Black & Decker 90531291 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils de jardin
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRAN_AIS
Tondeu dchiclueteuse sans fil
de 483 mm (19 po) avec bac arri_re
iJUiD-ED_i[iSATiON
MODI_LE CMM1200
VOICI DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS QU'IL VOUS FAUT CONNA/TRE :
Ne pas utiliser la tondeuse si la poignee n'est pas bloquee en position.
• Pour une meilleure coupe, maintenir la lame aiguisee et equilibr6e.
• Examiner et nettoyer soigneusement la tondeuse apres chaque utilisation (du gazon adherant au ch&ssis peut reduire le
rendement).
S'assurer que la surface a tondre est a t'ecart de toute personne ou animal de compagnie avant de demarrer la tondeuse et en
cours d'utihsation.
CONSERVERCEMANUEL POUR UN USAGEULTI_RIEUR
14
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT
POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT,
COMPOSER LE
1-800-544-6986
AVANT D'APPELER, AYF7 EN MAIN LE N° DE CATALOGUE El" LE CODE DE DATE.
DANS LA PLUPART DES CAS, UN REPRE_SENTANT DE BLACK & DECKER PEUT
RE_SOUDRE LE PROBLEME PAR TE_Lt_PHONE.SI VOUS AVF7 UNE SUGGESTION
OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS
IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.
Z_LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITE
- DEFINITIONS
II est important de fire et de comprendre ce mode d'emploi. Les
informations qu'il contient concement VOTRE SI_CURITI_ et visent A
I_VITER TOUT PROBLI_ME. Les symboles ci-dessous servent A aider
A reconnaTtre cette information.
Z_DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle
n'est pas 6vitee, entra;nera la mort ou des blessures graves.
Z_AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas 6vitee, pourrait entra;ner la mort ou des
blessures graves.
z_MISE EN GARDE : indiqueunesituation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas 6vitee, pourrait entra;ner des blessures
16g#res ou moder6es.
Z_MISE EN GARDE : utilise sans le symbole d'alerte & la securit6,
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
6vitee, pourrait entra;ner des dommages materiels.
Les explications suivantes adressent les risques pos_s par la
tondeuse.
1. utilisateur doit fire et comprendre toutes les directives
con tenues dans ce manuel.
2. Pour reduire tout risque de blessure grave, ne pas
tondre parall#lement A une pente. Tondre toujours
perpendiculairement A une pente.
3. Pour eliminer tout risque de blesser quelqu'un,
eloigner toute personne ou animal de la tondeuse
pendant son utilisation.
4. Des lames en mouvement (rotation) risquent de
provoquer de graves blessures. Tenir les mains et les
pieds61oignes du ch&ssis et de I'ouverture de decharge
de la tondeuse. Toujours s'assurer que la lame s'est
arr6tee (attendre la fin de la rotation de la lame, soit env-
iron 3 secondes apr#s avoir rel&che la manette du
manocontacteur et retire la cle de st3rete) avant de
retirer et de replacer le collecteur d'herbe de nettoyer
d'entretenir, de transporter ou de soulever la tondeuse.
5. Les objets percutes par la lame de la tondeuse peuvent
provoquer de graves blessures. Se tenir derri#re la
poign6e Iorsque le moteur toume. Toujours s'assurer
que les personnes et les animaux de compagnie sont
loin de la decharqe de la tondeuse Iors de son
fonctionnement. Toujours inspecter la surface A tondre
avant de commencer et retirer tout obiet qui pourrait 6tre
projete par la lame. Rel&cher la mane_te du
manocontacteur pour eteindre la tondeuse et attendre
que la lame s'immobilise (environ 3 secondes) avant de
traverser une allee, des routes, des petites cours et des
allees gravelees.
15
z_AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS DE SI_CURITI_
ET DIRECTIVES IMPORTANTES
/_ AVERTISSEMENT : si des outils electriques de jardinage sont
utilises, des precautions de base en mati_re de s6curite doivent 6tre
suivies afin de reduire le risque d'incendie, de choc electrique et de
blessure corporelle, notamment les suivantes.
LIRE TOUTES CES DIRECTIVES
REDUCTION DES RISQUES ET DES BLESSURES :
Avant tout usage, s'assurer que tout utilisateur de cet outil lise et
comprenne toutes les consignes de s6curite ainsi que toute autre
information comprise dans le present mode d'emploi.
Conserver ces directives et les passer frequemment en revue avant
d'utiliser I'appareil ou de donner des directives aux autres.
z_DANGER MESU.RES DE SECURITE IMPORTANTES
POUR TONDEUSE A CONDUCTEUR ACCOMPAGNANT
Cette tondeuse & gazon peut amputer les bras et les jambes et
projeter des objets. Le non-respect des directives de securit6s
ci-dessous peut provoquer de serieuses blessures ou un d6c#s.
UTILISATION GENERALE
1. Lire, comprendre et respecter les directives figurant sur la
tondeuse et dans le mode d'emploi avant de commencer.
2. Ne pas approcher les mains ou les pieds de la tondeuse ou de sa
partie inf@ieure. Toujours se tenir & I'ecart de I'ouverture d'ejection.
3. Ne permettre qu'& des adultes responsables, familiers de ces
directives, d'utiliser cette tondeuse.
4. Debarrasser la zone a tondre des objets tels les pierres, les tiges,
les ills, les jouets, les os, etc., qui pourraient #tre projetes par la
lame. Les objets heurtes par la lame peuvent causer de sev#res
blessures gtdes personnes. Se tenir derri#re la poignee Iorsque le
moteur tourne.
5. S'assurer qu'il n'y a personne a proximite de la tondeuse avant
I'utilisation. Tenir les curieux et les animaux a une distance sore.
Arr#ter la tondeuse si quelqu'un penetre dans la zone de tonte.
6. Ne pas utiliser I'appareil avec les pieds nus ou des sandales.
Toujours mettre des chaussures epaisses.
7. Ne pas tirer la tondeuse vers I'arri#re sauf en cas d'absolue
necessit& Regarder vers le bas et derri#re soi avant et pendant
tout deplacement en marche arri#re.
8. Ne jamais diriger I'ejection en direction d'une personne. I_viter
d'ejecter les substances contre un mur ou un obstacle. Les
substances pourraient ricocher vers I'operateur. Degager la
manette de I'interrupteur pour eteindre la tondeuse et arr#ter la
lame Iorsque vous traversez une zone de gravier.
9. Ne pas utiliser la tondeuse sans installer le collecteur d'herbe, la
protection de I'ejecteur, la protection arri#re ou toute autre
protection de securite en place et qui fonctionne. Verifier
reguli#rement toutes les protections et tous les dispositifs de s0rete
pour s'assurer qu'ils sont en bon etat de fonctionnement afin
d'assurer un fonctionnement adequat selon sa fonction prevue.
Remplacer toute protection ou autre dispositif de s0rete
endommage avant I'utilisation.
10. Ne jamais laisser une tondeuse en marche sans surveillance.
11. Toujours degager la manette de commutation pour couper le
moteur, attendre que la lame s'immobilise compl#tement et
debrancher la tondeuse avant de nettoyer I'appareil, enlever le
collecteur d'herbes, deboucher la protection de I'ejecteur avant de
laisser la tondeuse ou avant tout reglage, depannage ou verification.
12. N'utiliser la tondeuse qu'A la lumi_re du jour ou avec un bon
eclairage artificiel Iorsque les objets situes dans le champ de la
lame sont clairement visibles a partir du point d'operation de la
tondeuse.
13. Ne pas utiliser la tondeuse sous I'emprise de I'alcool ou de
drogues ou en cas de fatigue ou de maladie. Demeurer vigilant,
surveiller le travail effectue, et faire preuve de jugement.
14. I_viter les conditions environnementales dangereuses. Ne jamais
utiliser la tondeuse dans des endroits humides ou mouilles et ne
jamais I'utiliser sous la pluie. Toujours s'assurer d'avoir le pied sOr;
marcher; ne jamais courir.
15. Desengager le syst#me d'entra;nement, le cas echeant, avant de
demarrer le moteur.
16. Si la tondeuse se met &vibrer de fagon anormale, rel&cher la
manette du manocontacteur, attendre que la lame s'immobilise et
retirer la cle de s0rete, puis en rechercher immediatement la
raison. Une vibration signale generalement un probl_me.
17. Toujours mettre une protection respiratoire et pour les yeux durant
I'utilisation de la tondeuse.
18.L'utilisationdetoutaccessoireoupi#cenonrecommandesavec
cettetondeuses'avererdangereuse.N'utiliserquelesaccessoires
approuvesparBlack&Decker.
19.Nejamaistroptendrelesbrasenutilisantlatondeuse.Toujours
s'assurerdeconserversonequilibre&toutmomentaucoursde
I'utilisationdelatondeuse.
UTILISATION SUR UNE PENTE
Les pentes sont un facteur majeur de glissades et de chutes, qui
peuvent entraTner de graves blessures. L'utilisation sur toutes les
pentes demande une attention particuli#re. Ne pas tondre une pente
sur laquelle on ne se sent pas a I'aise.
1. Tondre les pentes en diagonale, jamais de haut en bas. E_tre
extr6mement prudent Iors des virages sur les pentes.
2. Faire attention aux trous, orni#res, rebonds, pierres ou autres
objets caches. Une surface inegale peut provoquer une glissade ou
une chute. Une herbe haute peut cacher des obstacles.
3. Ne pas tondre une herbe mouillee ou des pentes excessivement
escarpees. Un equilibre instable peut provoquer une glissade ou
une chute.
4. Ne pas tondre pros des falaises, des losses ou des talus. II y a un
risque de perdre sa stabilite ou son equilibre.
ENFANTS
Des incidents tragiques peuvent survenir si I'operateur West pas
vigilant en presence d'enfants. Les enfants sont parfois attires par la
tondeuse et I'operation de tonte. Ne jamais supposer qu'un enfant est
reste au dernier endroit oQ il a et6 vu.
1. Tenir les enfants a I'ecart de la zone de tonte et sous la surveil-
lance attentive d'un adulte responsable autre que I'operateur.
2. Rester vigilant et arr6ter la tondeuse si un enfant p6n#tre dans la
zone.
3. Ne jamais laisser un enfant utiliser la machine.
4. #tre tr_s prudent aux environs des virages, arbustes, arbres ou
autres objets qui peuvent vous emp6cher de voir un enfant.
REVISION GENERALE
1. Ne jamais utiliser la tondeuse dans un endroit clos.
2. Maintenir tousles ecrous et les boulons serres pour s'assurer que
le materiel est en bon etat de fonctionnement.
3. Ne jamais alterer le dispositif de securit& S'assurer r6guli#rement
de son fonctionnement adequat.
4. €:viter I'accumulation d'herbe, de feuilles et d'autres debris sur la
tondeuse. Laisser la tondeuse refroidir avant de la stocker.
5. En cas de choc contre un obstacle, degager la manette de
I'interrupteur pour eteindre la tondeuse, attendre que la lame
s'immobilise puis retirer la cle de sOret6 et examiner la tondeuse.
Reparer tout dommage avant de demarrer et d'utiliser la tondeuse.
6. Ne jamais effectuer de reglages ou de reparations Iorsque le
moteur est en marche ni Iorsque la tondeuse est branchee.
7. Toujours debrancher la tondeuse electrique avant les reglages, le
nettoyage, le depannage, I'inspection, le transport, le stockage, ou
avant de la laisser.
8. Contr61er r6guli#rement les composants du collecteur d'herbes et
la protection de I'ejecteur et en cas de besoin n'utiliser que des
pi#ces de rechanges recommandees par Black & Decker.
9. Les lames de tondeuses sont tranchantes. Recouvrir la lame ou
mettre des gants, et 6tre tr#s prudent Iors de I'entretien.
10. Prendre soin ou remplacer les etiquettes et les directives de
securit6, au besoin.
z_AVERTISSEMENT : AVEBTISSEMENTS ET
DIRECTIVES DE SECURITE GENERALE POUR TOUS
LES OUTILS
CET OUTIL PEUT ETRE DANGEREUX. Respecter tous les
avertissements et directives de securit6 contenues dans ce manuel.
L'operateur est responsable du respect des avertissements et
directives de securit6 contenus dans ce manuel et indiques sur la
machine. Restreindre I'usage de cette tondeuse a.des personnes
capables de lire, de comprendre et de respecter les avertissements et
directives de securit6 contenus dans ce manuel et indiques sur la
machine.
RANGER LA TONDEUSE INUTILISI:!:E .A,L,INTI:!:RIEUR. Toujours
ranger la tondeuse sans la cle de sQret& Lorsqu'eHes ne sont pas
utilisees, les tondeuses doivent 6tre rangees a I'interieur dans un local
sec et verrouiNe - hors de la portee des enfants.
NE PAS FORCER LA TONDEUSE. EIle fera un meilleur travail & la
vitesse pour laquelle elle a et6 con<;ue, et ce, sans risque de blessure.
UTILISER UAPPAREIL I_LECTRIQUE APPROPRIE. Ne pas utiliser la
tondeuse pour une autre application que celle pour laquelle elle a et6
prevue.
S'HABILLER DE MANIERE APPROPRII_E. Ne pas porter de
v6tements amples ni de bijoux. IIs peuvent s'enchev6trer dans les
pi_ces mobiles. Des gants de caoutchouc, des pantalons longs et des
chaussures antiderapantes sont recommandes pour les travaux
I'exterieur.
UTILISER DES LUNETTES DE SI:!:CURITI:!:ET TOUT AUTRE
EQUIPEMENT DE SECURITE. Utiliser des lunettes de securit6
munies de protecteurs lateraux conformes aux normes en mati_re de
securite et, le cas echeant, un protecteur facial. Utiliser egalement un
masque facial ou anti-poussi_res si I'operation gen_re de la poussi_re.
Ces directives s'appliquent a toutes les personnes dans la zone de
travail. Utiliser aussi un casque de securite, des protecteurs auditifs,
des gants, des chaussures securitaires et des systemes de
depoussierage Iorsque prevus ou exiges. Des lunettes de securite et
accessoires similaires sont disponibles pour I'achat chez votre
detaillant ou a votre centre de reparation Black & Decker.
NE PAS UTILISER LE CORDON D'ALIMENTATION DE FA_ON
ABUSIVE Ne jamais transporter la tondeuse par son cordon ou tirer
sur ce dernier pour le debrancher du receptacle. Tenir le cordon
eloigne de la chaleur, de I'huile et des bords tranchants.
PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE. Maintenir les ar#tes de coupe
tranchantes et propres afin d'assurer la meilleure performance et pour
reduire le risque de blessures. Suivre les consignes de graissage et de
changement d'accessoires. Inspecter reguli#rement le cordon de la
tondeuse, en cas de dommage, en confier la reparation a un centre de
reparation autoris& Maintenir les poignees s#ches, propres et
exemptes d'huile et de graisse.
EVITER UN RISQUE DE DEMARRAGE ACCIDENTEL. Ne pas
transporter la tondeuse avec la cle de sQrete engagee dans le contact.
S'assurer que la manette du manocontacteur West pas engagee Iors
de I'insertion de la cle de st3ret&
AVANT UTILISATION, toujours effectuer un examen visuel pour
s'assurer que la lame, les attaches de la lame et le module de coupe
ne sont pas uses ou endommages. Reparer ou remplacer les lames et
les attaches endommagees en m_me temps, pour maintenir
I'equilibre. Examiner le cordon de la tondeuse - s'assurer qu'elle est en
bon etat. L'isolation du cordon dolt _tre intacte, sans fissures ni
br_ches.
UTILISATION DE RALLONGES
S'assurer que la rallonge est en bon etat avant de I'utiliser. Toujours
utiliser une rallonge de calibre approprie avec I'outil, c'est-a-dire un
calibre de fil approprie pour des cordons de diverses Iongueurs et dont
I'intensite est suffisante pour transporter le courant debite par I'outil.
L'utilisation d'un cordon de calibre inferieur causera une chute de
tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe.
Pour connaTtre les cordons de bon calibre a utiliser, consulter le
tableau suivant.
Tension
120V
240V
Calibre minimal des cordons de rallonge
Longueur totale du cordon en pieds
0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,&15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Intensit_ (A)
Au Au
moins plus
0 6
6 10
10 12
12 16
Calibre moyen des ills (AWG)
18 16 16 14
18 16 14 12
16 16 14 12
14 12 Non recommande
VI_RIFIER QUE LES PIECES NE SONT PAS ENDOMMAGI_ES. Si un
dispositif de protection, ou toute autre piece, est endommage, il faut
faire examiner soigneusement I'outil, avant toute utilisation ulterieure,
afin d'assurer un fonctionnement adequat selon sa fonction prevue.
Verifier I'alignement des pi_ces mobiles, la presence de grippage des
pi_ces mobiles et de rupture de pi_ces, I'assemblage et tout autre
probl_me pouvant nuire au fonctionnement de I'outil. Un dispositif de
protection endommage, ou toute autre piece endommagee, dolt _tre
repare ou remplace adequatement par un centre de reparation
autorise a moins d'un avis contraire indique dans le present mode
d'emploi.
REPARATIONS ET ENTRETIEN. Les reparations, I'entretien et tout
reglage non precises dans ce mode d'emploi devraient @treeffectues
un centre de reparation autorise Black & Decker ou & tout autre
centre de reparation professionnel. Utiliser toujours des pi@ces de
rechange identiques.
z_DANGER : AVERTISSEMENTS SUPPLI_MENTAIRES
POUR TONDEUSES
TOUJOURS tenir fermement la poignee &deux mains durant
I'utilisation de la tondeuse.
16
NE JAMAIS mettre d'ecouteur de radio ou de musique pendant
I'utilisation de la tondeuse.
ATTACHER les cheveux longs.
NE JAMAIS essayer d'ajuster la hauteur des roues avec le moteur en
marche ou Iorsque la cle de s0ret6 est engagee dans le contact.
Sl LA TONDEUSE se bloque, rel&cher la manette du manocontacteur
pour eteindre la tondeuse, attendre I'immobilisation de la lame et
retirer la cle de s0ret6 avant de desencrasser la goulotte ou d'enlever
ce qui se trouve sous le ch&ssis.
TENIR LES MAINS et les pieds eloign6s de la zone de coupe.
MAINTENIR LES LAMES affQt6es. Toujours mettre des gants de
protection en manipulant la lame de la tondeuse.
EN GAS d'utilisation d'un collecteur d'herbe, le verifier r6guli#rement
pour detecter I'usure et les dommages. En cas d'usure excessive,
remplacer avec un nouveau sac pour votre securit&
FAIRE TRES ATTENTION au cours d'une marche arri#re ou en tirant
la tondeuse vers vous.
Z_AVERTISSEMENT : certaines poussi#res produites par ce
produit contiennent des produits chimiques identifies par I'Etat de
Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies
congenitales et d'autres dangers pour la reproduction. Voici quelques
exemples de ces produits chimiques :
composes presents dans les engrais
composes presents dans les insecticides, herbicides et
pesticides
arsenic et chrome provenant de bois traite chimiquement
Afin de reduire votre exposition & ces produits chimiques, utiliser un
equipement de securit6 approuve comme un masque anti-poussi#res
specialement congu pour filtrer les particules microscopiques.
PRI PARATION
SE REPORTER AUX DIAGRAMMES (A, B, C...) ET AUX NUMI_ROS
D'ARTICLE (1, 2, 3...) TELS QU'INDIQUES DANS CE MODE
D'EMPLOI. PAR EXEMPLE, A-1 IDENTIFIE L'ARTICLE 1 DE
L'ILLUSTRATION A.
DI_SEMBALLAGE
La tondeuse est enti#rement assemblee en usine, sauf pour le col-
lecteur d'herbe. La tondeuse sans fil Black & Decker est livree avec
une batterie enti#rement assemblee et prate a I'utilisation.
Retrait de la tondeuse hors de I'emballage :
1. Retirer le cadre du collecteur d'herbe et le carton de remplissage.
2. Retirer la tondeuse de I'emballage et la deposer sur ses quatre
roues sur le sol ou un plancher.
3. Verifier minutieusement I'emballage a la recherche de toute piece
qui pourrait s'y trouver.
Deploiement de la poignee :
Relever la section A-1 de la poignee, puis la fixer en serrant les
deux boutons inferieurs A-2. Prendre soin de ne pas pincer le
cordon d'alimentation.
/_ DANGER : lame tranchante en mouvement.
Pour votre propre securit6, NE PAS utiliser cette tondeuse sans le
collecteur d'herbe, I'insert de dechiquetage ou la goulotte de vidange,
offerte en option, en position de fonctionnement. Une telle pratique
peut entraTner de graves blessures.
MONTAGE DU COLLECTEUR D'HERBE
(ILLUSTRATIONS C1, C2, C3 ET C4)
1. Avant d'assembler le collecteur d'herbe au cadre, verifier que le
collecteur d'herbe et le cadre sont semblables a ceux de
I'illustration C1.
2. Enfiler le collecteur d'herbe sur le cadre comme indique
I'illustration C2.
3. Inserer les pinces superieures sur le cadre comme indique
I'illustration C3, puis les deux pinces laterales et terminer avec la
pince inferieure.
4. Le collecteur d'herbe enti#rement assemble est illustre
I'illustration C4.
RI_GLAGE DE LA POIGNI_E
La tondeuse comporte une poignee reglable a hauteurs variables.
Pour regler la position de la poignee a la hauteur souhaitee, proceder
comme suit :
17
1. Retirer les deux boutons B-1 de la section centrale du guidon et les
boulons & sellette B-2.
2. Faire coulisser la poignee superieure a I'une des trois positions B-3
de reglage. Aligner les trous des poignees superieures et
inferieures.
3. Inserer les boulons a sellette, puis installer les boutons. Bien visser
le tout. Toujours placer les boutons vers I'exterieur des poignees
pour eviter toute interference avec le panneau arri#re et le
collecteur d'herbe.
RI_GLAGE DE LA HAUTEUR DES ROUES DE
44 MM (1-3/4 PO) A 89 MM (3-1/2 PO)
1. Avant tout reglage, rel&cher la manette du manocontacteur pour
eteindre la tondeuse, attendre I'immobilisation de la lame et retirer
la cle de st3ret&
2. La tondeuse Black & Decker est dotee d'une touche a_effleurement
pour le reglage de la hauteur des roues. Ce syst#me r#gle toutes
les quatre roues en m#me temps.
3. Pour relever ou abaisser la hauteur de coupe, placer la paume de
la main sur I'appui-paume E-1 et, avec les doigts, presser et
maintenir la prise a doigt E-2 vers le haut.
4. Tout en la maintenant, il est possible de relever ou d'abaisser la
hauteur de coupe. La tondeuse dispose de sept reglages de
hauteur de lame. Se reporter a I'echelle F-1 et au pointeur F-2
situes a I'avant de la tondeuse. Le pointeur indiquera la position de
la hauteur pour la coupe de la pelouse. La hauteur indiquee peut
alors servir de reference pour la prochaine coupe a la m#me
hauteur.
Lorsque la tondeuse est a la hauteur souhaitee, la tenir en place
avec la main gauche sur la barre inferieure droite et rel&cher la
prise a doigt, tenue par la main droite, pour bloquer le reglage de
hauteur.
Remarque : pour s'assurer que le ch&ssis est correctement bloque
I'une des sept positions, appuyer sur I'appui-paume d'un mouvement
descendant apr_s avoir rel_che la prise a doigt.
BATTERIE
MISE EN GARDE : UTILISER UNIQUEMENT DES
BATTERIES DE RECHANGE APPROUVEES PAR
BLACK & DECKER. COMMUNIQUER AVEC LE
CENTRE DE REPARATION DE VOTRE REGION OU
APPELLER LE 1-800-544-6986.
La batterie de votre tondeuse sans fil est une batterie & bac hermetique
de 24 volts. II n'y a pas de liquide a I'interieur de la batterie II est ainsi
possible de ranger la tondeuse dans n'importe quelle position sans
risque de fuites.
Pour optimiser le rendement, maintenir la batterie chargee en
permanence Iorsqu'elle n'est pas utilisee.
II est preferable de charger la batterie dans un local frais et sec.
II n'est pas necessaire de compl#tement decharger la batterie
avant de la recharger.
Pour obtenir un temps de marche maximal, 2 a 3 cycles de charge
initiale seront peut #tre necessaires.
II est possible de ranger la batterie en toute securite jusqu'a des
temperatures atteignant -40 °C (-40 °F).
La batterie est sans entretien.
RI_GLES DE SI_CURITI_ POUR LE CHARGEUR
1. Brancher le chargeur directement dans une prise electrique. NE
PAS UTILISER LE CORDON D'ALIMENTATION DE FACON
ABUSIVE. Ne jamais transporter le chargeur par le cordon. Ne pas
tirer sur le cordon pour debrancher le chargeur de la prise ou de la
tondeuse.
2. Z_AVERTISSEMENT : pour reduire les risques d'incendie, de
chocs electriques ou de blessures corporelles, ne pas essayer
d'utiliser le chargeur avec tout autre produit. De m#me, ne pas
essayer de charger la tondeuse avec un autre chargeur.
3. Ne pas effectuer de reparations sur la tondeuse avec le chargeur
ou la cle de sOrete en place.
4. Ne pas faire fonctionner un chargeur endommag& Remplacer
immediatement tout cordon ou chargeur endommage dans un
centre de reparations Black & Decker autoris&
5. Toujours recharger la tondeuse dans un local sec protege des
intemperies. Proteger la tondeuse ou le chargeur de la pluie. Ne
pas les recharger dans des endroits humides. Ne pas recharger la
tondeuse Iorsque la temperature est superieure &40 °C (104 °F) ou
inferieure & 5 °C (41 °F).
6.TenirlatondeuseetlechargeurAI'ecartdesourcesd'eau,de
chaleur(commelesradiateurs,appareilsdechauffage,cuisini0res,
etc.),desfiammesoudeproduitschimiques.Tenirlecordondu
chargeur&I'ecartdebordstranchantspournepasI'endommager.
_AVERTISSEMENT : RISQUE D'INCENDIE
DEBRANCHER SYSTEMATIQUEMENT LE CHARGEUR DE LA
SOURCE D'ALIMENTATION (PRISE MURALE) AVANT DE RETIRER
LE CONNECTEUR DU CHARGEUR. SOUS CERT.AINES
CONDITIONS, AVEC LE CHARGEUR BRANCHE A LA SOURCE
D'ALIMENTATION, LE CONNECTEUR EXPOSI_ PEUT I_TRE
COURT-CIRCUITE PAR UN CORPS ETRANGER ET PEUT
PROVOQUER UN INCENDIE. TOUT CORPS ETRANGER
CONDUCTEUR, TEL QUE, MAIS SANS EN EXCLURE D'AUTRES,
LA LAINE D'ACIER, LE PAPIER D'ALUMINIUM OU TOUTE
ACCUMULATION DE PARTICULES METALLIQUES, DOlT I_TRE
MAINTENU .&.DISTANCE DU CONNECTEUR. TOUJOURS
DI_BRANCHER LE CHARGEUR AVANT TOUTE TENTATIVE DE
NETTOYAGE.
PROCI_DURE DE CHARGE
Le chargeur de la tondeuse est un mod01e & deux etapes
specialement congu.
Etape 1 : le cycle de recharge est indique par un voyant rouge illumine
(D-l).
I_tape 2 : le cycle d'entretien est indique par un voyant vert illumine
(D-2).
Ce demier maintiendra la tondeuse compl0tement chargee,
1. Retirer la cle de sOrete D-6.
2. Brancher le connecteur du chargeur D-3 dans le receptacle D-8 de
la tondeuse. Le connecteur du chargeur ne s'ins0re que d'une
fagon dans le receptacle de la tondeuse.
3. Inserer la fiche D-4 de 120 volts du chargeur D-5 dans la prise
murale.
4. Le voyant rouge devrait s'illuminer pour indiquer la presence de
courant d'alimentation et I'etat de charge de la batterie. Par la suite,
le voyant rouge devrait s'eteindre et le vert, s'illuminer, dos que la
charge est compl0te (environ 9 heures pour charger une tondeuse
avec une batterie compl0tement a plat).
5. En saison de tonte frequente des pelouses, on recommande de
laisser la tondeuse en charge permanente pour optimiser le
rendement.
6. Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branche s'il est
oriente en position verticale ou au plancher.
FONCTIONNEMENT
SE REPORTER AUX DIAGRAMMES (A, B, C...) ET AUX NUMI'3ROS
D'ARTICLE (1, 2, 3...) TELS QU'INDIQUES DANS CE MODE D'EMPLOI.
PAR EXEMPLE, A-1 IDENTIFIE L'ARTICLE 1 DE L'ILLUSTRATION A.
CONNAiTRE SA TONDEUSE
LIRE LE MODE D'EMPLOI ET LES REGLES DE SECURITE AVANT
DE FAIRE FONCTIONNER LA TONDEUSE,. Consulter le diagramme
G pour se familiariser avec I'emplacement des divers reglages et les
commandes cites ci-dessous. Conserver ce mode d'emploi pour un
usage ulterieur.
G-1 : Cle de st3rete/port de charge
G-2 : Manette du manocontacteur
G-3 : Boutons de reglage de la poignee
G-4 : Boutons de rangement de la poignee
G-5 : Collecteur d'herbe
G-6 : Dispositif de degagement du reglage de la hauteur de coupe
G-7 : Indicateur de la hauteur de coupe
CLE DE SORETI_
Z_DANGER : LAME TRANCHANTE EN MOUVEMENT.
Pour prevenir tout demarrage intempestif ou une utilisation non
autorisee de la tondeuse sans ill, Black & Decker a integr0 une cle de
sOrete D-6 dans la conception de votre tondeuse. La tondeuse sera
compl0tement desactiv0e dos le retrait de la cle de st3ret& Sans la cle
de sQrete en place, il est possible d'acceder au receptacle du
chargeur D-8.
REMARQUE : LA CLE DE SURETE COMPORTE UN TROU AU
CENTRE POUR PERMETTRE SON RANGEMENT SUR UN CLOU,
HORS DE LA PORTI_E DES ENFANTS. NE PAS ATTACHER LA
CLI_ DE SORETI_ A LA TONDEUSE.
z_ DANGER: DES LAMES EN MOUVEMENT (ROTATION)
RISQUENT DE PROVOQUER DE GRAVES BLESSURES. POUR
PREVENIR DE GRAVES BLESSURES, RETIRER LA CLI_ DE
SURETE LORSQUE LA TONDEUSE EST SANS SURVEILLANCE
OU LORS DE LA CHARGE, DU NETTOYAGE, DES REPARATIONS,
DU TRANSPORT, DU SOUL#VEMENT OU DU RANGEMENT.
DEMARRAGE DE LA TONDEUSE
Inserer la cle de st')rete D-6 dans le contact, I'enfoncer jusqu'& ce
qu'elle soit compl0tement rentree dans celui-ci.
La tondeuse est maintenant operationnelle. La faire demarrer en
actionnant la manette du manocontacteur.
z_ DANGER : LAME TRANCHANTE EN MOUVEMENT.
NE JAMAIS ESSAYER DE NEU.TRALISER LE
FONCT.IONNEJVIENT.DU SYSTEME DE CONTACT ET
DE CLE DE SURETE. EN EFFET, UNE TELLE
PRATIQUE POURRAIT SE SOLDER PAR DE GRAVES
BLESSURES.
MANETTE MARCHE/ARRET - Illustration H
La tondeuse est dotee d'un syst0me special d'interrupteur de
marche/arr0t. Pour utiliser le syst0me, tirer d'abord sur la manette du
manocontacteur (H-1) puis la tirer vers le guidon (H-2). Pour eteindre
la tondeuse, rel&cher simplement la manette du manocontacteur.
Une lois la manette en position de depart, elle actionne le
,, mecanisme de freinage automatique ,,. Le moteur est alors freine
electriquement et la lame de la tondeuse s'immobilisera en trois (3)
secondes ou moins.
CONFORME AUX NORMES DE SECURITE DE LA CPSC
Les tondeuses Black & Decker sont conformes aux normes de
securit0 de I'American National Standards Institute et de la Consumer
Product Safety Commission (Commission de surveillance des produits
de consommation) des I_tats-Unis. La lame se deplace Iorsque le
moteur fonctionne.
ECRAN PROTECTEUR ET PANNEAU ARRIERE
L'ecran protecteur I-1 est congu pour minimiser la projection arri0re
par la lame de la tondeuse, de pierres ou autres objets, provenant de
sous le ch&ssis. L'ecran protecteur de m0me que le panneau arri0re
I-2 reduisent la possibilite d'un contact accidentel d'un pied avec la
lame. NE PAS utiliser la tondeuse sans I'ecran protecteur et le
panneau arri0re en position.
Z_DANGER : lame tranchante en mouvement. Pour votre propre
securit0, NE PAS utiliser cette tondeuse sans le collecteur d'herbe ou
I'insert de dechiquetage en position de fonctionnement. Une telle
pratique peut entra;ner de graves blessures.
/_ DANGER : lame tranchante en mouvement. Ne pas utiliser la
tondeuse si le panneau arri0re ne se referme pas sous la tension du
ressort. Une telle pratique pourrait entra;ner de graves blessures.
Confier la reparation de la tondeuse au centre de reparations le plus proche.
RETRAIT DE L'INSERT DE DECHIQUETAGE
Pour retirer I'insert de dechiquetage I-3 de sorte & pouvoir emballer
I'herbe coupee ou I'evacuer par la goulotte de vidange en option,
suivre les etapes decrites ci-dessous.
1. Rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse.
Attendre que les lames s'immobilisent puis retirer la cle de sOrete
D-6.
2. Relever le panneau arri0re I-2 de la decharge et le tenir en position
haute.
3. Placer votre main dans la poignee I-4 de I'insert de dechiquetage
comme indique puis soulever et retirer I'insert de dechiquetage I-3
enti0rement.
4. Le panneau arri0re de la decharge est a ressort. DOs que le
panneau est rel&ch0, il se referme.
INSTALLATION DE L'INSERT DE DECHIQUETAGE
1. Refaire les etapes 1 et 2 pour retirer I'insert de dechiquetage.
2. Faire coulisser I'insert de dechiquetage I-3 dans I'ouverture de la
decharge jusqu'a ce qu'il repose bien contre le ch&ssis.
3. Rel&cher le panneau arri0re et s'assurer qu'il est correctement
ferm&
18
INSTALLATION DU COLLECTEUR D'HERBE
1. Rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse,
attendre que la lame s'immobilise puis retirer la cle de s0ret6 D-6.
2. Se pencher entre les poignees de la tondeuse, relever le panneau
arri#re de la decharge J-1 en position verticale et le tenir en position
haute. S'assurer que I'insert de dechiquetage I-3 a bien 6te retir&
3. Saisir le collecteur d'herbe J-2 par la poignee J-3 et le placer entre
les poignees de la tondeuse comme indiqu&
4. Inserer les crochets de suspension J-4 du collecteur d'herbe sur la
tondeuse comme indique A I'illustration K. Rel&cher le panneau
arri#re de la decharge.
Z_DANGER : lame tranchante en mouvement. Ne jamais utiliser
la tondeuse A moins que les crochets de suspension du collecteur
d'herbe ne soient solidement fixes a_la tondeuse et que le panneau
arri#re de la decharge ne repose fermement contre la partie superieure
du collecteur d'herbe pour eviter toute blessure grave.
CONSEILS POUR TONDRE LA PELOUSE
REMARQUE : TOUJOURS INSPECTER LA SURFACE .&.TONDRE
ET RETIRER TOUTE PIERRE, BATON, FIL, OS ET AUTRES
DI_BRIS QUI POURRAIENT I_TRE PROJETI_S PAR LA LAME EN
ROTATION.
1. Tondre les pentes en diagonale, jamais de haut en bas. #tre
extr6mement prudent Iors des virages sur les pentes. Ne pas
tondre les pentes excessivement inclinees. Toujours maintenir un
bon equilibre.
2. Rel&cher la manette du manocontacteur pour I_TEINDRE la
tondeuse Iorsque vous traversez toute surface gravelee (des
pierres risquent d'6tre projetees par la lame).
3. Regler la tondeuse A la hauteur maximale de coupe Iorsque la
tondeuse est utilisee sur un sol inegal ou sur de grandes
broussailles. La coupe d'une trop grande quantite d'herbe en un
passage peut declencher le disjoncteur et arr6ter ainsi la tondeuse.
Se reporter au guide de depannage.
4. Lors de I'utilisation du collecteur d'herbe en haute saison, I'herbe
tend A encrasser I'ouverture de la decharge. Rel&cher la manette du
manocontacteur pour eteindre la tondeuse, puis retirer la cle de
sOret& Retirer le collecteur d'herbe et secouer I'herbe vers I'autre
extremit6 du bac. Nettoyer egalement I'herbe ou les debris qui
pourraient s'accumuler autour de I'ouverture de la decharge.
Remettre le collecteur d'herbe en place.
5. Si la tondeuse commence A vibrer de fagon anormale, tel&chef la
manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse et retirer la
cle de sOret& Rechercher immediatement la cause de cette
vibration. Une vibration signale un probl_me. Ne pas utiliser la
tondeuse sans avoir prealablement fait inspecter la tondeuse. Se
reporter au guide de depannage du mode d'emploi.
6. TOUJOURS REL.&CHER LA MANETTE DU MANOCONTACTEUR
ET RETIRER LA CLE DE SURETE LORSQUE LA TONDEUSE
EST LAISSEE SANS SURVEILLANCE Mr:ME POUR UNE
COURTE DUREE.
POUR MAXIMISER LE TEMPS DE MARCHE DE LA TONDEUSE
SANS FIL, PROCI_DER COMME SUIT :
1. Ralentir dans les zones oQ I'herbe est particuli_rement haute ou
dense.
2. Lors du dechiquetage, eviter &tout moment de couper plus de
38,1 mm (1-1/2 po) de la hauteur de I'herbe.
3. I_viter de tondre la pelouse Iorsque I'herbe est mouillee par la pluie
ou la rosee.
4. Tondre la pelouse frequemment, particuli#rement dans les periodes
de forte pousse.
REMARQUE : nous recommandons de recharger la tondeuse
apres chaque utilisation, Des charges frequentes
n'endommageront pas votre batterie et garantiront une batterie
pleine charge et pr6te a utiliser a la prochaine occasion,
CONSEILS POUR LE DI=CHIQUETAGE
La tondeuse Black & Decker est expedi6e de I'usine avec I'insert de
dechiquetage en place.
Lors du dechiquetage, la nouvelle tondeuse est congue pour couper
I'herbe en la coupant en petits morceaux et en la redistribuant sur la
pelouse. Dans des conditions normales, I'herbe dechiquet6e se
d6sint_gre rapidement pour foumir des el6ments nutritifs & la pelouse.
I_tudier les recommandations suivantes pour optimiser le rendement
du dechiquetage.
1. Eviter de tondre la pelouse Iorsque I'herbe est mouillee par la pluie
ou la rosee. L'herbe mouillee pourrait former des mottes qui
interf#rent avec le dechiquetage et reduisent la duree d'execution.
Le meilleur moment pour tondre la pelouse est la fin de I'apr#s-midi
Iorsque I'herbe est s#che et que la surface fra;chement coupee
n'est pas exposee directement au soleil.
2. Pour optimiser le rendement du dechiquetage, regler la hauteur
pour couper environ un tiers de la Iongueur de la lame; idealement,
pas plus de 38,1 mm (1-1/2 po) lots d'un seul passage. Si votre
herbe est tr#s haute, il vous faudra peut-6tre augmenter la hauteur
de coupe pour reduire I'effet de poussee et eviter la surcharge du
moteur. Pour un dechiquetage tr#s intensif, il est recommande de
couper d'abord & un reglage eleve puis de couper une seconde lois
& la hauteur de coupe finale. Si non, couper des rangees plus
etroites et lentement.
3. Pour un meilleur rendement, eliminer toute accumulation d'herbe
dans le ch&ssis. De temps en temps, tel&chef la manette du
manocontacteur pour eteindre la tondeuse et attendre
I'immobilisation compl#te de la lame. Puis, retirer la cle de sOrete et
placer la tondeuse sur son c6t& A I'aide d'un objet tel qu'un b&ton,
degager toute accumulation d'herbe aux alentours de la lame. Faire
attention aux ar#tes tranchantes de la lame. Nettoyer souvent la
lame dans des conditions d'herbe mouillee ou de coupe printani#re.
Toujours la nettoyer apr#s chaque utilisation.
4. Certains types de pelouse ou de conditions pourraient exiger qu'une
surface soit dechiquetee une seconde lois pour bien
disperser I'herbe sur la pelouse. Lors d'un second passage, il est
recommande de couper perpendiculairement (en travers) au sens
de coupe du premier passage. NE CHANGER EN AUCUN CAS LE
SENS DE LACOUPE SI CELUI-CI DEVRAIT SUIVRE LA PENTE
DESCENDANTE.
5. Changer le sens de coupe chaque semaine. Ceci permettra d'eviter
le lignage de la pelouse.
ENTRETIEN
IMPORTANT : pour garantir la SORETI_ et la FIABILITI_ de votre
tondeuse, confier toute reparation, tout entretien et reglage (y
compris I'inspection des brosses et leur remplacement) aux centres de
reparation BLACK & DECKER ou & tout autre entreprise de
reparation agreee en utilisant toujours des pi_ces de rechange
Black & Decker. Pour la reparation, utiliser UNIQUEMENT DES
PII_CES DE RECHANGE IDENTIQUES.
SE REPORTER AUX DIAGRAMMES (A, B, C...) ET AUX NUMI_ROS
D'ARTICLE (1, 2, 3...) TELS QU'INDIQUES DANS CE MODE
D'EMPLOI. PAR EXEMPLE, A-1 IDENTIFIE L'ARTICLE 1 DE
L'ILLUSTRATION A.
RETRAIT ET INSTALLATION DE LA LAME
1. Rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse,
ATTENDRE QUE LA LAME S'IMMOBILISE ET RETIRER LA CLI_
DE SORETI£.
2. Utiliser un morceau de bois de 2x4 N-1 (environ 2 pieds de
Iongueur) pour emp#cher la lame de tourner Iors du retrait de
I'ecrou & embase.
3. Placer la tondeuse sur son c6t& Porter des gants et des lunettes
de protection appropriees. Faire attention aux ar#tes tranchantes
de la lame. Placer le morceau de bois et enlever I'ecrou a embase
N-3 avec une cle N-2 de 19 mm (3/4 po) comme indique &
I'illustration N.
4. Enlever la cale metallique carree de la lame 0-2, I'isolant plastique
carre de la lame 0-3 et la lame 0-4 comme indique a I'illustration
O. Examiner les defauts de I'isolant de la lame et le remplacer si
necessaire.
19
5. Lors du remplacement d'une lame aiguisee ou neuve sur
I'epaulement du ventilateur 0-5, s'assurer que le - COTI_ GAZON
,, de la lame se trouve face au sol Iorsque la tondeuse retrouve sa
position verticale normale. Apr#s I'installation de la lame 0-4,
placer I'isolant de la lame 0-3 sur la lame de sorte que les
bordures 6levees sur un c6te s'emboitent dans les bords de la
lame. Installer ensuite la cale de la lame 0-2 afin qu'elle demeure
& I'interieur des bordures 6levees de I'autre c6te de I'isolant de la
lame. S'assurer de bien aligner les meplats dans le trou de la cale
de la lame avec les meplats de I'arbre, en tournant ensemble la
lame et I'isolant de la lame comme indiqu& Positionner un
morceau de bois P-1 pour emp6cher la lame de tourner comme
indique & I'illustration P. Installer les ecrous a embase avec la bride
contre la cale de la lame et visser fermement.
AFFUTAGE DE LA LAME
MAINTENIR LA LAME AIGUISI_E POUR OPTIMISER LE
RENDEMENT DE LATONDEUSE. UNE LAME €:MOUSSC:E NE
COUPE PAS NETTEMENT ET NE D#CHIQUETTE PAS
CORRECTEMENT.
PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE AD¢:QUATE LORS DU
RETRAIT, DE L'AFFOTAGE ET DE L'INSTALLATION DE LA LAME.
S'ASSURER QUE LA CLE DE S0RETE EST RETIREE.
Deux affOtages par saison sont normalement suffisants dans des
conditions normales. Le sable emousse rapidement la lame. Si la
pelouse pousse sur un sol sablonneux, des affOtages plus frequents
seront necessaires.
REMPLACER IMMI_DIATEMENT UNE LAME TORDUE OU
ENDOMMAGI_E.
LORS DE L'AFFOTAGE DE LA LAME :
1. S'assurer que la lame reste equilibr6e.
2. AffOter la lame suivant I'angle de coupe d'origine.
3. AffOter les ar6tes coupantes des deux extremit6s de la lame, retirer
la m6me quantite de mati#re aux deux extremit6s.
AFFUTAGE DE LA LAME DANS UN I_TAU :
1. S'assurer que la manette du manocontacteur est degag6e et la
lame compl#tement immobile. Retirer la cle de sQrete avant de
retirer la lame.
2. Retirer la lame de la tondeuse. Consulter les instructions pour
retirer et installer la lame.
3. Fixer solidement la lame L-1 dans un etau L-2.
4. Porter des lunettes de protection et des gants appropries et faire
attention de ne pas vous couper.
5. Limer soigneusement les ar6tes coupantes de la lame avec une
lime & dents fines L-3 ou une pierre & affQter, en conservant I'angle
original de I'ar6te.
6. V@ifier I'equilibre de la lame. Consulter les directives pour
equilibrer la lame.
7. Remettre la lame de la tondeuse et serrer solidement.
EQUILIBRAGE DE LA LAME
V@ifier I'equilibre de la lame en enfilant le trou central de la lame M-1
sur un clou ou un tournevis a tige ronde M-2, fixe horizontalement
dans un etau M-3. Si I'une des extremit6s de la lame pivote vers le
bas, la timer. La lame est correctement en equilibre quand aucune
extremit6 ne penche vers le bas.
GRAISSAGE
Aucun graissage n'est necessaire. Ne pas huller les roues. Elles
comportent des surfaces d'appui en plastique qui n'exige aucun
graissage.
NETTOYAG E
REL,&,CHER LA MANETTE DU MANOCONTACTEUR POUR
I_TEINDRE LA TONDEUSE, ATTENDRE QUE LA LAME
S'IMMOBILISE PUIS RETIRER LA CLE DE SORETE. UTILISER
SEULEMENT UN D#TERGENT DOUX ET UN CHIFFON HUMIDE
POUR NETTOYER LA TONDEUSE. NETTOYER TOUTE TRACE
D'HERBE COUPEE QUI SE SERAITACCUMULEE SOUS LE
CH_,SSIS. APR#S PLUSIEURS UTILISATIONS, INSPECTER TOUTE
LA QUINCAILLERIE EXPOSI_E ET SERRER AU BESOIN.
PRI_VENTION DE LA CORROSION
Les engrais et autres produits chimiques de jardin renferment des
agents qui acc61#rent la corrosion du metal. Si I'aire a tondre a regu un
epandage d'engrais ou de produits chimiques, nettoyer immediatement
la tondeuse apr#s son utilisation comme suit : (1) Rel&cher la manette
du manocontacteur pour eteindre la tondeuse et retirer la cle de s0ret&
(2) Essuyer toutes les pi#ces exposees avec un chiffon humide.
/_ MISE EN GARDE : NE PAS VERSER NI PULVI_RISER D'EAU
SUR LA TONDEUSE POUR LA NETTOYER.
Ne pas ranger I'outil sur des engrais ou des produits chimiques ou &
proximite de ceux-ci. Un tel rangement risque de provoquer une
corrosion rapide.
TRANSPORT ET RANGEMENT
Z_DANGER : des lames en mouvement (rotation) risquent de
provoquer de graves blessures. Rel&cher la manette du
manocontacteur pour eteindre la tondeuse et retirer la cle de sOrete
avant de soulever, de transporter ou de ranger la tondeuse. La ranger
dans un endroit sec.
RANGEMENT HORS SAISON
1. Pour optimiser le rendement dans les climats plus chauds, il est
recommande de conserver la batterie chargee en permanence.
2. II est possible de ranger la tondeuse avec le chargeur debranch6 si
toutes les conditions suivantes sont reunies ;
- la batterie de la tondeuse est a pleine charge avant le
rangement
- la temperature moyenne du local de rangement est inferieure
10 °C (50 °F)
- la duree du rangement est de moins de six (6) mois.
ENTRETIEN ET INSTALLATION DE LA BATTERIE
II est recommande de confier tout entretien ou toute reparation & un
centre de reparation Black & Decker autoris&
Lors de la reparation ou du remplacement des batteries, prendre note
des faits suivants :
,ikla fin de la vie utile des batteries, les deux batteries devraient
6tre remplacees en m6me temps. L'utilisation d'une nouvelle
batterie et d'une batterie decharg6e peut accroTtre la pression
interne des cellules et provoquer une rupture de la batterie;
Lors de I'insertion de batteries dans ce produit, il faut respecter la
polarite correcte. Une insertion d'une batterie a I'envers risque de
se solder par une fuite ou une explosion.
@D
Le SCEAU SRPRC TM
Le sceau SRPRC TM appose sur le bloc-piles au nickel
cadmium indique que son coQt de recyclage & la fin de sa
vie utile sera paye par Black & Decker. II est illegal de
jeter les piles au nickel cadmium epuis6es dans les poubelles ou dans
le syst#me municipal d'elimination des residus solides. Le programme
RBRC represente donc une alternative sensibilisee & I'environnement.
La SRPRC TM, en collaboration avec Black & Decker, ont etabli aux
I_tats-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des
piles au nickel cadmium epuises. Black & Decker encourage ses
utilisateurs & participer & son programme de protection de
I'environnement en retournant les piles usagees & un centre de
reparation autorise Black & Decker. On peut egalement communiquer
avec le centre de recyclage de la region pour savoir oQ deposer les
piles usees ou composer le 1-800-8-BATTERY.
Accessoires
Les accessoires recommandes pouvant #tre utilises avec la tondeuse
sont disponibles aupr#s de votre distributeur ou centre de reparation local
autoris& Pour tout renseignement concernant les accessoires, composer
le : 1-800-544-6986
z_AVERTISSEMENT : I'utilisation de tout accessoire non
recommande avec cet outil pourrait s'averer dangereuse.
2O
p/n 242354-01 PROTECTEUR DE
L'FtJECTEUR
..................................................................................................................................................................................._........_ ......................................................................................
p/n 242867-00 GOULOTTE A EJECTION 9.
LAT#RALE
p/n 242501-05 COLLECTEUR D'HERBE DE
RECHANGE
MB-850 LAME DE RECHANGE 10.
VOICI QUELQUES CONSEILS PRATIQUES POUR OPTIMISER
L'UTILISATION DE VOTRE TONDEUSE SANS FIL
BLACK & DECKER... ET OBTENIR UNE PELOUSE DE REVE
1. Tondre la pelouse la premi0re lois au printemps Iorsque I'herbe
atteint une hauteur de 64 mm & 76 mm (2-1/2 po & 3 po). Tondre
la pelouse trop t6t limitera le developpement des racines de la
pelouse qui se renouvellent & chaque printemps. Couper la
nouvelle herbe Iorsqu'elle atteint une hauteur d'environ 64 mm
(2-1/2 po).
2,
Ne pas couper une trop grande proportion de la hauteur d'herbe
en un seul passage. Jamais plus de 1/3 de la hauteur de la feuille
&chaque passage. Des tontes trop rapprochees dans le temps
- choquent _,les tiges d'herbe sensibles, ce qui produit un
syst0me superficiel de racines et la pelouse eprouve de la diffi-
culte par la suite & atteindre I'eau dans le sol.
3.
Des specialistes en soins de la pelouse declarent qu'une bonne
partie des probl0mes de pelouse rencontres provient de coupes
trop rapprochees. La profondeur et la resistance des racines de
I'herbe sont presque exactement proportionnelles & sa
croissance. L'herbe sur des pelouses bien etablies est souvent
endommagee Iorsque coupee plus courte que 38 mm (1-1/2 po).
Une hauteur de 38 mm &51 mm (1-1/2 po & 2 po) est pref0rable
pour les pelouses de grande superficie.
4.
Tondre la pelouse Iorsqu'elle est s0che pour eviter la formation de
mottes d'herbe mouillee. S'il est possible, la fin de I'apr0s-midi est
la periode ideale pour tondre la pelouse non seulement parce que
I'herbe est s0che, mais egalement parce que I'aire nouvellement
coupee sera proteg0e des rayons forts du soleil.
5.
Maintenir la lame affOtee pour une coupe bien nette. Cette pra-
tique ameliore le rendement de la tondeuse et I'apparence de la
pelouse. Une lame 0moussee casse et ecrase les pointes de
I'herbe. Ceci nuit & la saine croissance de la pelouse et accro;t la
susceptibilite aux maladies qui I'attaquent. Si les pointes de
I'herbe sont 0crasees, elles brunissent et la pelouse a I'air en
mauvaise santO. Une lame 0moussee peut egalement arracher
les nouvelles pousses.
6.
Essayer de tondre la pelouse toujours & la m0me (constante)
hauteur de coupe. II est parfois necessaire de varier la hauteur de
coupe pour en fonction de la saison. Toutefois, une coupe &
hauteur constante produit une belle pelouse plus saine avec, en
r0gle g0nerale, moins de mauvaises herbes. Tondre la pelouse
plus frequemment en periode de croissance rapide. Une coupe
frequente permet de cacher la section plus basse, moins
attrayante de I'herbe.
7.
Si la pelouse devient trop Iongue (des vacances, par exemple,
pourraient interrompre la tonte de la pelouse), couper la pelouse
& une ou deux hauteur(s) plus 0levee(s) que normalement.
Quelques jours plus tard, un deuxi0me passage & une hauteur
normale de coupe redonnera & la pelouse son air d'antan. La
modification de la hauteur de coupe est simple avec la touche &
effleurement pour le reglage de la hauteur des roues de
Black & Decker qui ajuste simultanement les quatre roues de la
tondeuse.
8.
Au printemps et & I'automne (ou apr0s toute interruption du
rythme de coupe), I'herbe sera plus Iongue et plus epaisse. Si le
moteur ralentit & tout moment en cours de tonte, regler les roues
& une hauteur de coupe plus elev0e. Une charge excessive sur le
21
moteur peut entrafner une coupe inegale, un dechargement plus
rapide de la batterie et un declenchement du disjoncteur qui
arr0terait le moteur.
Trois bonnes idees pour ameliorer I'apparence de la pelouse :
varier frequemment le sens de coupe, couper horizontalement sur
les pentes (ceci est egalement une bonne mesure de securit0) et
ne pas oublier de superposer le champ de coupe & chaque
passage.
Couper toujours la pelouse de sorte que I'herbe coupee soit
redistribuee sur la pelouse tondue. Cette technique donne & la
pelouse une apparence fra;che en evitant une accumulation
d'herbes coupees brunies et laides. Cette technique aide
egalement & preserver la charge de la batterie de la tondeuse
electrique sans fil Black & Decker.
11. Au printemps et & I'automne Iorsque I'herbe est plus Iongue et
epaisse, il est possible d'utiliser la tondeuse sans qu'elle soit
compl0tement chargee (c.-&-d., Iorsque le voyant vert est allume).
Une telle pratique permet d'accomplir des coupes courtes et
rapides, mais il n'est pas recommande de le faire souvent. La
batterie ainsi que la tondeuse fonctionnent beaucoup mieux &
pleine charge.
I CONOMISEZ CES DIRECTIVES POUR
FUTUR USAGE
INFORMATION SUR LES RI_PARATIONS
Tousles centres de reparation Black & Decker sont dotes de personnel
qualifie en mati0re d'outillage electrique; ils sont donc en mesure d'offrir
& leur clientele un service efficace et liable. Que ce soit pour un avis
technique, une reparation ou des pi0ces de rechange authentiques
installees en usine, communiquer avec I'etablissement Black & Decker
le plus pros de chez vous. Pour trouver I'etablissement de reparation
de votre region, consulter le repertoire des Pages jaunes & la rubrique -
Outils electriques _,ou composer le numero suivant : 1-800-544-6986
ou consulter le site www.blackanddecker.com
GARANTIES
GARANTIE COMPLETE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE
Black & Decker (I_.-U.) Inc. garantit ce produit pour une duree de deux
ans contre tout defaut de materiau ou de fabrication. Le produit
defectueux sera remplace ou repar0 sans frais de I'une des deux fagons
suivantes :
La premi0re fagon consiste en un simple echange chez le detaillant qui
I'a vendu (pourvu qu'il s'agisse d'un detaillant participant). Tout retour
doit se faire durant la periode correspondant & la politique d'echange du
detaillant (habituellement, de 30 & 90 jours apr0s I'achat). Une preuve
d'achat peut 0tre requise. Verifier aupr0s du detaillant pour connaTtre sa
politique concernant les retours hors de la periode definie pour les
echanges.
La deuxi0me option est d'apporter ou d'envoyer le produit (transport
paye d'avance) & un centre de reparation autorise ou & un centre de
reparation de Black & Decker pour faire reparer ou echanger le produit,
& notre discretion. Une preuve d'achat peut 0tre requise. Les centres
Black & Decker et les centres de service autorises sont repertori0s dans
les pages jaunes, sous la rubrique <<Outils electriques ,,.
Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires. Cette garantie vous
accorde des droits legaux specifiques et vous pourriez avoir d'autres
droits qui varient d'un Etat ou d'une province & I'autre. Pour toute
question, communiquer avec le directeur du centre de reparation Black
& Decker le plus pros de chez vous. Ce produit n'est pas destine &un
usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES
D'AVERTISSEMENT : si les etiquettes d'avertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-544-6986 pour en
obtenir le remplacement gratuit.
Garantie du chhssis
Le ch&ssis est garanti & vie seulement contre les vices de mati0re ou de
fabrication.
Le produit n'est pas congu pour une utilisation commerciale.
1.
2,
3.
PROBLEME
GUIDE DE DI PANNAGE
La tondeuse refuse de demarrer Iorsque la manette
actionnee.
Le moteur s'arr6te en cours de coupe.
La tondeuse fonctionne mais le rendement est
insatisfaisant ou la tondeuse ne coupe pas toute la
pelouse.
SOLUTION
A.
B.
Verifier que la cle de sOrete est correctement inser6e et enfoncee
compl#tement.
Rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse. Retirer
la cle de sOrete, retourner la tondeuse et v@ifier que la lame tourne
librement.
C. Est-ce que la batterie est & pleine charge ? Brancher le chargeur et
attendre que le voyant vert s'illumine.
A. Rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse. Retirer
la cle de sOret& Retoumer la tondeuse et verifier que la lame toume
librement.
B. Relever la hauteur de coupe des roues & la position la plus elev6e et
commencer la tonte.
C.
D.
A.
B.
Est-ce que la batterie est & pleine charge ? Brancher le chargeur et
attendre que le voyant vert s'illumine.
Le disjoncteur s'est peut 6tre declench& II se rearme automatiquement. Le
rearmement demande parfois jusqu'& une minute. Ralentir la tonte ou
augmenter la hauteur de coupe.
Est-ce que la batterie est & pleine charge ? Brancher le chargeur et
attendre que le voyant vert s'illumine.
Rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse. Retirer
la cle de sOret& Retoumer la tondeuse et verifier :
*le tranchant de la lame
*la presence eventuelle d'un bourrage de la goulotte de vidange ou du
ch&ssis.
C. Le reglage de la hauteur des roues pourrait 6tre trop bas pour I'etat de la
pelouse. Augmenter la hauteur de coupe.
4. II est trop difficile de pousser la tondeuse. A. Augmenter la hauteur de coupe pour reduire le frottement du ch&ssis sur
I'herbe. Verifier que chaque roue tourne librement.
A.
La tondeuse produit des sons anormaux et vibre.
5.
B,
Rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la tondeuse. Retirer
la cle de s0ret& Placer la tondeuse sur le c6te et verifier que la lame n'est
pas tordue ou endommagee. Si la lame est endommagee, la remplacer
avec une lame de rechange Black & Decker. Si la face inf@ieure du
ch&ssis est endommagee, confier la reparation & un centre de reparations
Black & Decker autoris&
Si aucun dommage visible & la lame n'est identifie et que la tondeuse vibre
toujours : rel&cher la manette du manocontacteur pour eteindre la
tondeuse, retirer la cle de s0ret6 et retirer la lame. Tourner la lame sur 180
degres et la resserrer. Si la tondeuse vibre toujours, confier la reparation
un centre de reparations Black & Decker autoris&
REMARQUE
M6me si le voyant rouge demeure allume apr#s une charge initiale de 24 heures de la batterie, il est possible d'utiliser la tondeuse. La batterie a
besoin de _,rodage _,et exigera quelques cycles de charge et de decharge avant que le voyant vert ne s'illumine.
CETTE SECTION N'EST QU'UN GUIDE POUR VOUS AIDER .& R#ALISER DES INSPECTIONS VISUELLES ET DE SIMPLES ESSAIS. SI
AUCUNE DES SOLUTIONS PROPOS#ES N'EST SATISFAISANTE OU N'AM#LIORE LE RENDEMENT DE LA TONDEUSE, COMPOSER LE
1-800-544-6986 (1 800 54 HOW-TO) POUR PARLER .& UN REPR#SENTANT DU SERVICE A LA CLIENT#LE OU POUR CONFIER LA
R#PARATION DE LA TONDEUSE A UN CENTRE DE R#PARATION BLACK & DECKER AUTORIS#.
Importe par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique "Outils
_lectriques"
des Pages jaunes
pour le service et les ventes,
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Black & Decker 90531291 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils de jardin
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à