Grace Digital EcoXplorer Mode d'emploi

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1 2
EcoXplorer
Models: GDI-EXPLR100...120
User Guide
Reproductor de sonido
Marca: ECOXGEAR
Modelo: GDI-EXPLR100...120
Batería: 12 V
---
2,3 Ah
Salida USB: 5 V
---
1,0 A
Entrada: 100 V~ – 240 V~ 50 Hz/60 Hz, 1,0 A 50 W
Para uso interior
País de origen: CHINA
IMPORTADOR: IMPORTADORA PRIMEX, S.A. DE C.V.
BLVD. MAGNOCENTRO No. 4 INT. N/A COL. SAN FERNANDO LA
HERRADURA DEL.HUIXQUILUCAN C.P. 52765 EDO. DE MÉXICO
3 4
EcoXplorer Layout
Control Panel
Rugged Carrying
Handle
Connect +
Power Ports
FRONT
BACK
RIGHT SIDE
LEFT SIDE
Bottle Opener
& Strap Hook
Built-In
Speakerphone
Mic Location
Subwoofer
Bottle Opener
& Strap Hook
Important: Maintaining Waterproofness
If the caps on the back panel are not properly closed, the unit is
NOT watertight.
Waterproof Caps
To close properly, turn the cap clockwise so the cap’s arrowpoint lines up
with the locked symbol .
To access the connections, turn the cap counterclockwise so the cap’s
arrow point lines up with the unlocked symbol , then pull the tab on
the cap to open.
Unlock
Lock
5 6
Connect + Power
In/Out Connections
Do NOT use these connections if they are wet.
Microphone Input: Dynamic microphone required. Port is ¼" (6.35 mm).
Auxiliary Input: This 3.5mm auxiliary jack can be used to connect a CD
player, MP3 player, etc.
USB Charging Port: Connect your device’s charge cable here. USB
charging only functions when the EcoXplorer’s power is turned on. USB
port rating is 5V, 1A.
Power
Do NOT plug unit into wall power outlet if power cable jack is wet.
Use Caution: 16V DC Power Input. Contact may cause electric shock and
injury if wet.
Insert the included 16V power adapter to charge the EcoXplorer.
The LED indicator above the Power Button will shine red when the
EcoXplorer is plugged into AC power. When fully charged, the LED Power
Indicator, and the 4 LED Battery Level Indicators next to the Power
Button, will shine green. It can take 3 to 5 hours to fully recharge the
battery from empty.
Notes:
· Fully charge prior to first use (3-5 hours).
· Fully charge prior to extended storage (3-5 hours).
· The EcoXplorer can be played while battery charges.
· Contact Grace Digital at www.gracesupport.com prior to attempting
to replace battery.
BACK
AUX JackUSB Jack
Microphone Jack Main Power Switch
Power Cable Jack
7 8
Display + Controls
TOP
1. Standby Power Button: Turns EcoXplorer On/Off. Main Power Switch (located
behind waterproof cap) must be set to ON for Standby Power function to operate.
2. Play/Pause/Answer: Press to play or pause a track and to answer mobile calls
from a paired Bluetooth device.
3. LED Battery Level Indicators: Each LED represents 25% of a full charge. Four
full LEDs indicate a full charge.
4. Track Buttons: Press these buttons to go to the previous/next track on a paired
Bluetooth device.
5. EcoConnect Button: If you have purchased a second EcoXplorer (or one other
ECOXGEAR speaker bearing the EcoConnect symbol), press and release this button
on both speakers to link them together and play in stereo. The LED Indicator above
the button will shine blue.
6. Bluetooth Button: When in Bluetooth mode, if the LED indicator above this
button is not slowly flashing blue, press this button to enter pairing mode. The
LED Bluetooth Indicator will shine solid blue when the EcoXplorer is paired to your
device. If your device is paired, press this button to disconnect. Press and hold this
button for 5 seconds to clear all pairing records.
7. Master Volume Control: Press to adjust the speaker’s main volume. Press and
hold to adjust the volume continually (volume levels are 0 to 15).
8. Microphone Volume Control: Press to adjust the microphone volume. Press
and hold to adjust the volume continually (volume levels are 0 to 8).
9. Tune Buttons: Press these buttons to tune in a radio station. To “seek” (jump
to the next available station), press and hold either button down for a few seconds
until it starts to seek a station.
10. AM/FM Presets: Store up to 6 of your favorite AM/FM radio stations and
quickly tune to a preset radio station. PRESS AND HOLD to program presets.
11. Source Button: Press this button to cycle through the following modes: BT
(Bluetooth), AUX, FM, and AM.
12. EcoTalk: This button activates your Voice Assistant (Siri and OK Google) on the
paired device.
13. LED Screen:
10
13
1
6
11 2
5
7
3
9
12
8
4
Indicates that the unit
has been turned On.
The EcoXplorer is in
FM mode.
The EcoXplorer is in
Bluetooth mode.
The EcoXplorer is in
AM mode.
The EcoXplorer is in
AUX mode.
Indicates the current AM
station of the EcoXplorer.
Indicates that the unit
has been turned Off.
Indicates the current FM
station of the EcoXplorer.
9 10
Operations
Power On/Off
Main Power Switch: The EcoXplorer has a separate Main Power Switch
and Standby Button . The switch MUST be set to the ON position
to power your EcoXplorer. Once the switch is set to ON, use the Standby
Button located on the top panel to turn the unit On/Off.
When not in use for extended periods, turn the Main Power Switch off to
preserve battery life.
Power On: Press briefly to power on the EcoXplorer. “Power on” voice
prompt will be heard.
Power Off: Press briefly to power off the EcoXplorer.
Pairing a Bluetooth Device
1. Turn on your Bluetooth device.
2. Turn on your EcoXplorer. It will announce, “Power on.” If already
powered on and not in Bluetooth mode, press SOURCE to cycle
through the modes until BT (Bluetooth) appears on the screen.
3. Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find ECOXGEAR
and connect. If the connection is successful, the LED Bluetooth
Indicator will be lit solid blue and your EcoXplorer will announce
“Connection successful.
Notes:
· If the pairing is not complete within 5 minutes, the speaker will exit the
pairing mode. In this case, you need to repeat the pairing steps again.
· After the connection is successful, if you turn the speaker off and on
again, the speaker will reconnect to the last connected device
automatically. Also, the voice prompt, “Power on” followed by,
“Connection successful” will be heard.
· Press and hold for 5 seconds to clear all pairing records.
Adjust the Master Volume
1. Press VOLUME briefly to adjust the speaker volume.
2. Press and hold VOLUME to adjust the speaker volume
continuously (volume levels are 0 to 15).
a. Press briefly to increase one volume level. Press and hold to
keep increasing the volume until maximum volume level is reached.
b. Press briefly to decrease one volume level. Press and hold to
keep decreasing the volume until minimum volume level is reached.
Adjust the Microphone Volume
1. Press MIC VOLUME briefly to adjust the microphone volume.
2. Press and hold MIC VOLUME to adjust the microphone
volume continuously (volume levels are 0 to 8).
a. Press briefly to increase one volume level. Press and hold to
keep increasing the volume until maximum volume level is reached.
b. Press briefly to decrease one volume level. Press and hold to
keep decreasing the volume until minimum volume level is reached.
Notes:
· This function only adjusts the external microphone input jack.
· The internal microphone used for EcoTalk (the activation of voice
assistants, such as Siri and OK Google, on your device), and phone calls
is not independently adjustable from the Master Volume.
11 12
Source Button
Press SOURCE briefly to cycle through the following modes:
BT (Bluetooth), AUX, FM, AM.
Play Music (Bluetooth Mode)
After the EcoXplorer is connected to your Bluetooth device, press
briefly on the EcoXplorer to play, press again to pause.
Press briefly to play previous song. Press briefly to advance to
the next song.
Press VOLUME to adjust the volume.
Notes:
· Pair and connect your Bluetooth device with EcoXplorer before using
this feature.
· If a call is received when you are listening to music, the music will
pause automatically.
· You can also control Volume and Play / Pause music operations from
your Bluetooth enabled device.
Radio Listening (AM/FM Mode)
Press SOURCE briefly to switch to FM or AM. Press RADIO to
tune in a radio station. To “seek” (jump to the next available station),
press and hold either button down for a few seconds until it starts to seek
a station.
Press VOLUME to adjust the volume.
EcoTalk
Press the EcoTalk button to activate the voice assistant on your device
(Siri, OK Google, etc.). Once activated, the speakerphone mic on your
EcoXplorer will hear your voice commands and transfer them to the voice
assistant on your device.
Notes:
· Before using the EcoTalk function, your device must be connected to
the EcoXplorer via Bluetooth.
· Not all devices have voice assistant functionality; refer to your device
for details.
AM/FM Presets
Store a favorite radio station to quickly tune to a preset radio station.
There are 6 positions for AM stations and 6 positions for FM stations.
While listening to a station you want to store, press and hold a preset
button (P1~P6) to assign the current station to that preset number. The
LED screen will flash 2 times to indicate when a preset has been set.
If you want to listen to a stored preset, press a preset button (P1~P6) to
go to the stored radio station.
13 14
EcoConnect - Wireless Stereo
Connection of Two Speakers
When you have two EcoXplorer speakers and want to wirelessly pair them
for stereo sound, first follow the Pairing a Bluetooth Device instructions
to connect one EcoXplorer speaker to your Bluetooth device. Leave this
EcoXplorer speaker powered on and connected to your device.
Next, place the two EcoXplorer speakers next to each other and turn on
your second EcoXplorer speaker. Once the second speaker is powered on
(the Bluetooth light will be flashing), press the EcoConnect Button
on both of your EcoXplorer speakers. Wait a few seconds for the speakers
to wirelessly connect. Both speakers will announce “Connection
successful, speakers paired” and the LED EcoConnect Indicator on both
units will light up blue once the connection is completed.
Once the two EcoXplorer speakers are connected via EcoConnect, start
playing music from your device. Both connected EcoXplorer units will play
the music from you device.
The EcoConnect default has your speakers playing in stereo mode. If you
would like to change which speaker is left or right or if you want to set
each speaker to play in mono mode you can press and hold . Each
press and hold of will change the speaker from RIGHT / LEFT to
LEFT / RIGHT to MONO.
The EcoConnect connection between the two EcoXplorer speakers will
NOT automatically re-connect after the speakers are turned off. To
re-establish EcoConnect between the speakers, after power off, please
follow the above steps.
Notes:
· You can also pair the EcoXplorer with any other ECOXGEAR speaker
bearing the EcoConnect symbol .
· The EcoConnect functionality is only available while using Bluetooth as
your audio source at a maximum range of 30 feet between both of the
paired speakers.
· While pairing the two EcoXplorer speakers, make sure that the
speakers are within a few feet of each other.
15 16
Troubleshooting
The sound is distorted
Try lowering the volume control of your connected device or musical instrument.
Also, try to reduce the overall volume of the EcoXplorer.
Cannot pair with Bluetooth device
Make sure that your device is compatible with Bluetooth. Turn off your
EcoXplorer and Bluetooth device, then power on and reconnect. Make sure that
Bluetooth mode is selected on your EcoXplorer.
There is a high-pitched whistling noise when using microphone
This is probably feedback. Point the microphone away from the speaker.
There is poor AM/FM reception
To adjust AM/FM reception, rotate the unit and/or move entire product to a
different location.
Cannot play music from a flash drive
The USB port is only for charging USB devices. The EcoXplorer cannot play
music via the USB port.
Volume level is too low
Increase the volume on the EcoXplorer and / or increase the volume on your
Bluetooth device.
Battery not properly charging
Make sure that you are using the provided 16V, 1.5A charge cable and ensure
that the cord is properly plugged into the EcoXplorer and wall outlet. Allow up
to 5 hours to fully charge the EcoXplorer. Please do NOT attempt to fix your
EcoXplorer unit. Please contact our Customer Support at
[email protected]om or call us at 866.446.0961.
Specifications
Unit Weight
10 pounds
Bluetooth Compliance
Bluetooth V 4.1
Bluetooth Frequency Band
2.402~2.480GHz ISM Spectrum
Modulation
GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Bluetooth Range
Up to 100 ft / 30m
Tweeter
2'' (50.8mm) tweeter
Passive Woofer
5'' (127mm) woofer
Woofer
5'' (127mm) full range woofer
Output Power
50 W (peak)
Power Source
12V, 2.3Ah SLA Battery
Power Input
16V, 1.5A
USB Output
5V, 1A
EcoConnect
TrueWireless Stereo (TWS)
EcoConnect Range
30 ft / 9.1 m between
left and right speaker
Compatibility
Mobile phone/device supporting
Bluetooth V1.1 (and above)
Radio Frequency Range
US: AM 520 - 1710 kHz,
FM 87.5 - 107.9 mHz
Storage Temperature
-40°F to 122°F / -40°C to 50°C
Operating Temperature
23°F to 95°F / -5°C to 35°C
Play Time
Up to 30 hours of play time,
approximately 10 hours of play time
at maximum volume
Charging Time
Approximately 5 hours
Waterproof / Dust Rating
IP67
Dimensions
10.5 in / 267 mm
13 in / 330 mm
7.5 in / 191 mm
17 18
FCC STATEMENT:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1.) This device may not cause harmful interference, and
2.) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
NOTE: To maintain compliance with FCC's RF Exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with
minimum distance between 20cm the radiator to your body: Use only the supplied antenna. FCC ID: 2AAUI-GDIEXBLD801.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures: reorient or relocate the receiving antenna, increase the separation between the equipment
and receiver, connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected, consult
the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RF WARNING STATEMENT:
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure
condition without restriction.
IC STATEMENT:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
1.) This device may not cause interference, and
2.) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
PRODUCT USE AND PROTECTION:
Read and follow all instructions. Use only as intended.
The ECOXGEAR Bluetooth speaker is intended to be used indoors or outdoors and in land or water environments. The speaker
has been tested to IP67 waterproofing standards, which means the speaker can be submerged in up to 3 feet of water for 30
minutes without any damage. However, the speaker is NOT intended for constant underwater use.
Always make sure the cap(s) / cover(s) are clean, free from sand or debris, and correctly fitted. The speaker will only meet IP67
ratings if all rubber seals, gasket(s) and cover(s) / cap(s) are in place. If you notice a muffling of audio after submersion, gently
shake the unit to clear excess water. If your speaker is exposed to salt water, clean it thoroughly after use with fresh water.
The power cable and the unit with an improperly fitted cap are NOT waterproof.
To prevent fire or shock, do NOT attempt to charge this unit if it is wet or you suspect water has entered the unit. In this
situation, please return the unit to Grace Digital for a free assessment. If we have found that the unit has carried water, we will
repair or replace the unit free of charge.
SAFETY ADVISORY & WARNING:
Read and follow all instructions. Use only as intended.
CAUTION: Do NOT open to repair. A qualified technician must carry out repair work.
ATTENTION: Do NOT charge while the unit is wet. Towel dry the unit AND make sure all connections are dry
BEFORE plugging in the charging connector. Failure to do so may result in electrical damage to the unit and
may void the warranty.
WARNING: California Proposition 65 WARNING: This product may contain chemicals known to the State of California to
cause cancer, birth defects and other reproductive harm.
( www.oehha.ca.gov/prop65/prop65_list/Newlist.html )
WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
CAUTION: The unit can be used with the main power cord disconnected, the unit is readily operable with the main power
cord disconnected.
ATTENTION: Do NOT dispose of in a landfill. Contact Grace Digital at www.gracesupport.com or a certified recycling agent to
dispose of the unit.
SAFETY:
This product has a limited life span of use and should be replaced when it shows obvious signs of wear.
Do not modify or remove any original component parts of the speaker. Doing so could cause damage to the unit, allowing
water to ingress. A unit with water ingress should not be charged due to potential risk of fire or shock.
Please exercise care and good judgment when using your ECOXGEAR speaker. Audio levels should be appropriate to your
environment, comply with all local regulations, and always ensure that you can hear and be aware of any potential hazards
around you.
You should always
1.) Use the ECOXGEAR speaker in accordance with any music or noise rules and regulations.
2.) Properly seal the ECOXGEAR prior and after each use when in humid or water environments to avoid water damage to the
internal components. Salt water / air is particularly corrosive. Always make sure that the gaskets are sealed when in a salt
water environment and that the unit is properly rinsed off after use.
3.) Properly clean the ECOXGEAR and ensure the gaskets have no sand, dirt, or water on them prior to storage.
4.) Store your unit with all caps properly sealed to avoid long term internal moisture damage inside your unit.
5.) Completely dry and clean your ECOXGEAR prior to attempting to charge the unit.
6.) Return the ECOXGEAR to Grace Digital if you suspect water ingress into the unit or if the unit has experienced a severe
impact that may have affected the integrity of the unit to take on water.
You should never
1.) Never charge your ECOXGEAR if you suspect water has entered the device. Charging a device with water inside could be
potentially hazardous and cause fire or a spark.
2.) Never use your ECOXGEAR if you have dropped it or thrown it against a hard surface which may have destroyed the
integrity of the speaker, housing, or gaskets. In the event of a severe impact to your unit, please return the unit to Grace
Digital to review for potential damage.
3.) Never open the auxiliary doors in a water environment. This could cause water to ingress into the unit which could
potentially be hazardous and cause a fire or a spark.
4.) Never connect a device to the auxiliary input jacks when in a water environment. The auxiliary jacks should only be used in
a dry environment.
5.) Never attempt to fix, repair your ECOXGEAR unit. Please send it back to Grace Digital for any assessments and repairs.
CARE, MAINTENANCE & PRECAUTIONS:
1.) The unit is waterproof only when the caps and door are properly closed.
2.) Close the caps and door properly before use. If the unit is placed in water without the caps or door properly closed, water
may enter into the unit and void your warranty.
3.) Dry unit completely before opening the caps or door. Do NOT open the caps or door if wet or in a wet environment.
4.) Do NOT apply excessive force to any surfaces of the unit when wet or in a wet environment.
5.) Do NOT use or store the unit in places with high temperature.
6.) AVOID prolonged exposure to ultraviolet radiation (UV sunlight) and strong magnetic fields.
7.) Periodically check the rubber seal on the caps and door for premature wear.
8.) Periodically clean the rubber with a soft moist cloth and ensure no objects such as dirt, hair, sand are on the rubber seal
ring. Do NOT use any oily solvent or chemicals for cleaning.
9.) Rinse off the unit with tap water after use in salt water or swimming pool.
10.) Power and / or charge the built-in rechargeable battery for portable use by connecting the provided 16V, 1.5A power supply
cable to an AC outlet.
11.) Noise and audio distortion may occur when the batteries are nearing end of charge.
12.) Do NOT remove the built-in battery. Do NOT remove the grill covers.
LIMITED MANUFACTURER’S WARRANTY:
EcoXplorer is covered by a 3 year limited warranty that covers defects in workmanship and / or materials for a period of 3
years from original purchase date. This warranty does not apply to any products which have been abused, neglected, modified
or used for a purpose other than the one for which they were manufactured. Please refer to the above care and maintenance
instructions for suggested care details. The warranty is valid only for the original owner who purchases the unit from an
authorized dealer. Transfers do not qualify for warranty protection. Grace Digital reserves the right to replace any out-of-stock
or discontinued product with a comparable product. Discontinued products may not be available for warranty replacement.
Any contents are NOT covered by the limited manufacturer’s warranty. Warranty terms may be revised without notification at
the discretion of the manufacturer. Please visit www.ecoxgear.com for additional product & warranty information.
EcoXplorer by ECOXGEAR, a division of Grace Digital Inc., San Diego, California.
Designed in California. Made in China.
Patents Pending.
19 20
EcoXplorer
Modèle : GDI-EXPLR100...120
Guide d’utilisation
21 22
Nomenclature des
pièces du
EcoXplorer
Important : Maintient de l'étanchéité
Si les capuchons sur le panneau arrière ne sont pas fermés correctement, l’unité
ne sera PAS étanche.
Capuchons d'étanchéité
Pour refermer correctement, tournez le capuchon dans le sens horaire afin que
la flèche du capuchon pointe vers le symbole de verrouillage .
Pour accéder aux connexions, tournez le capuchon dans le sens antihoraire
jusqu'à ce que la flèche pointe vers le symbole de déverrouillage , et tirez sur
le capuchon pour l'ouvrir.
Déverrouillage
Verrouillage
Panneau des
commandes
Poignée de
transport robuste
AVANT
ARRIÈRE
TÉ DROIT
TÉ GAUCHE
Ouvre-bouteille et
crochet pour la sangle
Emplacement du
microphone mains
libres intégré
Haut-parleur
d’extrême grave
Ouvre-bouteille et
crochet pour la sangle
Connexion + ports
d’alimentation
23 24
Connexion + alimentation
Connexion d'entrée/sortie
N'utilisez PAS ces connexions si elles sont mouillées.
Entrée du microphone : Microphone dynamique nécessaire.
Port de 6,35 mm (¼ po).
Entrée auxiliaire : Cette prise auxiliaire de 3,5 mm peut être utilise pour
brancher un lecteur CD, un lecteur MP3, etc.
Port de recharge USB : Branchez le câble de recharge de votre dispositif ici. La
recharge USB fonctionne uniquement lorsque le haut-parleur EcoXplorer est en
fonction. Port USB de 5 V, 1 ampères
Alimentation
Ne le branchez PAS à une prise de courant si le câble d'alimentation
est mouillé.
Soyez prudent : Entrée d’alimentation de 16 V CC. Le contact pourrait provoquer
une électrocution ou des blessures si vous êtes mouillé.
Insérez l’adaptateur d’alimentation de 16 V inclus afin de recharger le EcoXplorer.
Le voyant à DEL haut dessus du bouton d’alimentation s’allumera en
rouge lorsque le EcoXplorer est branché à une prise de courant CA. Lorsque
pleinement chargé, le voyant à DEL d’alimentation et les 4 voyants à DEL du
niveau de recharge à côté du bouton d’alimentation s’allumeront en vert. La
recharge d'une pile complètement épuisée prendra environ 3 à 5 heures.
Remarques :
· Rechargez la pile complètement avant l'utilisation initiale (3 à 5 heures).
· Rechargez la pile complètement avant l'entreposage prolongé (3 à 5 heures).
· Le haut-parleur EcoXplorer peut être utilisé pendant la recharge de la pile.
· Contactez Grace Digital au www.gracesupport.com avant de tenter de
remplacer la pile.
Prise AUXPrise USB
Prise pour microphone Commutateur
d’alimentation principal
Prise d’alimentation
ARRIÈRE
25 26
Affichage et commandes
Indique que l’unité a été
mise en fonction.
Le haut-parleur EcoXplorer
est en mode FM.
Le haut-parleur EcoXplorer
est en mode Bluetooth.
Le haut-parleur EcoXplorer
est en mode AM.
Le haut-parleur EcoXplorer
est en mode AUX.
Indique la station AM
actuelle syntonisée sur le
haut-parleur EcoXplorer.
Indique que l’unité à été
mise hors fonction.
Indique la station FM
actuelle syntonisée sur le
haut-parleur EcoXplorer.
HAUT
10
13
1
6
11 2
5
7
3
9
12
8
4
1. Bouton de mise en attente de l’alimentation : Permet de mettre le haut-parleur
EcoXplorer en ou hors fonction. Le commutateur d’alimentation principal (situé à
l’arrière du capuchon hydrofuge) doit être réglé à “ON” pour que la fonction de mise
en attente de l’alimentation fonctionne.
2. Lecture/Pause/Répondre Aux Appels : Appuyez pour effectuer la lecture ou la
pause d’une piste et pour répondre aux appels provenant de votre téléphone
cellulaire Bluetooth jumelé.
3. Voyant à DEL du niveaux des piles : Chaque voyant à DEL représente 25 % d’une
charge pleine. Les quatre voyants à DEL pleins indique une pleine charge.
4. Boutons des pistes : Appuyez sur ces boutons pour vous déplacer à la piste suivante
ou précédente sur un dispositif Bluetooth jumelé.
5. Bouton EcoConnect : Si vous avez acheté un deuxième EcoXplorer (ou un autre
ECOXGEAR portant le symbole de EcoConnect), appuyer et relâcher cette touche sur
les deux hautparleurs pour les jumeler et de les écouter en stéréo. Le voyant à DEL
au-dessus s’allumera en bleu.
6. Bouton Bluetooth : Lorsqu’en mode Bluetooth, si le voyant à DEL au-dessus de ce
bouton ne clignote pas lentement en bleu, appuyez sur ce bouton pour accéder au
mode de jumelage. Le voyant à Bluetooth à DEL s’allumera en feu fixe bleu lorsque
le EcoXplorer est jumelé à votre dispositif. Si le dispositif est jumelé, appuyez sur ce
bouton pour le déconnecter. Maintenez enfoncé ce bouton pendant 5 secondes pour
supprimer toutes les données de jumelage.
7. Commande de volume principal : Appuyez pour régler le volume principal du
haut-parleur. Maintenez enfoncé pour régler le volume en continu (du niveau 0 à 15).
8. Commande du volume du microphone : Appuyez pour régler le volume du
microphone. Maintenez enfoncé pour régler le volume en continu (du niveau 0 à 8).
9. Boutons de syntonisation : Appuyez sur des boutons pour syntoniser une station
radio. Pour sauter à la prochaine station disponible, maintenez soit le bouton du
haut ou du bas enfoncé pendant quelques secondes jusqu’à ce que la recherche
d’une station commence.
10. Préréglages AM/FM : Vous pourrez sauvegarder jusqu’à 6 de vos stations radio
AM/FM préférées et les syntoniser rapidement à l’aide des stations préréglées.
MAINTENEZ ENFONCÉE le préréglage désiré.
11. Bouton Source : Appuyez sur ce bouton pour défiler à travers les modes suivants :
BT (Bluetooth), AUX, FM, et AM.
12. EcoTalk : Ce bouton permet d’activer votre assistant vocal (Siri et OK Google) du
dispositif jumelé.
13. Écran à DEL :
27 28
Fonctionnement
Mise en/hors fonction
Commutateur d’alimentation principal : Le EcoXplorer est doté d’un
commutateur principal et d’un bouton de mise en attente individuels . Le
commutateur de votre EcoXplorer DOIT être réglé à la position ON. Lorsque le
commutateur est réglé à la position ON, utilisez le bouton Standby situ sur le
panneau supérieur pour mettre l’unité en/hors fonction.
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, mettez le
commutateur principal à la position “Off” afin d’économiser l’énergie des piles.
Mise en fonction : Appuyez brièvement sur pour mettre l’EcoXplorer en
fonction. Vous entendrez “Power on” (En fonction).
Mise hors fonction : Appuyez brièvement sur pour mettre l’EcoXplorer
hors fonction.
Jumelage d'un dispositif Bluetooth
1. Mettez votre dispositif Bluetooth en fonction.
2. Mettez votre EcoXplorer en fonction. Celui-ci annoncera “Power on” (En
fonction). Si l’appareil est djà en fonction, mais ne se trouve pas en mode
Bluetooth, appuyez SOURCE pour défiler à travers les modes jusqu’à ce que
“BT” (Bluetooth) apparaisse à l’écran.
3. Naviguez jusqu'à l'écran des réglages de votre dispositif Bluetooth, localisez
ECOXGEAR et sélectionnez-le. Si la connexion a été effectuée avec succès,
le voyant à DEL Bluetooth sera allumé en feu fixe bleu et votre EcoXplorer
annoncera “Connection successful” (connexion effectuée avec succès).
Remarques :
· Si le jumelage n'est pas terminé à l'intérieur de 5 minutes, le haut-parleur
quittera le mode de jumelage. Dans ce cas, vous devrez répéter les étapes de
jumelage à nouveau.
· Lorsque la connexion a été effectuée avec succès et que vous mettez votre
appareil hors fonction et en fonction à nouveau, celui-ci se reconnectera
au dernier dispositif auquel in a été connecté et annoncera “Power on” (En
fonction) suivi de “Connection successful” (connecté avec succès).
· Maintenez le enfoncé pendant 5 secondes pour supprimer toutes les
données de jumelage.
Réglage du volume principal
1. Appuyez brièvement sur VOLUME pour régler le volume
du haut-parleur.
2. Maintenez enfoncé VOLUME pour régler le volume du haut-parleur
en continu (du niveau 0 au niveau 15).
a. Appuyez brièvement sur pour augmenter le volume d'un niveau.
Maintenez enfoncé pour continuer à augmenter le volume jusqu'à ce
que le niveau maximum soit atteint.
b. Appuyez brièvement sur pour diminuer le volume d'un niveau.
Maintenez enfoncé pour continuer de diminuer le volume jusqu'à ce
que le niveau minimum soit atteint.
Réglage du volume du microphone
1. Appuyez brièvement sur MIC VOLUME pour régler le volume
du microphone.
2. Maintenez enfoncé MIC VOLUME pour régler le volume du
microphone en continu (les niveaux de volume sont de 0 à 8).
a. Appuyez brièvement sur pour augmenter le volume d'un niveau
à la fois. Maintenez enfoncé pour continuer à augmenter le volume
jusqu'à ce que le niveau maximum soit atteint.
b. Appuyez brièvement sur pour diminuer le niveau d'un niveau.
Maintenez enfoncé pour continuer à diminuer le volume jusqu'à ce que
le niveau minimum soit atteint.
29 30
Remarques :
· Cette fonction permet uniquement d’ajuster la prise d’entrée du
microphone externe.
· Le microphone interne utilisé pour l’EcoTalk (l’activation des assistants vocaux
tels Siri et OK Google, sur votre dispositif), et les appels téléphoniques ne
possède pas de réglage indépendant du volume principal.
Bouton source
Appuyez brièvement sur SOURCE pour défiler à travers les modes :
BT (Bluetooth), AUX, FM, ou AM.
Lecture musicale (mode Bluetooth)
Après avoir connecté votre haut-parleur EcoXplorer à votre dispositif
Bluetooth, appuyez brièvement sur du EcoXplorer pour effectuer la lecture,
appuyez de nouveau sur pour effectuer une pause.
Appuyez brièvement sur pour écouter la chanson précédente. Appuyez
brièvement sur pour avancer à la prochaine chanson.
Appuyez sur VOLUME
pour régler le volume.
Remarques :
· Jumelez et connectez votre dispositif Bluetooth pour avec votre haut-parleur
EcoXplorer avant d'utiliser cette fonction.
· Si un appel est reçu lorsque vous écoutez de la musique, la musique sera
mise automatiquement en pause.
· Vous pouvez contrôler le volume et la lecture/pause de la musique à partir
de votre dispositif Bluetooth.
Écoute de la radio (mode AM/FM)
Appuyez brièvement sur SOURCE pour permuter au mode FM ou AM. Appuyez
sur RADIO pour syntoniser une station radio. Pour rechercher (sauter à
la prochaine station disponible), maintenez l'un ou l'autre des boutons pendant
quelques secondes pour commencer la fonction de recherche d'une station.
Appuyez sur VOLUME
pour régler le volume.
EcoTalk
Appuyez sur le bouton EcoTalk pour activer l’assistant vocal de votre
dispositif (Siri, OK Google, etc.). Lorsqu’activé, le microphone mains libres de
votre EcoXplorer entendra des commandes vocales et les transféra à l’assistant
vocal de votre dispositif.
Remarques :
· Avant d’utilisera la fonction EcoTalk, votre dispositif doit être connecté au
EcoXplorer par Bluetooth.
· Pas tous les dispositifs sont dotés de la fonction d’assistant vocal; consultez
le guide d’utilisation de votre dispositif pour plus de détails.
Préréglages AM/FM
Entrez votre station préférée dans un préréglage. Vous disposez de 6 positions
pour les bandes AM et 6 positions pour les bandes FM. Pendant l'écoute d'une
station, maintenez enfoncé le bouton du préréglage (P1 à P6) pour ajouter
la station actuelle à ce numéro de préréglage. L’écran à DEL clignotera 2 fois
lorsque le préréglage a été réglé.
Si vous désirez écouter une station d'un préréglage, appuyez sur le bouton du
préréglage désiré (P1 à P6) pour accéder à la station préréglée.
31 32
EcoConnect - Connexion sans fil stéréo de
deux haut-parleurs
Lorsque vous avez deux haut-parleurs EcoXplorer et désirez les jumeler sans
fil pour un son stéréo, procédez d'abord tel que décrit aux instructions
Jumelage d'un dispositif Bluetooth pour connecter un haut-parleur
EcoXplorer à votre dispositif Bluetooth. Laissez ce haut-parleur EcoXplorer en
fonction et connecté à votre dispositif.
Ensuite, placez les deux haut-parleurs EcoXplorer prêt l’un de l’autre et
mettez votre second haut-parleur EcoXplorer en fonction. Lorsque le second
haut-parleur est en fonction (le voyant Bluetooth clignotera), appuyez sur el
bouton du EcoConnect sur vos deux haut-parleurs EcoXplorer. Attendez
quelques secondes pour que la connexion sans fil s'effectue. Les deux haut-
parleurs annonceront “Connection successful, speakers paired” (connexion
effectuée avec succès) et le voyant à DEL EcoConnect des deux unités
s’allumera en bleu lorsque la connexion est effectuée.
Lorsque les haut-parleurs EcoXplorer seront connectés par l'entremise de
EcoConnect, lancez la lecture musicale sur votre dispositif. Les deux unités
EcoXplorer connectées joueront la musique de votre dispositif.
Le réglage par défaut EcoConnect permet à vos haut-parleurs de jouer en
mode stéréo. Si vous désirez changer quel haut-parleur est le haut-parleur
de gauche ou de droite, ou si vous désirez régler chaque haut-parleur pour
qu'il joue en mode mono, vous pourrez maintenir enfoncé . Chaque
pression de changera le haut-parleur de MONO à DROITE/GAUCHE ou
à GAUCHE/DROITE.
La connexion EcoConnect entre deux haut-parleurs EcoXplorer ne se
reconnectera PAS automatiquement après que le haut-parleur a été mis hors
fonction. Pour rétablir la connexion EcoConnect entre les haut-parleurs, lorsque
le dispositif est hors fonction, procédez tel que décrit aux étapes précédentes.
Remarques :
· Vous pouvez également jumeler le EcoXplorer avec tout autre haut-parleur
ECOXGEAR portant le symbole EcoConnect .
· La fonctionnalité EcoConnect n’est disponible que lorsque vous utilisez la
fonction Bluetooth en tant que source audio à une distance de 9,1 m (30 pi.)
entre les deux haut-parleurs jumelés.
· Pendant le jumelage du haut-parleur EcoXplorer, assurez-vous que les
haut-parleurs se trouvent à quelques pieds l’un de l’autre.
33 34
Dépannage
Le son est distorsionné
Tentez de diminuer le niveau de volume de votre dispositif connecté ou instrument de
musique. Également, tentez de réduire le volume de votre EcoXplorer.
Je ne peux jumeler mon dispositif Bluetooth
Assurez-vous que le dispositif est compatible avec Bluetooth. Mettez votre
haut-parleur EcoXplorer et de votre dispositif Bluetooth, et mettez-les en
fonction et connectez-les. Assurez-vous que le mode Bluetooth est sélectionné
sur votre haut-parleur EcoXplorer.
J'entends un sifflement aigu lorsque j'utilise le microphone
Vous entendez probablement de la rétroaction. Pointez le microphone à l'écart
du haut-parleur.
Si la réception AM/FM est mauvaise
Pour régler la réception AM/FM, tournez l’unité et/ou déplacez l’appareil dans un
endroit différent.
Vous ne pouvez PAS écouter de la musique d'un lecteur flash
Le port USB doit être utilisé uniquement pour recharger les dispositifs USB. Le
EcoXplorer ne peut jouer la musique par l’entremise du port USB.
Le niveau de volume est trop faible
Augmentez le volume du EcoXplorer et/ou augmentez le volume de votre
dispositif Bluetooth.
La pile ne se recharge pas correctement
Assurez-vous d’utiliser le câble de recharge de 16 V, 1,5 A inclus et assurez-vous que le
câble est branché correctement dans la prise du EcoXplorer et à la prise de courant. Une
période de 5 heures est nécessaire pour une recharge complète du EcoXplorer. Veuillez
ne PAS tenter de réparer votre EcoXplorer vous-même. Veuillez contacter le soutien à la
clientèle au support@gracedigital.com ou composez le 1.866.446.0961.
Spécifications
Poids de l’Appareil
4,5 kg
Compatibilité Bluetooth
Bluetooth V 4.1
Fréquence Bluetooth
2,402 ~ 2,480GHz
ISM Spectrum
Portée Bluetooth
Jusqu'à 30 m (100 pi.)
Tweeter
Tweeter de 50,8 mm (2 po)
Haut-parleur d'extrême passif
Haut-parleur d'extrême grave
de 127 mm (5 po)
Haut-parleur d'extrême grave
Haut-parleur pleine gamme de
127 mm (de 5 po)
Sortie
50 W (peak)
Source d'alimentation
Pile SLA de 12 V, 2,3 Ah
Entrée d’alimentation
16 V, 1,5 A
Sortie USB
5 V, 1 A
EcoConnect
Stéréo sans fil véritable "TrueWireless
Stereo" (TWS)
Portée EcoConnect
9,1 m (30 pi.) entre le haut-parleur
gauche et droit
Compatibilité
Téléphone cellulaire/dispositif
Bluetooth version 1.1 (et supérieur)
Portée de fréquence radio
États-Unis : AM 520 - 1710 kHz,
FM 87.5 - 107.9 mHz
Température d'entreposage
-40°F à 122°F / -40°C à 50°C
Portée de fonctionnement
23°F à 95°F / -5°C à 35°C
Durée de la musique
Autonomie en mode de lecture d’un maximum
de 30 heures, environ 10 heures de lecture au
niveau de volume maximum.
Durée de la recharge
Environnement 5 heures
Étanche / à l’épreuve de la poussière
IP67
Dimensions de l’Appareil
267 mm (10,5 po)
330 mm (13 po)
191 mm (7,5 po)
35 36
AVIS DE LA FCC :
Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1.) Cet appareil ne peut pas causer des parasites nuisibles, et;
2.) Cet appareil doit accepter toute interférence qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement.
AVERTISSEMENT : Toutes les modifications ou altérations apportées à cet appareil, si elles ne sont pas expressément
approuvées par le fabricant, ou toute utilisation de celui-ci d’une manière qui n’est pas décrite dans le guide d’utilisation,
risque de retirer à son propriétaire son droit d’utiliser l’appareil.
REMARQUE : Pour maintenir la conformité avec les directives d’exposition RF de la FCC, cet équipement doit être installé
et utilisé avec une distance minimale de 20 cm du radiateur à votre corps: Utilisez uniquement l’antenne incluse.
FCC ID: 2AAUI-GDIEXBLD801.
Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après
l’article 15 des règlements du Conseil supérieur de l’audiovisuel américain (FCC). Ces restrictions ont été instaurées pour offrir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications.
Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous pouvez déterminer en ouvrant et en fermant
votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures correctives suivantes : Réorientez l’antenne de réception
installée sur l’appareil qui manifeste les parasites, éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes, branchez l’appareil
dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes, au besoin, consultez votre marchand
électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires.
AVIS RELATIFS À L’EXPOSITION RF :
Le dispositif a été évalué et homologué comme répondant aux exigences d’exposition RF. Le dispositif peut être utilisé en tant
que dispositif portatif sans restriction.
AVIS D’INDUSTRIE CANADA :
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licences d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
1.) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2.) Il doit pouvoir accepter les interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal.
UTILISATION ET PROTECTION DU PRODUIT :
Veuillez lire et respecter toutes les instructions. Utilisez uniquement en respectant les instructions.
Le haut-parleur ECOXGEAR est conçu pour l’utilisation à l’intérieur et à l’extérieur sur le sol ou près de l’eau. Le haut-parleur
a été testé et est conforme à la norme d’étanchéité IP67, ce qui signifie qu’il peut être submergé dans un maximum de 3
pieds d’eau pendant 30 minutes sans causer de dommages. Cependant, le haut-parleur n’est PAS conçu pour l’utilisation
prolongée sous l’eau.
Assurez-vous que le capuchon/couvercle est toujours propre et ne comporte aucun débris ou sable et s’insère correctement.
Le haut-parleur sera conforme à la norme IP67 si tous les joints de caoutchouc sont en place. Si vous entendez un son étouffé
après l’immersion, secouez délicatement l’unité pour dégager l’excès d’eau. Si votre haut-parleur est exposé à l’eau salée,
nettoyez-le complètement après l’utilisation avec de l’eau claire.
Le cordon d'alimentation et l'unité lorsque les capuchons ne sont pas correctement insérés ne sont PAS étanches.
Afin de prévenir les chocs, ne tentez PAS de recharger cette unité si elle est humide ou si vous croyez que de l’eau a pénétré
dans l’unité. Si ceci est le cas, veuillez retourner l’unité à Grace Digital pour un examen gratuit. Si nous remarquons que l’unité
comporte de l’eau, nous vous la réparerons ou la remplaceront gratuitement.
AVERTISSEMENT ET MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ :
Veuillez respecter toutes les instructions. N’utilisez que tel que décrit dans les instructions.
MISE EN GARDE : Ne PAS ouvrir pour le réparer vous-même. Confiez la réparation à un technicien qualifié.
ATTENTION : Ne procédez PAS à la recharge lorsque l’unité est mouillée. Séchez-la à l’aide d’une serviette ET
assurez-vous que toutes les connexions soient sèches AVANT de la brancher au connecteur de recharge.
Si vous ne le faites pas, la garantie pourrait être annulée.
AVERTISSEMENT : Proposition 65 de l’état de la Californie Ce produit peut contenir des produits chimiques connus à l’état
de la Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales et autres problèmes reproductifs.
( www.oehha.ca.gov/prop65/prop65_list/Newlist.html )
AVERTISSEMENT : Danger, risque d’explosion si la pile est replacée incorrectement.
MISE EN GARDE : Cette unité peut être utilisée lorsque le cordon d’alimentation principal est débranché, l’unité sera
complètement fonctionnelle lorsque le cordon d’alimentation principal est débranché.
ATTENTION : Ne PAS jeter dans un site d’enfouissement. Contactez Contact Grace Digital au www.gracesupport.com
ou un centre de recyclage pour recycler l’unité.
SÉCURITÉ :
Ce produit a une durée de vie limitée et doit être remplacé lorsqu’il démontre des signes d’usure visibles.
Ne tentez pas de modifier les composantes originales du haut-parleur. Ceci pourrait causer des dommages à l’unité et alterer
son étanchéité et provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Veuillez user de bon jugement lorsque vous utilisez le haut-parleur ECOXGEAR. Le niveau sonore devrait être réglé à un
niveau approprié pour l’environnement dans lequel vous vous trouvez, doit respecter les règlements locaux, et assurez-vous
de toujours être à l’affut des risques autour de vous.
Vous devriez toujours
1.) Utilisez le haut-parleur ECOXGEAR en respectant tous les règlements et lois relatives à la musique et au bruit.
2.) Scellez correctement le haut-parleur ECOXGEAR avant et après l’utilisation lorsque vous l’utilisez dans des
environnements humides ou mouillés afin d’éviter les dommages causés par l’eau sur les composantes internes.
L’eau et l’air salé sont particulièrement corrosifs. Assurez-vous toujours de vérifier que les joints d’étanchéité sont
correctement ajustés lorsque vous utilisez le haut-parleur dans les environnements salins et que l’unité est
correctement rincée après l’utilisation.
3.) Nettoyez correctement le ECOXGEAR et assurez-vous que les joints ne comportent pas de sable, de saleté ou d’eau
avant de l’entreposer.
4.) Entreposez l’unité en prenant soin de remplacer correctement les joints d’étanchéité afin d’éviter que l’humidité ne
cause des dommages à l’intérieur de l’unité.
5.) Asséchez complètement votre ECOXGEAR avant de recharger l’unité.
6.) Retourner le haut-parleur ECOXGEAR à Grace Digital si vous soupçonnez que de l’eau s’est insérée à l’intérieur de
l’unité ou si vous avez échappé l’unité car ceci pourrait affecter l’intégrité de l’unité et alterer l’étanchéité de l’unité.
Vous ne devriez jamais
1.) Ne rechargez jamais votre ECOXGEAR si vous soupçonnez que de l’eau se trouve à l’intérieur du dispositif. La recharge
du dispositif lorsque de l’eau se trouve à l’intérieur pourrait provoquer des dangers ou des incendies.
2.) N’utilisez jamais votre ECOXGEAR si vous l’avez échappé sur une surface dure. Ceci pourrait avoir entravé l’intégrité du
haut-parleur, son boîtier ou les joints d’étanchéité. Dans les cas où votre unité a subi un choc puissant, retournez-la à
Grace Digital qui vérifiera les dommages potentiels.
3.) N'ouvrez pas les portes auxiliaires dans un environnement humide. Ceci pourrait laisser l'eau entrer dans l'unité et
potentiellement poser un risque d'incendie ou d'étincelle.
4.) Ne branchez pas un dispositif à une entrée auxiliaire dans un environnement humide. Ces prises auxiliaires ne doivent
être utilisées que dans des environnements secs.
5.) Ne tentez jamais de réparer votre ECOXGEAR vous-même. Veuillez l’envoyer à Grace Digital pour évaluation et réparation.
SOIN, ENTRETIEN ET PRÉCAUTIONS :
1.) L'unité est étanche uniquement lorsque les capuchons et la porte sont refermés correctement.
2.) Reermez tous les capuchons et la porte correctement avant l'utilisation. Si l'unité est placée dans l'eau sans que les
capuchons ou la porte soient correctement refermés, l'eau pourrait pénétrer dans l'unité et ceci annulera la garantie.
3.) Asséchez l'unité complètement avant d'ouvrir les capuchons ou la porte. Ne PAS ouvrir les capuchons ou la porte dans des
environnements humides ou mouillés.
4.) N’appliquez PAS de force excessive sur les surfaces de l’appareil, spécialement lorsqu’il est mouillé ou lorsqu’il se trouve
dans un environnement humide.
5.) Ne PAS entreposer ou utiliser l’appareil dans des endroits où la température est élevée.
6.) ÉVITEZ l’exposition prolongée aux rayons ultraviolets (UV du soleil) et les champs magnétiques puissants.
7.) Vérifiez périodiquement le joint d'étanchéité en caoutchouc des capuchons et de la porte pour la présence d'eau.
8.) Nettoyez périodiquement le joint d’étanchéité en caoutchouc, l’extérieur et l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon
doux humide. N’utilisez PAS de dissolvant huileux ou de produits chimiques, car ceci pourrait endommager le joint
d’étanchéité de caoutchouc faisant perdre les propriétés d’étanchéité.
9.) Si vous utilisez l’appareil près de l’eau salée, rincez-le à l’eau claire et essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux humide après
chaque utilisation.
10.) Mettez en fonction et/ou rechargez la pile rechargeable intégrée pour l’utilisation portative en branchant le cordon
d’alimentation de 16 V, 1,5 A à une prise de courant CA.
11.) Des interférences peuvent se produire lorsque les piles sont presqu’épuisées.
12.) Ne PAS retirer la pile intégrée. Ne PAS retirer les grilles.
37 38
GARANTIE LIMITÉ DU FABRICANT :
Ce produit EcoXplorer est protégé par une garantie limitée de trois (3) ans couvrant les défauts de pièces et de main-d’oeuvre
pendant une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat originale. Cette garantie ne s’applique pas aux produits
qui ont été abusés, négligés, modifiés ou utilisés dans le cadre d’applications autres que celles prévues par le fabricant. Pour
plus de détails sur l’entretien de votre appareil, veuillez consulter les instructions s’y rapportant ci-dessus. La garantie est
en vigueur uniquement pour le propriétaire original qui a acheté l’appareil auprès d’un détaillant autorisé. Les transferts ne
sont pas admissibles pour la protection sous garantie. Grace Digital se réserve le droit de remplacer tout produit en rupture
de stock ou obsolète par un produit comparable. Les produits en rupture de stock peuvent ne pas être disponibles pour le
remplacement sous garantie. Tout article ou accessoire que peut contenir le produit n’est PAS protégé par la garantie limitée
du fabricant. Les modalités et conditions de la garantie peuvent être révisés sans préavis et à la seule discrétion du fabricant.
Veuillez visiter www.ecoxgear.com pour plus de renseignements sur les produits et la garantie.
EcoXplorer par ECOXGEAR, une division de Grace Digital Inc., San Diego, California.
Conçu en California. Fabriqué en Chine.
Brevet en instance.
EcoXplorer
Modelos: GDI-EXPLR100...120
Manual de instrucciones
39 40
Diseño EcoXplorer
Panel de control
Resistente asa
de transporte
Puertos de conexión
+ alimentación
PARTE DELANTERA
PARTE TRASERA
LADO DERECHO
LADO IZQUIERDO
Destapador de botellas
y gancho de la correa
Destapador de botellas
y gancho de la correa
Altavoz incorporado
micrófono ubicación
Altavoz de
subgraves
Importante: Mantención
de la impermeabilidad
Si los tapones en la parte trasera no se cierran correctamente, la unidad NO
es impermeable.
Tapones de impermeabilidad
Para cerrar correctamente, gire el tapón en el sentido de las manillas del reloj,
para que la punta de la flecha del tapón alinee con el símbolo de bloqueo .
Para tener acceso a las conexiones, gire el tapón en contra del sentido de las
manillas del reloj para que la punta de la flecha del tapón alinee con el símbolo
de desbloqueo , luego estire de la lengüeta en el tapón para abrir.
Desbloquear
Bloquear
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Grace Digital EcoXplorer Mode d'emploi

Catégorie
Hauts-parleurs portatifs
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à