Tripp Lite B126-1A1-PLHD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Prolongateurs AV
Taper
Le manuel du propriétaire
15
Manuel de
l’utilisateur
Trousse du prolongateur
actif HDMI sur Powerline
Modèle : B126-1A1-PLHD
English 1 • Español 8
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2018 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Ne pas brancher cet appareil à une rallonge électrique,
un parasurtenseur ou une prise dotée d’un disjoncteur
différentiel de fuite à la terre (DDFT) ou d’un disjoncteur
d’arc électrique.
18-02-433-933756.indb 15 4/11/2018 8:06:24 AM
16
Contenu de l’emballage
Accessoires en option
Configuration requise
Caractéristiques du produit
• Transmetteur
• Récepteur
Câble IR-IN
Câble IR-OUT
(2) Cordons d’alimentation de C7 à NEMA 1-15P – 1,2 m (4 pi)
Quincaillerie de montage
Manuel de l’utilisateur
Câbles HDMI haute vitesse de la série P568
Câbles HDMI haute vitesse P569-XXX-LOCK* avec Ethernet et connecteurs
verrouillables
* XXX se réfère à la longueur. Les câbles offerts en longueurs de 1,8 m (6 pi) (006), 3 m (10 pi)
(010) et 4,57 m (15 pi) (015).
Appareil source avec un port HDMI (lecteur Blu-ray, ordinateur, ordinateur portatif)
Appareil à écran avec un port HDMI (télévision à haute définition, projecteur,
moniteur)
Entrée d’alimentation CA de 100 à 120 V
Prolonge des signaux audio/vidéo HDMI et de contrôle IR jusqu’à 300 m de la source
Utiliser les prises de courant existantes pour prolonger un signal 1 080 p jusqu’à
300 m @ 60 Hz
La fonctionnalité de contrôle IR permet de contrôler à distance l’appareil source HDMI
Port de sortie HDMI sur le transmetteur pour raccorder un écran supplémentaire
Prend en charge la vidéo et l’audio stéréo haute définition
Prend en charge la couleur foncée de 24 bits (8 bits par canal)
Compatible avec les normes HDMI 1.3 et HDCP 1.2
Prend en charge 300 MHz/3,4 Gbps par bande passante du canal
(10,2 Gbps au total)
Prêt à l’emploi; aucun logiciel ou lecteur requis
18-02-433-933756.indb 16 4/11/2018 8:06:24 AM
17
Aperçu du produit
Panneau avant du transmetteur et du récepteur
Panneau arrière du transmetteur
Panneau arrière du récepteur
A
Voyant à DEL de tension (bleu) — s’allume pour indiquer que l’appareil est alimenté.
B
Voyant à DEL de transmission des données (jaune) — clignote lentement
durant l’établissement de la connexion. Clignote rapidement lorsque l’appareil est
connecté et que les données sont en cours de transmission.
C
Voyant à DEL de connexion (vert) — clignote lorsque le signal est connecté.
D
Bouton de réinitialisation — appuyer pour redémarrer l’appareil.
E
Cordon d’alimentation CA C8 — se raccorde au cordon d’alimentation de C7 à
NEMA 1-15P inclus, 1,2 m (4 pi).
F
Connecteur IR-OUT (femelle) — se raccorde au câble IR-OUT inclus. Pour de
meilleurs résultats, le câble IR du programmateur de mémoire morte devrait être
placé à proximité de l’appareil source.
G
Connecteur de sortie HDMI (femelle) — se raccorde à l’écran HDMI local avec
un câble HDMI (vendu séparément).
H
Connecteur d’entrée HDMI (femelle) — se raccorde à la source HDMI avec un
câble HDMI (vendu séparément).
I
Cordon d’alimentation CA C8 — se raccorde au cordon d’alimentation de C7 à
NEMA 1-15P inclus, 1,2 m (4 pi).
J
Connecteur IR-IN (femelle) — se raccorde au câble IR-IN inclus. La
télécommande de la source doit se trouver à l’intérieur de la plage requise pour le
récepteur IR.
K
Connecteur de sortie HDMI (femelle) — se raccorde à l’écran HDMI local avec
un câble HDMI (vendu séparément).
A CB D
E F G H
I J K
18-02-433-933756.indb 17 4/11/2018 8:06:25 AM
18
Installation
Remarques :
S’assurer que tout l’équipement à connecter est hors tension avant l’installation.
Ce produit nécessite que le transmetteur et le récepteur soient branchés dans
des prises de courant qui se trouvent sur un même circuit et ne devraient pas
être raccordés au moyen d’une rallonge, d’une barre d’alimentation ou d’un
parasurtenseur. Pour un rendement optimal, brancher directement dans une
prise murale.
Des problèmes de connexion peuvent survenir si le transmetteur et le récepteur
sont raccordés à un circuit électrique doté d’un disjoncteur différentiel de fuite
à la terre (DDFT) ou d’un disjoncteur d’arc électrique, et si la prise de courant
se trouve à proximité d’un appareil à haute consommation d’énergie, comme
une machine à laver ou une sécheuse. Il est recommandé d’éviter cela si
possible.
1. Optionnel : Fixer la quincaillerie de montage incluse au transmetteur et au
récepteur, puis les monter à l’endroit désiré.
2. Connecter l’appareil source HDMI au port d’entrée HDMI sur le transmetteur en
utilisant un câble HDMI, comme les câbles HDMI haute vitesse de la série P568
de Tripp Lite.
3.
Raccorder un écran HDMI au port de sortie HDMI sur le transmetteur en utilisant un
câble HDMI comme les câbles HDMI haute vitesse de la série P568 de Tripp Lite.
4. Raccorder le câble IR-OUT (transmetteur) au port IR-OUT sur le transmetteur.
Remarque : Le câble IR-OUT porte la mention IR-OUT dans la partie inférieure de l’ampoule
IR. Placer l’ampoule du câble IR-OUT dans un endroit ayant une visibilité directe avec
l’appareil source HDMI (p. ex. un lecteur Blu-Ray).
5. Raccorder un cordon d’alimentation CA inclus au transmetteur, puis le brancher
directement dans une prise murale.
6. Raccorder l’écran HDMI au port de sortie HDMI sur le récepteur en utilisant un
câble HDMI haute vitesse de la série P568.
7. Raccorder la rallonge électrique IR-IN (récepteur) au port IR-IN sur le récepteur.
Remarque : Le câble du récepteur IR porte la mention IR-IN dans la partie inférieure de
l’ampoule IR. Placer l’ampoule du câble du récepteur IR dans la zone où la télécommande
de l’appareil source sera utilisée.
DVD
IR
OUT
IR
IN
TVTV
Transmetteur
Câbles HDMI
Powerline
Récepteur
18-02-433-933756.indb 18 4/11/2018 8:06:25 AM
19
Installation
Dépannage
S’il n’est pas possible d’obtenir une image acceptable après avoir suivi les instructions
d’installation, suivre les conseils de dépannage ci-dessous.
1. Les cordons d’alimentation CA expédiés avec le produit sont-ils raccordés
et branchés à une source d’alimentation en bon état de fonctionnement?
Pour que le produit fonctionne correctement, le transmetteur et le récepteur
doivent être connectés à une source d’alimentation externe et être alimentés par
celle-ci.
2. Le transmetteur et le récepteur sont-ils branchés dans des prises de
courant qui se trouvent sur le même circuit électrique? Sinon, ils ne
fonctionneront pas correctement.
3. Le transmetteur et/ou le récepteur sont-ils branchés à une rallonge
électrique, une barre d’alimentation ou un parasurtenseur? Le cas échéant,
débrancher les appareils, puis les brancher directement dans une prise murale.
4. Le transmetteur et le récepteur sont-ils raccordés à un circuit électrique
avec un DDFT, un disjoncteur d’arc électrique ou encore sont-ils raccordés
à une sortie à proximité d’un appareil à haute consommation d’énergie (p.
ex. une machine à laver, une sécheuse, etc.)? Cela risquerait de causer une
mauvaise performance et les appareils devraient être branchés dans une sortie
qui permet d’éviter ces problèmes.
5. ¿ L’alimentation de la source HDMI a-t-elle été mise sous tension avant
l’installation? Si non, procéder à un redémarrage.
6. ¿ Quelle est la résolution cherchée? Voir les sections Caractéristiques du
produit et Installation dans le présent manuel pour des détails sur la distance
et la résolution maximales. Plus la distance de la rallonge est courte, plus la
résolution obtenue sera élevée. S’il n’est pas possible d’obtenir une image
acceptable, essayer de réduire la résolution vidéo de l’ordinateur ou d’ajuster le
taux de rafraîchissement.
7. Est-ce que l’écran HDMI affiche un message disant « Waiting for
Connection » (en attente de connexion) dans le coin inférieur droit? Le cas
échéant, vérifier que les cordons d’alimentation CA sont correctement raccordés
et que les voyants à DEL de puissance sont allumés en continu.
8. Est-ce que l’écran HDMI affiche un message disant « Please Check the TX
Input Signal » (veuillez vérifier le signal d’entrée du transmetteur)? Vérifier
que la connexion du signal HDMI sur le transmetteur est solide. Si le signal
n’est pas solide, raccorder l’appareil source directement à l’écran pour voir si le
problème se situe au niveau de la source, de l’écran ou du câble HDMI utilisé.
8. Raccorder l’autre cordon d’alimentation CA inclus au transmetteur, puis le brancher
directement dans une prise électrique murale.
9. Mettre l’équipement connecté sous tension.
18-02-433-933756.indb 19 4/11/2018 8:06:25 AM
20
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques Valeur
Port d'entrée HDMI (F); 3,5 mm (F)
Port de sortie (x2) HDMI (F); 3,5 mm (F)
Fréquence IR Vaste plage 20 à 60 Hz
Distance de transmission 300 m
Tension CA 100 à 120 V
Consommation d'énergie Transmetteur : 7,5 W; Récepteur : 7 W
Version HDMI 1.3
Version HDCP 1.2
Résolutions vidéo maximum 1 920 x 1 080/1 080 p @ 60 Hz
MTBF >30 000 heures
Température de fonctionnement 0° to 40° C
Température d'entreposage -20° to 60° C
Humidité 0 to 95% RH, Non-Condensing
Dimensions de l'appareil (H x L x P) 158 x 89 x 28 mm
Poids de l'appareil Transmetteur : 435 g; Récepteur : 445 g
Dépannage
9. Est-ce que l’écran HDMI transmet une image saccadée? Le cas échéant,
voir à ce que le transmetteur et le récepteur se trouvent dans la plage requise,
puis appuyer sur le bouton de réinitialisation sur le panneau du récepteur pour
reconnecter. Si cela ne fonctionne pas, vérifier l’absence de toute perturbation du
signal entre le transmetteur et le récepteur.
10. Vérifier le câblage pour s’assurer de l’absence de tout dommage qui aurait pu
survenir durant l’installation. Si un connecteur de câble est desserré après avoir
été tiré à travers les plafonds/murs, ou si la gaine du câble est endommagée,
exposant ainsi le câblage, il ne sera pas possible d’atteindre la performance
maximale.
11. Le transmetteur ou les récepteurs se trouvent-ils dans un endroit où ils
sont exposés à des températures élevées? Si le produit surchauffe, il ne
fonctionnera pas correctement.
18-02-433-933756.indb 20 4/11/2018 8:06:25 AM
21
Garantie
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Garantie limitée d’un (1) an
“TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une
période d’un (1) an à partir de la date d’achat initiale. La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente
garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux.
Pour obtenir réparation sous cette garantie, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour de matériel
(« RMA ») auprès de TRIPP LITE ou d’un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE. Les produits doivent
être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé et être
accompagnés d’une brève description du problème et d’un justificatif de la date et du lieu d’achat. Cette
garantie ne s’applique pas au matériel ayant été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une
application abusive, ou ayant été altéré ou modifié d’une façon quelconque.
SAUF INDICATION CONTRAIRE DANS LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N’ÉMET AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n’autorisant pas la limitation ni l’exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à l’acheteur.
À L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT
DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES.
Plus précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices ou de
recettes, perte de matériel, impossibilité d’utilisation du matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de
produits de remplacement, réclamations d’un tiers ou autres.”
L’information de conformité WEEE pour les clients de Tripp Lite et recycleurs (Union européenne)
Sous les directives et règlements de déchet d’équipements électrique et électronique (Waste Electrical
and Electronic Equipment, WEEE), lorsque les clients achètent le matériel électrique et électronique
neuf de Tripp Lite ils sont autorisés à :
• Envoyer le vieux matériel pour le recyclage sur une base de un-contre-un et en nature (ceci varie
selon le pays)
• Renvoyer le matériel neuf pour recyclage quand ceci devient éventuellement un rebut
Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans des applications médicales où une panne de cet équipement
pourrait normalement provoquer la panne de l’équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son
efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d’amélioration continue. Les spécifications sont sujettes à changement
sans préavis.
18-02-433 93-3756_RevD
18-02-433-933756.indb 21 4/11/2018 8:06:25 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Tripp Lite B126-1A1-PLHD Le manuel du propriétaire

Catégorie
Prolongateurs AV
Taper
Le manuel du propriétaire