario para obtener orientación
sobre la remediación del asbesto.
Prefiltro(s) - Elimina
particulas grandes
Protégé filtro primario
Prediltro de
especialidad - Carbon
elimina VOCs y olore
Filtro Primario (HEPA)
- Elimina particulas
finas a .3 micrones
Filtracion de aire de perdida de agua y eliminacion de
moho
Labado de aire estandar Para alta carga de particulas,
como sitios de construction y remodelar.
2 pulg Filtro de papel
plisado MERV 8 -
#125026 (6 pq.)
HEPA Filtro de
microcristal - #125028
(8 pq.)
Control de olores y filtración de aire. Para la eliminación de
los compuestos orgánicos volátiles (COV), los olores, los
vapores y los diluyentes de pintura, los olores de las
alcantarillas y muchos otros olores nocivos.
Particulas de humo y eliminacion de olor.
1 pulg Filtro de papel
plisado MERV 8 -
#125029 (12 pq.)
1 pulg Filtro de carbón
activado - #125027
(4 pq.)
HEPA Filtro de
microcristal - #125028
(8 pq.)
Cambio de filtros
Lengüetas de
Tapa del filtro
Opción de prefiltro 1:
Hebillas de la tapa
del filtro (×4)
Opción de prefiltro 2:
Fije el/los filtro(s) de repuesto en las
lengüetas con muescas (×4)
Filtro HEPA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Dri-Eaz HEPA 700 Air Scrubber Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi