Conair CS13CSC Manuel utilisateur

Catégorie
Lisseurs de cheveux
Taper
Manuel utilisateur
Température Type de cheveux
Faible 1-8 Cheveux minces et délicats faciles à défriser
Moyenne 9-14 Cheveux moyens à épais ou traités
Moyenne-élevé 15-20 Cheveux épais ou ondulés
Élevé 21-25 Cheveux difficiles à défriser
CONSIGNES
IMPORTANTES
L’utilisation d’un appareil électrique, surtout
en présence d’enfants, demande la prise de
précautions élémentaires, dont les suivantes:
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES
AVANT LUTILISATION
TENIR LOIN DE L’EAU!
DANGER Un appareil électrique
est sous tension même s’il est éteint. Pour
réduire le risque de mort par choc électrique :
1. Débranchez-le toujours après l’utillisation.
2. Ne l’utilisez pas dans la baignoire ou la
douche.
3. Ne le placez ni ne le rangez là où il
risque de tomber ou d’être tiré dans la
baignoire ou l’évier.
4. Ne le plongez pas dans un liquide.
5. S’il tombe dans l’eau, débranchez-le
aussitôt
. Ne le saisissez pas dans l’eau.
ATTENTION
Pour réduire le
risque d’électrocution ou de blessure ;
1. Ne laissez jamais l’appareil branché
s’il n’est pas surveillé.
2. L’appareil ne devrait pas être utilisé par,
sur ou près d’enfants ou de personnes
souffrant de certaines infirmités. Une telle
utilisation pourrait se solder par un incendie
ou des blessures.
3. N’utilisez l’appareil que tel que prescrit
dans ce livret. N’utilisez pas d’accessoires
qui ne sont pas recommandés par le
fabricant.
4. N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge.
5. N’utilisez jamais l’appareil si sa fiche ou
son cordon est endommagé, s’il ne
fonctionne pas bien, s’il a été échappé ou
endommagé ou s’il est tombé dans l’eau.
Présentez-le à un service agréé où il sera
inspecté et réparé.
6. Tenez le fil loin des surfaces chaudes.
7. Ne tirez, tordez ni enroulez le fil autour de
l’appareil, même pour le rangement.
8. Ne bloquez pas les évents et ne placez
pas l’appareil sur une surface souple
comme un lit, un divan ou une serviette où
les évents pourraient devenir obstrués.
Tenez les évents libres de charpies,
cheveux et autres. Débranchez l’appareil
avant de le ranger.
9. Ne l’utilisez pas si vous êtes somnolant.
10. N’échappez ni n’insérez d’objets dans une
ouverture ou le flexible.
11. Ne l’utilisez pas à l’extérieur ni là où l’on
utilise des aérosols ou administre de
l’oxygène.
12. Le fer et la pince deviennent chauds en
cours d’usage. Évitez tout contact avec les
yeux ou la peau nue.
13. Ne placez jamais le fer chaud
directement sur une surface ou sur son fil
alors qu’il est branché.
14. Avant de le brancher, lisez les directives
sur le service bitension, plus loin dans le
manuel.
15. Évitez de toucher le corps de l’appareil
tout près des plaques à défriser. Cette partie
est très chaude en cours d’usage.
CONSERVEZ CES
DIRECTIVES
DIRECTIVES
D’UTILISATION
Ce fer à défriser est prévu pour l’usage
ménager. Il s’alimente d’un courant 125 ou
250 VCA (50/60 Hz) seulement.
L’appareil est muni d’une fiche polarisée
(une lame est plus large que l’autre). Elle ne
convient que d’une façon dans une prise
polaisée. Si elle ne s’enfonce pas
complètement, inversez-la. Si elle ne
convient toujours pas, consultez un maître-
électricien. Ne tentez pas de contrer cette
mesure de sécurité.
SERVICE BITENSION
Le fer à défriser s’adapte automatiquement à
la bonne tension. Utilisez un adaptateur de
fiche en fonction de la prise de courant.
TOUT D’ABORD
Le fer à friser se règle sur 25 niveaux de
température et chauffe instantanément en
60 secondes pour offrir une polyvalence de
coiffure maximale pour tous les types de
cheveux. Si vous avez les cheveux fins,
utilisez une chaleur faible. S’ils sont épais
ou difficiles à friser, réglez la chaleur à un
niveau supérieur. V
ous pouvez ajuster la
température du fer à défriser en fonction
de vos besoins particuliers.
TECHNIQUE DE DÉFRISAGE
1. Branchez le fer à défriser dans une prise
de courant (125-250 VCA). Appuyez sur «
ON ». Le fer chauffera très
rapidement. Le témoin lumineux cessera
de clignoter et restera allumé quand le fer
sera chaud. Pour l’éteindre, appuyez sur
« OFF » (le témoin s’éteindra). Ne laissez
jamais le fer à défriser allumé si vous ne le
surveillez pas.
ATTENTION : Les plaques de verre du fer à
défriser deviennent très chaudes en
quelques secondes. Évitez tout contact avec
la peau une fois que le fer est allumé.
Les cheveux doivent être propres et
complètement secs avant d’utiliser le fer à
défriser. Séparez les cheveux en sections de
1 po de largeur et 1/8 po d’épaisseur.
Ouvrez le fer et placez la section entre les
deux plaques chaudes, près du cuir chevelu.
Saisissez les cheveux entre les plaques en
pressant fermement les poignées ensemble.
Tout en maintenant la tension, faites glisser
le fer lentement jusqu’à la pointe des
cheveux. Pour de meilleures résultats,
utilisez une lotion de coiffure légère avant le
sèche-cheveux. À la pointe de la section de
cheveux, relâchez la pression aux poignées
pour laisser les cheveux glisser hors des
plaques. Vous aurez peut-être à répéter le
processus, dépendamment de la texture de
vos cheveux.
Après quelques essais avec le fer à défriser,
vous saurez exactement la température et la
technique qui convient le mieux pour défriser
et coiffer vos cheveux.
TECHNIQUE DE COIFFURE AVEC LES
PLAQUES SATIN FINISH EASY-GLIDE
ENDUITES DE CÉRAMIQUE
Les plaques de votre nouveau fer à défris-
er multiplaques ont une surface Satin
Finish Easy-Glide enduite de céramique. Il
s’agit de la plus nouvelle technologie et de
la surface la plus lisse qui soient offertes
pour un défrisage maximal.
Non seulement est-il plus facile de nettoy-
er les résidus après l’usage, mais vous
trouverez que les cheveux glissent plus
facilement sur les plaques pendant le
défrisage. La surface de céramique aide
aussi à réduire les frisettes et l’électrosta-
tique. Alors que vous adoucissez chaque
section, la chaleur est distribuée uniformé-
ment pour donner une coiffure de qualité
salon, avec un fini soyeux et lustré. Les
cheveux glissent tout simplement des
plaques une fois qu’ils sont défrisés.
La nouvelle technologie de verre miroitant
rend la coiffure encore plus simple et les
résultats plus professionnels.
La plaque supérieure comporte un extérieur
floqué qu protège le cuir chevelu de la
chaleur des plaques et promouvoir des
cheveux lisses et lustrés.
CHANGEMENT DES PLAQUES
1. Conair recommande de déconnecter le
fer et de le laisser refroidir avant de
changer les plaques.
2. Avec soin, enlevez les plaques en tenant
la partie nervurée et en tirant.
3. Prenez la nouvelle plaque et insérez-la
sur le fer en la tenant par la partie
nervurée et pressant pour l’enclencher.
4. Déconnectez le fer et laissez-le refroidir
avant de le ranger.
UTILISATION DU CHAUFFAGE INSTANTANÉ,
DES 25 NIVEAUX DE TEMPÉRATURE ET DU
SYSTÈME DE CHAUFFAGE UNIFORME
Ce fer à défriser utilise la technologie de
chauffage instantané de Conair. Il atteint la
température choisie pour vos cheveux en à
peine 60 secondes.
Cette technologie offre aussi 25 niveaux de
chaleur s’adaptant à tous les types de
cheveux, des plus fins aux plus résistants et
frisés. Sélectionnez la plage de température
qui convient le mieux à votre chevelure pour
vous aider à créer la coiffure de votre goût.
Et ce n’est pas tout. Les normes de salon
professionnel de Conair vous offrent aussi le
système de chaufffage uniforme qui
maintient la température du fer à défriser,
constante.
L’apport continu de courant assure que le
fer est continuellement chauffé, assurant
des résultats optimaux de coiffure,
contrairement aux fers ordinaires qui
refroidissent en cours d’usage. Vous
obtenez ainsi une coiffure uniforme avec
une chaleur uniforme. Le résultat : une
chevelure lustrée et satinée.
Guide de réglage de la température
3
4 po
pour les cheveux courts, les franges et
les couches courtes
1
1
2 po pour longs dégradés et longs cheveux
2 plaques différentes en une
04CN1149 CS13CSC_IB 2/3/05 4:15 PM Page 3
LES PIÈCES DU FER À DÉFRISER
À PLAQUES MULTIPLES
ENTRETIEN PAR
L’UTILISATEUR
Le fer à defriser ne demande pratiquement
aucun entretien. Il ne se lubrifie pas.
Gardez les évents et les ouvertures libres
de saleté et de poussière. Si vous devez le
nettoyer, débranchez-le de la prise de
courant et essuyez-en l’extérieur avec un
linge. Advenant une fonctionnement anor-
mal, débranchez-le, laissez-le refroidir et
retournez-le à un service après-vente
agréé. Le consommateur ne devrait pas
tenter de le réparer.
MISE EN GARDE
JAMAIS devriez-vous tirer, tordre ou plier
fortement le fil. Ne l’enroulez pas serré
autour du fer. Vous risqueriez de l’endom-
mager au point d’entrée dans le fer, ce qui
présenterait un risque de choc électrique.
Inspectez le fil régulièrement. Cessez
d’utiliser le fer dès que vous remarquez
un dommage, si le fer arrête de fonction-
ner ou s’il fonctionne par intermittence.
RANGEMENT
Le fer est facile à ranger quand vous ne
l’utilisez pas. Laissez-le refroidir puis
remettez-le simplement dans sa boîte et
rangez-le hors de la portée des enfants,
en lieu frais et sûr. Ne saccadez pas le fil
et ne le tendez pas au niveau de la fiche.
N’enroulez pas le fil autour du fer.
Laissez-le pendre ou lâche, et droit au
point d’entrée dans le fer.
TENIR LOIN DE L’EAU
Tout le monde sait que l’eau et l’électricité
ne font pas bon ménage, mais saviez-vous
qu’un appareil électrique est toujours sous
tension, même quand il est éteint? S’il est
branché, il est sous tension. Donc, si vous
n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le.
DÉBRANCHEZ TOUJOURS LES
PETITS ÉLECTROMÉNAGERS
Un message d’intérêt public de l’Association of Home Appliance
Manufacturers et des Underwriters Laboratories, Inc.
ATTENTION :
SI VOUS PENSEZ QUE LE
COURANT EST COUPÉ
QUAND L’APPAREIL
EST ÉTEINT, VOUS
VOUS TROMPEZ.
04CN1149
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
Conair, à sa discrétion, réparera ou remplac-
era sans frais un appareil si, au cours des 24
mois suivant la date de l’achat, il affiche un
vice de matière ou de fabrication.
Pour obtenir un service au titre de la garantie,
retournez le produit défectueux au service
après-vente le plus près, indiqué ci-dessous,
accompagné du bon de caisse et de 5,50 $
pour les frais de poste et administratifs. En
l’absence du bon de caisse, la période de
garantie sera de 24 mois à compter de la
date de fabrication.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, OBLIGA-
TION OU RESPONSABILITÉ, Y COMPRIS
MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LA
GARANTIE IMPLICITE DE BONNE VENTE
ET D’APTITUDE À FOURNIR UNE TÂCHE
PARTICULIÈRE, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE 24 MOIS DE CETTE GARANTIE
LIMITÉE ÉCRITE.
EN AUCUN CAS PEUT-ON TENIR CONAIR
RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE
SPÉCIAL, INDIRECT OU FORTUIT QUE CE
SOIT POUR LE BRIS DE CETTE GARANTIE
OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE QUE CE SOIT.
Cette garantie vous accorde des droits
particuliers et peut vous accorder d’autres
droits qui varient d’une province à l’autre.
Fil de longueur
professionnelle
de 182 cm
IB-5873
Embout isolé
Manche incurvé
ergonomique
Auto-arrêt
Bitension
Plaques à défriser 1
1
2 po
enduites de céramique
25 niveaux
de chaleur
Interrupteur
tactile
Témoin
de marche
Nervures pour faciliter
le retrait des plaques
Surface extérieure
floquée
Fer à défriser céramique
multi-plaques
SERVICE APRÈS-VENTE :
CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC.
156 Parkshore Drive,
Brampton, Ontario
L6T 5M1
1-800-472-7606
©2005 Conair Consumer Products Inc.
www.conaircanada.ca
Guide d’utilisation et de
coiffure
Afin que le produit vous procure en toute
sécurité des années de satisfaction, lisez
le livret avant de l’utiliser.
Model CS13CSC
Plaques à
défriser
3
4 po,
enduites de
céramique
04CN1149 CS13CSC_IB 2/3/05 4:15 PM Page 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Conair CS13CSC Manuel utilisateur

Catégorie
Lisseurs de cheveux
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues