KALORIK NBL 43216 BK Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

1
www.KALORIK.com
NBL 43216- 201027
NUTRITION BLENDER
LICUADORA NUTRICIONAL
MÉLANGEUR NUTRITION
EN……....4
ES ……...16
FR….......29
NBL 43216
120V~60Hz 1000W (8.3A)
2
www.KALORIK.com
NBL 43216- 201027
PARTS DESCRIPTION/ DESCRIPTION DES
ÉLÉMENTS
1
2
6
9
4
5
3
www.KALORIK.com
NBL 43216- 201027
PARTS DESCRIPTION / DESCRIPTION DES
ÉLÉMENTS
ENGLISH:
1. Blending cup (34 oz)
2. Cross blade
3. Motor base
4. Control Panel
5. Rubber feet
6. Grinding cup (15.2 oz)
7. Flat blade
8. Storage lids
9. Flip-top lid
ESPAÑOL:
1. Recipiente de licuado
2. Cuchilla cruzada
3. Base del motor
4. Panel de control
5. Pies de goma
6. Recipiente de molienda
7. Cuchilla plana
8. Tapa para
almacenamiento
9. Tapa abatible
FRANÇAIS:
1. Gobelet de mélange (1 L)
2. Lames croisées
3. Base du moteur
4. Panneau de contrôle
5. Pieds de caoutchouc
6. Tasse de broyage (450 mL)
7. Lame plate
8. Couvercle fermé
9. Couvercle de voyage
fermé
4
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed. Read and follow all the below instructions to get
the most out of your nutrition blender.
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE!
2. Check that the voltage in your home corresponds to that stated on
the appliance.
3. There is a potential risk of injury from misuse.
4. To protect against electrical shock, fire or personal injury, do not
immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children. As a rule, this appliance is not intended to be used by
children.
6. Children should not play with the device.
7. The device may not be used by individuals with reduced physical,
sensory or mental capabilities or by individuals lacking the
necessary experience and knowledge, unless they are supervised
or have been given special instructions regarding the use of this
device in a safe way, and are aware of the hazards involved.
8. Unplug from outlet when not in use and before assembly,
disassembly, or cleaning. Disconnect when leaving unattended.
9. Turn off the device and disconnect it from the power source before
changing accessories or approaching moving parts.
10. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions or has been damaged in any
manner. Return the appliance to the nearest authorized service
facility for examination, repair, or adjustment.
11. The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may cause injuries.
12. Do not use outdoors, household use only
13. Do not let the cord hang over the edge of a table or counter, or
touch hot surfaces.
14. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
15. Do not submerge the appliance or its cord in water or any other
liquid. Danger of electric shock!
5
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
16. Do not touch the appliance if it falls into water. First, remove the
plug from the wall socket, turn the appliance off, and send it to an
authorized service center for repair.
17. To disconnect, remove the plug from wall outlet. Do not pull from
the cord. Do not unplug with a wet hand.
18. Never attempt tooling or repair or to open the appliance yourself.
Danger of electric shock.
19. Do not bend cord or wrap it tightly around the appliance.
20. Blades are sharp. Be very careful when handling.
21. Assemble the blade base and cup tightly to prevent leaking.
22. Never place the blade directly on the motor base without the cup
in place when in use.
23. Do not put hot ingredients (greater than 150°F) into the cups.
24. Remove all hard kernels from fruit before blending.
25. This device is not intended for commercial use. Household use only.
26. Do not use the appliance for anything other than intended use.
27. Do not place any of the following materials in the appliance:
paper, cardboard, plastic, and the like.
28. Do not leave unit unattended when in use.
29. Avoid contact with moving parts.
30. Never operate the appliance when the cup is empty and do not
attempt to remove the cup from the base before the blades come
to a complete stop.
31. Warning: misuse may cause serious injury. Care is needed when
handling cutting blades, especially when removing the blade from
the bottle, emptying the bottle and during cleaning.
32. This appliance is designed with an overheat protection system in its
motor which will be activated when the motor is overheated. If the
device overheats, turn it off, unplug it, and wait for the machine to
cool down completely before reuse.
33. Keep any utensils out of container while blending to reduce the risk
of damage to the blender. The blender should only be used with
food.
34. Do not place the appliance against a wall or against other
appliances.
35. Always place the appliance on a stable, horizontal, and level
surface.
36. WARNING: When nutrition blending, take special care when
blending ingredients with pits and seeds that may be harmful, and
6
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
remove unwanted toxic pits and seeds from your ingredients before
blending. Do not blend the following: Apple seeds, apricot pits,
cherry pits, plum pits, peach pits.
37. Avoid blending bones, meats, whole nuts, overly frozen fruits and
vegetables, dough, or any ingredients that are extremely hard.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS
This appliance is equipped with a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into
the polarized outlet only one way. If the plug does not properly fit into
the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent
qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension
cords may be used if care is exercised in their use.
The electrical rating of the extension cord should be at least that of
the appliance. If the electrical rating of the extension cord is too
low, it could overheat and burn.
The resulting extended cord should be arranged so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over.
BEFORE THE FIRST USE
Unpack the appliance and its accessories and wash the
accessories in hot, soapy water and then wipe them dry with a
paper towel. Rinse and dry thoroughly. If you want to clean the
motor base, use a damp cloth, do not immerse it in water.
7
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Place the motor base on a solid, flat, level surface.
2. Fill the blending cup with your desired ingredients and screw blade
base firmly on cup by turning it clockwise. The flat blades and
grinder cup can be used for grinding spices such as nutmeg and
coffee. The double cross blades with blending cup are designed to
optimize nutrition extraction when blending ingredients for
smoothies and shakes. See “Tips & tricks” section for additional
notes.
Note: Do not exceed MAX markings on the cup.
3. Rotate the blade base onto the motor base by turning in the
clockwise direction. Ensure the blade base is firmly locked in to
prevent spills or leaks.
4. Plug in the appliance.
5. Press the ON/OFF button to turn the appliance on. Press the
LOW/HIGH button once to blend continuously at low speed. Press it
again to increase to high speed blending.
6. Use the PULSE button to blend or chop ingredients at high speed in
seconds. Keep the PULSE button pressed until desired consistency is
reached. NOTE: The pulse function should not be used continuously
for more than 30 seconds.
7. After use, press the ON/OFF button to switch off the appliance and
unplug before cleaning.
NOTE: This product is equipped with 1 safety switch (A) located on the
motor base. If the blade is not properly assembled, the safety switch will
prevent the blender from functioning. Do not attempt to tamper or tool
with the safety switch as it can damage the appliance.
8
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
Important:
1. When blending, be sure to cut the ingredients into small pieces
if the food is solid. Always add liquids when blending solid
foodsthis will make blending much easier and protect your
blender from damage from overheating.
2. Tightly screw on the blade base to prevent leaks. If you decide
your concoction needs more blending and you screw the lid
back on the cup, make sure you do so in a way that avoids any
liquids from leaking or spilling.
3. The appliance will stop automatically after 50 seconds of
continuous blending. To prevent overheating, remember to let
the appliance rest for 5 minutes between cycles. After 5 cycles,
let the appliance cool down completely to prolong the life of
your blender.
4. Never put hard objects into the blender as they may damage
the blade(s) or cup. Remove kernels, seeds, and pits from fruits
before blendingneither you nor your blender will appreciate
them in your smoothie.
5. Do not exceed 4.2 oz (120 g) when using the spice grinder. Let
the appliance cool for 5 minutes after 30 seconds of continuous
spice-grinding. Let appliance cool completely after 5 cycles.
You can also use the pulse function for smaller quantities to get
a quick grinding done.
6. The PULSE button may also be used when crushing ice and
when cleaning. Always add a little bit of water when crushing
ice.
7. Make sure you clean everything thoroughly after each
use.
Now let’s get shaking!
Tips and Tricks for Nutrition Blending
Getting the biggest vitality boost from your smoothies, shakes, and
blends is all about what you put into it, and how. While there are
9
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
endless variations and combinations that can be achieved, starting off
with a few basics can go a long way to getting the most out of your
Kalorik Nutrition Blender. We’ll give you a few pointers and recipes to
get you started, and you can take it the rest of the way to find out what
works best for you!
Nutrition blending 101*:
The Kalorik Nutrition Blender can perform a variety of tasks, including
spice grinding, ice-crushing, and smoothie making. For a quick shake or
a snack on-the-go, the Kalorik Nutrition Blender has got your back. Just
make sure to take proper care of it to ensure it lives up to its fullest
potential.
First, let’s talk ratios
Generally, a nice, thick smoothie will keep a ratio of 1-part liquid to 2-
parts solid. If you prefer a thinner blend, feel free to adjust this ratio until
you achieve your desired consistency. Be careful not to overfill past the
cup’s maximum capacity. Just remember that if you add semi-liquid
ingredients, like yogurts, this will affect the texture and consistency of
the blend.
Next, how to fill
There are endless combos of ingredients that you can add to your
smoothies. Below is a basic order that will help you achieve smoother
results more easily.
First: Leafy Greens
It wouldn’t be a power smoothie without sneaking in that boost of
veggies! If you put in your leafy greens first, it’s easier to smush them
down and pack in as many nutrients as possible! Fresh or frozen, filling
your blender cup about halfway (2 cups) with leafy greens is a great
way to get a nutrient and vitamin boost! For a stronger flavor, you can
choose greens like Arugula or Kale. For a milder flavoring, opt for greens
like spinach and cabbage.
Second: Fruits and Veggies
10
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
Whether you’re going all out with your fruit smoothie, or want to mix it
up with a few more veggies, now is the time to add them in. Their
weight will do nicely to bring everything down as you blend to get a
smooth result. Aim for a total of 1-2 cups of frozen or fresh fruits and
veggies. Remember to balance out both flavor and texture when
picking out your basesfruits like bananas, mangoes, and avocado will
create a creamier consistency, while ingredients like cucumber and
strawberries will create a fresher flavor and thinner blend.
Third: Pick your Liquids
Fill liquids up to max line. This is another opportunity to make it how you
please. You can use milk, soy milk, or fortified almond milk for a calcium
boost, or opt for coconut water or unsweetened ice tea for a fresher
taste. Always add liquids to smoothie blends. Just make sure not to
overfill!
Finally: Enhance with Add-ins
Add-ins are a great way to elevate your smoothie game to the next
level. You can choose to add in nuts or seeds, herbs or spices, grains or
flavorings, or go wild with a mix of any! Just remember, a little goes a
long way!
Leafy Greens: (1-2 cups, 2 nice handfuls)
o Spinach
o Kale
o Arugula
o Collard greens
o Red Lettuce
o Celery
o Cabbage
o Swiss chard
o Romaine lettuce
o Dandelion greens
Fruits and Veggies : (1 cup total)
o Banana
o Apple
o Strawberries
o Grapefruit
o Grapes
o Blueberries
o Blackberries
o Cranberries
Oranges
o Lemons / limes
o Pears
o Goji berries
11
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
o Guava
o Kiwifruit
o Mango
o Pineapples
o Figs
o Raspberries
o Açai berries
Pomegranate
o Cucumber
o Broccoli
o Baby carrots
o Beets
o Pumpkin
o Zucchini
Liquids : (up to max line)
o Water
o Fruit juice
o Cranberry
o Orange
o Pomegranate
o Unsweetened iced tea
o Coconut water or milk
o Cow’s milk
o Unsweet Soy milk
o Unsweet Almond milk
o Unsweet Hemp milk
o Unsweet Oat milk
o Plain Greek yogurt (add
milk or water)
Enhancers :
o 1 tbsp Chia or flax seeds
o 1 tsp ginger or turmeric
powder
o 1 tbsp nut butter (almond,
peanut, cashew, etc)
o 1 tbsp pumpkin seeds
(pepitas)
o ½ tbsp sesame seeds
o 1 tbsp sunflower seeds
o 1 tbsp hemp seeds
o ½ tsp vanilla extract
o Cilantro
o Mint
o Basil
o Cardamom
o Cinnamon
o Nutmeg
o 1 tbsp Chopped
pecans**
o 1 tbsp Almonds**
o 1 tbsp cashews**
o 2 tbsp shredded coconut
o 3 tbsp rolled oats
Remember! You can always buy frozen versions of most of these
ingredients to make sure you prolong the amount of time you can use
them and prevent waste!
Sample recipes to get you started:
Apple Pie
o 1 cup raw cabbage
o 1 medium apple
12
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
o Unsweet Almond milk
o 1 tbsp chopped pecans
o ½ tsp cinnamon
o Pinch of nutmeg
o 3 tbsp rolled oats
Lean, green, veggie machine
o 1-2 cups kale
o ½ avocado
o 1 kiwifruit
o Unsweetened green tea
o 1 tbsp hemp seeds
Berry Classy
o 1-2 cups spinach
o ½ cup strawberries
o ½ medium banana
o ½ cup açai berries
o Oat milk
o 1 tbsp chia seeds
o 2 tbsp shredded coconut
Afternoon boost
o 1-2 cups celery greens
o ½ cup cucumber
o 1 medium pear
o Water
o 4-5 mint leaves
Note: make sure that none of the additions may adversely impact your
health. If you are taking any special medication, especially for
cholesterol-related reasons, check with your doctor before trying out
our recipes (or making your own)!
13
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
*All tips and guidelines are suggestions and should not be taken in
place of professional medical advice. Consult your doctor or a
qualified dietician for personalized health recommendations.
**For raw or whole nuts, soak overnight for best results
CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug the appliance before cleaning.
Always switch off the device, unplug and let it cool down before
cleaning or maintenance to avoid electric shock and burns.
Never immerse motor base or power cord in water to clean it. Use a
damp cloth and dry thoroughly. Do not place it in the dishwasher.
Disassemble accessories after each use and wash them in soapy
water. Rinse and dry thoroughly. All accessories are dishwasher
safejust make sure the temperature does not go over 140°F. You
can also fill the cup halfway with soapy water, close tightly, and use
the pulse function for a quick cleaning if needed.
NEVER use abrasive cleansers as this may scratch the surface of the
housing.
Any other servicing should be performed by an authorized service
representative.
GET MORE OUT OF YOUR BLENDER
Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik
product. Visit our website www.kalorik.com to see our extensive recipe
library and start cooking. Sign up for the Kalorik email mailing list to
receive special offers and recipes, and connect with us on social
media for daily inspiration.
14
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
WARRANTY
We suggest that you complete and return the enclosed Product
Registration Card promptly to facilitate verification of the date of
original purchase. However, return of the Product Registration Card is
not a condition of these warranties. You can also fill out this warranty
card online, at the following address: www.KALORIK.com
This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1
year from the date of purchase against defects in material and
workmanship. This warranty is not transferable. Keep the original sales
receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
During this period, if the KALORIK product, upon inspection by KALORIK,
is proven defective, it will be repaired or replaced, at Kalorik’s option,
without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will
carry the remaining warranty of the original product.
This warranty does not apply to any defect arising from a buyer's or
user's misuse of the product, negligence, failure to follow KALORIK
instructions noted in the user’s manual, use on current or voltage other
than that stamped on the product, wear and tear, alteration or repair
not authorized by KALORIK, or use for commercial purposes. There is no
warranty for glass parts, glass containers, filter basket, blades and
agitators. There is also no warranty for parts lost by the user.
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS
PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
PERIOD.
Some states do not allow limitation on how long an implied warranty
lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
If the appliance should become defective within the warranty period
and more than 30 days after date of purchase, do not return the
appliance to the store: often, our Customer Service Representatives
can help solve the problem without having the product serviced. If
15
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
servicing is needed, a Representative can confirm whether the product
is under warranty and direct you to the nearest service location.
If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to
Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number
indicated on the outer package, given by our Customer Service
Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center
(please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer
Service Department for the address of our authorized KALORIK Service
Center).
When sending the product, please include a letter explaining the
nature of the claimed defect.
If you have additional questions, please call our Customer Service
Department (please see below for complete contact information),
Monday through Thursday from 9:00am - 5:00pm (EST) and Friday from
9:00am - 4:00pm (EST). Please note hours are subject to change.
If you would like to write, please send your letter to:
KALORIK Customer Service Department
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49th Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
Or call:
Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and
packages that do not have a return authorization number will be
refused.
16
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las
precauciones básicas de seguridad. Lea y siga todas las instrucciones
a continuación para aprovechar al máximo su licuadora nutricional.
1. ¡LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA!
2. Verifique que el voltaje en su hogar corresponda con el indicado
en el aparato.
3. Existe un riesgo de sufrir lesiones personales si el aparato es utilizado
incorrectamente.
4. Para protegerse contra descargas eléctricas, incendios o lesiones
personales, no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua
o cualquier otro tipo de líquido.
5. Es necesaria una supervisión cercana cuando cualquier aparato es
utilizado por niños o cerca de ellos. Como regla general, este
aparato no está diseñado para ser utilizado por niños.
6. No permita que niños jueguen con el dispositivo.
7. El dispositivo no puede ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas que
carecen de la experiencia y los conocimientos necesarios, a
menos que: estén bajo supervisión, se les haya dado instrucciones
especiales sobre el uso de este dispositivo de forma segura, y/o
sean conscientes de los peligros que pueden estar involucrados.
8. Desenchufe el dispositivo del tomacorriente cuando no esté en uso
y antes de ensamblar, desensamblar o limpiar. También asegúrese
de desconectarlo cuando lo deje desatendido.
9. Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente
antes de cambiar accesorios o acercarse a piezas móviles.
10. No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado o
después de que el artefacto haya funcionado mal o sido dañado
de alguna manera. Devuelva el aparato al centro de servicio
autorizado más cercano para que sea examinado, reparado o
ajustado.
11. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del
aparato puede causar lesiones.
12. No use al aire libre, solo para uso doméstico
13. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador,
ni que toque superficies calientes.
17
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
14. No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico
caliente, o de un horno caliente.
15. No sumerja el aparato ni el cable en agua o ningún otro líquido.
¡Peligro de descarga eléctrica!
16. No toque el aparato si cae al agua. Primero, retire el enchufe de la
toma de corriente, apague el aparato y envíelo a un centro de
servicio autorizado para su reparación.
17. Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente. No tire del
cable. No desenchufe con las manos mojadas.
18. Nunca intente reparar o abrir el aparato usted mismo. Corre peligro
de descarga eléctrica.
19. No doble el cable ni lo enrolle alrededor del aparato.
20. Las cuchillas son afiladas. Tenga mucho cuidado al manipularlas.
21. Ensamble la base de la cuchilla y el recipiente firmemente para
evitar fugas.
22. Nunca coloque la cuchilla directamente sobre la base del motor
sin que el recipiente este en su lugar, cuando el dispositivo esté en
uso.
23. No ponga ingredientes calientes (a más de 150 ° F) en los
recipientes.
24. Retire todos los granos duros de la fruta antes de licuar.
25. Este dispositivo no está diseñado para uso comercial. Solo para uso
doméstico.
26. No utilice el aparato para ningún otro fin que no sea el indicado.
27. No coloque ninguno de los siguientes materiales dentro del
aparato: papel, cartón, plástico o similares.
28. No deje la unidad desatendida cuando esté en uso.
29. Evite el contacto con las piezas móviles.
30. Nunca opere el aparato cuando el recipiente esté vacío y no
intente quitar el recipiente de la base antes de que las cuchillas se
detengan por completo.
31. Advertencia: el uso indebido puede causar lesiones graves. Es
necesario tener cuidado al manipular las cuchillas de corte,
especialmente al retirar la cuchilla del recipiente, vaciar el
recipiente y durante la limpieza.
32. Este aparato está diseñado con un sistema de protección contra
sobrecalentamiento en su motor que se activará cuando el motor
se sobrecaliente. Si el dispositivo se sobrecalienta, apáguelo,
18
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
desenchúfelo y espere a que la máquina se enfríe completamente
antes de volver a usarla.
33. Mantenga los utensilios fuera del recipiente mientras licúa para
reducir el riesgo de dañar la licuadora. La licuadora solo debe
usarse con alimentos.
34. No coloque el aparato contra una pared o contra otros aparatos.
35. Coloque siempre el aparato sobre una superficie estable, horizontal
y nivelada.
36. ADVERTENCIA: Al licuar, tenga especial cuidado al mezclar
ingredientes con huesos y semillas que puedan ser dañinas. Elimine
huesos y semillas tóxicas no deseadas de sus ingredientes antes de
mezclar. No mezcle lo siguiente: semillas de manzana, huesos de
albaricoque, huesos de cereza, huesos de ciruela, huesos de
durazno.
37. Evite mezclar huesos, carnes, nueces enteras, frutas y verduras
demasiado congeladas, masa o cualquier ingrediente que sea
extremadamente duro.
GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES
SOLO PARA USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES PARA ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe entra en el tomacorriente polarizado en un solo sentido.
Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, gire el
enchufe. Si después de esto aun no encaja, contacte a un técnico
electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna
manera.
INSTRUCCIONES PARA CABLE CORTO
Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo
de que alguien se enrede o tropiece con un cable largo. Los cables de
extensión pueden ser utilizados si se tiene cuidado durante su uso.
19
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
La clasificación eléctrica del cable de extensión debe ser al menos
igual a la del aparato. Si la clasificación eléctrica del cable de
extensión es demasiado baja, este podría recalentarse y prenderse
en fuego.
El cable extendido resultante debe colocarse de manera que no
cuelgue del mostrador o mesa, para así prevenir que los niños
puedan halarlo o tropezar con él.
ANTES DEL PRIMER USO
Desembale el aparato y sus accesorios. Lávelos en agua caliente
con jabón y luego séquelos con una toalla de papel. Enjuague y
seque completamente. Si desea limpiar la base del motor, use un
paño húmedo, no lo sumerja en agua.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
1. Coloque la base del motor sobre una superficie sólida, plana y
nivelada.
2. Llene el recipiente con los ingredientes que desee y ajuste la
base de la cuchilla firmemente en el recipiente girándola en el
sentido de las agujas del reloj. Las cuchillas planas y el
recipiente de molienda se pueden utilizar para moler especias
como nuez moscada y café. Las cuchillas cruzadas, por su
parte, están diseñadas para optimizar la extracción de
nutrientes de ingredientes para mezclas y/o batidos. Consulte
la sección "Consejos y trucos" para obtener información
adicional.
Nota: No exceda las marcas de MAX en el recipiente.
3. Ajuste la base de la cuchilla sobre la base del motor, girando
siempre en el sentido de las agujas del reloj. Asegúrese de que
la tapa esté firmemente cerrada para evitar derrames o fugas.
4. Enchufe el aparato.
5. Presione el botón ON / OFF para encender el aparato. Presione
el botón LOW / HIGH una vez para licuar continuamente a baja
20
www.KALORIK.com
NBL 43216 - 201027
velocidad y presiónelo nuevamente para incrementar la
potencia y licuar a alta velocidad.
6. Utilice el botón PULSE para mezclar o cortar ingredientes a alta
velocidad en segundos. Mantenga pulsado el botón PULSE
hasta que se alcance la consistencia deseada. NOTA: La
función de pulso no debe utilizarse continuamente durante más
de 30 segundos.
7. Después del uso, presione el botón ON / OFF para apagar el
aparato. Desenchufe antes de limpiar.
NOTA: Este producto está equipado con 1 interruptor de seguridad (A)
ubicado en la base del motor. Si la cuchilla no está ensamblada
correctamente, el interruptor de seguridad evitará que la licuadora
funcione. No intente mover o manipular el interruptor de seguridad, ya
que puede dañar el aparato.
Importante:
1. Al licuar, asegúrese de cortar los ingredientes en trozos
pequeños si la comida es sólida. Además, recuerde siempre
agregar líquidos al licuar alimentos sólidos ya que esto facilitará
el proceso de licuado y protegerá su licuadora de daños por
sobrecalentamiento.
2. Atornille firmemente la base de la cuchilla para evitar fugas. Si
decide que necesita más mezcla y necesita desenroscar la
base de la cuchilla, asegúrese de hacerlo de una manera que
evite que los líquidos goteen o se derramen.
3. El aparato se detendrá automáticamente después de 50
segundos de licuado continuo. Para evitar sobrecalentamiento,
recuerde dejar reposar el aparato durante 5 minutos entre
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

KALORIK NBL 43216 BK Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à