Samsung DVD-F1080 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CA
CA
AK68-01503G(01)
www.samsung.com/ca
Lecteur DVD
Lecteur DVD
DVD-FP580 / FP580W
DVD-F1080 / F1080W
FRA-2
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Suivez toutes les instructions relatives à la
sécurité indiquées ci-dessous. Conservez ces instructions à portée de main afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau..
6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement.
7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur,
un réchaud ou tout autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches électriques polarisées ou reliées à la terre. Une
prise polarisée comporte deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise reliée à la terre
comporte deux lames ainsi qu’une broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont
destinées à assurer votre sécurité : si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, consultez un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète..
10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être piétiné ou pincé, notamment au
niveau des fiches électriques, des prises de courant et de l’endroit d’où il sort de
l’appareil.
11) N’utilisez que des accessoires agréés par le fabricant.
12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, le dispositif de fixation ou la table
spécifiée par le fabricant ou vendu avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot,
soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter qu’il ne
blesse quelqu’un en tombant..
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon d’alimentation ou fiche électrique
abîmés, liquide qui a été renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil, exposition de l’appareil à la
pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement de l’appareil ou chute de l’appareil.
FRA-3
Précautions
Ce symbole indique qu’une tension
dangereuse constituant un risque
d’electrocuti on est présente dans
cet appareil.
Ce symbole indique que les
documents accompagnant cet
appareil contiennent des consignes
d’exploitation et d’entretien
importantes.
A
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou
téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle do it donc rester disponible en
permanence.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
ATTENTION :
Afin de réduire les risques de feu ou d’electrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Utilisez un adaptateur approprié si l’alimentation est du type 240V CA.
PRÉCAUTIONS :
Afin d’éviter tout risque de choc électrique, veillez à ce que la lame la plus large de la prise électrique soit
entièrement insérée dans la prise murale.
Afin Pour éviter les chocs électriques, introduíre la lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser jusqu au fond.
Ce produit est conforme à la réglementation FCC quant aux câbles à paires torsadées blindées et aux
connecteurs blindés utilisés pour raccorder l’appareil à d’autres équipements. Afin de prévenir toute
interférence électromagnétique avec d’autres appareils électriques, tels que radios et télévisions,
utilisez des câbles à paires torsadées blindées et des connecteurs blindés pour effectuer les branchements.
ATTENTION : Le règlement de la FCC stipule que toute modification de cet appareil risque d’annuler
le droit de l’utilisateur de l’utiliser.
FRA-4
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT,
OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS
EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS
ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE
EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Remarque:
Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120 V c.a., 60 Hz. Il n’est pas
opérationnel dans d’autres conditions.
• Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code
régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le
disque.
• Le produit accompagnant ce manuel de l’utilisateur est placé sous licence concernant certains droits
de propriété intellectuelle détenus par des tiers. Ce produit est notamment sous licence et est
protégé par les brevets américains suivants :
5,060,220 5,457,669 5,561,649 5,705,762 5,987,417 6,043,912 6,222,983 6,272,096 6,377,524
6,377,531 6,385,587 6,389,570 6,408,408 6,466,532 6,473,736 6,477,501 6,480,829 6,556,520
6,556,521 6,556,522 6,578,163 6,594,208 6,631,110 6,658,588 6,674,697 6,674,957 6,687,455
6,697,307 6,707,985 6,721,243 6,721,493 6,728,474 6,741,535 6,744,713 6,744,972 6,765,853
6,765,853 6,771,890 6,771,891 6 775,465 6,778,755 6,788,629 6,788,630 6,795,637 6,810,201
6,862,256 6,868,054 6,894,963 6,937,552.
Cette licence est limitée à une utilisation privée et non commerciale par le consommateur de l’objet
de la licence. Aucun droit n’est accordé pour une utilisation commerciale. La licence ne couvre aucun
autre produit que celui-ci et elle ne s’étend pas aux produits et aux processus non couverts par une
licence conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisés ou vendus en
complément de ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou
décoder des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun
droit n’est accordé par cette licence concernant des fonctions ou des caractéristiques du produit non
conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention
Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les
parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un
mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en
appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise
secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
• La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.
• La fiche d’alimentation principale est utilisée comme sectionneur de courant et doit demeurer accessible en
tout temps.
• L’appareil ne droit pas être exposé aux gauttes ou aux éclaboussures et aucun objet contenant du liquide,
comme un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux
conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
FRA-5
Installation des piles dans la télécommande
1
Retirez le couvercle
du compartiment
des piles situé au
bas de la
télécommande.
2
Insérez la pile
(CR2025).
Assurez-vous qu’elles
sont bien placées en
accord avec la polarité
indiquée.
3
Refermez le
couvercle du
compartiment.
Si la télécommande ne fonctionne pas:
- Vérifiez la polarité des piles.
- Vérifiez l’état d’usure des piles.
- Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas obstrué.
- Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à proximité.
Avant de commencer
Accessoires
Télécommande
Piles pour la
télécommande
(CR2025)
Mode d’emploi
Câble de
connexion
Vidéo/Audio
(Cinch)
Câble AC-IN
FRA-6
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chapitre 1:
Installation
Caractéristiques des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Types et caractéristiques des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 2: Branchements
Choix de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chapitre 3: Fonctions Elemetaires
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Recherche et saut de pchapitre ou de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation de la fonction d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation du menu Disque et pdu menu Titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation du menu des fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lecture lente.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chapitre 4: Fonctions Avancees
Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View) . . . 27
Sélection de la langue d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sélection de la langue des sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation des repères. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation des fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4/CD Audio . . . . . . . . . . . . . 35
Modifier un Dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lecture de MP3/WMA/CD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Lecture de MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecture de CD images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Chapitre 5: Changement du Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuration des options de langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuration des options d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglage de l'option Anynet+ (HDMI CEC) (DVD-F1080 uniquement) . 55
Chapitre 6: Fiche Technique
Mise à jour du micrologiciel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
FRA-7
Chapitre 1
INSTALLATION
Installation
Caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby
Laboratories, vous garantit une reproduction sonore de
haute qualité.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran normal
(4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant
varier la vitesse du ralenti.
Lecture 1080p
Ce lecteur adapte les DVD standard à la lecture sur des
téléviseurs 1080p (DVD-F1080 uniquement).
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil
au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder
des films de violence ou réservés aux adultes.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-
titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la
lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif améliore l’image en doublant le
nombre de lignes de balayage associé à l’affichage
classique par balayage entrelacé.
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD)
La fonction Easy View permet de régler l’image en fonction
du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Digital Photo Viewer (JPEG)
(visionneur de photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images
numériques sur votre téléviseur.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film
plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers
MP3/WMA.
MPEG4
Cet appareil peut lire les fichiers avi enregistrés au
format MPEG-4.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)
HDMI diminue le bruit d’image en permettant un
cheminement pur du signal vidéo/audio numérique
entre le lecteur et votre TV (DVD-F1080 uniquement).
Remarque
- Disques ne pouvant être lus par ce lecteur.
DVD-ROM • DVD-RAM
CD-ROM • CDV
CDI • CVD
Super Audio CD (sauf couche CD)
Disques CDG: uniquement lecture audio,
sans les graphiques.
- La capacité de lecture dépend des
conditions d'enregistrement.
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, -RW (mode V)
- Il se peut que l’unité ne lise pas certains
CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type
de disque ou des conditions
d’enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protéges contre la
copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur
DVD que directement à la télévision et non au
magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images
déformées par le système de protection
MACROVISION.
Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à
respecter la propriété intellectuelle dont les droits
sont protégés par des brevets américains et des
procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de
cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou
aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le
démontage sont interdits.
PROGRESSIVE SCAN OUTPUTS
(DVD-FP580(480p))/
(DVD-F1080(480p, 720p, 1080p))
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE
TOUS LES TÉLÉVISEURS À HAUTE DÉFINITION NE
SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CET
APPAREIL ET QU’UNE ERREUR PEUT SURVENIR
SUR L’IMAGE AU MOMENT DU BALAYAGE
PROGRESSIF DES APPAREILS 525. IL EST
RECOMMANDÉ À L’UTILISATEUR DE BASCULER LA
CONNEXION VERS LA SORTIE ‘DÉFINITION
STANDARD’. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS
CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DES MODÈLES
525P DE NOTRE LECTEUR DVD, VEUILLEZ
CONTACTER NOTRE CENTRE DE SAMSUNG
SERVICE CONSOMMATEURS.”
FRA-8
INSTALLATION
Types et caractéristiques des disques
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
Notations sur le disque
Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont
codés différemment selon les parties
du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour
un bon fonctionnement du lecteur. Si
vous tentez de lire un disque DVD
avec un code incorrect, le lecteur ne
fonctionnera pas et un message
d’erreur apparaîtra.
Le numéro de région du lecteur est
inscrit sur le panneau de dessous du
lecteur.
5"
31/2"
Face unique 240 min.
Double face 480 min.
Face unique 80 min.
Double face 160 min.
Audio
+
Vidéo
- Grâce aux systèmes Dolby Digital,
MPEG-2 et DTS, le DVD offre une
excellente qualité audio et vidéo.
- Les fonctions vidéo et audio peuvent
être facilement sélectionnées sur le
menu à l’écran.
Type de disque
Type d’enregistrement
Taille des disques
Durée maximale de lecture
Caractéristiques
DVD
5"
31/2"
74 min.
20 min.
Audio
- Les disques compacts étant
enregistrés avec un signal numérique,
la qualité sonore est irréprochable,
avec moins de distorsion et sans
risque d’usure ou de détérioration.
AUDIO-CD
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
NTSC
Code régional de lecture
Système de diffusion NTSC adopté aux Etats-Unis,
au Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous en
insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et
risqueront d’endommager le lecteur.
DivX Certification
DivX, DivX Certified et les
logos qui leur sont associés
sont des marques déposées
de DivX Networks, Inc. et font
l’objet d’une licence
FRA-9
Installation
INSTALLATION
Description
Face avant
1. STANDBY/ON ()
Le voyant s’éteint et le lecteur se met en marche lorsque
vous appuyez sur le bouton STANDBY/ON.
2. Voyant STANDBY
Le voyant s’allume lorsque l’appareil est branché pour la
première fois sur une prise de courant.
3. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
4. Touche OPEN/CLOSE ()
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
5. SKIP ()/ SEARCH
Permet une recherche arrière. Utilisez pour sauter un titre,
chapitre ou piste.
6. Touche STOP ()
Pour arrêter la lecture du disque.
7. Touche PLAY/PAUSE ()
Pour démarrer ou arrêter temporairement la lecture du
disque.
8. Touche SKIP ()/ SEARCH
Permet une recherche avant. Utilisez pour sauter un titre,
chapitre ou piste.
Face arrière (DVD-FP580)
1. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
- Utilisez un coaxial numérique pour le raccordement à
un amplificateur Dolby Digital compatible.
- Munissez-vous d’un câble numérique coaxial pour
effectuer le raccordement à un amplificateur A/V équipé
d’un décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
2. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec
prises. Élément vidéo Pr, Pb et Y.
- Si
P-SCAN
est sélectionné dans le menu
Configuration, le mode P-SCAN fonctionnera.
- Si
I-SCAN
est sélectionné dans le menu
Configuration, le mode I-SCAN fonctionnera.
3. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
- Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur,
écepteur audio/vidéo.
4. SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
- Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre téléviseur
à l’aide d’un cordon coaxial.
5. PRISE AC IN (Entrée CA)
- Utilisez le câble d'entrée CA (compris) pour brancher
cette prise dans la prise murale.
FRA-10
INSTALLATION
Face arrière (DVD-F1080)
Remarque
-
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage
progressif(P-SCAN). Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel
d’utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- La sortie Sortie Progressive OUI de cet appareil ne peut être connectée au jack DVI d’une TV ou d’un autre
dispositif en utilisant un adaptateur de conversion. Pour cela, il est nécessaire d’utiliser une TV ou un
dispositif d’affichage ayant une entrée compatible HDCP (DVD-F1080 uniquement).
- Pour plus de détails sur la prise HDMI, reportez-vous au manuel d’instructions du téléviseur (DVD-F1080
uniquement).
- Voir page 50 ~ 52 pour obtenir plus d’informations à propos de l’utilisation du menu Paramétrage.
1. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
- Utilisez un coaxial numérique pour le raccordement à
un amplificateur Dolby Digital compatible.
- Munissez-vous d’un câble numérique coaxial pour
effectuer le raccordement à un amplificateur A/V équipé
d’un décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
2. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec
prises. Élément vidéo Pr, Pb et Y.
- Si
P-SCAN
est sélectionné dans le menu
Configuration, le mode P-SCAN fonctionnera.
- Si
I-SCAN
est sélectionné dans le menu
Configuration, le mode I-SCAN fonctionnera.
3. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
- Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur,
écepteur audio/vidéo.
4. SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
- Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre téléviseur
à l’aide d’un cordon coaxial.
5. PRISE AC IN (Entrée CA)
- Utilisez le câble d'entrée CA (compris) pour brancher
cette prise dans la prise murale.
6. PRISE DE SORTIE HDMI
- Utilisez le câble HDMI ou HDMI-DVI pour relier cette
prise à la prise HDMI ou DVI de votre téléviseur pour
augmenter la qualité de l’image.
- Si le câble HDMI est branché sur un téléviseur doté
d’une sortie HDMI, le mode HDMI s’active
automatiquement au bout de 10 secondes.
FRA-11
Installation
INSTALLATION
Télécommande
1. Touche STANDBY/ON
Pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
2. Touches numériques
3. Touche DISC MENU (numéro 4)
Affiche le menu disque.
4. Touche ZOOM (numéro 7)
Permet d’agrandir l’image DVD.
5. Touche INFO
Pour afficher le mode du disque courant.
6. Touches SEARCH ( / )
Permet une recherche avant ou arrière.
7. Touche STOP ( )
8. Touches SKIP ( / )
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
9. Touche MENU
Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
10. Touche ENTER/
¦¦
Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou vers la
gauche/droite pour choisir des options de menus.
11. Touche EXIT
Pour quitter le menu à l’écran.
12. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
13. Touche AUDIO (numéro 5)
Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
14. Touche REPEAT (numéro 6)
Pour répéter un titre ou tous les titres.
15. Touche SUBTITLE (numéro 9)
16. Touche VIDEO SEL.
Changement du mode sortie Video
( I SCAN - P SCAN)
17. Touche EZ VIEW (numéro 0)
Le format d’image peut facilement être adapté au
format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
18. Touche PLAY/PAUSE ( )
Pour commencer/suspendre la lecture.
19. Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
20. Touche CANCEL
Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran.
1
2
3
4
5
8
7
6
10
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
FRA-12
Chapitre 2
BRANCHEMENTS
Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le
lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur
et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés (un téléviseur, par
exemple), reportez-vous aux modes d’emploi de ces éléments.
Connexion à un téléviseur (prise HDMI) (DVD-F1080 uniquement)
1
À l’aide du câble HDMI-HDMI, raccordez la prise HDMI OUT
située à l’arrière du lecteur DVD à la prise HDMI IN de votre
téléviseur.
2
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI du lecteur DVD
apparaisse à l’écran.
câble HDMI
(non fourni)
Connexion à un téléviseur (prise DVI) (DVD-F1080 uniquement)
1
À l’aide d’un câble HDMI-DVI (non compris), raccordez la prise
HDMI OUT située à l’arrière du lecteur DVD à la prise DVI IN
de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI du lecteur DVD
apparaisse à l’écran.
ROUGE
ROUGE
BLANC
BLANC
Câble audio
câble HDMI-DVI
(non fourni)
FRA-13
Branchements
BRANCHEMENTS
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface qui permet une transmission numérique des données vidéo et audio par un seul
connecteur. En utilisant HDMI, le lecteur DVD transmet un signal vidéo et audio numérique et affiche une
image vive sur un téléviseur muni d’une prise HDMI.
Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI – les données vidéos non compressées et les données audio numériques (données
LPCM par trames).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, il n’émet qu’un signal numérique pur vers la TV.
- Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital content protection), le bruit d’écran apparaît à
l’écran.
Pourquoi Samsung utilise HDMI?
Les TV analogiques nécessitent un signal vidéo/audio analogique. Cependant, les données transmises à
la TV lors de la lecture d’un DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique vers
analogique (sur le lecteur dvd) ou un convertisseur analogique vers numérique (sur la TV) est nécessaire.
Pendant cette conversion, la qualité d’image se dégrade à cause du bruit ou de la perte du signal. DVI est
une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A : c’est un signal numérique pur
depuis le lecteur jusqu’à votre TV.
Qu’est-ce HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un système de protection contre la copie du
contenu du DVD émis par HDMI/DVI. Il fournit un lien numérique sécurisé entre la source (PC, DVD, etc.)
et le dispositif d’affichage (TV, projecteur, etc.). Le contenu est encrypté sur le dispositif source afin
d’empêcher des copies non autorisées.
Spécifications Vidéo HDMI
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV.
- Référez-vous au manuel de l’utilisateur de votre TV.
- Si un câble HDMI ou HDMI-DVI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule
automatiquement sur HDMI/DVI au bout de 10 secondes.
- Résolution HDMI change dans l’ordre suivant : 480p, 720p, 1080i et 1080p.
- Si vous raccordez le câble HDMI à un téléviseur Samsung, il vous est facile d’exploiter le lecteur DVD à l’aide
de la télécommande du téléviseur (disponible uniquement avec les téléviseurs Samsung pouvant accueillir
l’option Anynet+ (HDMI-CEC).) (Voir la page 55-56).
- Veuillez vérifier la présence du logo (si votre téléviseur possède le logo , il peut accueillir
l’option Anynet+.)
FRA-14
Raccordement à un téléviseur (balayage progressif)
Remarque
- Qu’est-ce que le balayage progressif ?
Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé.
Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d’image.
1
À l’aide de câbles de composant vidéo (non compris),
raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à
l’arrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre
téléviseur.
Affichage en mode Balayage progressif
- Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le
balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation du téléviseur
relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- En fonction du modèle de votre téléviseur, le branchement peut différer de celui représenté sur le
schéma ci-dessus.
2
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal de composant du lecteur
DVD apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur P-SCAN dans le menu
Configuration de l’affichage. (voir pp. 50-52).
Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le
mode de ”Video Output(sortie vidéo)”. (voir pp. 16)
BRANCHEMENTS
ROUGE
ROUGE
ROUGE
BLEU
VERT
BLANC
BLANC
Câble audio
Câble vidéo composante
(non fourni)
ROUGE
BLEU
VERT
FRA-15
Branchements
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (affichage entrelacé)
- Connexion à un téléviseur à l’aide des câbles vidéo composante (Component).
- Profitez d’images en haute définition dotées d’un rendu des couleurs parfait. Le procédé
Component video sépare les composantes de l’image en signaux noir et blanc (Y), bleu (P
B
) et
rouge (P
R
) afin d’offrir des images nettes et propres. (les signaux audio sont transmis par
l’intermédiaire de la sortie audio).
Remarque
- Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un
amplificateur. (voir pp. 17-18).
- Selon la marque de votre téléviseur, la prise Component peut être repérée par “R-Y, B-Y, Y” ou “Cr, Cb, Y” et
non par “P
R
, P
B
, Y”. Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur.
Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
1
À l’aide de câbles de composant vidéo (non compris),
raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à
l’arrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre
téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal de composant du lecteur
DVD apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur I-SCAN dans le menu
Configuration de l’affichage. (voir pp. 50-52).
Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le
mode de ”Video Output(sortie vidéo)”. (voir pp. 16)
ROUGE
ROUGE
ROUGE
BLEU
VERT
BLANC
BLANC
Câble audio
Câble vidéo composante
(non fourni)
ROUGE
BLEU
VERT
FRA-16
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (sortie Video)
1
A l’aide des câbles vidéo/audio, raccordez les sorties VIDEO
(jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l’arrière du
lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et
blanche) IN de votre téléviseur.
2
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal vidéo du lecteur DVD
apparaisse à l’écran.
Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le câble audio est trop proche du cordon d’alimentation.
- Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un
amplificateur. (voir pp. 17-18).
- Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter
au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si votre téléviseur est équipé d’une entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de
gauche) du lecteur DVD.
- Si vous appuyez sur la touche VIDEO SEL (SÉL. VIDÉO) tandis que le lecteur DVD est en mode de lecture,
arrêt, ou qu'aucun disque n'est présent. Le mode de sortie vidéo s’affiche selon la séquence suivante :
(I-SCAN
P-SCAN)
ROUGE
ROUGE
BLANC
BLANC
JAUNE
JAUNE
Câble audio
Câble vidéo
FRA-17
Branchements
BRANCHEMENTS
Remarque
- Veillez à baisser le volume avant d’allumer l’amplificateur afin d’éviter tout “claquement” des haut-
parleurs. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les
personnes.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l’amplificateur
(voir pp. 48-49).
- L’implantation des prises peut varier en fonction de l’amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel
d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Connexion à un système audio (amplificateur deux canaux)
1
A l’aide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
2
À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO,
COMPONENT OUT ou HMDI OUT situées à l’arrière du
lecteur DVD à la prise VIDEO, COMPONENT ou DVI IN de
votre téléviseur, de la façon décrite aux pages 12 à 16.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur
et choisissez source externe pour entendre le son transmis
par le lecteur DVD.
Pour régler l’entrée audio de l’amplificateur, reportez-vous au
mode d’emploi de l’amplificateur.
amplificateur deux
canaux
ROUGE
ROUGE
BLANC
BLANC
Câble audio
FRA-18
BRANCHEMENTS
Remarque
- Veillez à baisser le volume avant d’allumer l’amplificateur afin d’éviter tout “claquement” des haut-
parleurs. S’il est “Off(désactivé)”, vous n’entendrez aucun son ou vous entendrez un son sourd.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l’amplificateur
(voir pp. 48-49).
- L’implantation des prises peut varier en fonction de l’amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel
d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS)
1
Si vous utilisez un câble coaxial (non fourni), raccordez la sortie
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l’arrière du lecteur
DVD à l’entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre
amplificateur.
2
À l’aide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO,
COMPONENT ou HDMI OUT situées à l’arrière du lecteur DVD
à la prise VIDEO, COMPONENT ou HDMI-DVI IN de votre
téléviseur, de la façon décrite aux pages 12 à 16.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur
et choisissez source externe pour entendre le son transmis
par le lecteur DVD.
Pour régler l’entrée audio de l’amplificateur, reportez-vous au
mode d’emploi de l’amplificateur.
Cable coaxial
(non fourni)
amplificateur Dolby
digital ou DTS
FRA-19
Fonctions
Elemetaires
Chapitre 3
FONCTIONS ELEMETAIRES
Lecture des disques
Avant la lecture
- Allumez votre téléviseur et réglez-le sur l’entrée vidéo qui convient à l’aide de la télécommande
du téléviseur.
- Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le
bon canal d’entrée audio.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur,
l’écran suivant apparaît : Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique.
(Cet écran s’affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première
fois.) Si vous ne définissez pas la langue dans l’écran de démarrage, les réglages
peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l’appareil. Veillez par
conséquent à sélectionner la langue d’affichage souhaitée.
Après validation, vous pouvez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton
situé en façade de l’appareil pendant plus de cinq secondes, aucun disque n’étant
chargé. L’écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE
D’AFFICHAGE) réapparaît afin que vous puissiez activer la langue de votre choix.
Lecture
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE ( ).
Le voyant STANDBY s’éteint
et le tiroir à disque s’ouvre.
2
Placez le disque avec soin
sur le tiroir, étiquette
de présentation du disque
vers le haut.
3
Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ) ou
OPEN/CLOSE ( ) pour
fermer le tiroir à disque.
Fonction mémoire
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil
mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si
vous appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour
recommencer, il reprendra la lecture là où vous
l’avez quittée.
N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous en
insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et
risqueront d’endommager le lecteur.
FRA-20
FONCTIONS ELEMETAIRES
4
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche
STOP ( ) pendant la
lecture.
Remarque
- Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une
minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran
s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue.
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) (Lecture) pour
poursuivre la lecture.
- Si le lecteur reste en mode arrêt pendant plus de
30 minutes, il se met automatiquement hors
tension. (Fonction de mise hors tension
automatique)
6
Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ) sur la
télécommande
durant la lecture.
L’image devient fixe et il n’y a plus de son.
Pour reprendre appuyez à nouveau sur la
touche PLAY/PAUSE ( ) .
Remarque
Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se
met en position arrêt après 5 minutes.
En mode ralenti, le son est coupé.
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour revenir au
mode normal.
5
Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE
().
7
Lecture au ralenti
Appuyez sur le bouton
SEARCH (
/
) et
maintenez-le enfoncé pour
choisir la vitesse de lecture
(1/8, 1/4 ou 1/2 de la vitesse
normale) en mode PAUSE.
Remarque
Le symbole ( ) indique une pression sur une
touche invalide.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Samsung DVD-F1080 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues