Samsung CM1529A Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit
Samsung. Veuillez enregistrer votre appareil sur
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation
et guide de cuisson
(COMMERCIAL)
du four micro-ondes
CM1929A (1850W)
CM1529A (1500W)
CM1329A (1300W)
Ce manuel est composé de papier 100% recyclé.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 1 2011-07-13  9:37:18
2
FRANÇAIS
SOMMAIRE FOUR
1. CACHE DE LA LAMPE DU FOUR
2. ÉCRAN
3. TABLEAU DE COMMANDE
4. BOUTON DÉPART
5. CACHE DE LA PAROI
SUPÉRIEURE INTERNE
6. POIGNÉE
7. PORTE
8. LOQUETS DE LA PORTE
9. LAMPE DU FOUR
10. PLATEAU
11. FILTRE À AIR
12. ORIFICES DU SYSTÈME DE
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ
Four .........................................................................................................................2
Tableau de commande ............................................................................................3
Écran .......................................................................................................................3
Utilisation du manuel d'utilisation .............................................................................3
Informations importantes relatives à la sécurité ........................................................3
Légendes des symboles et des icônes ....................................................................4
Consignes permettant d'éviter une exposition excessive aux micro-ondes ...............4
Consignes de sécurité importantes ..........................................................................4
Élimination correcte du produit
(déchets d'appareils électriques et électroniques) ....................................................6
Consignes concernant la cuisson ............................................................................7
Cuisson/Réchauage ..............................................................................................7
Puissances et temps de cuisson ..............................................................................9
Arrêt de la cuisson ...................................................................................................9
Fonction de répétition ..............................................................................................9
Utilisation de la touche +20s ....................................................................................10
Utilisation de la fonction de décongélation ...............................................................10
Programmation des touches mémorisées ................................................................11
Utilisation de la cuisson mémorisée .........................................................................13
Utilisation de la touche de double quantité ...............................................................13
Programmation de la touche de double quantité ......................................................13
Réglage de la tonalité du signal sonore ....................................................................14
Programmation du temps de nettoyage du filtre à air ...............................................14
Codes d'erreur ........................................................................................................15
Touches cachées .....................................................................................................15
Entretien de votre four micro-ondes .........................................................................16
Nettoyage du cache de la paroi supérieure interne ...................................................16
Nettoyage du filtre à air ............................................................................................16
Consignes d'installation en vue d'une superposition ................................................17
Remplacement de la lampe .....................................................................................17
Guide des récipients ................................................................................................18
Nettoyage du four micro-ondes ...............................................................................22
Rangement et entretien du four micro-ondes ...........................................................22
Caractéristiques techniques .....................................................................................23
1
117 1210
32
4
5
86 9
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 2 2011-07-13  9:37:18
3
FRANÇAIS
TABLEAU DE COMMANDE
1
P
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
+ 20sec
4 5 6 7 8 9 10
32
1. ÉCRAN
2. TOUCHE PROGRAMME
3. TOUCHES NUMÉROTÉES
(programmation de la mémoire et du temps)
4. TOUCHE VERROUILLAGE DE
PROGRAMME
5. TOUCHE SÉLECTION DE LA PUISSANCE
DE CUISSON
6. TOUCHE SÉLECTION DE LA PUISSANCE
DE DÉCONGÉLATION
7. TOUCHE DOUBLE QUANTITÉ
8. TOUCHE +20s
(touche de cuisson immédiate)
9. TOUCHE ANNULER
10. BOUTON DÉPART
ÉCRAN
3
9
1
4
5
2
6 7 8
1. VOYANT DE PROGRAMME
2. AFFICHAGE DE L'HEURE
3. VOYANT D'AFFICHAGE DU TEMPS DE
VÉRIFICATION DU FILTRE À AIR
4. VOYANT DE LA TOUCHE NUMÉROTÉE
MÉMORISÉE
5. VOYANT DE VÉRIFICATION DE LA
SOURCE D'ALIMENTATION
(lorsque celui-ci est allumé, le four ne
fonctionne pas)
6. VOYANTS DE PUISSANCE
7. VOYANTS DE DÉCONGÉLATION
8. VOYANT DE DOUBLE QUANTITÉ
9. VOYANT DE VÉRIFICATION DE DONNÉES
UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION
Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de
nombreux conseils et instructions sur son utilisation:
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT
EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Avant d'utiliser le four, vérifiez que les instructions suivantes sont suivies.
Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit
dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité importantes
contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de
faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de
l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques
de votre four micro-ondes peuvent diérer légèrement de celles décrites dans
ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer.
Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou
recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauer des aliments. Il est uniquement
destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauer de textiles ou de
coussins remplis de grains, car ceux-ci pourraient s'enflammer. Le fabricant ne
peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation non
conforme ou incorrecte de l'appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les surfaces
et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des situations
dangereuses.
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classeB
groupe2. Le groupe2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie
radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme
de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les
équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc.
Les équipements de classeB sont des équipements adaptés à l'usage dans les
établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation
électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 3 2011-07-13  9:37:19
4
FRANÇAIS
LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des
blessures légères ou des dégâts matériels.
Avertissement; Risque d'incendie Avertissement; Surface chaude
Avertissement; Electricité Avertissement; Matière explosive
Interdit.
Suivez scrupuleusement les
consignes.
NE PAS démonter. Débranchez la prise murale.
NE PAS toucher.
Assurez-vous que l'appareil est relié
à la terre afin d'éviter tout risque
d'électrocution.
Contactez le service d'assistance
technique.
Important Remarque
CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition
dangereuse à l'énergie des micro-ondes.
(a) Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de verrouillage
(loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.
(b) Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni
aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité.
Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence: après chaque
utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chion humide, puis avec un chion doux
et sec.
(c) Si le four est endommagé, ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien
micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme
correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:
(1) Porte (déformée)
(2) Charnières de la porte (cassées ou desserrées)
(3) Joints de la porte et surfaces d'étanchéité
(d) Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié
formé par le fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Assurez-vous que ces consignes de sécurité sont respectées à tout moment.
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualifié est autorisé à modifier ou réparer le four
micro-ondes.
Ne faites pas chauer de liquides ou d'autres aliments dans des
récipients fermés hermétiquement.
N'installez pas cet appareil à proximité d'un élément chauant ou
d'un produit inflammable; N'installez pas cet appareil dans un endroit
humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu'il ne soit pas exposé
directement à la lumière du soleil ou à une source d'eau (eau de pluie).
N'installez pas cet appareil dans un endroit susceptible de présenter
des fuites de gaz.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux
normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou
eau) présente sur les bornes et les points de contact de la prise
d'alimentation à l'aide d'un chion sec.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et faites en sorte de ne jamais
le plier à l'excès ou poser d'objets lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la
pièce sans toucher la prise d'alimentation.
Ne touchez pas la prise d'alimentation si vous avez les mains mouillées.
N'éteignez pas l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation.
N'insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex.: eau) dans
l'appareil; si de l'eau pénètre dans l'appareil, débranchez le cordon
d'alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
N'exercez pas de pression excessive ni de choc sur l'appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet
en verre. (Modèle posable uniquement)
N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou de nettoyeur vapeur
ou haute pression pour nettoyer l'appareil.
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l'intensité du courant soient
conformes aux caractéristiques de l'appareil.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 4 2011-07-13  9:37:21
5
FRANÇAIS
Branchez correctement la fiche dans la prise murale. N'utilisez pas
d'adaptateur multiprise, de rallonge ou de transformateur électrique.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne le
faites pas passer entre des objets ou derrière le four.
N'utilisez jamais une fiche ou un cordon d'alimentation endommagé(e)
ou une prise murale mal fixée. Si la prise ou le cordon d'alimentation est
endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure
ou une télécommande.
Ne versez et ne vaporisez jamais d'eau directement sur le four.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du four, à l'intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex.: insecticide) sur la surface
du four.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un
adulte.
L'appareil n'est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex.:
caravane ou tout autre véhicule similaire).
N'entreposez aucun produit inflammable dans le four. Soyez
particulièrement vigilant lors du réchauage de plats de service ou de
boissons contenant de l'alcool; en cas de contact avec une partie
chaude du four, les vapeurs risquent de s'enflammer.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un
plan de travail uniquement; il ne doit pas être installé dans un meuble.
(Modèle posable uniquement)
AVERTISSEMENT: n'autorisez un enfant à utiliser le four sans
surveillance que si vous lui avez donné les instructions appropriées lui
permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre
les dangers qu'implique une mauvaise utilisation.
AVERTISSEMENT: si la porte ou les joints de la porte sont
endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant que ces pièces n'ont
pas été réparées par une personne qualifiée.
AVERTISSEMENT: il est très dangereux pour toute personne non
habilitée d'eectuer des manipulations ou des réparations impliquant le
démontage de l'habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT: les liquides et autres aliments ne doivent pas être
réchaués dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser.
AVERTISSEMENT: si vous faites réchauer des liquides au four
micro-ondes, l'ébullition peut survenir à retardement; faites donc bien
attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette
situation, laissez-les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de
secondes une fois le four éteint, ceci afin de permettre à la température
de s'homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois
le temps de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire).
En cas d'accident, eectuez les gestes de PREMIERS SECOURS
suivants:
immergez la zone brûlée dans de l'eau froide pendant au
moins 10minutes;
recouvrez-la d'un tissu propre et sec;
n'appliquez aucune crème, huile ou lotion;
AVERTISSEMENT: avant de consommer le contenu des biberons
et des petits pots pour bébé, vérifiez-en toujours la température pour
éviter tout risque de brûlure; pour ce faire, mélangez-en le contenu ou
secouez-les.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la
surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la
personne responsable de leur sécurité.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à
une hauteur permettant un accès facile à la zone intérieure et aux
commandes.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner
pendant 10 minutes avec de l'eau.
Installez le four micro-ondes de façon à ce qu'il puisse facilement être
branché sur l'alimentation. Si le four génère un bruit anormal, une odeur
de brûlé ou si de la fumée est émise, débranchez immédiatement la
prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
L’appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour
que l’appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez
à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur
au mur conformément aux normes en vigueur. (modèle intégrable
uniquement).
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 5 2011-07-13  9:37:23
6
FRANÇAIS
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours à micro-ondes peuvent
être utilisés; N'utilisez JAMAIS de récipients métalliques, de vaisselle
comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de
fourchettes, etc.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique.
Pourquoi? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se
former et d'endommager les parois du four.
Lorsque vous faites réchauer des aliments dans des récipients en
plastique ou en papier, veillez à ce que ces derniers ne s'enflamment
pas.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou des
vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chaue réduits pour les petites
quantités d'aliments afin de leur éviter de surchauer et de brûler.
Si de la fumée s'échappe de l'appareil, laissez la porte de celui-ci
fermée afin d'étouer les flammes et éteignez-le ou débranchez-le de
la prise murale.
Le four doit être nettoyé régulièrement afin d'en retirer tout reste de
nourriture.
Évitez que le câble électrique ou la prise n'entre en contact avec de
l'eau et maintenez le câble éloigné de la chaleur.
Ne faites jamais chauer d'œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils
risquent d'exploser, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé;
ne faites jamais réchauer de bouteilles, de pots ou de récipients fermés
hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix
dans leur coquille ou encore les tomates etc.
Ne couvrez jamais les orifices de ventilation du four avec un torchon
ou du papier. Ils risquent de s'enflammer lorsque l'air chaud est
évacué du four. Le four peut également surchauer et se mettre hors
tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu'à ce qu'il soit
susamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four afin d’éviter
toute brûlure accidentelle.
Ne touchez pas les éléments chauants ou les parois intérieures du four
tant que celui-ci ne s’est pas refroidi.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chaue et laissez reposer
au moins 20secondes une fois le temps écoulé pour éviter les
projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance
entre vous et l'appareil pour éviter d'être brûlé par l'air chaud ou la
vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s'arrête
automatiquement pendant 30minutes pour des raisons de sécurité.
Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre d'eau à
l'intérieur du four; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance
alors qu'il est vide, l'eau absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel
(voir Installation du four micro-ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d'autres appareils électriques sur
une prise située à proximité du four.
ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT
(DÉCHETS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES)
(Applicable dans l'Union européenne et d'autres pays d'Europe avec des systèmes de
collecte spécialisés)
Ce symbole sur le produit, les accessoires ou la documentation indique que le
produit et ses accessoires électroniques (par exemple, chargeur, casque, câble
USB) ne doivent pas être jetés avec vos ordures ménagères. Afin d'éviter tout risque
pour l'environnement ou la santé humaine en raison d'une élimination non contrôlée
des déchets, séparez ces éléments des autres déchets et recyclez-les de manière
responsable afin de garantir une réutilisation durable des ressources matérielles.
Pour les utilisateurs individuels, contactez le revendeur auprès duquel vous avez
acheté ce produit ou l'agence gouvernementale locale pour obtenir des détails sur
le lieu et la manière d'éliminer ces éléments en vue d'un recyclage sans risque pour
l'environnement.
Pour les utilisateurs professionnels, contactez votre fournisseur et consultez les
conditions générales de votre contrat d'achat. Ce produit et ses composants
électroniques ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets commerciaux en
vue de leur élimination.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 6 2011-07-13  9:37:24
7
FRANÇAIS
CONSIGNES CONCERNANT LA CUISSON
La Puissance de sortie IEC est une puissance standard internationale, donc tous les
fabricants de micro-ondes utilisent maintenant la même méthode de mesure de la puissance.
Si les consignes concernant la cuisson indiquées sur l'emballage des aliments sont basées
sur les Puissances de sortie IEC, réglez les temps de cuisson en fonction de la Puissance
IEC de votre four.
Par exemple:
Si les consignes concernant la cuisson sont basées sur un four à 650 W, vous devrez
réduire certains temps de cuisson pour le MW87L (850 W). Les plats préparés sont
maintenant très pratiques et très populaires. Ces plats ont déjà été cuisinés et cuits par le
fabricant, puis ils ont été congelés, réfrigérés ou mis sous vide pour une longue durée.
Les temps de cuisson de ces plats préparés sont de plus en plus basés sur les
Catégories de réchauage A, B, C, D et E.
Par conséquent, utilisez simplement pour votre four la catégorie de réchauage indiquée
sur l'emballage de vos aliments, et réglez votre minuterie en fonction.
Par exemple: Si les consignes concernant le réchauage sont de 3 minutes sur HIGH
(ÉLEVÉ), vous devrez régler votre minuterie sur moins de 3 minutes sur HIGH (ÉLEVÉ)
pour le CM1929 (catégorie E).
Gardez en tête que les consignes concernant la cuisson ne sont fournies que comme un guide.
Si vous avez suivi les consignes et si les aliments ne sont toujours pas uniformément chauds,
remettez-le tout simplement dans le four et faites chauer jusqu'à ce que ce soit le cas.
CUISSON/RÉCHAUFFAGE
Cuisson en une étape
Assurez-vous qu'il est correctement branché sur une prise murale reliée à la terre et
que le message «ON» (MARCHE) s'ache à l'écran. Ouvrez la porte (la lampe du four
s'allume).
Déposez les aliments dans un récipient résistant aux micro-ondes, placez celui-ci au
centre du plateau et fermez correctement la porte du four (la lampe s'éteint).
1. Sélectionnez la puissance désirée à l'aide de la touche
de sélection de la puissance de cuisson.
Résultat: La puissance sélectionnée s'ache à
l'écran.
2. Réglez le temps de cuisson désiré à l'aide des touches
NUMÉROTÉES.
Résultat: Le temps sélectionné est aché dans la
fenêtre d'achage.
Le temps maximal selon chaque niveau de puissance pour la cuisson peut être
consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps», situé en
page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent pas lorsque vous appuyez sur
un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le temps de cuisson ne peut
pas être supérieur au temps maximal autorisé par le programme sélectionné. Il est
recommandé d'appuyer sur ANNULATION et de saisir un niveau de puissance et un
temps de cuisson nouveaux.
3. Appuyez sur le bouton .
Résultat: La lampe s'allume et le ventilateur se
met en marche. Le cycle de chaue
commence. Le décompte du temps sur
l'écran numérique démarre.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 7 2011-07-13  9:37:25
8
FRANÇAIS
Cuisson en plusieurs étapes
1. Sélectionnez la puissance souhaitée à l'aide
de la touche PUISSANCE ou de la touche
DÉCONGÉLATION.
Résultat: La puissance sélectionnée s'ache à
l'écran.
2. Réglez le temps de cuisson désiré à l'aide des
touches NUMÉROTÉES.
Résultat: le temps sélectionné est aché dans
la fenêtre d'achage.
Le temps maximal selon chaque niveau de puissance pour la cuisson peut
être consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de temps»,
situé en page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent pas lorsque
vous appuyez sur un temps de cuisson supérieur à la valeur maximale. Le
temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal autorisé par le
programme sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur ANNULATION et
de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
3. Répétez les étapes 1 et 2 pour la programmation de la mémoire en 2 ou
3 étapes.
4. Appuyez sur le bouton .
Résultat: la lampe s'allume et le ventilateur se
met en marche. Le four commence
à chauer conformément au temps
et au niveau de puissance de
cuisson pré-programmé. (Etape I g étape II g étape III). Le
décompte du temps sur l'écran numérique démarre.
Vous ne pouvez pas régler la même PUISSANCE ou
DÉCONGÉLATION.
Fonctionne en tant que séquence de réglage.
Une fois la durée sélectionnée écoulée, un signal sonore retentit 4fois et le cycle
de chaue s'arrête. La lampe s'éteint. L'écran ache «0» pendant une minute et
le ventilateur continue de fonctionner jusqu'au refroidissement correct de tous les
éléments du four. Pendant ce temps, le ventilateur ne s'arrête pas, même si vous ouvrez
la porte. Au bout d'une minute environ, le ventilateur s'arrête. Vous pouvez néanmoins
retirer les aliments du four même lorsque la ventilation est en marche. Pendant ce
temps, le ventilateur ne s'arrête pas, même si vous ouvrez la porte. Une minute plus
tard, il s'arrête et le message «ON» (MARCHE) apparaît à nouveau. Vous pouvez
néanmoins retirer les aliments du four même lorsque la ventilation est en marche.
4. Ouvrez la porte et sortez les aliments du four.
Refermez la porte. La lampe s'éteint.
Si vous souhaitez interrompre un cycle de chaue, il vous sut
d'appuyer une fois sur la touche (
). Le voyant de vérification
d'alimentation «ON» (MARCHE) commence à clignoter et s'éteint
lorsque la touche ( ) ou le bouton ( ) est actionné(e) à nouveau.
Pour poursuivre la cuisson, appuyez sur le bouton ( ). Pour annuler
le programme en cours, appuyez sur la touche ( ). S'il NE s'agit PAS
d'un cycle de chaue, il vous sut d'appuyer une fois sur la touche ( )
pour annuler le programme en cours.
Vous pouvez appuyer sur la touche +20s une ou plusieurs fois pour
augmenter de 20 secondes ou plus le temps de cuisson. La durée
ne peut en revanche pas dépasser le temps maximal associé à la
puissance sélectionnée.
Lors du tout premier branchement de l'appareil sur une prise murale,
celui-ci sonne une fois et tous les voyants restent achés à l'écran
pendant 5secondes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four une fois la cuisson terminée, la
lampe s'allume et s'éteint 1minute après.
Si vous ouvrez la porte en cours de cuisson, le four s'arrête et la lampe
s'allume pendant 1minute. Si vous laissez la porte du four ouverte
pendant plus d'1minute, un signal sonore retentit toutes les minutes et
le voyant de vérification de la source d'alimentation «ON» (MARCHE)
s'ache à l'écran au bout de 5minutes.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 8 2011-07-13  9:37:25
9
FRANÇAIS
ARRÊT DE LA CUISSON
Vous pouvez arrêter la cuisson à tout moment pour:
contrôler la cuisson;
retourner ou mélanger les aliments;
les laisser reposer.
Pour arrêter la
cuisson...
Vous devez...
temporairement
Ouvrez la porte et appuyez une fois sur la
touche ( ).
Résultat: La cuisson s’arrête.
Pour reprendre la cuisson, refermez la porte
et appuyez de nouveau sur le bouton (
).
définitivement
Appuyez deux fois sur la touche ( ).
Résultat: Les réglages de cuisson sont
annulés.
Si vous souhaitez annuler les réglages avant même de lancer le cycle de
cuisson, il vous sut d'appuyer une fois sur le bouton ANNULER ( ).
FONCTION DE RÉPÉTITION
1. Vous pouvez répéter le réglage de cuisson
précédent (quel que soit le mode de cuisson
mémorisé, manuel ou automatique) en appuyant
sur le bouton DÉPART ( ). Le four démarre avec
le même temps et la même puissance de cuisson
utilisés la dernière fois.
2. La fonction de répétition est annulé lorsque l'appareil est mis hors
tension.
PUISSANCES ET TEMPS DE CUISSON
La fonction Puissance vous permet d'adapter la quantité d'énergie
dispersée et, par conséquent, le temps nécessaire à la cuisson ou au
réchauage des aliments en fonction de leur catégorie et de leur quantité.
Vous pouvez choisir parmi les puissances ci-dessous.
Puissance
CM1929A CM1529A CM1329A
Pourcentage
Puissance
en watts
Pourcentage
Puissance
en watts
Pourcentage
Puissance
en watts
ÉLEVÉE ( )
100 % 1850W 100 % 1500W 100 % 1300W
MOYENNE ( )
70 % 1295W 70 % 1120W 70 % 910W
FAIBLE ( )
50 % 925W 50 % 800W 50 % 650W
DÉCONGÉLATION
MAXI. (
)
20 % 370W 25 % 400W 30 % 390W
DÉCONGÉLATION
MINI. (
)
10 % 185W 13 % 208W 15 % 195W
Les temps de cuisson indiqués dans les recettes et dans ce livret
correspondent à la puissance spécifique indiquée.
Puissance Temps maxi.
ÉLEVÉE (
) 25 min
MOYENNE (
) 40 min
FAIBLE (
) 40 min
DÉCONGÉLATION MAXI. (
)
50 min
DÉCONGÉLATION MINI. (
) 50 min
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 9 2011-07-13  9:37:25
10
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA FONCTION DE DÉCONGÉLATION
Le mode Décongélation permet de faire décongeler de la viande, de la
volaille ou du poisson.
N'utilisez que des plats adaptés à la cuisson aux micro-ondes.
Ouvrez la porte. Placez les aliments encore surgelés au centre du plateau.
Refermez la porte.
1. Appuyez sur le sélecteur de décongélation pour activer
DÉCONGÉLATION MAXI (
) ou DÉCONGÉLATION
MINI ( ), selon vos besoins.
Résultat: Le voyant DÉCONGÉLATION s'ache à
l'écran.
2. Appuyez sur les touches NUMÉROTÉES pour définir
le temps de décongélation. (50min maxi.)
3. Appuyez sur le bouton
.
Résultat: La phase de décongélation commence.
Vous n'avez pas la possibilité de définir un temps de décongélation
supérieur à 50min. Le voyant de décongélation clignote et il est
recommandé d'appuyer sur le bouton ANNULATION (
) et de saisir
un niveau de puissance et un temps de cuisson nouveaux.
Lorsque le cycle de décongélation du four est actif pendant plus
de 25min, vous N'avez PAS la possibilité de basculer du mode de
décongélation vers le mode de chaue (cuisson/réchauage).
UTILISATION DE LA TOUCHE +20S
Il s'agit d'une touche de CUISSON IMMÉDIATE.
Lorsque celle-ci est actionnée, le cycle de chaue démarre
automatiquement.
Vous pouvez augmenter le temps de cuisson en appuyant sur la touche
+20s pendant le cycle de cuisson.
Le temps de cuisson augmente de 20secondes à chaque pression sur la
touche +20s.
Cependant, il ne peut pas dépasser le temps maximal.
Comme pour la cuisine traditionnelle, vous pouvez juger nécessaire, en
fonction des caractéristiques des aliments et de vos goûts, d’ajuster
légèrement les temps de cuisson. Vous pouvez:
Pour surveiller la progression de la cuisson, il vous sut:
D'ouvrir la porte
De refermer la porte
D'augmenter le temps de cuisson restant.
Avant de lancer un cycle de cuisson, vous pouvez
augmenter ou diminuer les temps de cuisson à l'aide
des boutons de la minuterie ou du bouton +20s. En
cours de cycle, vous ne pouvez vous servir que du
bouton +20s.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 10 2011-07-13  9:37:26
11
FRANÇAIS
PROGRAMMATION DES TOUCHES MÉMORISÉES
Une étape
1. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE
DE PROGRAMME ( ), puis appuyez sur la
touche PROGRAMME ( ). Maintenez enfoncées
les deux touches pendant 2s.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les touches.
Résultat: Le voyant PROGRAMME apparaît dans la zone
d'achage numérique.
2. Appuyez sur la touche NUMÉROTÉE appropriée
pour le numéro de programmation souhaité.
Résultat: Le code de programme mémorisé
sélectionné apparaît sous le voyant
PROGRAMME.
3. Sélectionnez la puissance à l'aide de la
touche PUISSANCE ou de la touche
DÉCONGÉLATION.
Résultat: Le niveau de puissance ÉLEVÉ par
défaut est aché lors du premier
actionnement de la touche PUISSANCE.
Appuyez sur la touche PUISSANCE ou sur la touche
DÉCONGÉLATION une ou plusieurs fois jusqu'à obtenir la puissance
souhaitée.
4. Appuyer sur les touches NUMÉROTÉES pour
définir le temps de cuisson.
Le temps maximal de chaque niveau de puissance pour la cuisson peut
être consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de
temps», situé en page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent
pas lorsque vous appuyez sur un temps de cuisson supérieur à la
valeur maximale.
Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal
autorisé par le programme sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur
ANNULATION et de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson
nouveaux.
5. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE DE PROGRAMME ( ),
puis appuyez sur la touche PROGRAMME ( ). Maintenez enfoncées à
nouveau les deux touches pendant 2s.
Résultat: Le voyant PROGRAMME et le voyant du numéro mémorisé
clignotent 3 fois dans la zone d’achage et un signal
sonore retentit. Ensuite, la zone d’achage s’atténue.
Attention: Assurez-vous d’appuyer fermement sur les touches dans
la bonne position.
6. Si vous souhaitez eectuer une nouvelle programmation, vous pouvez
répéter les procédures précédentes une nouvelle fois.
30 programmes mémorisés sont disponibles.
Assurez-vous que l’unité est correctement programmée.
Une fois la programmation terminée, il vous sut d’appuyer sur la
touche NUMÉROTÉE. Le programme mémorisé sélectionné démarre
automatiquement la cuisson.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 11 2011-07-13  9:37:26
12
FRANÇAIS
Plusieurs étapes
1. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE
DE PROGRAMME ( ), puis appuyez sur la
touche PROGRAMME ( ). Maintenez enfoncées
les deux touches pendant 2s.
Assurez-vous d'appuyer fermement sur les touches.
Résultat: Le voyant PROGRAMME apparaît dans la zone
d'achage numérique.
2. Appuyez sur la touche NUMÉROTÉE appropriée
pour le numéro de programmation souhaité.
Résultat: Le code de programme mémorisé
sélectionné apparaît sous le voyant
PROGRAMME.
3. Sélectionnez la puissance à l'aide de la
touche PUISSANCE ou de la touche
DÉCONGÉLATION.
Résultat: Le niveau de puissance ÉLEVÉ par
défaut est aché lors du premier
actionnement de la touche PUISSANCE.
Appuyez sur la touche PUISSANCE ou sur la touche DÉCONGÉLATION
une ou plusieurs fois jusqu'à obtenir la puissance souhaitée.
4. Appuyer sur les touches NUMÉROTÉES pour
définir le temps de cuisson.
Le temps maximal de chaque niveau de puissance pour la cuisson peut
être consulté dans le chapitre «Niveaux de puissance et variations de
temps», situé en page 7. Les touches NUMÉROTÉES ne fonctionnent
pas lorsque vous appuyez sur un temps de cuisson supérieur à la
valeur maximale.
Le temps de cuisson ne peut pas être supérieur au temps maximal
autorisé par le programme sélectionné. Il est recommandé d'appuyer sur
ANNULATION et de saisir un niveau de puissance et un temps de cuisson
nouveaux.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour la programmation de la mémoire en 2 ou
3 étapes.
6. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE
DE PROGRAMME (
), puis appuyez sur la
touche PROGRAMME ( ). Maintenez enfoncées
à nouveau les deux touches pendant 2s.
Résultat: Le voyant PROGRAMME et le
voyant du numéro mémorisé clignotent 3 fois dans la zone
d’achage et un signal sonore retentit. Ensuite, la zone
d’achage s’atténue.
Attention: Assurez-vous d’appuyer fermement sur les touches dans
la bonne position.
7. Si vous souhaitez eectuer une nouvelle programmation, vous pouvez
répéter les procédures précédentes une nouvelle fois.
30 programmes mémorisés sont disponibles.
Assurez-vous que l’unité est correctement programmée.
Une fois la programmation terminée, il vous sut d’appuyer sur la
touche NUMÉROTÉE. Le programme mémorisé sélectionné démarre
automatiquement la cuisson.
Vous ne pouvez pas régler la même PUISSANCE ou
DÉCONGÉLATION.
Fonctionne en tant que séquence de réglage.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 12 2011-07-13  9:37:26
13
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA CUISSON MÉMORISÉE
Une fois la programmation mémorisée terminée, appuyez sur la touche
NUMÉROTÉE correspondant au numéro programmé que vous souhaitez
sélectionner. Le four commence à chauer conformément au temps et au
niveau de puissance de cuisson pré-programmés.
1. Assurez-vous qu'il est correctement branché sur une prise murale reliée
à la terre et que le message «ON» (MARCHE) s'ache à l'écran.
2. Ouvrez la porte.
La lampe du four s'allume.
3. Déposez les aliments dans un récipient résistant aux micro-ondes, placez
celui-ci au centre du plateau et fermez correctement la porte du four
Résultat: La lampe s'éteint.
4. Appuyez sur une touche NUMÉROTÉE.
Résultat: Le programme mémorisé sélectionné
démarre automatiquement la
chaue. Cependant, les touches
NUMÉROTÉES 1, 2 et 3
fonctionnent après 2 secondes.
UTILISATION DE LA TOUCHE DE DOUBLE QUANTITÉ
1. Appuyez sur la touche Double quantité.
2. Appuyez sur la touche NUMÉROTÉE mémorisée
de votre choix.
Résultat: Le temps de cuisson à multiplier
par le facteur prédéfini est aché, la
cuisson démarre et l'écran ache le
décompte du temps restant.
Le bouton (
) ne doit pas être actionné pour démarrer le cycle de
chaue.
PROGRAMMATION DE LA TOUCHE DE DOUBLE QUANTITÉ
1. Maintenez enfoncée ( ), puis appuyez sur la
touche ( ). Maintenez enfoncées les deux
touches pendant 2secondes.
2. Sélectionnez le code de programme souhaité à
l'aide des touches NUMÉROTÉES.
3. Appuyez sur les touches NUMÉROTÉES pour
définir le facteur d'augmentation, qui est compris
entre 1.00 et 9.99.
Le facteur par défaut établi par le fabricant afin d'augmenter le temps
de cuisson est 1.65.
Assurez-vous de définir un facteur correct compris entre 1.00 et 9.99
pour chaque numéro de code mémorisé.
4. Appuyez sur le bouton (
).
Appuyez sur la touche pour quitter le mode de programmation.
Bien que vous puissiez définir un facteur de double quantité dont le
réglage pourrait entraîner le dépassement du temps maximal autorisé
pour chaque niveau de puissance, le four ne dépasse pas le temps
maximal.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 13 2011-07-13  9:37:27
14
FRANÇAIS
Modification du facteur de double quantité
Fonction Touche concernée Écran Remarque
Modification
du facteur
de double
quantité
Maintenez enfoncée la
touche ANNULATION
( ), puis la touche
( ).
Maintenez enfoncée pendant 2s.
Code n°
Après 1s, la valeur par défaut s'ache.
(Saisissez la valeur de
facteur souhaitée.)
Valeurs disponibles: 1.00 à 9.99 (modifiez le
facteur si nécessaire.)
DÉPART
( )
Si vous avez terminé les modifications,
appuyez sur ANNULATION pour sortir du
mode de modification.
Nouveau Nº de code
Omettez cette étape si elle n'est pas
nécessaire.
(Saisissez la valeur de
facteur souhaitée.)
Omettez cette étape si elle n'est pas
nécessaire.
DÉPART
( )
Omettez cette étape si elle n'est pas
nécessaire.
ANNULATION
( )
(Annulation du
mode)
Cette touche permet de quitter le mode de
modification.
RÉGLAGE DE LA TONALITÉ DU SIGNAL SONORE
Vous pouvez sélectionner une tonalité pour le signal sonore. 4 niveaux
sonores sont disponibles.
Maintenez enfoncée la touche ANNULATION ( ),
puis la touche NUMÉROTÉE 0. Maintenez enfoncées
les deux touches pendant 2secondes.
Résultat: La tonalité du signal sonore passe
à un niveau supérieur à la tonalité
actuelle.
La tonalité 0 n'émet pas de signal sonore.
Les réglages disponibles lorsque vous appuyez sur les touches
cachées suivent l'ordre ci-dessous:
Son 0 g Son 1 g Son 2 g Son 3 g Son 0 (aucun son)
La tonalité par défaut est Son 2.
PROGRAMMATION DU TEMPS DE NETTOYAGE DU
FILTRE À AIR
Lorsque le voyant de vérification du filtre à air (FILTRE) s'ache après
un certain temps d'utilisation du filtre, il est nécessaire de le nettoyer
conformément aux instructions contenues dans «Nettoyage du filtre à air»,
figurant en page 16 de ce livret. Ensuite, suivez la procédure ci-dessous
pour modifier le temps de nettoyage du filtre à air.
1. Maintenez enfoncée la touche VERROUILLAGE
DE PROGRAMME (
), puis appuyez sur la
touche NUMÉRO 3. Maintenez enfoncées les
deux touches pendant 2secondes.
Résultat: Le temps restant (heures) jusqu'au
nouveau nettoyage que vous avez
programmé ou jusqu'au nettoyage programmé par le
fabricant s'ache.
Le temps entre deux nettoyages par défaut est 500heures de fonctionnement.
2. Appuyez sur les touches NUMÉROTÉES pour
définir le temps souhaité entre deux nettoyages.
Vous pouvez régler jusqu'à 999 heures.
3. Maintenez enfoncé VERROUILLAGE DU
PROGRAMME (
), puis appuyez sur la touche
NUMÉRO 3.
Maintenez appuyé pendant 2secondes pour
enregistrer la nouvelle valeur.
La programmation du temps de nettoyage du filtre
à air est maintenant terminée.
4. Appuyez sur la touche ANNULATION (
) pour
retourner au mode de cuisson.
Une fois le temps de nettoyage expiré, vous devez nettoyer le filtre à air.
Voir page 17.
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 14 2011-07-13  9:37:27
15
FRANÇAIS
CODES D'ERREUR
Erreur Code Signal
d'erreur
Cause Solution
Erreur de
fréquence
(50 / 60Hz)
E1 - La fréquence est diérente
de 50Hz.
Débranchez le câble
d'alimentation et vérifiez si la
valeur de la fréquence est bien
50Hz. Branchez le câble dans
une source d'alimentation
de 50Hz et regardez si le
message «E1» (E1) s'ache à
l'écran. Si le message s'ache
encore après avoir vérifié que
la source d'alimentation était
correcte, contactez votre
service d'assistance technique.
Erreur
d'alimentation
HVT-I
E41 Un long
signal
sonore
de 2s
Le circuit interne du
four ne fonctionne pas
correctement.
Débranchez le cordon
d'alimentation et attendez
10secondes. Branchez
à nouveau le cordon
d'alimentation et vérifiez
si le code d'erreur «E41»
réapparaît. Si le problème
persiste, contactez le centre de
dépannage le plus proche.
Erreur
d'alimentation
HVT-II
E42 Un long
signal
sonore
de 2s
Le circuit interne du
four ne fonctionne pas
correctement.
Débranchez le cordon
d'alimentation et attendez
10secondes. Branchez
à nouveau le cordon
d'alimentation et vérifiez
si le code d'erreur «E42»
réapparaît. Si le problème
persiste, contactez le centre de
dépannage le plus proche.
Erreur
EEPROM
E5 Un long
signal
sonore
de 2s
La mémoire IC (EEPROM
IC) ne fonctionne pas
correctement. Dans ce
cas, des fonctionnalités
autres que la fonction
de mémorisation sont
pleinement opérationnelles.
(Vous pouvez utiliser le four
manuellement)
Appuyez sur la touche
ANNULATION une ou plusieurs
fois et essayez de démarrer un
cycle de cuisson mémorisé.
Si le code d'erreur «E5»
persiste, contactez le centre de
dépannage le plus proche.
TOUCHES CACHÉES
Remarque: appuyez sur la touche 1, puis sur la touche Suivant.
Maintenez enfoncées pendant 2s.
Fonction
Touche concernée
Écran Remarque
Touche 1 Suivant
Temps total en
continu
ANNULATION
( )
1
Maintenez enfoncées les deux
touches pendant 2s.
Unité : 10h
Temps total
d'oscillation du
magnétron
ANNULATION
( )
2
Maintenez enfoncées les deux
touches pendant 2s.
Unité : 1h
Nombre de fois
d'utilisation
par code de
programme
mémorisé
ANNULATION
( )
DÉPART
Maintenez enfoncées les deux
touches pendant 2s.
Code n°
(Données achées
après 2s)
739 fois d'utilisation
(Un nouveau code
peut être défini après
l'achage des données)
ANNULATION ( )
(Annulation du mode)
Temps de
cuisson par
code de
programme
mémorisé
(achage
séquentiel
automatique)
ANNULATION
( )
(
)
Maintenez enfoncées les deux
touches pendant 2s.
(Achage
séquentiel de 3s
du numéro 1 au
numéro 30)
ANNULATION ( )
(Annulation du
mode)
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 15 2011-07-13  9:37:28
16
FRANÇAIS
ENTRETIEN DE VOTRE FOUR MICRO-ONDES
Nettoyage du four à micro-ondes
1. Avant toute opération de nettoyage, débranchez l'appareil de la prise
murale.
2. Nettoyez l'intérieur du four. Retirez les traces de projections à l'aide d'un
chion humide. Vous pouvez utiliser un nettoyant ménager doux si le
four est particulièrement sale. N'utilisez pas de détergents ou d'abrasifs
puissants.
S'il reste des traces de nourriture ou de liquide sur les parois du four
ou entre le joint et la surface de la porte, celles-ci peuvent absorber les
micro-ondes et créer des arcs électriques ou des étincelles.
3. Nettoyez l'extérieur du four avec de l'eau chaude savonneuse et
essuyez avec un chion doux et sec.
Attention: évitez que de l'eau ne s'infiltre dans le système de
ventilation arrière ou dans les ouvertures du tableau de
commande.
4. Utilisez de l'eau chaude savonneuse pour nettoyer la vitre de la porte
et un chion doux pour l'essuyer. Les savons acides ou les nettoyants
contenus dans les produits à vitres classiques risquent de rayer la porte.
NETTOYAGE DU CACHE DE LA PAROI SUPÉRIEURE
INTERNE
1. Saisissez les tampons du cache avec les deux mains et tirez-les vers le
bas. Retirez ensuite du four le cache de la paroi supérieure interne.
2. Nettoyez ensuite le cache à l'eau chaude savonneuse ou à l'aide d'un
produit assainissant non toxique.
3. Assurez-vous de remettre le
cache en place avant toute
nouvelle utilisation du four.
ATTENTION: vérifiez que
le cache soit bien en place
avant de faire fonctionner le
four. Lorsque vous retirez le
cache en vue de le nettoyer,
faites attention de ne pas
endommager les composants internes situés à l'intérieur du four. Si
tel était le cas, des dysfonctionnements pourraient en découler (arcs
électriques, étincelles) pendant l'utilisation du four. Si ce problème
survenait, contactez votre service d'assistance technique.
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
Nettoyez régulièrement le filtre à air en suivant attentivement les consignes
indiquées ci-dessous. Si le filtre à air est trop encrassé, le four risque de ne
pas fonctionner correctement.
1. Retirez les boulons situés à
chaque extrémité du filtre à air.
2. Désengagez doucement le filtre
de son support.
3. Lavez le filtre dans de l'eau
chaude savonneuse.
4. Assurez-vous de remettre le filtre
en place avant toute nouvelle
utilisation du four.
Si le filtre est bouché, l'appareil risque de surchauer.
Si vous souhaitez modifier le temps de nettoyage du filtre à air, reportez-vous à
«Programmation du temps de nettoyage du filtre à air», en page 15.
Ceiling Cover
Cache de la paroi supérieure interne
Bolt
Boulon
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 16 2011-07-13  9:37:28
17
FRANÇAIS
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
Important
1. Retirez l'une des vis du cache de la lampe.
Il est inutile de retirer le panneau externe pour remplacer la lampe.
2. Dévissez et retirez l'ampoule en la faisant tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre.
3. Engagez et visser l'ampoule en la faisant tourner dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
CONSIGNES D'INSTALLATION EN VUE D'UNE
SUPERPOSITION
Important
1. Débranchez le four de la prise murale avant d'eectuer ce type
d'installation.
2. Pour installer le four sur un autre appareil, utilisez la plaque de fixation
fournie avec le produit.
3. Seuls deux appareils peuvent être installés l'un sur l'autre.
La superposition est limitée aux modèles ci-dessous.
ATTENTION: assurez-vous que le four est vide avant de procéder à l'installation.
Installation
1. Empilez les deux appareils l'un sur l'autre.
2. Retirez les 6vis comme indiqué à la figure ci-dessous.
3. Positionnez la plaque de fixation afin de relier les deux appareils entre
eux.
4. Engagez et serrez les 6vis comme indiqué à la figure ci-dessous.
5. Assurez-vous que le four du dessus est situé à une hauteur raisonnable
en termes de sécurité et de maniabilité.
Screw
Bracket-Plate
Vis
Plaque de fixation
Outer
Panel
Lamp
Cover
Lamp Holder
Lamp
(230V 25W)
Lampe (230V/25W)
Support de la lampe
Cache de la lampe
Panneau externe
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 17 2011-07-13  9:37:28
18
FRANÇAIS
GUIDE DES RÉCIPIENTS
Pour faire cuire des aliments dans le four micro-ondes, il est nécessaire que les micro-ondes
pénètrent dans les aliments sans être réfléchies ou absorbées par le plat utilisé.
Le choix du type de récipient est donc essentiel. Pour cela, assurez-vous que celui-ci présente une
mention spécifiant qu'il convient à une cuisson aux micro-ondes (ex.: «adapté aux micro-ondes»).
Le tableau suivant répertorie la liste des divers types de récipient ainsi que leur méthode d'utilisation
dans un four micro-ondes.
Récipient Adapté à la
cuisson aux
micro-ondes
Remarques
Papier aluminium
✓ ✗
Peut être utilisé en petite quantité afin d'empêcher
toute surcuisson de certaines zones peu charnues.
Des arcs électriques peuvent se former si
l'aluminium est placé trop près des parois du four
ou si vous en avez utilisé en trop grande quantité.
Porcelaine et terre cuite
La porcelaine, la terre cuite, la faïence et la
porcelaine tendre peuvent généralement être
utilisées sauf si elles sont ornées de décorations
métalliques.
Plats en polyester
ou en carton jetables
Certains aliments surgelés sont emballés dans ce
type de plat.
Emballages de fast-food
Tasses en polystyrène
Peuvent être utilisés pour faire réchauer des
aliments. Une température trop élevée peut faire
fondre le polystyrène.
Sacs en papier ou journal
Peuvent s'enflammer.
Papier recyclé ou
ornements métalliques
Peuvent créer des arcs électriques.
Plats en verre
Plat allant au four
Peuvent être utilisés sauf s'ils sont ornés de
décorations métalliques.
Plats en verre fin
Peuvent être utilisés pour faire réchauer des
aliments ou des liquides. Les objets fragiles peuvent
se briser ou se fendre s'ils sont brusquement
soumis à une chaleur excessive.
Pots en verre
Retirez-en le couvercle. Pour faire réchauer
uniquement.
Récipient Adapté à la
cuisson aux
micro-ondes
Remarques
Métal
Plats
Peuvent provoquer des arcs électriques ou
s'enflammer.
Attaches métalliques des
sacs de congélation
Papier
Assiettes, tasses,
serviettes de table et
papier absorbant
Pour des temps de cuisson courts ou de simples
réchauages. Pour absorber l'excès d'humidité.
Papier recyclé
Peuvent créer des arcs électriques.
Plastique
Récipients
Tout particulièrement s'il s'agit de thermoplastique
résistant à la chaleur. Certaines matières plastiques
peuvent se voiler ou se décolorer lorsqu'elles sont
soumises à des températures élevées. N'utilisez
pas de plastique mélaminé.
Film étirable
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité. Ne doit
pas entrer en contact avec les aliments. Soyez
particulièrement vigilant lorsque vous retirez le film
du récipient; la vapeur s'échappant à ce moment
est très chaude.
Sacs de congélation
✓ ✗
Uniquement s'ils supportent la température
d'ébullition ou s'ils sont adaptés à la cuisson au
four. Ne doivent pas être fermés hermétiquement.
Perforez-en la surface avec une fourchette si
nécessaire.
Papier parané ou sulfurisé
Peut être utilisé afin de retenir l'humidité et
d'empêcher les projections.
: Recommandé
✓✗
: À utiliser avec précaution
: Risqué
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 18 2011-07-13  9:37:28
19
FRANÇAIS
Guide de cuisson
Recette Instructions Puissance
Temps Temps
de
repos
1850W 1500W 1300W
PAIN ET PATISSERIES
Décongélation
Baguette viennoise
de 23cm (surgelée)
DÉCONGÉLATION
1 (
)
0’45” 0’50” 0’50” 5 min
2 baguettes
viennoises de
23cm (surgelées)
DÉCONGÉLATION
1 (
) 1’10” 1’15” 1’20” 5 min
Gâteaux, portions
individuelles
(surgelées)
Placez-les sur une
assiette
DÉCONGÉLATION
2 (
) 2’30” 2’40” 2’50” 5 min
Réchauage
Quiche de 28 cm
coupée en portions
de 136g
Placez-les sur une
assiette
DÉCONGÉLATION
1 (
)
3’00” 3’00” 3’00” 1 min
ÉLEVÉE 0’40” 0’45” 0’50” 1 min
2 tartelettes
(surgelées)
Retirez-les de leur
moule aluminium.
Placez-les sur une
assiette
ÉLEVÉE 0’10” 0’15” 0’15” 1 min
Tarte aux fruits
(surgelée)
Placez-les sur une
assiette
ÉLEVÉE 0’40” 0’45” 0’45” 1 min
2 croissants
(surgelés)
Placez-les sur une
assiette
ÉLEVÉE 0’05” 0’10” 0’10” 1 min
Pâte de tarte déjà
cuite de 227g
(réfrigérée)
Placez-les sur une
assiette ÉLEVÉE 0’45” 0’55” 1’00” 1 min
2 tourtes au
poulet et aux
champignons
(réfrigérées)
Retirez le papier
aluminium.
Placez-les sur une
assiette
ÉLEVÉE 0’45” 0’55” 1’00” 1 min
Tourte au poulet et
aux champignons
(réfrigérée)
Placez-la sur
une assiette et
retirez le papier
aluminium
ÉLEVÉE 0’30” 0’40” 0’45” 1 min
Recette Instructions Puissance
Temps Temps
de
repos
1850W 1500W 1300W
EN-CAS ET ENTRÉES
Cuisson
Bacon en tranches
(réfrigéré)
Placez-le sur la
grille
ÉLEVÉE 1’30” 1’40” 1’50” 1 min
2 oeufs pochés
(réfrigérés)
Placez-les dans
des ramequins
ÉLEVÉE 0’30” 0’40” 0’45” 1 min
2 oeufs brouillés
(réfrigérés)
Battez les oeufs
et placez-les dans
un bol
ÉLEVÉE 25”-30” 30”-40” 35”-45” 1 min
2 saucisses
épaisses
(réfrigérées)
Percez-les
MED 1’00” 1’10” 1’20” 2 min
Réchauage
Saucisses de
Cumberland
(surgelées)
Placez-les sur une
assiette MED 2’00” 2’10” 2’20” 2 min
Petit déjeuner
complet (réfrigéré)
Couverture
MED 2’30” 2’40” 2’50” 1 min
Steak haché
(surgelé)
ÉLEVÉE 0’55” 1’05” 1’10” 1 min
Poulet panné
(surgelé)
ÉLEVÉE 0’55” 1’05” 1’10” 1 min
Donner kebab de
162g (surgelé)
ÉLEVÉE 1’00” 1’10” 1’20” 1 min
Hot Dog (surgelé)
ÉLEVÉE 1’00” 1’10” 1’20” 1 min
Pizza de 190g
(surgelée)
Placez-les sur une
assiette
FAIBLE 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
Travers de 200g
grillés (surgelés)
Placez-les sur une
assiette
MED 3’30” 3’45” 4’00” 1 min
6 ailes de poulet
(surgelées)
Répartissez-les
régulièrement sur
une assiette, les
parties les plus
fines au centre
ÉLEVÉE 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
500 g de haricots à
la sauce tomate
Couvrez et remuez
à mi-cuisson
ÉLEVÉE 2’00” 2’10” 2’20” 2 min
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 19 2011-07-13  9:37:28
20
FRANÇAIS
Recette Instructions Puissance
Temps Temps
de
repos
1850W 1500W 1300W
250 g de haricots à
la sauce tomate
Couvrez et remuez
à mi-cuisson
ÉLEVÉE 1’00” 1’05” 1’10” 2 min
DESSERTS
Réchauage
Crumble aux
pommes de 200g
(surgelé)
Placez-le dans un
plat et couvrez ÉLEVÉE 1’20” 1’30” 1’40” 2 min
150g de pudding
de Noël (réfrigéré)
Placez dans
un bol
ÉLEVÉE 0’20” 0’25” 0’30” 2 min
Biscuit roulé à la
confiture de 80g
(surgelé)
Sur une assiette
ÉLEVÉE 1’00” 1’05” 1’10” 2 min
2 crêpes suzette
(surgelées)
Percez le film
ÉLEVÉE 0’50” 1’00” 1’10” 1 min
Pudding au suif
cuit à la vapeur
(surgelé)
x 2 ÉLEVÉE 0’35” 1’05” 1’30” 2 min
x 1
ÉLEVÉE 0’40” 0’50” 1’00” 2 min
Pudding cuit à la
vapeur (surgelé)
x 2 ÉLEVÉE 0’35” 1’05” 1’30” 2 min
x 1 ÉLEVÉE 0’40” 0’45” 0’45” 2 min
RECETTES D'ENTREES
Réchauage
Gratin d'amorini et
Stilton (réfrigéré)
Placez-le dans
un plat adapté
à la cuisson aux
micro-ondes
ÉLEVÉE 3’30” 3’40” 3’50” 1 min
Poulet tikka masala
(surgelé)
Percez le film
ÉLEVÉE 3’20” 3’30” 3’40” 2 min
Poulet thaïlandais
au curry vert
(surgelé)
Percez le film
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Chili con carne
(surgelé)
Percez le film
ÉLEVÉE 3’30” 3’45” 4’00” 2 min
1/2 poulet rôti
(réfrigéré)
Placez-le dans le
micro-ondes dans
un sachet percé
MED 4’30” 5’00” 5’30” 2 min
Recette Instructions Puissance
Temps Temps
de
repos
1850W 1500W 1300W
192g de lasagnes Placez-le dans
un plat adapté
à la cuisson aux
micro-ondes
MED 4’00” 4’15” 4’30” 2 min
466g de moules
marinières
(surgelées)
Sachet percé
ÉLEVÉE 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
Paupiette de
saumon à la
mousse d'avocat
(réfrigérée)
Sachet percé
ÉLEVÉE 2’30” 2’45” 3’00” 2 min
300g de hachis
parmentier
(réfrigéré)
Placez-les dans le
four et couvrez MED 3’00” 3’15” 3’30” 2 min
Pudding au suif
(réfrigéré)
Couvrez et placez
sur un plat adapté
à la cuisson aux
micro-ondes.
FAIBLE 4’00” 4’20” 4’40” 2 min
312g de suprême
de volaille au pesto
rouge (surgelé)
Percez le sachet
et placez-le sur
une assiette
DÉCONGÉLATION
1 (
)
5’00” 5’00” 5’00”
1 min
ÉLEVÉE 3’30” 3’45” 4’00”
Tagliatelles à
la carbonara
(réfrigérés)
Percez le film et
placez le tout sur
une assiette
ÉLEVÉE 1’40” 2’00” 2’20” 1 min
Tortellini au
fromage (réfrigéré)
Placez-les dans
un plat et couvrez
ÉLEVÉE 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
Hachis aux
légumes (réfrigéré)
Placez-le dans
un plat adapté
à la cuisson aux
micro-ondes
ÉLEVÉE 3’20” 3’35” 3’50” 1 min
Plat préparé de
350 g (réfrigéré)
Couvert
ÉLEVÉE 2’00” 2’15” 2’30” 1 min
Plat préparé de
700 g (réfrigéré)
Couvert
ÉLEVÉE 3’00” 3’15” 3’30” 1 min
CM1529A_XEU_04030B_FR.indd 20 2011-07-13  9:37:28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Samsung CM1529A Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi