Hamilton Beach 76510 Mode d'emploi

Catégorie
Ouvre-boîtes
Taper
Mode d'emploi
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.) o
www.hamiltonbeach.com.mx (México) para
ver otros productos de Hamilton Beach o
para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Can Opener
Ouvre-boîtes
Abrelatas
English ...................... 2
Français .................... 8
Español ................... 14
8
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de
connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l’appareil et son
cordon hors de la portée des enfants.
4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants.
Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
5. Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plonger pas le cordon, la
prise ou le corps de l’ouvre-boîte dans de l’eau ou dans un autre liquide.
6. Relâcher le levier d’activation; puis débrancher le cordon de la prise murale en
cas de non-utilisation, avant de monter ou de démonter des pièces et avant un
nettoyage. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer
sur le cordon.
7. Éviter le contact avec les pièces en mouvement.
8. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne manière quelconque.
Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le
fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout
danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements
concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant de l’appareil
peut provoquer un incendie, un choc électrique ou blesser quelqu’un.
10. N’utiliser pas l’appareil à l’extérieur.
11. Ne laisser pas le cordon pendre au bord de la table ou du comptoir, ou toucher des
surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
12. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou d’un élément électrique
chaud, ou dans un four chauffé.
13. N’ouvrir pas de boîtes pressurisées (de type aérosol).
14. N’ouvrir pas de boîtes ou de liquides inflammables comme de l’essence à briquet.
15. Bien placer le cordon d’alimentation pour éviter les dommages causés par la lame
de couteau pendant l’affûtage.
16. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise
de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt)
puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la
retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
17. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a
personas, incluyendo las siguientes:
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec
une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche
n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise,
inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un
électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélection née afin de réduire
les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation
d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques
électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques
de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de
manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un
enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.
w AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de blessure personnelle, garder les
cheveux et les vêtements amples éloignés de l’ouverture du couvercle et des autres
pièces en mouvement de l’ouvre-boîtes pendant son utilisation.
9
Pièces et caractéristiques
Levier de perçage
démontable
Support de couvercle aimanté
Ouvre-bouteille
Rangement
de cordon
Aiguisoir
Pour commander des pièces :
Canada : 1.800.267.2826
Base
Rangement de l’ouvre-bouteille
Roue dentée
Tête de l’ouvre-boîtes
Tige de guidage de la boîte
10
Comment utiliser l’ouvre-boîtes
1. Brancher dans une prise de
courant. Soulever le levier de
perçage.
2. Placer fermement le bord de
la boîte sous le support de
couvercle aimanté et contre la
roue dentée.
3. Abaisser complètement le
levier de perçage. Le moteur
commencera à faire tourner
la boîte et à découper le
couvercle. (Il n’est pas
nécessaire de tenir le levier
de perçage pendant son
ouverture. Il peut s’avérer
nécessaire de tenir le dessous
de certaines boîtes grosses et
lourdes pendant la procédure
de coupe).
4. Le moteur s’arrête
automatiquement lorsque la
boîte est ouverte.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Laver
toutes les pièces démontables comme indiqué
au chapitre Entretien et nettoyage à la page 12.
REMARQUES :
Cet ouvre-boîtes ouvrira facilement toutes les boîtes de format
régulier.
Il peut s’avérer nécessaire de placer l’ouvre-boîtes près du bord
du comptoir pour offrir suffisamment d’espace et ouvrir les boîtes
plus hautes que l’ouvre-boîtes. Placer une main sous la boîte pour
s’assurer que les boîtes hautes ne tombent pas de l’ouvre-boîtes.
S’il existe une bosse, un enfoncement ou une soudure épaisse
sur le bord de la boîte, ouvrir l’autre extrémité de la boîte ou
commencer la coupe juste en dessous.
Les couvercles en aluminium de boîtes ne seront pas retenus par
l’aimant.
Le moteur de l’ouvre-boîtes est lubrifié en permanence et ne
nécessitera jamais de graissage.
Pour utiliser l’espace de rangement du cordon d’alimentation
derrière l’ouvre-boîtes, pousser ou tirer le cordon selon le cas.
11
Utilisation de
l’ouvre-bouteille
1. Placer l’ouvre-bouteille sur
le bouchon de bouteille
en positionnant la lame
métallique sous le rebord du
bouchon. Soulever l’extrémité
de l’ouvre-bouteille pour retirer
le bouchon de la bouteille.
1. Placer le tranchant du couteau
dans la fente à couteau située
à l’arrière de l’ouvre-boîtes.
2. Passer plusieurs fois la lame
du couteau dans la fente.
Nettoyer le couteau selon les
directives d’emballage après
l’affûtage.
REMARQUE : L’affûteur n’est pas
conçu pour les couteaux dentelés.
Utilisation
de l’affûteur
12
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique.
Ne plonger pas le corps de l’ouvre-boîtes ou le cordon dans de
l’eau ou dans un autre liquide.
1. Débrancher. Soulever le
levier de perçage et le tirer
à la verticale pour pouvoir le
retirer.
2. Laver le levier de perçage
dans l’eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher.
3. Essuyer l’ouvre-boîtes avec
un linge doux et humide puis
sécher.
4. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs ou tampons à récurer
pour éviter d’endommager
l’ouvre-boîtes.
5. Pour remonter, tenir le levier
de perçage selon un angle
puis l’insérer selon un angle
et en le faisant reposer au bas
de la tige de guidage de la
boîte. Abaisser le levier.
5
5
13
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de
la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période,
votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré,
mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans
le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de
valeur égale ou supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique
seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme
preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est
utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux
É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca
au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre
appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach 76510 Mode d'emploi

Catégorie
Ouvre-boîtes
Taper
Mode d'emploi