UNITED OFFICE UAV 220 A2 Operating Instructions Manual

Catégorie
Destructeurs de papier
Taper
Operating Instructions Manual
FR / BE Mode d’emploi Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 9
GB Operating instructions Page 17
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
- 1 -
Sommaire Page
Introduction 2
Usage conforme 2
Accessoires fournis 2
Description de l'appareil 2
Caractéristiques techniques 2
Protection anti-surchauffe 2
Consignes de sécurité importantes 3
Mise en service 4
Utilisation 4
Vider les collecteurs 5
Nettoyage 5
En cas de panne 6
Mise au rebut 6
Garantie et service après-vente 6
Importateurs 7
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation et conservez ce dernier pour
une utilisation ultérieure.
- 2 -
Destructeur de
documents
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le
mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient
des remarques importantes concernant la sécurité,
l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familia-
riser avec l'ensemble des consignes d'opération et
de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour
les domaines d'utilisation prévus. Conservez soig-
neusement ces instructions. En cas de transfert du
produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents.
Usage conforme
Le destructeur de papier est exclusivement destiné
à la réduction de papier, de cartes de crédit, de CD/
DVD et de petites agrafes et trombones (jusqu'à
25 cm) pour un usage privé. Toute autre utilisation
ou modification de l'appareil est considérée comme
non conforme et comporte d'importants risques
d'accident. N'utilisez pas l'appareil pour des appli-
cations commerciales !
Accessoires fournis
Destructeur de documents
(Dispositif de coupe, collecteur grand/petit)
Manuel d'utilisation
Description de l'appareil
Figure A :
q
Dispositif de coupe
w
Petit collecteur
e
Fenêtre
r
Grand collecteur
Figure B :
t
Ouverture de coupe des CD/cartes de crédit
y
Ouverture de coupe du papier
u
Interrupteur
Caractéristiques techniques
Tension de réseau : 220 - 240 V
~
, 50 Hz
Courant nominal : env. 1,0 A
Puissance nominale : 220 W
Classe de protection : II
Grand collecteur : 21 litres
Procédé de coupe du
papier : Coupe transversale,
particule 4 x 18 mm
Degré de sécurité 4
Largeur de travail : 220 mm
Capacité de coupe : 8 feuilles (80g/m
2
)
Protection anti-surchauffe
Cet appareil est équipé d'une protection anti-sur-
chauffe. Si le moteur chauffe trop en raison d'une
surcharge, l'appareil s'éteint automatiquement.
Dans ce cas, procédez comme suit :
Attention :
Retirez la fiche secteur de la prise, pour éviter d'allumer
l'appareil par inadvertance.
Eteignez l'appareil en mettant l'interrupteur
u
dans la position du milieu "OFF".
Videz les collecteurs
w
/
r
.
Laissez l'appareil refroidir.
Rebranchez la fiche secteur dans la prise.
Allumez l'appareil en mettant l'interrupteur
u
en position "AUTO".
Nous recommandons de laisser refroidir l'appareil
pendant env. 30 minutes après 3 minutes d'opération.
- 3 -
Consignes de sécurité importantes
Veuillez impérativement respecter les consignes
de sécurité suivantes lors de l'utilisation d'appa-
reils électriques :
Ne placez pas l'appareil à proximité de sources
de chaleur ou de points d'eau. Risque d'incendie
ou d'électrocution !
N'utilisez pas l'appareil dans des milieux pous-
siéreux ou des atmosphères explosives (gaz
inflammables, vapeurs, vapeurs de solvants or-
ganiques). Risque d'explosion !
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. L'appareil
risque alors d'être endommagé de manière irré-
parable.
Afin d'éviter tout danger de mort
par électrocution :
Faites remplacer immédiatement les fiches sec-
teurs ou les cordons d'alimentation endommagés
par des techniciens spécialisés agréés ou par le
service après-vente, pour éviter tous dangers.
Faites contrôler immédiatement les appareils dont
le fonctionnement est déficient ou qui ont été en-
dommagés par des techniciens spécialisés agréés
ou par le service après-vente.
N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez
jamais dans un environnement humide ou mouillé.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit
jamais mouillé ou humide lorsque l'appareil est
en service.
Afin d'éviter les risques de
blessures :
Le destructeur de papier ne doit être utilisé que
par une seule personne à la fois.
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance
lorsqu'il est en service.
N'approchez pas de l'ouverture de coupe avec des
vêtements amples, des cheveux longs, des bijoux, etc.
N'insérez jamais les doigts dans les ouvertures de
coupe.
Maintenez l'appareil hors de portée des enfants.
Ils peuvent en effet se blesser.
Ne laissez pas les doigts dans le trou au centre
du CD lorsque vous introduisez ce dernier dans
l'appareil.
Maintenez les animaux à distance de l'appareil.
Ils peuvent en effet se blesser.
Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes
(y compris des enfants) dont les capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales ou dont le manque
d'expérience ou de connaissances les empêchent
d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont
pas été surveillés ou initiés au préalable.
L'emballage est dangereux pour les enfants. Après
utilisation, mettez l'emballage immédiatement au
rebut ou mettez-le hors de portée des enfants.
Acheminez le cordon d'alimentation de telle
manière que personne ne puisse marcher ou
trébucher dessus.
Comment se comporter en res-
pectant les consignes de sécurité :
Installez l'appareil à proximité immédiate d'une
prise. N'utilisez pas de rallonge. Veillez à ce
que l'appareil et les fiches soient facilement ac-
cessibles et puissent être atteintes sans problè-
mes en cas d'urgence.
Ne surchargez pas l'appareil. Le destructeur de
papier est conçu pour de brèves durées d'exploi-
tation.
En cas de danger, débranchez immédiatement
la fiche secteur de la prise.
N'utilisez jamais le destructeur de papier pour une
autre destination que celle prévue.
Soyez toujours attentif ! Veillez toujours à ce que
vous faites et agissez avec raison. N'utilisez en
aucun cas l'appareil lorsque vous n'êtes pas
concentré ou lorsque vous vous sentez mal.
- 4 -
Mise en service
Remarque : comme le bon fonctionnement de
chaque destructeur de documents est vérifié
après la fabrication, il peut arriver qu'il se trou-
ve des restes de papier dans les lames.
Poussez le petit collecteur
w
sur les rails à l'inté-
rieur du grand collecteur
r
.
Placez le dispositif de coupe
q
sur le grand
collecteur
r
afin que le câble d'alimentation
s'étende vers l'arrière.
Enfichez la fiche secteur dans une prise.
Utilisation
Vous pouvez couper simultanément jusqu'à
8 feuilles (papier de 80g/m
2
).
Attention :
Ne glissez jamais de papier auquel sont attachés des
trombones de plus de 25 mm, dans l'ouverture de
coupe ! Ils risqueraient d'endommager les lames.
Allumer l'appareil :
Mettez l'interrupteur
u
dans la position "AUTO"
en vue de la réduction.
Introduire le papier :
Insérez le papier à la verticale par le haut dans
l'ouverture de coupe du papier
y
.
Le moteur démarre automatiquement et s'éteint égale-
ment automatiquement lorsque l'utilisateur n'introduit
plus de papier. Vous pouvez découper jusqu'à 8
feuilles (papier de 80g/m
2
) en même temps.
Remarque : régulièrement, enlevez les résidus
éventuels dans les lames avec un objet approprié,
par exemple en utilisant une pince. Assurez-vous
que la fiche secteur soit débranchée.
Introduction d'une carte de crédit :
Introduisez la carte de crédit par le haut au
centre de l'ouverture de coupe des CD/cartes
de crédit
t
. Vous ne pouvez couper qu'une
carte de crédit à la fois. Introduisez la carte de
crédit par le haut au centre de l'ouverture de
coupe des CD/cartes de crédit
t
. Sinon, la
bande magnétique ne sera pas détruite.
Remarque : introduisez la carte de crédit
toujours au centre de l'ouverture de coupe des
CD/cartes de crédit
t
. Sinon le processus de
coupe ne démarre pas !
Remarque : Si l'opération de coupe ne démarre
pas lorsque vous insérez la carte de crédit, à
l'aide d'un objet plat, faites glisser avec pré-
caution la carte de crédit avec un objet plat
plus profondément dans l'ouverture de coupe
des CD/cartes de crédit
t
.
Remarque : si vous voulez être sûr que les in-
formations figurant sur la bande magnétique
soient irrévocablement détruites, introduisez
la carte de crédit au centre de l'ouverture de
coupe du papier
y
.
Veuillez noter que les chutes tombent ensuite
dans le grand collecteur
r
. Si nécessaire, vi-
dez celui-ci au préalable pour pouvoir mieux
séparer les déchets papier et plastique.
Introduction du CD :
Avertissement !
Ne laissez pas les doigts dans le trou au centre
du CD lorsque vous introduisez ce dernier dans
l'appareil.
- 5 -
Introduisez le CD par le haut au centre de l'ou-
verture de coupe des CD/cartes de crédit
t
.
Vous ne pouvez couper qu'un CD à la fois.
Débourrage :
Faites glisser l'interrupteur
u
en position "REV"
("reverse" (anglais) = en arrière), si ce que vous
souhaitez détruire reste coincé.
La marche arrière est activée et l'objet à découper
est éjecté.
Placez l'interrupteur
u
en position "OFF", dès
que l'objet à détruire a été restitué.
Éteindre l'appareil :
Eteignez l'appareil en réglant l'interrupteur
u
en position "OFF".
Vider les collecteurs
Videz régulièrement les collecteurs
w
/
r
.
Videz le grand collecteur
r
au plus tard lorsque
le papier est visible dans la fenêtre.
e
.
Mettez les déchets au rebut en respectant les
règles environnementales.
Vider le grand collecteur
Attention :
Retirez la fiche secteur de la prise, pour éviter d'allumer
l'appareil par inadvertance.
Retirez le dispositif de coupe
q
du grand collec-
teur
r
.
Retirez le petit collecteur
w
du grand collecteur
r
en le faisant glisser vers le haut le long des rails.
Videz le grand collecteur
r
et remontez toutes
les pièces.
Vider le petit collecteur
Retirez le dispositif de coupe
q
du grand collec-
teur
r
.
Retirez le petit collecteur
w
du grand collecteur
r
en le faisant glisser vers le haut le long des rails.
Videz le petit collecteur
w
et remontez toutes les
pièces.
Nettoyage
Danger !
Débranchez la fiche secteur avant chaque nettoyage.
Risque d'électrocution !
Avertissement !
Les lames de coupe de l'appareil sont très tran-
chantes ! Risque de blessures!
Attention :
Ne pulvérisez pas d'huile ou autre lubrifiant dans
les ouvertures de coupe
t
/
y
. Ceci pourrait en ef-
fet endommager l'appareil de manière irréparable.
Enlevez les résidus éventuels dans les ouvertures
de coupe
t
/
y
ou dans les lames avec un ob-
jet approprié, par exemple avec une pince.
Assurez-vous au préalable que la fiche secteur
ait été retirée.
Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon
humide. En cas de taches tenaces, appliquez un
produit de nettoyage doux.
- 6 -
En cas de panne
L'objet à découper reste bloqué dans l'appareil :
Cela signifie que vous avez inséré une quantité ex-
cessive de papier dans l'appareil (max. 8 feuilles
de 80g/m
2
).
Faites glisser l'interrupteur 7 en position "REV",
si ce que vous souhaitez détruire reste coincé.
La marche arrière est activée et l'objet à décou-
per est éjecté.
Retirez la pièce à découper de l'appareil et
mettez l'interupteur 7 en position "AUTO".
L'appareil est à présent à nouveau prêt à
l'emploi.
L'appareil se bloque subitement :
L'appareil est en surchauffe et le dispositif d'arrêt
automatique est activé.
Attention :
Retirez la fiche de la prise secteur, pour éviter
d'allumer l'appareil par inadvertance.
Réglez l'interrupteur 7 sur la position "OFF".
Laissez l'appareil refroidir.
Rebranchez la fiche secteur dans la prise.
Allumez l'appareil en mettant l'interrupteur 7 en
position "AUTO".
L'appareil ne s'allume pas :
Assurez-vous que la fiche secteur est branchée
dans la prise.
Essayez avec une autre prise.
L'appareil est peut-être défectueux. Faites contrôler
l'appareil par un technicien qualifié.
Il y a surchauffe de l'appareil et l'arrêt automatique
est activé. Procédez alors comme suit :
Attention :
retirez la fiche de la prise secteur, pour éviter d'allumer
l'appareil par inadvertance.
Réglez l'interupteur 7 sur la position "OFF".
Laissez l'appareil refroidir.
Rebranchez la fiche secteur dans la prise.
Allumez l'appareil en mettant l'interrupteur 7 en
position "AUTO".
Mise au rebut
L’appareil ne doit jamais être jeté dans
la poubelle domestique normale.
Ce produit est soumis à la directive
européenne 2012/19/EU.
Mettez l'appareil au rebut en le confiant à une entre-
prise de traitement des déchets agréée ou au service
de recyclage de votre commune.
Respectez les règlements actuellement en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisation de
recyclage.
Eliminez l'ensemble des matériaux d'em-
ballage d'une manière respectueuse de
l'environnement.
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à
compter de la date d'achat. L'appareil a été fabri-
qué avec soin et consciencieusement contrôlé avant
sa distribution. Veuillez conserver le ticket de caisse
en guise de preuve d'achat. Si la garantie devait s'-
appliquer, contactez par téléphone votre interlocu-
teur du service après-vente. Cette condition doit être
respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre
marchandise.
- 7 -
La prestation de garantie s'applique uniquement
pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas
pour les dommages de transport, les pièces d'usure
ou les dommages subis par les pièces fragiles, com-
me par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le pro-
duit est exclusivement destiné à un usage privé et
non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en
cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par
notre centre de service après-vente agréé. Cette ga-
rantie ne constitue pas une restriction de vos droits
légaux.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la
garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les
pièces remplacées et réparées. Tous dommages et
défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès
que le produit est déballé, et au plus tard deux
jours après la date d'achat. Toutes réparations sur-
venant après la période sous garantie ne seront pas
prises en charge.
Indépendamment de la garantie commerciale sou-
scrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de
la consommation et aux articles 1641 et suivants du
Code Civil.
Service France
Tel.: 0800 919270
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
Heures de service de notre hotline :
du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
IAN 96272
IAN 96272
Importateurs
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

UNITED OFFICE UAV 220 A2 Operating Instructions Manual

Catégorie
Destructeurs de papier
Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues