United States Stove 3000 (L) Manuel utilisateur

Catégorie
Poêle à bois
Taper
Manuel utilisateur
20 Ussc
CE MANUEL VOUS AIDERA À OBTENIR UN FONCTIONNEMENT EFFICACE
ET FIABLE DE VOTRE PLE ET VOUS PERMETTRA DE COMMANDER
CORRECTEMENT TOUTE PCE TACHÉE.
GARDEZ CE MANUEL DANS UN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION
ULRIEURE.
LORSQUE VOUS NOUS ÉCRIVEZ, DONNEZ TOUJOURS LE NUMÉRO DE
MOLE COMPLET QUI SE TROUVE SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE FIXÉE
SUR L'APPAREIL DE CHAUFFAGE.
LORS DE COMMANDES DE PIÈCES DÉTACHÉES, DONNEZ TOUJOURS LES
INFORMATIONS SUIVANTES TELLES QU'ILLUSTRÉES DANS CETTE LISTE :
1. LE NUMÉRO DE PIÈCE
2. LA DESCRIPTION DE LA PIÈCE
3. LE NUMÉRO DE MODÈLE : ____________________
4. LE NUMÉRO DE SÉRIE :____________________
COMMENT COMMANDER DES PIÈCES DÉTACHÉES
UNITED STATES STOVE COMPANY
227 INDUSTRIAL PARK ROAD
P.O. BOX 151
SOUTH PITTSBURG, TN 37380
(423) 837-2100
WWW.USSTOVE.COM
Ussc 19
ÉLIMINATION DES CENDRES
Les cendres devront être éliminées du poêle plusieurs fois par semaine ou quand la couche de cendres atteint 2
ou 3 pouces. Videz toujours le poêle quand il est froid, en matinée par exemple. Éliminez toujours les cendres
dans un conteneur métallique ayant un couvercle d'ajustement serré. Placez ce conteneur sur une surface in-
combustible ou sur le sol, bien à l'écart des matières combustibles, en attendant leur élimination nale. Si des
cendres sont éliminées par enfouissement dans le sol ou autrement parties localement, elles devront être
retenues dans un conteneur fermé jusqu'à ce que toutes les cendres aient complètement refroidies. N'utilisez
pas le conteneur pour cendres pour y jeter d'autreschets.
AVERTISSEMENTS :
LES CENDRES PEUVENT CONTENIR DES BRAISES MÊME APRÈS DEUX JOURS SANS FONCTION-
NEMENT DU POÊLE.
LE PLATEAU DE CENDRE PEUT DEVENIR TRÈS CHAUD. PORTEZ DES GANTS POUR ÉVITER
TOUTE BLESSURE.
NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER LE POÊLE AVEC LA TRAPPE DES CENDRES OUVERTE. CELA
PEUT ENTRNER UNE SURCHAUFFE DU POÊLE. DES DOMMAGES AU NIVEAU DU POÊLE VOIRE
UN INCENDIE DU DOMICILE POURRAIENT AVOIR LIEU.
ENTRETIEN
Votre poêle à bois est un poêle de haute efcacité et il ne nécessite par conséquent que peu d'entretien. Il est
important de réaliser une inspection visuelle du poêle à chaque fois qu'il est vidé, an de s'assurer qu'aucune
pièce n'ait été endommagée, si c'est le cas, des réparations devront être effectuées immédiatement. Inspectez
et nettoyez périodiquement la cheminée et le tuyau de raccord de l'accumulation de créosote ou d'obstructions.
VITRE
Inspectez gulrement la vitre an de détecter toute ssure. Si vous en repérez une, éteignez immédiatement
le poêle. Ne maltraitez pas la porte vitrée en la fermant violemment ou en la claquant. N'utilisez pas le ple
si la vitre est cassée.
Si la vitre de votre poêle se brise, remplacez-la uniquement par une vitre fournie par votre vendeur d'appareils
de chauffage. Ne substituez jamais la vitre avec d'autres matières.
Pour remplacer la vitre, retirez les vis qui retiennent les moulures de la vitre à l'intérieur de la porte. Retirez les
moulures et remplacez la pièce endommagée par une neuve. Effectuez la procédure en sens inverse après
remplacement. Lors du remplacement de la vitre, vous devrez changer le joint de la vitre pour vous assurer
qu'elle soit bien étanche.
Ne lavez jamais la vitre avec un produit qui pourrait la rayer. Utilisez un produit spécialisé, disponible dans les
magasins qui vendent les poêles à bois. La vitre doit être nettoyée uniquement lorsqu'elle est froide.
JOINTS
Il est recommandé de changer le joint de la porte (qui rend la porte de votre poêle étanche) une fois par an,
an de vous assurer du bon contrôle de la combustion, de l'efcacité maximale et de la sécurité. Pour changer
le joint de la porte, retirez simplement celui qui est endommagé. Nettoyez avec précaution la rainure du joint
disponible, appliquez de la silicone haute température vendue à cet effet, et installez le nouveau joint. Vous
pouvez allumer de nouveau votre poêle environ 24 heures après avoir terminé entièrement cette opération.
AVERTISSEMENT :
NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER LE POÊLE SANS JOINT OU AVEC UN JOINT ROMPU. DES DOM-
MAGES AU NIVEAU DU POÊLE VOIRE UN INCENDIE DU DOMICILE POURRAIENT AVOIR LIEU.
PEINTURE
Nettoyez uniquement votre poêle avec un chiffon doux sec qui n'endommagera pas la nition peinte. Si la
peinture se raie ou est endommagée, il est possible de redonner à votre poêle son apparence neuve, en le
peignant avec une peinture sistante à des températures de 1200 °F. Pour ce faire, décapez simplement la
surface à repeindre avec un papier abrasif n, nettoyez-le correctement et appliquez (2)nes couches de pein-
ture successives.
18 Ussc
AVERTISSEMENTS
NE SURCHAUFFEZ PAS VOTRE PLE. SI UNE PARTIE DU POÊLE COMMENCE À ROUGIR, UNE
SURCHAUFFE SE PRODUIT. AJUSTEZ LA COMMANDE D'ADMISSION D'AIR AU NIVEAU DE
GLAGE LE PLUS BAS.
L'INSTALLATION D'UN PORTE-BÛCHE ou DE GRILLES DANS VOTRE POÊLE À BOIS N'EST PAS
RECOMMANDÉE. CRÉEZ LE FOYER DIRECTEMENT SUR LES BRIQUESFRACTAIRES.
NE METTEZ JAMAIS DE BOIS AU-DESSUS DU REVÊTEMENT EN BRIQUES FRACTAIRES DU
FOYER.
RECHARGEMENT
Une fois que vous avez obtenu un bon lit de braises, vous devrez recharger l'unité. Pour ce faire, ouvrez les
commandes d'air au maximum pendant quelques secondes avant d'ouvrir la porte du poêle. Puis continuez
en ouvrant la porte très lentement ; ouvrez d'un ou deux pouces pendant 5 à 10 secondes, avant de l'ouvrir
complètement pour augmenter le tirage et éliminer ainsi les fumées qui sont stagnantes dans un état de
combustion lente à l'intérieur du poêle. Amenez ensuite les braises vers l'avant du poêle et rechargez l'unité.
Pour un fonctionnement optimal de votre poêle à bois, nous vous recommandons de le faire fonctionner avec
une charge de bois approximativement égale à la hauteur des briques réfractaires.
Il est important de remarquer que la combustion du bois consomme l'oxygène présent dans la pièce. En cas de
pression négative, il est bon de laisser de l'air frais entrer dans la pièce, soit en ouvrant légèrement une fenêtre
soit en installant un système d'aspiration d'air frais sur un mur extérieur.
Créosote - Formation et besoin de retrait - Quand du bois brûle lentement, cela produit du goudron et d'autres
vapeurs organiques, qui se combinent avec l'humidité expulsée pour former de la créosote. Les vapeurs de
créosote se condensent dans le conduit de fumée relativement froid d'un feu qui se consume lentement. Il en
sulte que des résidus de créosote s'accumulent dans l'intérieur de la conduite. Une fois allumée, cette créosote
crée un feu extrêmement chaud. Lorsque vous brûlez du bois, le raccord de cheminée et la cheminée devront
être inspectés au moins une fois tous les deux mois durant la saison de chauffage an de déterminer si une
accumulation de créosote s'est produite. Si de la créosote s'est accumulée, elle devra être retirée an de réduire
le risque d'incendie dans la cheminée.
Nous recommandons fortement que vous installiez un thermomètre magnétique sur le tuyau d'aspiration des
fumées, à environ 18” au-dessus du poêle. Ce thermomètre indiquera la température des fumées d'évacuation
de vos gaz dans le système d'aspiration des fumées. La température idéale de ces gaz est comprise
approximativement entre 275 °F et 500 °F. En deçà de ces temratures, l'accumulation de créosote est favorisée.
Au-dessus de 500 degrés, la chaleur est gaspillée car une quanti trop importante est perdue dans l'atmosphère.
POUR PRÉVENIR LA FORMATION DE CRÉOSOTE
Brûlez toujours du bois sec. Cela permet des combustions propres et des températures de cheminée
supérieures, et par conséquent moins de dépôt de créosote.
Laissez la commande d'air comptement ouverte pendant environ 5 minutes à chaque fois que vous rechargez
le poêle pour le ramener aux bonnes températures de fonctionnement. La combustion secondaire peut
seulement avoir lieu si le foyer est sufsamment chaud.
Vériez toujours le dépôt de créosote une fois tous les deux mois et faites nettoyer votre cheminée au moins
une fois par an.
Si un feu de cheminée ou de créosote se produit, fermez immédiatement tous les registres. Attendez que le
feu s'éteigne et que l'appareil de chauffage refroidisse, puis inspectez les dommages de la cheminée. S'il n'y
aucun dommage, effectuez le nettoyage de la cheminée pour garantir qu'il n'y ait pas de dépôts de créosote
qui soient restés dans la cheminée.
Ussc 17
LES PREMIERS FEUX
La peinture fraîche de votre poêle a besoin d'être cuite pour préserver sa qualité. Une fois que le combustible est correctement
allumé, faites uniquement brûler de petits feux dans votre poêle lors des quatre premières heures de fonctionnement.
N'ouvrez jamais la commande d'air plus que nécessaire an d'obtenir une vitesse de combustion moyenne.
Assurez-vous que la circulation d'air soit sufsante lors du traitement du poêle. Les odeurs pourront s'échapper lors des
3 ou 4 premiers feux. Ne démarrez jamais votre poêle à l'extérieur. Vous ne serez pas en mesure de constater si vous
surchauffez.
ALLUMAGE
Aps vous être assuque les commandes d'admission d'air du poêle étaient complètement ouvertes (ties complètement
vers vous), placez plusieurs feuilles de papier froissées au centre de la chambre de combustion. Placez 8 à 10 petits morceaux
de bois d'allumage secs au-dessus du papier en forme de tente. Vous pouvez également placer quelques morceaux de
bois de chauffage, mais sélectionnez les plus petits. Aucun produit chimique ne doit être utilisé pour allumer le feu.
Avant d'allumer le papier et le bois d'allumage, il vous est recommande chauffer la cheminée. Cela est réalisé an d'éviter
les problèmes de contre-explosion souvent dus à une pression négative dans la maison. Si tel est le cas, ouvrez légèrement
une fenêtre près du poêle et tordez ensemble quelques feuilles de papier journal en forme de torche. Allumez cette torche
en papier et maintenez-la aussi près que possible de la bouche du tuyau à l'intérieur de la chambre de combustion pour
chauffer la cheminée. Une fois que le courant ascendant est initié, vous êtes prêt pour allumer le poêle en allumant le
papier et le bois d'allumage à l'intérieur de la chambre de combustion.
Lorsque vous avez obtenu un bon lit de braises chaudes, nous recommandons les procédures de chauffage suivantes :
CHAUFFAGE
Une combustion maîtrisée est la technique la plus efcace de chauffage au bois car elle vous permet de sélectionner le type
de combustion que vous souhaitez pour chaque situation donnée. Le bois brûlera lentement si la commande d'admission
d'air du poêle à bois est réglée pour réduire l'approvisionnement en oxygène dans la chambre de combustion au minimum.
D'autre part, le bois brûlera rapidement si la commande d'air est réglée pour laisser une plus grande quantité d'oxygène dans
la chambre de combustion. La commande d'admission d'air de votre poêle est très simple. Si vous la tirez complètement
vers vous, elle est complètement ouverte. Si vous la poussez jusqu'à ce qu'elle s'arrête, l'air de combustion est réduit au
minimum. Les conditions de fonctionnement réelles peuvent donner des résultats très différents de ceux obtenus lors
des tests selon les espèces de bois utilisées, leur humidité, la taille et la densité des pièces, la longueur de la cheminée,
l'altitude et la température extérieure.
ATTENTION : Ne modiez jamais le registre à coulisse ou la plage de réglage an d'augmenter la combustion pour
quelque raison que ce soit. Le faire peut entrner des dommages de l'appareil de chauffage et annulera votre garantie.
3000
glages principaux d’air
(Le registre à coulisse est sitau centre du poêle sous le plateau du foyer)
(Réglage du registre : Tirer sur le registre augmente l’air)
glage de la vitesse de la soufante
électrique (Variable)
(La soufante est en position élevée lorsqu’elle est
allumée (ON), Tournez dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’elle s’arrête sur «LOW» (Faible).)
Vitesse de
combustion
Réglez le registre à partir de la
position complètement fermée
Temps de combustion Vitesse de la
soufante
Faible 1/8” (3.2mm) @ 30 minutes Faible
Moyenne - Faible 1/4” (6.3mm) @ 30 minutes Faible
Moyenne - Élevée 1-1/8” (12.7mm) @ 30 minutes Faible
Élevée approx. 3” (76mm) Toutes les minutes Élevée
16 Ussc
TYPE POIDS
(LBS. CU. FT., À
VIDE)
PAR CORDON CLASSEMENT
D'EFFICACITÉ
SE FEND MILLIONS
BTU/CORDON
Hickory 63 4500 1,0 Bien 31,5
Chêne blanc 48 4100 0,9 Correct 28,6
Chêne rouge 46 3900 0,8 Correct 27,4
Hêtre 45 3800 0,7 Dur 26,8
Érable à sucre 44 3700 0,6 Correct 26,2
Chêne noir 43 3700 0,6 Correct 25,6
Frêne 42 3600 0,5 Bien 25,0
Bouleau jaune 40 3400 0,4 Dur 23,8
Érable rouge 38 3200 0,3 Correct 22,6
Bouleau à papier 37 3100 0,3 Facile 22,1
Orme/Platane 34 2900 0,2 Très difcile 20,1
Épinette rouge 29 1800 0,1 Facile 16,1
UTILISATION DU POÊLE À BOIS
Votre unide chauffage a é coue pour brûler du bois uniquement ; aucun autre matériau ne devra être brûlé. Les déchets
et autres mariaux inammables ne doivent pas être brûlés dans votre poêle. Tous les types de bois peuvent être utilis dans
votre ple, mais des variétés particulières ont de meilleurs rendements énertiques que d'autres. Veuillez consulter le tableau
suivant an de faire le meilleur choix possible
.
Il est EXTMEMENT IMPORTANT que vous utilisiez uniquement du BOIS SEC dans votre ple à bois. Le bois devra
avoir séché durant 9 à 15 mois, de telle sorte que l'humidi (par rapport au poids) soit réduite en dà de 20% du poids de la
bûche. Il est très important de garder à l'esprit que me si le bois a été coupé une, deux ou même plusieurs anes auparavant,
il n'est pas nécessairement sec, s'il a été entrepo dans de mauvaises conditions. Dans des conditions extrêmes, il peut pourrir
au lieu de sécher. Ce point ne peut pas être exagé ; la grande majori des problèmes liés au fonctionnement d'un poêle à
bois est due au fait que le bois utilisé soit trop tendre ou ait ché dans de mauvaises conditions. Ces probmes peuvent être :
- probmes d'allumage
- accumulation de créosote provoquant des feux de cheminée
- rendement énertique faible
- fetres noircies
- combustion incomplète des ches
Les pièces de bois plus petites sécheront plus rapidement. Toutes les ches qui passent 6de diatre devront être
fendues. Le bois ne devra pas être entreposé directement sur le sol. L'air devra circuler à travers le cordon. Une couche d'air
de 24” à 48” devra être maintenue entre chaque rangée de bûches, qui devront être placées dans un lieu le plus ensoleil
possible. La couche supérieure de bois devra être protégée contre les éléments mais pas les s.
TESTER VOTRE BOIS
Quand le poêle est totalement chauf, placez une pièce de bois fendue (environ cinq pouces de diatre) parallèlement à
la porte sur le lit de braises rouges.
Maintenez la commande d'air comptement ouverte en tirant dessus et fermez la porte. Si l'allumage de la pièce se fait en
moins de 90 secondes, à partir du moment elle a été plae dans le poêle, votre bois a séc correctement. Si l'allumage
est plus long, votre bois est humide.
Si votre bois sife et que de l'eau ou de la vapeur schappe des extrémités de la pièce, votre bois est trempé ou a été
frchement coupé. N'utilisez pas ce bois dans votre poêle. De grandes quantités de créosote peuvent se déposer dans votre
cheminée, créant de possibles conditions de feu de chemie.
Ussc 15
AIR DE COMBUSTION EXTÉRIEUR
Votre poêle en bois est certié pour une installation comprenant une arrivée d’air extérieur, ce qui est
nécessaire pour les maisons bien isolées ou ayant un problème de pression négative. Vous pouvez vous
procurer cette option chez votre vendeur de chauffage ou votre quincaillerie. Le meilleur choix sera d’utiliser
une bouche d’aération de séchoir semi-rigide de 10 centimètres (4 pouces). La hotte extérieure ne doit
pas avoir un aérateur à lames, seulement une grille de protection contre les rongeurs.
L'air de combustion extérieur peut être requis si :
1. Votre poêle n'aspire pas de façon continue, une dispersion des fumées a lieu, le bois brûle mal, ou des
contre-explosions se produisent qu'il y ait ou non des matières combustibles.
2. Les appareils à foyer existants au sein du domicile, tels que des cheminées ou d'autres appareils de
chauffage, émettent des odeurs, ne fonctionnent pas correctement, émettent des fumées lorsqu'ils sont
ouverts ou des contre-explosions se produisent qu'il y ait ou non des matières combustibles.
3. Ouvrir légèrement une fenêtre lors d'un jour calme (sans vent) réduit les symptômes ci-dessus.
4. La maison est équipée d'un pare-vapeur parfaitement étanche et de fenêtres bien ajustées et/ou dispose
d'appareils électriques qui expulsent l'air de la maison.
5. Il y a une condensation excessive sur les vitres en hiver.
6. Un système de ventilation est instaldans la maison.
14 Ussc
Passages de raccordement de cheminée à travers une paroi combustible
thode A. gagement de 12(304,8 mm) avec un membre de paroi
combustible :
En utilisant des briques d'une épaisseur minimale de 3,5”
(89 mm) et un retement en argile d'une épaisseur minimale de 5/8”
(15,9 mm), construisez un passage à travers la paroi. Le retement
en argile doit être conforme à l'ASTM C315 (Scication standard des
retements réfractaires en argile) ou son équivalent. Maintenez un
minimum de 12” (304,8 mm) de maçonnerie en briques entre le revêtement
en argile et les matières combustibles de la paroi. Le retement en argile
devra s'étendre de la surface extérieure de la maçonnerie en briques
jusqu'à la surface inrieure du revêtement du carneau de la chemie
mais pas au-de de la surface inrieure. Coulez ou cimentez fermement
le retement en argile en place dans le retement du carneau de la
cheminée.
thode B. gagement de 9” (228,6 mm) avec un membre de paroi
combustible : En utilisant une partie de chemie Solid-Pak fabriquée en
usine, agée, de 6” (152,4 mm) de diamètre inrieur avec une isolation
de 1” (25,4 mm) ou plus, construisez un passage à travers la paroi avec
une couche d'air de 9(228,6 mm) minimum entre la paroi extérieure de la
longueur de la chemie et les matres combustibles de la paroi. Utilisez
des supports en tôle xés de façon sûre aux surfaces de la paroi sur tous
les s an de maintenir une couche d'air de 9(228,6 mm). Lors de
la xation des supports sur la longueur de la cheminée, ne pétrez pas
dans le retement de la cheminée (la paroi inrieure de la cheminée
Solid-Pak). L'extmité du revêtement de la section de la chemie Solid-
Pak devra afeurer l'inrieur du carneau de la cheminée en maçonnerie,
et être scele avec un ciment réfractaire non soluble dans l'eau. Utilisez
ce ciment pour également calfeutrer la pénétration de la monnerie en
briques.
thode C. gagement de 6” (152,4 mm) avec un membre de paroi
combustible : En commençant avec un raccord de cheminée tallique
de 6” (152,4 mm) de calibre 24 (0,024” [0,61 mm]), et un manchon mural
ventilé de calibre 24 minimum ayant deux conduits d'air de 1” (25,4 mm)
chacun, construisez un passage à travers la paroi. Il devra y avoir une
zone de séparation de 6” (152,4 mm) minimum contenant une isolation
en bre de verre, à partir de la surface exrieure du manchon mural
jusqu'aux matières combustibles de la paroi. Soutenez le manchon mural
et couvrez son ouverture avec un support métallique en tôle de calibre 24
minimum. Maintenez un espace de 6” (152,4 mm). Il devra également
y avoir un support dimensionné pour adapter et maintenir le raccord de
cheminéetallique. Vériez que les supports soient xés de façon sûre
aux surfaces de la paroi sur tous les côtés. Assurez-vous que les éléments
de xation utilisés pour maintenir le raccord de chemie tallique ne
trent pas dans le retement du carneau de la cheminée.
thode D. gagement de 2” (50,8 mm) avec un membre de paroi
combustible : Commencez avec une partie de cheminée Solid-Pak
fabriqe en usine, agée, d'au moins 12(304 mm) de diatre inrieur
avec une isolation de 1” (25,4 mm) ou plus, et un raccord de chemie
de 8” de diamètre intérieur (de 2 pouces [51 mm] plus grand que celui
de 6” [152,4 mm]). Utilisez celle-ci comme passage pour un raccord de
cheminée tallique pour paroi unique de calibre 24 minimum. Maintenez
la section concentrique solid-pak avec le raccord de la cheminée et à une
distance de 1” (25,4 mm) de ce dernier grâce aux platines-supports en
le situées aux deux extmis de la section de la cheminée. Couvrez
l'ouverture et soutenez la section de la cheminée des deux côtés à l'aide
de supports talliques en les de calibre 24 minimum. riez que les
supports soient s de façon sûre aux surfaces de la paroi sur tous les
s. Assurez-vous des éléments de xation utilisés pour maintenir le
conduit de carneau de la chemie.
REMARQUES :
1. Les raccords d'une cheminée de maçonnerie, sauf ceux de la méthode B, devront s'étendre sur une section continue à travers le
système de passage mural et la paroi de la chemie, jusqu la surface du revêtement intérieur du carneau mais sans le dépasser.
2. Un raccord de cheminée ne devra pas passer à travers un grenier ou un espace du toit, des toilettes ou des espaces connés
similaires, un plancher ou un plafond.
Dégagement minimum de 2 pouces (50,8 mm) entre la
cheminée et les briques et les matières combustibles
Dégagement minimum de 2 pouces (50,8 mm) entre la
cheminée et les briques et les matières combustibles
Dégagement minimum
de 12 pouces (304,8 mm)
de briques
Dégagement minimum
de 9 pouces (228,6 mm)
12 pouces (304,8 mm)
minimum avec les
matières combustibles
Raccord de
cheminée
Raccord de
cheminée
Ciment
réfractaire
non soluble
Longueur de
cheminée
fabriquée en usine
Couche d'air min.
de 9 pouces
(228,6 mm)
Utiliser les pièces
de cheminée des
fabricants pour
fixer le raccord de
façon sûre.
Longueur de
cheminée
fabriquée en
usine listée avec
isolation solide
Deux conduits
d'air ventilés
d'1 pouces
(25,4 mm)
chacun
Construction
en tôle
Dégagement minimum de
2 pouces (50,8 mm) entre les
supports métalliques en tôle et les
matières combustibles
Dégagement minimum de
2 pouces (50,8 mm) entre les
supports métalliques en tôle et les
matières combustibles
Couche d'air
d'1 pouce
(25,4 mm) avec
la longueur de
cheminée
Deux conduits d'air
d'1 pouces chacun
(25,4 mm)
Raccord de
cheminée
Isolation en fibre de
verre de 6 pouces
(152,4 mm) minimum
Supports
métalliques
en tôle
Longueur de
cheminée affleurante
à l'intérieur du
carneau
Revêtement
en argile
réfractaire
Cheminée de
maçonnerie
Cheminée de
maçonnerie
Cheminée de
maçonnerie
Cheminée de
maçonnerie
Supports métalliques
en tôle
Section
de cheminée
Raccord
de cheminée
Couche d'air
de 2 pouces
(50,8 mm)
Dégagement minimum
de 2 pouces (50,8 mm)
Raccord
de cheminée
Longueur
de cheminée
Supports
métalliques
en tôle
Supports
métalliques
en tôle
Carneau de chemie
Carneau de
cheminée
Carneau de cheminée
Carneau de cheminée
Couche d'air
Ussc 13
CHEMINÉE EN MAÇONNERIE :
Assurez-vous qu'une cheminée en maçonnerie réponde aux standards minimum de l'Association nationale
de protection contre les incendies (NFPA) en la faisant inspecter par un professionnel. Assurez-vous
qu'il n'y ait pas de ssures, de mortiers perdus ou d'autres signes de détérioration et de blocage. Faites
nettoyer la cheminée avant d'installer et de faire fonctionner le poêle. Lors du raccordement du poêle à
travers une paroi combustible vers une cheminée en maçonnerie, des méthodes spéciales sont requises.
Chapeau en béton
Dégagement d'1
pouce avec coupe-feu
Chevron
Chaperon
Paroi combustible
Manchon
12 pouces de briques
Au poêle
Protecteur
de sol
Porte de
nettoyage étanche
Revêtement mural
Dégagement
d'1 pouce
Avant-toit
Chaperon
Revêtement de
carneau en argile
réfractaire avec
couche d'air
12 Ussc
CHEMINÉE FABRIQUÉE EN USINE :
Lorsqu'une cheminée métallique préfabriqe est utilisée, les instructions d'installation du fabriquant doivent
être respectées. Vous devez également acheter (auprès du même fabriquant) et installer l'ensemble de
support du toit ou le passage du toit et l'ensemble de la partie en “T”, des coupe-feux (si cessaires),
un écran d'isolation, un chaperon de toiture, un chapeau de cheminée, etc. Maintenez un gagement
appropravec la structure tel que recommanpar le fabriquant. La cheminée doit avoir la hauteur
requise au-dessus du toit ou d'autres obstructions pour des raisons de sécurité et un bon tirage.
Cheminée listée
Écran d'isolation
du grenier
Dégagement
indiqué
Support du plafond
Raccord de
cheminée
Chapeau listé
Col tempête
Chaperon
Maintenir un
dégagement
de 2 pouces
Cheminée listée
Support du plafond
Raccord de
cheminée
Protecteur de sol
Paroi combustible
Consulter les dégagements avec
les matières combustibles
Poutres combustibles
du plafond
Au poêle
Au poêle
Ussc 11
CHEMINÉE
Votre poêle à bois doit être raccordé avec une cheminée fabriquée en usine ou en maçonnerie de 6”. Si
vous utilisez une cheminée fabriquée en usine, elle doit pondre à la norme UL 103 et
CAN/CSA-B365
; par conséquent elle doit être de type HT (2100 °F). Il est extrêmement important qu'elle soit installée
conformément aux spécications du fabriquant.
Si vous utilisez une cheminée en maçonnerie, il est important qu'elle soit construite conformément aux
spécications du Code national de construction. Elle doit être revêtue de briques en argile réfractaires, de
tuiles métalliques ou en argile scellées ensemble avec un ciment réfractaire. (Les carneaux cylindriques
sont les plus efcaces).
Le diamètre intérieur du carneau de cheminée doit être identique à l'aspiration des fumées du poêle.
Un carneau trop petit peut entraîner des problèmes de tirage, tandis qu'un grand carneau favorise un
refroidissement rapide des gaz, et donc l'accumulation de créosote et le risque de feux de cheminée.
Remarquez que c'est la cheminée et non le poêle qui crée l'effet de tirage ; les performances de votre poêle
dépendent directement du bon tirage de votre cheminée.
Les recommandations suivantes peuvent être utiles pour l'installation de votre cheminée :
1. NE CONNECTEZ PAS CETTE UNITÉ À UN CARNEAU DE CHEMINÉE UTILISÉ PAR UN AUTRE
APPAREIL.
2. Elle doit s'élever au-dessus du toit d'au moins 3’ (0,9 m) à partir du point le plus haut de contact.
3. La cheminée doit dépasser toute partie de la construction ou autre obstruction à moins de 10
(3,04 m) d'une hauteur de 2’ (0,6 m).
4. L'installation d'une cheminée intérieure est toujours préférable à une cheminée extérieure. En
effet, la cheminée intérieure, sera, par nition, plus chaude qu'une cheminée extérieure, étant
donqu'elle est chauffée par l'air ambiant de la maison. Par conséquent, le gaz qui circule
se refroidira plus lentement, réduisant ainsi l'accumulation de créosote et le risque de feux de
cheminée.
5. Le tirage entraî par la tendance de l'air chaud à s'élever sera augmenté avec une cheminée
intérieure.
6. L'utilisation d'un pare-feu à l'extrémité de la cheminée requiert une inspection régulière an de
garantir qu'il n'est pas obstrué, bloquant donc le tirage et devra être nettoyé lorsqu'il est utilisé
régulièrement.
Règle 2-10-3
3 PIEDS Min.
2 PIEDS Min.
10
PIEDS
Faîtage
10 Ussc
RACCORD DE CHEMIE (TUYAU PLIS)
Votre raccord de cheminée et votre chemie doivent avoir le même diatre que la sortie du poêle (6). Si
ce n'est pas le cas, nous vous recommandons de contacter votre vendeur an de vous assurer qu'il n'y aura
aucun problème de tirage.
Le tuyau de ple doit être fabriqué dans un acier alumini ou laminé à froid d'une épaisseur minimale de
0,021” ou 0,53 mm. Il est strictement interdit d'utiliser un acier galvani.
Votre tuyau de fumée devra être assemblé de telle sorte que la partie mâle (extrémité sertie) du tuyau pointe
vers le bas. Fixez chacune des parties à une autre avec trois vis à tôle équidistantes.
Le tuyau doit être court et droit. Toutes les parties installées horizontalement doivent avoir une pente d'au moins
1/4 de pouces par pied, avec l'extrémité surieure de la partie dirie vers la cheminée. Une installation avec
une section horizontale de tuyau de chemie doit être conforme à NFPA 211. Vous pouvez contacter la NFPA
(Association nationale de protection contre les incendies) et demander la dernière édition du standard 211 de
la NFPA.
Pour assurer un bon tirage, la longueur totale du tuyau de raccordement ne devra jamais dépasser 8’ à 10
(2,4 m à 3,04 m). (Excepté dans le cas d'installations verticales, de type plafond catdrale où le système
d'aspiration des fumées peut être beaucoup plus long et raccordé sans probme au plafond de la pièce).
Il ne devra jamais y avoir plus de deux coudes à 90 degrés dans le sysme d'aspiration des fues.
L'installation d'un « stabilisateur de tirage barotrique » (registre de chemie) sur un système d'aspiration
des fumées est interdite.
De plus, l'installation d'un registre de tirage n'est pas recommandée. En effet, avec un poêle à bois de combustion
contlée, le tirage est gu s l'admission de l'air de combustion dans le poêle et non à l'évacuation.
Pente d'1/4" par pied
Partie mâle dirigée vers le bas
3 vis
Installer
l'extrémité
sertie vers
le poêle.
Direction du
flux des gaz
de carneau
Ussc 9
DÉGAGEMENTS AVEC LES MATIÈRES COMBUSTIBLES
Il est extrêmement important que les dégagements avec les matières combustibles soient strictement
respectés lors de l'installation du poêle. Consultez les tableaux ci-dessous :
La hauteur entre le sol et le plafond doit être d'au moins 7’ (2,13 m) dans tous les cas.
Ne placez aucune matière combustible à moins de 4’ (1,2 m) de l'avant de l'unité.
Le dégagement entre le tuyau de carneau et un mur est valable uniquement pour les murs verticaux et pour
un tuyau de carneau vertical.
Le raccord de cheminée ne doit pas passer à travers un grenier ou un espace du toit, des toilettes ou des
espaces connés similaires, un plancher ou un plafond.
Dans une installation canadienne dans laquelle un passage à travers un mur, ou une partie de construction
combustible est souhaitée, l'installation doit être conforme à CAN/CSA-B365.
Un tuyau de carneau traversant une paroi combustible doit avoir un dégagement minimum de 18” (457,2 mm).
Pour réduire les dégagements de carneau avec les matériaux combustibles, contactez votre service local de
sécurité.
Tuyau pour paroi unique :
Modèle A B C D E F
3000
14
(358mm)
20
(508mm)
17.5
(445mm)
30.5
(775mm)
11
(279mm)
24
(610mm)
8 Ussc
ARRIÈRE
AVANT
CÔTÉ CÔTÉ
PROTECTEUR DE SOL
Votre poêle à bois devra être plasur une surface non combustible d'1 pouce avec un facteur k de 0,84.
Pour les protecteurs à couches multiples, ajoutez les valeurs R de chaque couche an de terminer la
valeur R totale. La valeur R pour le panneau requis est de 1,2. Le protecteur de sol devra se trouver sous
le poêle, vingt six pouces au-delà de la partie avant et six pouces au-de de chaque côté du chargement
du combustible et de l'ouverture pour le retrait des cendres. S'il y a une section horizontale du raccord de
cheminée, le protecteur de sol devra passer sous celui-ci et dépasser de deux pouces de chaque .
Caractéristique de la conversion à la valeur R :
le facteur k est donné avec une épaisseur (T) requise en pouces : R = 1/k x T
le facteur est donpar : R = 1/C
Exemple :
Si le protecteur de sol est fait de briques de 4avec un facteur C de 1,25 au-dessus d'un panneau
miral de 1/8” avec un facteur “kde 0,29 la valeur R du sysme est :
4de briques C = 1,25, R = 1/1,25 = 0,8
Panneau minéral 1/8” K = 0,29, R = 1/0,29 x 0,125 = 0,431
R total = Rbriques + Rmiral = 0,8 + 0,431 = 1,231
R total est supérieur à 1,2, le système est acceptable.
Le protecteur de sol devra dépasser le poêle comme suit :
Modèle Avant Côtés Arrière
3000 26”
(660 mm)
8”
(203 mm)
6”
(152 mm)
Ussc 7
INSTALLATION
AVIS DE SÉCURITÉ
L'INSTALLATION INCORRECTE DE CE POÊLE POURRAIT ENTRAÎNER L'INCENDIE DU DOMICILE.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
NE PAS RESPECTER LES INSTRUCTIONS PEUT ENTRNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES
BLESSURES PERSONNELLES VOIRE LA MORT !
CONSULTEZ LES FONCTIONNAIRES MUNICIPAUX DE CONSTRUCTION OU DE LUTTE CONTRE
LES INCENDIES AFIN DE CONNTRE LES LIMITATIONS ET LES EXIGENCES D'INSTALLATION DE
VOTRE RÉGION.
UTILISEZ DES DÉTECTEURS DE FUMÉE DANS LA PIÈCE DANS LAQUELLE LE POÊLE EST INSTALLÉ.
MAINTENEZ LE MOBILIER ET LES RIDEAUX ÉLOIGNÉS DU POÊLE.
N'UTILISEZ PAS D'ESSENCE, DE COMBUSTIBLE POUR LANTERNE À ESSENCE, DEROSÈNE,
DE LIQUIDE D'ALLUMAGE DE CHARBON OU DE LIQUIDES SIMILAIRES POUR MARRER OU
« RAVIVER » UN FEU DANS CE PLE. MAINTENEZ TOUS CES LIQUIDES ÉLOIGNÉS DU POÊLE.
EN CAS D'INCENDIE DE CHEMIE, FERMEZ COMPTEMENT LA COMMANDE D'AIR AFIN DE
PRIVER LE FEU D'OXYNE. APPELEZ LES POMPIERS.
NE CONNECTEZ PAS LE POÊLE À UN CONDUIT OU CIRCUIT DE DISTRIBUTION D'AIR.
UNE SOURCE D'AIR FRAIS DANS LA PIÈCE OU L'ESPACE CHAUF DEVRA ÊTRE FOURNIE SI
CESSAIRE.
POSITIONNER LE POÊLE
Il est très important de positionner le poêle à bois aussi près que possible de la cheminée, et dans une
zone qui favorisera la distribution de chaleur la plus efcace possible au sein du domicile. Le poêle
doit par conséquent être installé dans la pièce où vous passez le plus de temps, et dans la pièce la
plus spacieuse possible. Rappelez-vous que les poêles à bois produisent une chaleur rayonnante,
la chaleur que nous sentons lorsque nous sommes à proximité d'un poêle à bois. Un ple à bois
fonctionne aussi par convection, grâce au déplacement de l'air chaud accéléré vers le haut et son
remplacement par de l'air plus frais. Si nécessaire, la distribution d'air chaud à partir du poêle peut être
facilitée par l'installation d'une soufante.
Le poêle à bois ne doit pas être raccordé à un système de distribution d'air chaud car une
accumulation excessive de chaleur pourrait avoir lieu.
Un poêle à bois ne doit jamais être instal dans un couloir ou près d'un escalier, car cela pourrait
bloquer le passage en cas d'incendie ou ne pas respecter les dégagements requis.
6 Ussc
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLÉE
L'ENSEMBLE DE LA SOUFFLANTE DOIT ÊTRE
DÉCONNECTÉ DE LA SOURCE D'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE AVANT LE DÉMARRAGE DE L'INSTALLATION.
N’ACHEMINEZ PAS LE CORDON D’ALIMENTATION À
PROXIMITÉ OU SUR DES SURFACES CHAUDES !
LENSEMBLE DE LA SOUFFLANTE EST PVU POUR
ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT AVEC UN POÊLE MARQUÉ
TEL QUINDIQUÉ POUR CET USAGE.
Fixez l'ensemble au dos du poêle à l'aide des quatre vis fournies.
FIXER
ICI
Assemblage de L’habillage du Socle
Assemblez les pièces de l’habillage avec les vis fournies
dans le sachet des pièces. Les rondelles peuvent ne pas
être nécessaires.
Après l’assemblage de l’habillage, xez-le à la base du socle
à l’endroit indiqué en utilisant les vis fournies.
Assemblée de Casserole de Cendre
Enlevez la casserole de cendre du foyer. Sous le foyer, il y
a deux parenthèses ; Glissez la casserole de cendre dans
ces parenthèses.
2 BOLTS PER LEG
Assemblage des pieds
Pour installer ou réparer, suivez ces instructions. À cause
de son poids nous vous conseillons de vous faire aider pour
mettre en position le poêle.
Commencez par retirer toutes les briques réfractaires.
Mettez délicatement le poêle sur le côté, en ayant pris le
soin de placer des calles en bois en dessous du poêle pour
que les pieds ne touchent pas le sol. Un bout de moquette
peut aider à éviter de rayer le poêle. Une fois que vous
avez attaché les pieds, remettez le poêle debout.
Ussc 5
VIS
5/16-18 X 1-1/2
HAUT DE
CHAUFFAGE
LANGUETTE
SOUDÉE
Outils et équipements nécessaires pour l'installation
Vous aurez besoin d'une perceuse équipée d'un foret de 1/8” an d'installer les vis à tôle dans le raccord de conduite. Une clé/
douille ou tournevis de 5/16an d'installer l'habillage du socle, le collecteur de la pièce et l'ensemble de la soufante décrits
ci-dessous. Une clé/douille de 2” pour installer la buse. Un protecteur de sol incombustible tel que scié dans ce manuel.
Tous les composants de la chemie et du raccord de chemie nécessaires pour votre installation particulière de chemie.
Pour les maisons mobiles, voir page 13.
Assemblage
Assemblage de la buse :
1. Montez la buse sur le haut de l'unité tel qu'illust en utilisant les (3)
vis 5/16-18 x 1-1/2, (3) rondelles, et (3) languettes
soudées
fournies dans la boîte des pièces.
Assemblage du collecteur de la pce :
1. Positionnez le collecteur de la pce. En utilisant les trois (3) vis autoperceuses fournies, montez le collecteur sur l'unité
tel qu'illustré sur le schéma.
Conguration des briques réfractaires :
1. Remettez les briques réfractaires tel qu'indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Vue latérale de la buse
monter sur le haut de
l'appareil de chauffage
Conguration des briques
4 Ussc
" DÉCOUPEZ ICI " DÉCOUPEZ ICI
Ê É
 









Ussc 3
" DÉCOUPEZ ICI " DÉCOUPEZ ICI
CARTE DE GARANTIE




qqqq q




q  q
q q q



q

q

q

  
Veuillez joindre une copie de votre preuve d'achat.
Garantie non valide sans preuve d'achat.
Les informations relatives à la garantie devront être reçues dans un lai de 30 jours
aps l'achat original.
tachez cette page de ce manuel, pliez-la en deux vers l'inrieur et collez. Affranchissez
et envoyez-la par courrier à l'adresse fournie. Vous pouvez utiliser une enveloppe si vous
le souhaitez.
Vous pouvez vous enregistrer en ligne en vous rendant sur le site www.usstove.com
Toutes les informations fournies seront maintenues strictement condentielles. Les informations fournies ne seront pas vendues à des
ns publicitaires.
Les coordonnées personnelles seront utilisées exclusivement pour des notications de produit.
2 Ussc
FÉLICITATIONS :
Vous avez acheté un poêle auprès du plus ancien fabricant de produits de combustion du bois d'Amérique du nord.
En vous chauffant au bois, vous aidez à ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE !
Le bois est notre seule source d'énergie renouvelable. Veuillez contribuer à la préservation de nos ressources en
bois. Plantez au moins un arbre chaque année. Les générations futures vous remercieront.
Les instructions relatives à l'installation de votre poêle à bois répondent aux normes UL-1482 et ULC-S627.
AVERTISSEMENTS :
CHAUD DURANT LE FONCTIONNEMENT. MAINTENEZ LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS
ET LE MOBILIER ÉLOIGNÉS. TOUT CONTACT PEUT ENTRNER DES BLURES.
N'UTILISEZ PAS DE PRODUITS CHIMIQUES NI DE FLUIDES POUR MARRER LE
FEU.
NE LAISSEZ PAS LE POÊLE SANS SURVEILLANCE LORSQUE LA PORTE EST
REMENT OUVERTE.
NE BRÛLEZ PAS DE CHETS NI DE FLUIDES INFLAMMABLES TELS QUE L'ESSENCE,
LE NAPTHA OU L'HUILE POUR MOTEUR.
NE CONNECTEZ PAS LE POÊLE À UN CONDUIT OU CIRCUIT DE DISTRIBUTION D'AIR.
FERMEZ TOUJOURS LA PORTE APRÈS L'ALLUMAGE.
Combustible :
Bois
Couleurs : Noir tallique
Diamètre du tuyau de carneau :
6” (152.5mm)
Type du tuyau de carneau : (Paroi unique standard) : Acier noir ou bronzé 2100 °F (650 °C)
Hauteur minimale de la chemie :
12’ (3.7m)
Longueur maximale des bûches :
21” (533.5mm)
Dimensions
nérales :
Profondeur x Largeur x Hauteur :
29
1
/
2
” x 27” x 28
5
/
8
(749mm x 686mm x 727mm)
Chambre de combustion :
Largeur x Profondeur :
22
3
/
4
x 21
(578mm x 533mm)
Volume : Pieds cubes :
3.11 ft³ (.0881m³)
Ouverture de la porte : Largeur x Hauteur :
16” x 8” (406.5mm x 203mm)
Porte en verre pyroramique : (Visualisation)
Largeur x Hauteur :
13
13
/
16
x 8
3
/
8
(351mm x 213mm)
Poids (lb) :
375 lbs (170kg)
United States Stove Company
227 Industrial Park Road
P.O. Box 151
South Pittsburg, TN 37380
Manuel d'utilisation destiné au propriétaire
AVIS DE SÉCURITÉ :
L'installation incorrecte de ce poêle pourrait entrner
l'incendie du domicile. Pour votre curité, respectez
les instructions d'installation. N’employez jamais les
compromis expédient pendant l’installation de ce
réchauffeur. Contactez les fonctionnaires locaux de
construction ou de lutte contre les incendies an de
conntre les limitations et les exigences d'installation
de votre gion.
ATTENTION !
Lisez attentivement toutes
les instructions avant de
commencer l'installation ou de
faire fonctionner ce poêle.
Une installation incorrecte peut
annuler votre garantie !
SÉCURITÉ TESE CONFORMENT À UL 1482-10 et ULC-S627-00.
POÊLE À BOIS CERTIFIÉ DE PHASE II PAR L'AGENCE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT DES ÉTATS-UNIS
APPROUVÉ PAR LTAT DE WASHINGTON
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CE MANUEL VOUS AIDERA À OBTENIR UN FONCTIONNEMENT DU POÊLE EFFICACE ET FIABLE ET VOUS PERMETTRA
DE COMMANDER CORRECTEMENT TOUTE PIÈCE DÉTACHÉE. GARDEZ-LE DANS UN LIEU SÛR POUR TOUTE
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
MODÈLES : 3000 (L)(LN)
C
S
S
U
C
O
M
P
A
N
Y
U
N
I
T
E
D
S
T
A
T
E
S
S
T
O
V
E
CM
C
US
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

United States Stove 3000 (L) Manuel utilisateur

Catégorie
Poêle à bois
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues