Samsung AF50HVFMAWKN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

AVEZ-VOUS DES QUESTIONS OU SOUHAITEZ-VOUS FAIRE DES COMMENTAIRES ?
PAYS APPELEZ OU VISITEZ NOTRE SITE
Ghana
0800-10077
0302-200077
www.samsung.com/africa_en/support
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 68 2015-01-05 오전 11:42:18
Série AFHV
Climatiseur
Manuel d'utilisation et d'installation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung.
Ce manuel est en papier recyclé à 100%.
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 69 2015-01-05 오전 11:42:18
Caractéristiques de votre nouveau climatiseur
Climatiseur respectueux de l'environnement
Votre climatiseur, respectueux de l'environnement, présente non seulement une haute efficacité, un faible niveau sonore et une
technologie économisant l'énergie, mais il est également certifié conforme à la directive RoHS (Restriction de l’utilisation de
certaines substances dangereuses)
Technologie économisant l'énergie grâce au système S-inverter
Le système S-inverter fait varier la capacité du climatiseur de 27 à 123% à l'aide d'un seul compresseur en fonction des conditions
d'utilisation, procurant ainsi une performance de refroidissement optimale avec une consommation d'énergie inférieure en
duisant la consommation électrique non nécessaire.
Pales de circulation d'air automatiques
La pale de circulation d'air automatique s'ouvre et se ferme selon l'état actiou désactivé du climatiseur, augmentant ainsi la
facilid'utilisation tout en évitant à la poussière de trer à l'inrieur du climatiseur lorsque celui-ci n'est pas utili pendant une
longueriode.
Ts grande vitesse/Commande à distance conviviale
La commande de la vitesse vous procure un refroidissement rapide pour 30 minutes et la commande à distance vous procure un
refroidissement me pour une zone distante.
Fonction de purification hautement efficace pour quatre saisons
La fonction Virus doctor pouvant fonctionner sépament, la consommation d'énergie et le bruit de fonctionnement sont
encore plus réduits. Lorsque le climatiseur fonctionne, la fonction Virus doctor est active en permanence, elle utilise une fonction
de stérilisation qui retire les substances nuisibles de l'air et une fonction qui neutralise l'oxyne actif qui vous procure un
environnement sain et propre.
FRAAIS-2
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 2 2015-01-05 오전 11:41:58
Sommaire
Préparation
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vérifications avant l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Nom des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vérification de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonction de base
Fonctionnement de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
glage du marrage/de l'Arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation de la fonction Turbo (Turbo) ......................................................................................... 25
Utilisation de la fonction Long (Longue pore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Verrouillage du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du climatiseur via le panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Autres
Nettoyage et entretien du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
pannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Installation
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installation du climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de sysmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usas
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des chets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez parer vos produits et accessoires usagés
des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invis à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales
pour conntre les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invis à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
FRAAIS-3
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 3 2015-01-05 오전 11:41:58
Consignes de curité
Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement ce
manuel afin d'assurer une utilisation efficace et en toute sécurité de toutes
les caractéristiques et fonctions de cet appareil.
Dans la mesure où les présentes consignes d'utilisation s'appliquent
à plusieurs modèles, les caractéristiques de votre climatiseur peuvent
légèrement varier de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question,
appelez votre service après-vente ou obtenez de l'aide et des informations
en ligne sur www.samsung.com.
Ces symboles d'avertissement sont destinés à éviter tout risque de blessure
pour vous et pour votre entourage. Veuillez les respecter scrupuleusement.
Consignes et symboles de sécurité importants:
AVERTISSEMENT
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner
des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Dangers ou usages dangereux pouvant entraîner
des blessures mineures ou des dégâts matériels.
Suivez les instructions.
Ne PAS faire.
S'assurer que l'appareil est mis à la terre pour
éviter tout choc électrique.
Débrancher la fiche d'alimentation électrique de la
prise murale.
Ne PAS démonter.
PRÉPARATION
FRAAIS-4
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 4 2015-01-05 오전 11:41:58
POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT
Utilisez une installation électrique en conformité avec les spécificités
de votre produit et utilisez une prise uniquement dédiée à cet
appareil. N'utilisez pas non plus de rallonge.
Rallonger votre ligne d'alimentation risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
N'utilisez pas de transformateur électrique. Cela risque de provoquer
un choc électrique ou un incendie.
Si la tension/la fréquence/l'état du courant nominal diffère, cela
risque de provoquer un incendie.
L'installation de votre appareil doit être effectuée par un technicien
qualifié ou un centre de services.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et
de provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion ou des
blessures.
Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés à ce climatiseur.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Fixez fermement le module extérieur afin que la partie électrique de
ce module ne soit pas exposée.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur ou de produits
inflammables. N'installez pas l'appareil dans un endroit humide, gras
ou poussiéreux, ni dans un endroit directement exposé à la lumière
du soleil ou à l'eau (gouttes de pluie). N'installez pas cet appareil
dans un endroit exposé à des fuites de gaz éventuelles.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'installez jamais le module extérieur sur un mur extérieur élevé
d'où il pourrait tomber.
Si le module extérieur tombe, cela peut entraîner des blessures, la
mort ou des dégâts matériels.
FRAAIS-5
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 5 2015-01-05 오전 11:41:58
Consignes de curité
POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas votre
appareil à un tuyau de gaz, un conduit d'eau en plastique ou une
ligne téléphonique.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil ou
de provoquer un choc électrique, un incendie, une explosion.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui
n'est pas reliée correctement à la terre et assurez-vous que votre
installation est conforme aux normes locales et nationales en
vigueur.
POUR L'INSTALLATION ATTENTION
Installez votre appareil sur un sol ferme et de niveau capable de
supporter son poids.
Le non-respect de cette consigne peut endommager l'appareil et
risque de provoquer des vibrations anormales et du bruit.
Installez correctement le tuyau d'évacuation pour que l'eau soit
évacuée elle-même correctement.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un trop-plein
d'eau et des dégâts matériels.
N'installez pas l'appareil à un emplacement où un thermo-hygrostat
est nécessaire (une salle de serveur, une salle des machines, une salle
informatique, etc.)
Ces emplacements ne procurent pas une condition de
fonctionnement garantie de l'appareil dont les performances
obtenues peuvent alors être inférieures.
N'installez pas l'appareil dans un lieu ou de la laque est
fréquemment utilisée (un salon de coiffure par exemple) car elle
diminuera l'hydrophilie de l'échangeur de chaleur de l'appareil et
provoquera la formation de condensation à la surface de l'appareil.
FRAAIS-6
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 6 2015-01-05 오전 11:41:58
POUR L'ALIMENTATION AVERTISSEMENT
Si le disjoncteur est endommagé, contactez votre centre de services
le plus proche.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne le pliez pas
exagérément. Ne tordez et ne nouez pas le cordon d'alimentation.
Ne suspendez pas le cordon d'alimentation à un objet métallique,
ne placez pas d'objets lourds au-dessus, ne faites pas cheminer le
cordon entre des objets et ne poussez pas le cordon dans l'espace
vide derrière l'appareil.
Cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie.
POUR L'ALIMENTATION ATTENTION
En cas de non-utilisation du climatiseur pendant une longue période
ou lors d'orages/de tonnerre, coupez le courant au niveau du
disjoncteur.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT
Si votre appareil est inondé, veuillez contacter votre centre de
services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Si l'appareil émet un bruit inhabituel, dégage une odeur de brûlé ou
de la fumée, débranchez immédiatement la fiche d'alimentation et
contactez votre centre de services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
FRAAIS-7
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 7 2015-01-05 오전 11:41:58
Consignes de curité
POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT
En cas de fuite de gaz (tels que gaz propane, gaz de pétrole liquéfié,
etc.), veuillez aérer immédiatement la pièce sans toucher la ligne
électrique. Ne touchez pas l'appareil ni la prise électrique.
N'utilisez pas de ventilateur.
Une étincelle risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller votre climatiseur, veuillez contacter votre centre de
services le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et
de provoquer fuite d'eau, choc électrique, incendie.
Cet appareil ne bénéficie pas d'un service de livraison. Si vous
réinstallez votre appareil suite à un déménagement, les frais
additionnels d'installation et de travaux éventuels seront à votre
charge.
Si vous souhaitez en particulier installer votre appareil à un
emplacement inhabituel tel qu'une zone industrielle ou, en bordure
de mer, l'exposant de fait au sel de l'air marin, veuillez contacter
votre centre de services le plus proche.
Ne touchez pas le disjoncteur si vous avez les mains mouillées.
Risque de choc électrique.
Ne heurtez pas ni ne vous appuyez pas sur le climatiseur.
Cela peut provoquer un incendie, des blessures ou des problèmes
avec le produit.
Ne placez pas d'objets à proximité du module extérieur afin d'éviter
que les enfants ne s'en servent pour grimper dessus.
Ils risquent de se blesser gravement.
Ne désactivez pas en cours de fonctionnement le climatiseur depuis
le disjoncteur.
Désactiver puis réactiver le climatiseur depuis le disjoncteur peut
provoquer une étincelle et risque d'entraîner un choc électrique ou
un incendie.
FRAAIS-8
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 8 2015-01-05 오전 11:41:58
Après avoir déballé votre climatiseur, conservez soigneusement tous
les matériaux d'emballage hors de portée des enfants, ces matériaux
d'emballage pouvant s'avérer dangereux pour eux.
Risque d'étouffement.
N'introduisez pas vos doigts ni de substances étrangères dans la
sortie d'air lorsque le climatiseur est en cours de fonctionnement ou
lors de la fermeture de la pale de circulation d'air.
Veillez tout particulièrement à ce que les enfants n'introduisent pas
leurs doigts dans l'appareil.
N'introduisez pas vos doigts ni de substances étrangères dans la
sortie ou l'entrée d'air du climatiseur.
Veillez tout particulièrement à ce que les enfants n'introduisent pas
leurs doigts dans l'appareil.
N'utilisez pas le climatiseur pendant de longues périodes dans
des pièces mal aérées ou à proximité de personnes fragiles ou
impotentes.
Pour éviter tout manque d'oxygène, aérez convenablement la pièce
au moins une heure par jour.
Si de l'eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans
l'appareil, coupez le courant en retirant la fiche d'alimentation et
désactivez le disjoncteur avant de contacter votre centre de services
le plus proche.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier vous-même
l'appareil.
N'utilisez pas de fusibles (de type cuivre, fil d'acier, etc.) autres que
les fusibles standard.
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et
de provoquer un choc électrique, un incendie, ou des blessures.
FRAAIS-9
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 9 2015-01-05 오전 11:41:59
Consignes de curité
POUR L'UTILISATION ATTENTION
Ne placez pas d'objets ni d'appareils sur le module intérieur.
Si de l'eau s'écoule du module intérieur, cela risque de provoquer un
incendie ou des dégâts matériels.
Vérifiez au moins une fois par an que le châssis de montage du
module extérieur n'est pas endommagé.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer des blessures,
la mort ou des dégâts matériels.
Le courant maximum est mesuré selon la norme CEI pour la sécurité et
le courant est mesuré selon la norme ISO pour l’efficaci énertique.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets dessus (ex.:
linge, bougies ou cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques,
objets métalliques, etc.).
Le non-respect de cette consigne risque d'endommager l'appareil et
de provoquer un choc électrique, un incendie, ou des blessures.
Ne manipulez pas l'appareil si vous avez les mains mouillées.
Risque de choc électrique.
Ne vaporisez aucune substance volatile (ex. : insecticide) à même
l’appareil.
Vous risqueriez de contaminer votre environnement, d'endommager
l'appareil ou de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
Cette eau peut être nocive pour l'homme.
N'infligez pas de chocs à la télécommande et ne la démontez pas.
Ne touchez pas les conduits reliés à l'appareil.
Cela peut provoquer des brûlures ou des blessures.
N'utilisez pas le climatiseur pour conserver du matériel de précision,
de la nourriture, des animaux, des plantes ou des cosmétiques, ou
pour toute autre utilisation.
Cela risque d'entraîner des dégâts matériels.
FRAAIS-10
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 10 2015-01-05 오전 11:41:59
N'exposez pas directement et de manière prolongée une personne,
un animal ou une plante à l'air généré par le climatiseur.
Cela risque de nuire aux hommes, aux animaux et aux plantes exposés.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants
y compris) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont
réduites, ou peu avisées et expérimentées, à moins que celles-ci ne
soient supervisées ou guidées dans l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable et garante de leur sécurité. Les enfants doivent
être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
POUR LE NETTOYAGE AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en l'aspergeant directement d'eau.
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour
nettoyer l'appareil.
Cela risque de provoquer une décoloration, une déformation, des
dégâts, un choc électrique ou un incendie.
Avant le nettoyage ou avant toute réparation, débranchez le climatiseur
de la prise murale et attendez l'arrêt des pales du ventilateur.
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
POUR LE NETTOYAGE
ATTENTION
Nettoyez avec précaution la surface de l'échangeur de chaleur du module
extérieur en raison de ses bords tranchants.
Pour éviter de vous couper les doigts, enfilez d'épais gants de coton
avant de nettoyer l'appareil.
Ne nettoyez pas vous-même l'intérieur du climatiseur.
Pour effectuer le nettoyage intérieur de l'appareil, veuillez contacter
votre centre de services le plus proche.
Pour nettoyer le filtre interne, reportez-vous aux descriptions de la
section «Nettoyage et entretien du climatiseur».
Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
FRAAIS-11
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 11 2015-01-05 오전 11:41:59
Vérifications avant l'utilisation
Utilisation du module inrieur
Veillez à ce que des rideaux n'obstruent pas l'entrée d'air.
Les performances de l'appareil s'en trouveraient réduites.
En mode Cool (Air frais), réglez la temrature souhaitée.
Évitez de choisir une temrature trop basse afin d'éviter l'inconfort ou une surconsommation dnergie. La température
intérieure doit être inférieure d'environ 5°C à la température extérieure.
Si vous souhaitez refroidir la température de la pièce, utilisez à la fois le climatiseur et le ventilateur pour économiser de lnergie.
Lorsque l'utilisation du climatiseur est combinée à celle du ventilateur, le refroidissement est plus efficace et plus économique.
Lorsque le climatiseur fonctionne, fermez portes et fenêtres.
Vous éviterez ainsi une diminution des performances de l'appareil.
Si vous utilisez le climatiseur pendant plus d'une heure, veillez à bien aérer la pièce après chaque heure d'utilisation.
Installez l'appareil dans un endroit non expo aux rayons du soleil et loin des appareils de chauffage.
Fermez les rideaux lorsque le soleil donne directement dans la pce.
N'utilisez pas d'appareils de chauffage pendant l'opération de refroidissement afin de ne pas la ralentir.
Entreposage du module inrieur
Faites cher le climatiseur en activant le mode Fan (Ventilation) ou Virus doctor pendant 3 à 4heures.
Arrêtez le fonctionnement et débranchez lache d'alimentation.
Ne déplacez pas le produit vous-même. Le conduit peut être desserré ou endommagé et provoquer une fuite de
fluide frigorine.
ATTENTION
Utilisation du module extérieur
Retirez tous couvercles et autres protections.
Ils peuvent provoquer des pannes de l'appareil etduire les performances de refroidissement en bloquant la circulation d'air.
Installation du module extérieur
Installez le module extérieur dans un endroit bien, non expo à la lumière directe du soleil. Si l'appareil est immanquablement
exposé aux rayons du soleil dans la joure, prévoyez une protection.
FRAAIS-12
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 12 2015-01-05 오전 11:41:59
Vérification de l'interrupteur d'alimentation auxiliaire
Allumez l'interrupteur d'alimentation auxiliaire installé séparément.
ON
Disjoncteur monopha Disjoncteur triphasé 4 fils
Interrupteur d'alimentation auxiliaire (ELCB, ELB)
L'interrupteur d'alimentation auxiliaire n'est pas fourni avec l'appareil. Vous devez l'acquérir et l'installer séparément.
L'interrupteur d'alimentation auxiliaire est un dispositif destiné à prévenir une surintensité ou un court-circuit. Eteignez
l'interrupteur d'alimentation auxiliaire lorsque vous nettoyez l'appareil ou lorsque vous ne l'utiliserez pas durant une
longueriode.
Si un disjoncteur différentiel a déété installé dans la boîte de distribution de votre immeuble, il n'est pas obligatoire
d'installer l'interrupteur d'alimentation auxiliaire.
REMARQUE
Plage d'humidité et de température de fonctionnement
Le tableau suivant indique les plages de températures et d'humidité dans
lesquelles le climatiseur peut être utilisé. Reportez-vous à ce tableau pour
une utilisation optimale.
Mode Température intérieure Température extérieure Humidité intérieure
Cool (Air frais) 18°C à 32°C -10°C à 43°C
Humidité relative 80%
maximum
Dry (chage) 18°C à 32°C -10°C à 43°C -
Lorsque le climatiseur fonctionne en mode de refroidissement pendant une longue période dans des zones ts humides, de la
condensation peut se former.
FRAAIS-13
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 13 2015-01-05 오전 11:41:59
Nom des composants
L'image et la fonction du module intérieur peuvent varier selon le modèle.
Pces principales
rie AF30HV
Pale de circulation d'air
(orientation vers la droite/la gauche)
Virus doctor
Filtre à air
Il enve la poussre contenue dans
l'air entrant
Entrée d'air
Entrée de l'air exrieur
Pale de circulation d'air
(orientation vers le haut/le bas)
Tableau de commande
Logement de la
commande
Sortie d'air
Pour ouvrir le panneau
Maintenez la partie supérieure du panneau avec les deux mains, puis tirez-le
rement vers l'avant. N'ouvrez pas le panneau pendant le fonctionnement.
Cela risque de provoquer un dysfonctionnement ou un danger électrique.
Assurez-vous que le clip de sécuriest fixé au panneau.
REMARQUE
FRAAIS-14
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 14 2015-01-05 오전 11:41:59
rie AF50HV
Pale de circulation d'air (orientation vers
le haut/le bas)
Elle s'ouvre et se ferme automatiquement
en fonction de la mise sous tension/hors
tension de l'appareil.
Virus doctor
Pale de circulation d'air
(orientation vers la droite/la gauche)
Tableau de commande
Logement de la
commande
Entrée d'air
Entrée de l'air exrieur
Filtre à air
Il enve la poussre
contenue dans l'air entrant
Sortie d'air
Pour ouvrir le panneau
Maintenez la partie supérieure du panneau, puis tirez-le légèrement vers l'avant.
N'ouvrez pas le panneau pendant le fonctionnement. Cela risque de provoquer
un dysfonctionnement ou un danger électrique.
FRAAIS-15
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 15 2015-01-05 오전 11:42:00
Nom des composants
Panneau de commande et affichage
Selon vos possibilités ou vos préférences, vous pouvez faire fonctionner le climatiseur à partir du panneau de commande ou de la
lécommande. (Voir page 27)
Bouton de balayage d'air
(haut/bas)
Témoin de vitesse de ventilation
Bouton de balayage d'air
(gauche/droite)
Bouton de réglage de la vitesse de
ventilation
cepteur de la télécommande
Boutons de réglage de la
température
Bouton
d'alimentation
Témoin de la minuterie
Bouton Turbo
Témoin de fonctionnement du module extérieur
Témoin Turbo
Témoin de balayage d'air (gauche/droite)
Témoin de balayage d'air (haut/bas)
Témoin de fonction Long (Longue portée)
Témoin de verrouillage
glage de la température
Témoins de mode de fonctionnement
Bouton de sélection de mode
FRAAIS-16
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 16 2015-01-05 오전 11:42:00
Vérification de la télécommande
Boutons de la télécommande
Vous pouvez activer le climatiseur en dirigeant la commande vers l'appareil. Pour utiliser la télécommande, orientez-la toujours
en direction du climatiseur.
Mode
Permet de sélectionner le mode de
fonctionnement.
Balayage d'air horizontal
Permet de régler le sens de circulation de l'air
vers la gauche et vers la droite.
Alimentation
Permet de mettre en marche ou
d'arter le climatiseur.
Température
Permet de régler la temrature.
Options
Permet de sélectionner les options
en cours de fonctionnement.
Direction
Permet la sélection et le réglage
d'une option.
Vitesse du ventilateur
Permet de régler la vitesse du ventilateur.
Balayage d'air vertical
Permet de régler le sens de circulation de l'air
vers le haut et vers le bas (non applicable aux
moles de type gainable).
SET
Permet de sélectionner ou d'annuler une
option.
Turbo (Turbo)
Permet de régler la fonction Turbo (Turbo)
Timer
Permet de régler l'option de
minuterie.
Chaque appui sur le bouton génère un court signal sonore et un témoin de transmission ( ) s'affiche sur la
lécommande.
Lacommande garde en mémoire les précédentes températures réglées lorsque le climatiseur a é éteint pour
la dernière fois et les applique à nouveau.
REMARQUE
FRAAIS-17
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 17 2015-01-05 오전 11:42:00
Vérification de la télécommande
Affichage de la télécommande
Mode de fonctionnement
*Le mode Heat (Chauffage)
n'est pas pris en charge par ce
mole.
Transmission de la
commande
Batterie faible
Vitesse du ventilateur
Sens de circulation de l'air
Options
Temrature glée ou
temps glé d'activation/de
sactivation à l'aide de la
fonction minuterie
marrage/Arrêt différé
* Ces fonctions ne sont pas
prises en charge
Le mode Heat (Chauffage) et les fonctions Single (Unique), Heater (Système de chauffe) et Purity (Purification) ne sont
pas prises en charge par ce mole.
REMARQUE
Utilisation de la télécommande
Dirigez la lécommande vers le récepteur de télécommande du module inrieur (reportez-vous à la page 16 pour connaître
l'emplacement du récepteur de lacommande).
Lorsque vous appuyez sur le bouton de la télécommande, le module intérieur doit émettre un signal sonore.
Il arrive que le signal ne soit pas ru correctement si des lampesuorescentes de type électronique telles que des
lampes fluorescentes à inverseur se situent dans la même zone.
Si d'autres appareils électriques agissent à la commande, contactez le service après-vente le plus proche.
REMARQUE
FRAAIS-18
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 18 2015-01-05 오전 11:42:00
Changer les piles
Lorsque les piles sont ues, le symbole ( ) s'affiche sur lcran de la télécommande. Vous devez alors les changer. La
lécommande fonctionne avec deux piles 1,5V de typeAAA.
Rangement de la télécommande
Lorsque la télécommande est inutilisée pendant une longue période, retirez-en les piles et placez-la dans le
support de télécommande.
Inrer les piles
1. Ouvrez le couvercle des piles.
Poussez sur le couvercle au niveau du symbole ( ), dans le sens de la flèche, et soulevez le
couvercle.
2. Inrez les piles.
Veillez à bien faire correspondre les symboles (+) et (-).
3. Refermez le couvercle.
Placez le couvercle sur la télécommande, en vous assurant qu'il est dans le bon sens, et appuyez
dessus jusqu'à ce que vous entendiez un léger clic.
Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas dans la télécommande.
ATTENTION
Il est possible que le climatiseur ne réagisse pas à la télécommande à proximité d'une lumière forte comme des
lampes fluorescentes ou des néons. Dans ce cas, utilisez la télécommande devant le récepteur de télécommande
du module intérieur.
Si d'autres appareils électriques agissent à la commande, contactez le service après-vente le plus proche.
REMARQUE
FRAAIS-19
01 PRÉPARATION
PAC_Mirage_AF@@HV_FR_IBIM_05326A-00.indd 19 2015-01-05 오전 11:42:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Samsung AF50HVFMAWKN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à