Safety 1st 9100 Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur
• Essuyer avec une éponge imbibée
d’eau savonneuse. Laisser sécher.
REMARQUE : ne pas tenter de
détacher le recouvrement en filet
du cadre.
Nettoyage de la barrière de lit
AVERTISSEMENT
Danger de suffocation et de strangulation.
Danger de mort ou de blessure grave :
Les jeunes enfants peuvent rester coincés entre la barrière de
lit et le matelas, la tête de lit ou le pied de lit.
Utiliser la barrière uniquement pour protéger des enfants trop
grands pour un lit de bébé. NE JAMAIS l’utiliser à la place d’un
lit de bébé.
Utiliser la barrière uniquement pour protéger des enfants qui
peuvent entrer dans un lit d’adulte et en sortir sans aide.
TOUJOURS garder la barrière de lit fermement appuyée contre
le matelas et à au moins 23 cm (9”) de la tête et du pied de lit.
NE JAMAIS installer la barrière sur un lit d’enfant, un lit
superposé, un lit d’eau ou un lit doté d’un matelas gonflable.
Installer la barrière uniquement sur un lit d’adulte doté d’un
matelas et d’un sommier à ressorts.
CESSER D’UTILISER CET ARTICLE s’il est brisé, endommagé
ou si des pièces sont manquantes.
Inspecter la barrière de lit chaque jour pour confirmer que :
la barrière appuie fermement contre le matelas, sans aucun interstice;
aucune pièce n’est brisée ni manquante;
le mécanisme de verrouillage fonctionne correctement.
REMARQUE :
Convient pour les lits dont le matelas est d’une épaisseur minimale de
10 cm (4”) et maximale de 25 cm (10”).
Pour les enfants de 2 à 5 ans.
2 à 5 ans
Barrière de lit
à verrouillage
de sécurité
09100
©2003 Dorel Juvenile Group
Fabriqué en CHINE
www.safety1st.com
(800) 544-1108
Les styles et les couleurs peuvent varier.
Distribué par Dorel Juvenile Group, Inc.
2525 State Street,
Columbus, IN 47201-7494 USA
Au Canada : 12345 Albert-Hudon, Suite 100,
Montréal-N, QC Canada H1G 3K9
04/04
Guide dutilisation
Des questions? Des commentaires?
Des pièces sont absentes?
Communiquez avec nous :
www.safety1st.com
(800) 544-1108
Déballer les pièces et vérifier si
elles sont toutes présentes.
• Lors de l’appel, avoir en main le
numéro du modèle (09100) et le
code de date (date de fabrication).
Le code de date se trouve sous l’un
des bras de support.
REMARQUE :
• Pour de meilleurs résultats,
déposer la barrière sur le lit ou
sur une surface plane.
Conserver ces instructions
pour consultation ultérieure.
• NE PAS laisser les enfants jouer avec la barrière de lit ou l’utiliser en guise
d’échelle. Cesser de l’utiliser si une pièce est endommagée.
ATTENTION
A
B
C
Liste des pièces
2
Montage de la barrière de lit
1
Goupille de verrouillage
Goupille de verrouillage
Panneau central
Bras de support (droit et gauche)
Tige de support 1
Tige de support 2
Panneau latéral
Bouton de dégagement inférieur
Bouton de dégagement supérieur
Pied de support
Coude
Témoins de verrouillage
A
B
C
Trou dans le
bras de support
D
D
3
3a
Goupille de
verrouillage
• S’assurer que les goupilles sont verrouillées en tirant sur chaque
section de la tige.
ATTENTION
1
Déploiement du panneau central :
Mettre une main sur chaque côté du panneau central et tirer pour
ouvrir le panneau jusqu’au bout. Écouter les deux déclics et vérifier
en palpant le tissu que les deux goupilles de verrouillage sont
enclenchées (figure 1).
REMARQUE : une fois les goupilles de verrouillage enclenchées, le
panneau est déployé en permanence; il ne peut être refermé.
PAGE 2
2 Installation de la tige de support :
Aligner les flèches des deux sections de la tige et insérer une section dans le
trou de chaque bras de support (figure 2). S’assurer que les deux goupilles
de blocage s’enclenchent en place. Confirmer que chaque goupille de
verrouillage est bloquée dans son bras de support. Assembler les deux
sections de la tige de support jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent ensemble.
3
Installation du panneau central :
Repérer les bras de support assemblés à l’étape 2, appuyer sur les
boutons de dégagement inférieurs, soulever les panneaux latéraux
pour mettre à découvert les coudes et rabattre les panneaux
latéraux (figure 3). Aligner chaque lisse du panneau central avec la
glissière du panneau latéral correspondant. Orienter le logo vers le
sol et glisser le panneau central dans les glissières des panneaux
latéraux (figure 3a).
REMARQUE : une fois le panneau assemblé, il ne peut être démonté.
E
F
G
H
I
J
E
F
G
H
I
J
J
Clic
Clic
Clic
4
Sommier
Matelas
5
5a
Coude
Bouton de
dégagement
supérieur
7
Installation de la barrière de lit
PAGE 3
4 Insertion de la barrière de lit sous le matelas :
Alors que la barrière de lit est en position rabattue, insérer ses
deux bras de support entre le matelas et le sommier aussi loin
que possible.
REMARQUE : la barrière de lit doit être positionnée de façon à
ce qu’une extrémité se trouve à la hauteur de l’épaule de l’enfant
quand celui-ci est couché et qu’aucune extrémité ne soit à moins
de 23 cm de la tête ou du pied de lit.
5 Pivotement de la barrière de lit vers le haut :
Saisir les bras de support au-dessus des coudes. Appuyer sur
les boutons de dégagement supérieurs et allonger les bras de
support jusqu’au bout.
7 Verrouillage de la barrière de lit :
Saisir les poignées des panneaux latéraux et appuyer sur chaque côté
jusqu’à ce que le témoin vert de verrouillage soit entièrement visible.
NE PAS APPUYER TROP FORT. S’assurer que le panneau central
est bien verrouillé en place en le poussant vers l’avant.
REMARQUE :
TOUJOURS s’assurer que les deux bras de support sont
fermement et correctement verrouillés en position durant l’utilisation.
TOUJOURS s’assurer que les deux témoins sont verts et que le symbole
de verrouillage est visible quand l’enfant est dans le lit. Le rouge ne doit
pas être visible.
NE PAS utiliser la barrière de lit si elle n’est pas
correctement verrouillée.
ATTENTION
Pied de support
Ferrure de
soulèvement
6 Verrouillage des bras de support:
Saisir les bras de support au-dessus du coude et les insérer
dans le pied de support jusqu’à ce que l’indicateur se
trouvant sur le bras de support ne soit plus visible (figure 6).
Répéter l’opération pour l’autre côté. Tirer sur les bras de
support pour s’assurer qu’ils sont verrouillés.
6
Ligne
PAGE 4
9c
Appuyer sur
la goupilles
8
Rabattement de la barrière de lit
(
pour changer la literie ou durant les périodes
de non-usage)
:
Pousser la barrière légèrement vers l’avant et
appuyer sur les deux boutons supérieurs de
dégagement (figure 8).
Appuyer sur les deux boutons inférieurs de
dégagement et tirer la poignée vers le haut
(figure 8a) pour exposer les charnières du
coude.
Rabattre le cadre vers l’extérieur et vers le
bas (figure 8b).
Pour remonter la barrière de lit, : répéter
les étapes 5 et 7 de la rubrique Installation
de la barrière de lit.
8
8b
Rabattement de la barrière de lit
Garder les doigts loin des pièces articulées
pendant le rabattement de la barrière.
Éloigner les enfants pendant la manipulation
de la barrière de lit.
ATTENTION
Bouton de
dégagement
supérieur
Tenir la barrière avec les poignées avant
d’actionner les boutons de dégagement.
AVERTISSEMENT
8a
Bouton de
dégagement
inférieur
9
Démontage pour une longue
période de non-usage :
Plier la barrière de lit.
Appuyer sur la
goupille de chaque pied de support et
retirer la tige de support (figure 9).
Appuyer sur la goupille sur la tige de
support et faire glisser la tige de support
à l’intérieur d’elle-même (figure 9a).
Repérer le petit trou sur le côté du
panneau (figure 3). À l’aide de deux
tournevis appuyer sur les deux attaches à
l’intérieur des trous et tirer le panneau de
la barrière de lit hors du panneau latéral.
Procéder de la même façon de l’autre
côté. Le panneau peut maintenant être
retiré.
Repérer les deux goupilles sous le tissu.
Appuyer sur les deux goupilles et laisser le
panneau central tomber (figure 9c).
Fold side panels forward (figure 9d).
NOTE : si vous avez conser
l’emballage de la barrière de lit, les pièces
peuvent être rangées dans celui-ci.
Entreposage de longue durée
9d
Appuyer
sur le
bouton
9a
Appuyer sur la goupille
9
Position repliée
9b
Appuyer sur
les attaches
Appuyer sur
la goupille
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Safety 1st 9100 Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues