Behringer U-PHORIA UMC404HD Manuel utilisateur

Catégorie
Matériel musical
Taper
Manuel utilisateur
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2 Quick Start Guide 7
6
13. Desenchufe el equipo durante
tormentas o si no va a utilizarlo durante un
periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente
a servicios técnicos cuali cados. Launidad
requiere mantenimiento siempre que
haya sufrido algún daño, si el cable
de suministro de energía o el enchufe
presentaran daños, sehubiera derramado
un líquido o hubieran caído objetos dentro
del equipo, si el aparato hubiera estado
expuesto a la humedad o la lluvia, si ha
dejado de funcionar de manera normal o si
ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de
corriente eléctrica asegúrese de que la
conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si el enchufe o conector de red
sirve como único medio de desconexión,
éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe
deshacerse de este
aparato: Este símbolo
indica que este aparato no
debe ser tratado como
basura orgánica,
según lo indicado en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las normativas aplicables
en su país. Enlugar de ello deberá llevarlo
al punto limpio más cercano para el
reciclaje de sus elementos eléctricos/
electrónicos (EEE). Al hacer esto estará
ayudando a prevenir las posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud que podrían ser
provocadas por una gestión inadecuada de
este tipo de aparatos. Además, el reciclaje
de materiales ayudará a conservar los
recursos naturales. Para más información
acerca del reciclaje de este aparato,
póngase en contacto con el Ayuntamiento
de su ciudad o con el punto limpio local.
NEGACI
Ó
N LEGAL
MUSIC Group no admite ningún tipo
de responsabilidad por cualquier daño
o pérdida que pudiera sufrir cualquier
persona por con ar total o parcialmente
en la descripciones, fotografías o
a rmaciones contenidas en este
documento. Las especi caciones técnicas,
imágenes y otras informaciones contenidas
en este documento están sujetas a
modi caciones sin previo aviso. Todas las
marcas comerciales que aparecen aquí
son propiedad de sus respectivos dueños.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND,
BEHRINGER, BUGERA y DDA son marcas
comerciales o marcas registradas de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
2014 Reservados todos los derechos.
GARANT
Í
A LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones
aplicables de la garantía así como
información adicional sobre la Garantía
limitada de MUSIC Group, consulte
online toda la información en la web
music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce
symbole portent une tension
électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes
professionnels de haute qualité avec  ches
Jack mono 6,35 mm ou  ches à
verrouillages déjà installées. Touteautre
installation ou modi cation doit être
e ectuée uniquement par un
personnelquali é.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation
et d’entre ! Tienimportantes dans la
documentation fournie. Lisez les consignes
de sécurité du manuel d’utilisation
del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas
ouvrir le capot de l’appareil ni démonter
le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable
par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un
professionnelquali é.
Attention
Pour réduire les risques de
feu et de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie,
à la moisissure, auxgouttes ou aux
éclaboussures. Ne posez pas de récipient
contenant un liquide sur l’appareil
(unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et
d’entretien sont destinées à un
personnel quali é. Pour éviter tout risque
de choc électrique, n’e ectuez aucune
réparation sur l’appareil qui ne soit décrite
par le manuel d’utilisation. Les éventuelles
réparations doivent être e ectuées
uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2 Quick Start Guide 9
8
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité
d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi onsec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne
ventilation de l’appareil via ses ouïes
de ventilation. Respectezles consignes
du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité
d’une source de chaleur telle qu’un
chau age, unecuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (ycompris un
ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité
des prises bipolaires ou des prises terre.
Lesprises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus
large est le contact de sécurité. Lesprises
terre possèdent deux contacts plus une
mise à la terre servant de sécurité. Si la
prise du bloc d’alimentation ou du cordon
d’ali-mentation fourni ne correspond pas à
celles de votre installation électrique, faites
appel à un électricien pour e ectuer le
changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation
de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et quil soit protégé
d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le
cordon d’alimentation est sufsamment
protégé, notamment au niveau de sa prise
électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; celaest également valable pour
une éventuelle rallongeélectrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires
et des appareils supplémentaires
recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs,
despieds et des
surfaces de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout
chariot ou diable chargé pour éviter
d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension
secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période
detemps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil
doivent être e ectués uniquement par
du personnel qualié. Aucunentretien
n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit
(dommagessur le cordon d’alimentation
ou la prise par exemple), siun liquide
ou un objet a pénétré à l’intérieur du
châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas
correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une
prise secteur dotée d’une protection par
mise à laterre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de
tout appareil dénué de bouton marche/
arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut
appropriée de ce produit:
Ce symbole indique quen
accord avec la directive
DEEE (2012/19/EU) et les
lois en vigueur dans votre
pays, ce produit ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers. Ce produit doit être
déposé dans un point de collecte agréé
pour le recyclage des déchets
d’équipements électriques et électroniques
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce
type de déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé à
cause des substances potentiellement
dangereuses généralement associées à ces
équipements. En même temps, votre
coopération dans la mise au rebut de ce
produit contribuera à l’utilisation e cace
des ressources naturelles. Pour plus
d’informations sur l’endroit où vous pouvez
déposer vos déchets d’équipements pour le
recyclage, veuillez contacter votre mairie
ou votre centre local de collecte
desdéchets.
DÉNI LÉGAL
MUSIC Group ne peut être tenu pour
responsable pour toute perte pouvant
être subie par toute personne se  ant en
partie ou en totalité à toute description,
photographie ou a rmation contenue
dans ce document. Les caractéristiques,
l’apparence et d’autres informations
peuvent faire l’objet de modi cations
sans noti cation. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires
respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK,
TURBOSOUND, BEHRINGER, BUGERA et DDA
sont des marques ou marques déposées de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd.
2014 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMIT
É
E
Pour connaître les termes et conditions
de garantie applicables, ainsi que
les informations supplémentaires et
détaillées sur la Garantie Limitée de
MUSIC Group, consultez le site Internet
music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse
führen so viel Spannung, dassdie
Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige,
professionelle Lautsprecherkabel
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2
Quick Start Guide29
28
(FR) Etape 2 : Réglages
(15) Le potentiomètre OUTPUT (UM2 / UMC22/
UMC202HD) / MAIN OUT (UMC204HD et
UMC404HD) permet de régler le niveau
des sorties OUTPUTS 1(L) et 2(R) (UM2 /
UMC22 / UMC202HD) ou MAIN OUT L et R
(UMC204HD & UMC404HD).
(16) La LED POWER s’allume lorsque l’appareil
est sous tension.
(17) La LED +48 V s’allume lorsque
l'alimentation fantôme est activée.
(18) Sortie . Permet de connecter un casque
pour l’écoute et le mixage.
(19) Connecteur USB type B. Permet de
connecter l’appareil à un ordinateur.
(20) L’interrupteur +48 V ON/OFF permet
d'activer l’alimentation fantôme +48V
(nécessaire pour les microphones de
studio professionnels àélectret).
(21) OUTPUTS (SORTIES) 1(L) & 2(R) (UM2/
UMC22 / UMC202HD) / L & R MAIN OUT
(UMC204HD & UMC404HD) permettent la
connexion à des moniteurs de studio actifs
pour écoute et mixage.
(22) L’e m ba s e DC IN (UMC404HD) permet
la connexion au secteur grâce à
l’adaptateurfourni.
(23) MIDI IN/OUT (UMC204HD & UMC404HD)
permettent la connexion à des contrôleurs
et modules MIDIexternes.
(24) PLAYBACK OUTPUTS (SORTIES) A 1 &
2 / B 3 & 4 (UMC204HD) / PLAYBACK
OUTPUTS A 1/L & 2/R / B 3/L & 4/R
(UMC404HD) Permet la connexion à des
enceintes externes pour des options
d’écoute supplémentaires.
(25) INSERTS 1 & 2 (UMC204HD) / 1 – 4
(UMC404HD) Utilisez ces embases pour
connecter un appareil de traitement du
signal externe.
(1) MIC/LINE 1 (UM2 et UMC22) / INPUT 1
et2 (UMC202HD et UMC204HD) / INPUT
1 – 4 (UMC404HD). Ces connecteurs
combinés XLR/Jack 6,35mm permettent
de connecter vos micros, instruments ou
sources audio à niveau ligne.
(2) INST 2 (UM2 et UMC22). Ce connecteur
Jack 6,35mm permet de connecter
un instrument ou une source audio à
niveauligne.
(3) Le sélecteur LINE / INST (UMC202HD/
UMC204HD / UMC404HD) permet
de déterminer si le(s) connecteur(s)
combiné(s) peu(ven)t recevoir des signaux
niveau ligne ouinstrument.
(4) Le sélecteur PAD (UMC202HD / UMC204HD
/ UMC404HD) permet d’atténuer le niveau
d’entrée de la source connectée.
(5) Le sélecteur DIRECT MONITOR
(UM2 / UMC22 / UMC202HD) permet
d’activer l’écoute directe des signaux
d’entrée sans latence (pas de délai).
(6) Le sélecteur STEREO/MONO
(UMC204HDet UMC404HD) permet de
choisir d’écouter les signaux des sources
conneces aux entrées INPUT 1 et INPUT 2
(UMC204HD) ou INPUT 1 – 4 (UMC404HD)
en mono ou stéréo.
(7) Le potentiomètre MIX (UMC204HD et
UMC404HD) permet de régler la balance
entre les signaux d’entrée et les signaux
en provenance de l’ordinateur envoyés aux
sorties MAIN OUT et (si MONITOR A est
sélectionné pour la sortie ).
(8) Le sélecteur MONITOR A/B (UMC204HD et
UMC404HD) permet denvoyer les canaux
de sortie 3 et 4 à la sortie lorsqu'il
estenfoncé.
(9) Le potentiomètre PHONES (UMC202HD /
UMC204HD / UMC404HD) permet de régler
le niveau de la sortie (casque).
(10) La LED SIG indique si un signal audio est
détecté dans la voie correspondante.
(11) MIC/LINE GAIN 1 (UM2) / GAIN 1 et 2
(UMC22 / UMC202HD /UMC204HD)
GAIN 1 – 4 (UMC404HD). Ce(s)
potentiomètre(s) permet(tent) de régler
le niveau de(s) l’entrée(s) MIC/LINE 1
(UM2), MIC/LINE 1 et INST 2 (UMC22),
INPUT 1 & 2 (UMC202HD et UMC204HD),
ou INPUT 1 – 4 (UMC404HD).
(12) Le potentiomètre INST GAIN 2
(UM2) permet de régler le niveau de
l’entrée INST 2.
(13) La LED CLIP s’allume pour indiquer que
le signal de la voie est trop élevé. Tournez
le potentiomètre GAIN correspondant
vers la gauche jusqu’à ce que la Led
CLIP s’éteigne.
(14) Les LEDS MIDI IN/OUT (UMC204HD &
UMC404HD) indiquent la présence d’un
signal MIDI.
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2 Controls
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2
Quick Start Guide37
36
(FR) Etape 3 : Mise en oeuvre
Systèmes Windows: Consultez la
page www.behringer.com et
téléchargez le dernier pilote USB
pour votre interface U-Phoria. Décompressez le
chier, double-cliquez sur setup.exe puis suivez
les instructions à lécran.
Systèmes Mac OS X: Aucun pilote n’est
nécessaire pour OS X, votre interface U-Phoria
est détectée automatiquement.
Connectez l’interface au
secteur avec l’adaptateur
fourni(UMC404HD).
E ectuez la connexion à
l’ordinateur avec le câble USB
fourni. Sélectionnez l’U-Phoria
comme interface audio (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) ou audio/MIDI (UMC204HD et
UMC404HD) dans votre logiciel séquenceur.
Connectez un casque de studio à la
sortie pour véri er les niveaux
des entrées et écouter les signaux
en provenance duséquenceur. Utilisez le
potentiomètre OUTPUT (UM2 et UMC22) ou
PHONES (UMC202HD / UMC204HD / UMC404HD)
pour régler le volume du casque. Enfoncezle
bouton DIRECT MONITOR (UM2 / UMC22/
UMC202HD) ou réglez le potentiomètre MIX
(UMC204HD et UMC404HD) pour obtenir un
signal dente sanslatence.
Connectez vos instruments et
sources audio aux entrées MIC/LINE
1 et INST 2 (UM2 et UMC22), INPUT 1
et INPUT 2 (UMC202HD et UMC204HD), ou
INPUT 1 – 4 (UMC404HD). Utilisez les
potentiomètres MIC/LINE GAIN 1 et INST GAIN 2
(UM2), GAIN 1 et GAIN 2 (UMC22 / UMC202HD /
UMC204HD), ou GAIN 1 – 4 (UMC404HD) pour
régler le niveau d’entrée des sources
conneces. Activez l’alimentation fantôme
+48 V grâce à l’interrupteur sur la face arrière si
vous enregistrez avec des micros à électret.
Connectez un clavier/contrôleur
MIDI ouun autre appareil MIDI
grâce aux portsMIDI de la face
arrière (UMC204HD et UMC404HD).
Connectez une paire de moniteurs
d’écoutes aux sorties OUTPUTS 1(L)
& 2(R) (UM2 / UMC22 / UMC202HD)
ou MAIN OUTS L & R (UMC204HD & UMC404HD)
pour l’écoute et le mixage. Utilisez le
potentiomètre OUTPUT (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) ou MAIN OUT (UMC204HD et
UMC404HD) pour régler le niveau des sorties
OUTPUT ou MAIN OUT.
(DE) Schritt 3: Erste Schritte
Windows Betriebssystem:
Bitte laden Sie unter
www.behringer.com die neuesten
USB-Treiber für Ihr U-Phoria Interface herunter.
Entpacken Sie die Datei, doppelklicken Sie auf
setup.exe und folgen Sie den
Bildschirmanleitungen.
Mac OS X Betriebssystem: Es werden keine
Treiber benötigt. Ihr U-Phoria Interface ist
„class-compliant.“
Schließen Sie das Gerät über den
mitgelieferten Netzadapter ans
Stromnetz an (UMC404HD).
Verbinden Sie das Gerät über das
mitgelieferte USB-Kabel mit einem
Computer. Wählen Sie Ihr
U-Phoria-Gerät als Audio- (UM2 / UMC22 /
UMC202HD) oder Audio/MIDI- (UMC204HD &
UMC404HD) Interface in Ihrer DAWSoftware.
Schließen Sie Ihre Studio-Kopfhörer
an die -Buchse an, um die
Eingangspegel und die Wiedergabe
Ihrer Audio-Software abzuhören. Stellen Sie die
Kopfhörer-Lautstärke mit dem OUTPUT-Regler
(UM2 & UMC22) oder PHONES-Regler
(UMC202HD / UMC204HD / UMC404HD) ein.
Aktivieren Sie die DIRECT MONITOR-Taste
(UM2 / UMC22 /UMC202HD) oder stellen Sie den
MIX-Regler (UMC204HD & UMC404HD) ein,
um die Eingangssignale latenzfrei abzuhören.
Schließen Sie Instrumente und
Audioquellen an die Eingänge MIC/
LINE 1 und INST 2 (UM2 & UMC22),
INPUT 1 und INPUT 2 (UMC202HD & UMC204HD)
oder INPUT 1 – 4 (UMC404HD) an. Stellen Sie
mit den Reglern MIC/LINE GAIN 1 und INST GAIN
2 (UM2), GAIN 1 und GAIN 2 (UMC22 /
UMC202HD / UMC204HD) oder GAIN 1 – 4
(UMC404HD) den Eingangspegel der
angeschlossenen Audioquellen ein.
Aktivieren Sie den rückseitigen +48 V
Phantomspannungs-Schalter, wenn Sie mit
Kondensatormikrofonen aufnehmen.
Schließen Sie ein MIDI Keyboard,
einen Controller oder andere
MIDI-Geräte über die rückseitigen
MIDI-Ports an (UMC204HD & UMC404HD).
Schließen Sie für die Wiedergabe
und Mischung ein Paar
Studiomonitore an die 1(L) & 2(R)
OUTPUTS (UM2 / UMC22 / UMC202HD) oder L &
R MAIN OUTS (UMC204HD & UMC404HD) an.
Stellen Sie mit dem Regler OUTPUT (UM2 /
UMC22 / UMC202HD) oder MAIN OUT
(UMC204HD & UMC404HD) die Lautsrke an
den OUTPUTS oder MAINOUTs ein.
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2 Getting start ed
Quick Start Guide 47
Other important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and e ciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Ful ller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport”
which may also be found under “Support” at
behringer. com. Alternatively, please submit an online
warranty claim at behringer. com BEFORE returning
theproduct.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un
distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede
ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de
su país, queencontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web behringer. com. En caso de que
su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección
“Online Support” (quetambiénencontrará dentro del
apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe
si su problema aparece descrito y solucionado allí. De
forma alternativa, envíenos a través de la página web una
solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES
de devolvernos el aparato.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi
vite que possible sur le site Internet behringer. com.
Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet
de gérer les réparations plus rapidement et plus
e cacement. Prenezégalement le temps de lire les
termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez
pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous,
contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays:
consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la
page “Support” de notre site Internet behringer. com.
Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre
votre problème avec notre “aideen ligne” que vous
trouverez également dans la section “Support” du site
behringer. com. Vous pouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de réparation sous
garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT
de nous renvoyer le produit.
Important information Aspectos importantes Informations importantes
1. Online registrieren. Bitte registrieren
Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf
auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf
mit unserem einfachen Online-Formular registrieren,
können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und
e zienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutre end.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein
MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe be nden, können
Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“  nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR
Sie das Produktzurücksenden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
e ciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido
com o nosso “Suporte Online” que também pode
ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com.
Alternativamente, favor enviar uma solicitação de
garantia online em behringer. com ANTES da devolução
do produto.
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
46
U-PHORIA UMC404HD/UMC204HD/UMC202HD/UMC22/UM2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Behringer U-PHORIA UMC404HD Manuel utilisateur

Catégorie
Matériel musical
Taper
Manuel utilisateur