Krups T.O by Lipton Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
2
Pourquoi T.O by Lipton?
Plus qu’une innovation, T.O by Lipton incarne une rupture dans le monde du thé.
C’est une révolution dans la manière de l’infuser. Là où tout se joue.
Au cœur de la bulle d’infusion transparente se cache une perle d’intelligence
technologique baptisée Air Movement Infusion, conçue pour révéler les précieux
arômes du thé dans toute leur richesse.
Comment cela fonctionne-t-il?
La capsule insérée est identifiée par la machine. Celle-ci module la température
de l’eau et le temps d’infusion en fonction de la variété choisie. Puis la capsule est
perforée. La technologie AIR MOVEMENT INFUSION peut entrer en action. Les
feuilles de thé sont hydratées au premier contact de l’eau. Ensuite, le mélange
est entraîné hors de la capsule. Sous l’effet d’un brassage régulier, chaque feuille
s’ouvre parfaitement et libère ses arômes dans ses nuances les plus fines et les plus
gourmandes.
Jamais technologie n’avait permis un traitement des feuilles de thé aussi précis et
respectueux de leur intégrité aromatique, dévoilant une explosion de parfums et de
goûts savoureux.
Découvrez notre Collection de thés et d’infusions sur www.TO-Lipton.com
Version Française page 4
Vous pouvez également vous référer au mode d’emploi disponible sur
www.TO-Lipton.com.
INTRODUCTION
4
Consignes de sécurité 5
Aperçu de la machine T.O by Lipton 10
Installation de votre machine T.O by Lipton 13
Initialisation avant la première utilisation 13
Préparation d’une tasse de T.O by Lipton 15
Rinçage de la Bulle D’infusion Intelligente 18
Nettoyage de la Bulle D’infusion Intelligente 19
Détartrage de la machine T.O by Lipton 21
Changement de la cartouche filtrante BRITA 23
Entretien 25
Entretien et nettoyage quotidiens 25
Période prolongée d’inutilisation ou de transport 25
Diagnostic des pannes 26
Caractéristiques 28
Traitement des déchets 29
SOMMAIRE VERSION FRANÇAISE
5
Attention - Lorsque ce symbole apparait, veuillez
consulter les mesures de sécurité pour éviter
d’éventuels dangers et dommages.
Information - Lorsque ce symbole apparait, veuillez
prendre connaissance du conseil pour une utilisation
sûre et conforme de votre appareil.
ATTENTION – Les consignes de sécurité sont
jointes à la machine. Veuillez les lire attentivement
avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
Puis conservez-les en lieu sûr afin de pouvoir les
consulter ultérieurement.
L’appareil est destiné à préparer des boissons conformément
aux instructions suivantes.
Lors de l’utilisation de la machine T.O by Lipton:
N’utilisez pas la machine à d’autres fins que celles prévues
pour cet appareil.
Cette machine a été conçue pour un usage domestique.
Conservez la machine à l’abri de l’exposition directe du
soleil, de fuites d’eau abondantes ou d’éclaboussures
prolongées, et de l’humidité.
N’utilisez pas la machine près de jets d’eau ou de robinets
d’eau.
Le fabricant décline toute responsabilité, et la garantie
ne s’appliquera pas, en cas d’usage commercial, de
manipulation ou d’utilisation incorrecte de la machine, ni
en cas de dommages résultant d’une utilisation à d’autres
fins que celles prévues, ou en cas de réparations qui ne
sont pas faites par des professionnels agréés ou du non-
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
respect des instructions.
Votre machine a été conçue pour un usage domestique
seulement. Elle n’a pas été conçue pour être utilisée
dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la
garantie: dans des coins de cuisines réservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels, dans des fermes, par les clients des
hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel, dans des environnements de type chambres
d’hôtes.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils
bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des
instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient
âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance
d’un adulte. Conserver l’appareil et son câble hors de
portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Les enfants ne
doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou dont l’expérience ou les connaissances
ne sont pas suffisantes, à condition qu’ils bénéficient
d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions
quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en
comprennent bien les dangers potentiels.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des
7
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.
Pour éviter tout risque de choc électrique et d’incendie
Branchez uniquement la machine sur une prise secteur
avec terre appropriée et facile d’accès. Vérifiez que
la tension secteur correspond à celle indiquée sur la
plaque signalétique de la machine. N’utilisez pas de
rallonge électrique. Tout branchement incorrect entraîne
l’annulation de la garantie.
Ne pas mettre l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche
dans l’eau ou tout autre liquide.
N’ouvrez pas la machine – Danger d’électrocution!
En cas d’urgence : débranchez immédiatement la machine
de la prise secteur.
Ne disposez pas le cordon d’alimentation au-dessus de
bords tranchants ou coupants, ne pas le fixer ou le laisser
pendre.
Suivez toujours les instructions de nettoyage pour
nettoyer votre appareil :
Débrancher l’appareil.
Ne pas nettoyer l’appareil à chaud.
Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide.
Ne jamais mettre la machine dans l’eau ou sous l’eau
courante. Ne la laissez pas reposer sur de l’eau.
N’utilisez pas votre machine si le cordon, la fiche
ou le reste de la machine est endommagé. Faites
obligatoirement remplacer le câble d’alimentation par le
fabricant, le service après-vente ou des personnes de
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
qualification similaire afin d’éviter tout danger.
Pour éviter tout risque de danger lorsque vous utilisez
l’appareil
Ne jamais laisser l’appareil en cours de fonctionnement
sans surveillance.
Si la machine est endommagée, ne l’utilisez pas.
Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement des pièces
et accessoires T.O by Lipton qui sont conçus pour votre
machine.
Toutes les machines T.O by Lipton font l’objet de contrôles
rigoureux. Des tests de fiabilité sont réalisés dans des
conditions pratiques sur des machines sélectionnées.
Certaines machines peuvent donc présenter des signes
d’utilisation antérieure.
Videz le réservoir et débranchez l’appareil si vous n’avez
pas l’intention d’utiliser la machine pendant une période
prolongée (par exemple: vacances).
N’utilisez pas de produit de nettoyage puissant ni de
nettoyant à base de solvant. Utilisez un linge humide et un
produit de nettoyage doux pour nettoyer la surface de la
machine.
Ne mettez jamais l’appareil ou une partie de celui-ci dans
un lave vaiselle.
Lors du déballage de la machine, enlevez le film en
plastique et jetez-le.
Cette machine fonctionne avec des capsules T.O by Lipton,
disponibles uniquement sur www.TO-Lipton.com, ou
auprès de votre représentant agréé T.O by Lipton.
La qualité T.O by Lipton est uniquement garantie en cas
d’utilisation de capsules T.O by Lipton dans les machines
T.O by Lipton.
9
Remplissez le réservoir uniquement avec de l’eau potable
à température ambiante entre 5°C et 35°C.
Ne mettez aucun liquide chaud ou autre que de l’eau
potable dans le réservoir.
N’utilisez pas la machine sans le repose tasse pour éviter
l’écoulement de liquide sur les surfaces environnantes.
Ne mettez pas les doigts dans le compartiment à capsule
ou la bulle d’infusion. Risques de pincements et de
blessures.
Avant la première utilisation de la machine, vérifiez que la
cartouche filtrante est bien insérée. Pour en savoir plus,
voir la section ‘Changement de la cartouche filtrante
BRITA.
Ne touchez pas à la bulle d’infusion pendant le cycle
d’infusion, de rinçage et de nettoyage.
De l’eau chaude circule dans votre machine. Ne touchez
pas à la bulle d’infusion pendant le cycle d’infusion et
gardez vos distances de la vapeur chaude qui se dégage
lorsque que la machine est en cours de fonctionnement.
Risques de brûlures.
T.O by Lipton se réserve le droit de modifier les
instructions sans préavis.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – Le cas échéant,
transmettez-les à tous les utilisateurs suivants.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
10
APERÇU DE LA MACHINE T.O by Lipton*
Bec verseur
Repose tasse
*Couleur uniquement à titre de référence
Réservoir à
eau
Bulle d’infusion
intelligente
Cartouche filtrante
BRITA INTENZA
Tablette nettoyante T.O by Lipton
À utiliser lors du nettoyage de la bulle
d’infusion intelligente.
Boîte de capsules
T.O by Lipton
11
Support filtre
Filtre
Emplacement
de capsule
Capsule
T.O by Lipton
Contenu de l’emballage
1. Cartouche filtrante BRITA INTENZA
2. Boîte de capsules
3. Tablette nettoyante
4. Filtre et support filtre
5. Machine T.O by Lipton
6. Réservoir à eau
7. Repose tasse
8. Mode d’Emploi, Guide d’Utilisation
Rapide et Guide d’Entretient
APERÇU DE LA MACHINE T.O by Lipton
12
APERÇU DE LA MACHINE T.O by Lipton
Sélection de
l’intensité
Moins fort Petite tassePlus fort Grande tasse
Sélection de la taille de tasse et
démarrage de l’infusion
Marche / Arrêt
Boutons de commande
1 réservoir plein
(1L)
3 grandes tasses
13
INSTALLATION DE VOTRE MACHINE T.O by Lipton
INITIALISATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Étape 1
Déballez soigneusement votre machine T.O by Lipton
et retirez le film plastique placé sur l’avant de la
machine. Déroulez la longueur désirée du cordon
situé sous le socle de la machine et branchez-le sur
une prise secteur.
Étape 2
Déballez le repose tasse et insérez-le sous la
machine.
Étape 3
Enlevez la cartouche de son emballage de protection.
Un anneau se situe en-dessous de la cartouche
filtrante. Veuillez garder cet anneau sur la position
d’usine (lettre ‘C’). Si ce n’est pas déjà le cas, veuillez
tourner l’anneau sur la position ‘C’, comme indiqué.
Une fois le réservoir retiré de la machine, insérez
très fermement la cartouche filtrante de manière
verticale au fond du réservoir, jusqu’au CLIC.
Assurez-vous que la cartouche soit bien enclenchée,
afin de garantir une performance optimale de la
filtration.
Avant votre première tasse, veuillez procéder au cycle
d’initialisation; étape indispensable.
Après une période prolongée d’inutilisation ou si le
réservoir d’eau est resté vide, effectuez de nouveau
un cycle d’initialisation avant d’utiliser la machine.
Étape 1
Placez le réservoir sur la machine et remplissez-le avec de
l’eau froide potable jusqu’à la graduation Maximum (MAX).
Prenez soin de ne pas renverser d’eau sur les bords du
réservoir.
Étape 2
Placez une grande tasse (>25cl) sur le repose tasse sous le
bec verseur.
14
Étape 3
Appuyez sur le bouton marche/ arrêt situé sur le
haut de la machine jusqu’à ce que la bulle d’infusion
intelligente s’allume.
Étape 4
Placez le filtre dans le support, sans capsule, et
insérez le support dans la machine.
Assurez-vous que le support avec le filtre
soit enfoncé jusqu’au bout.
Étape 5
Voyants clignotants: la machine doit être initialisée.
Appuyez simultanément sur les boutons qui
clignotent Moins fort et Grande tasse (situés aux
deux extrémités) pendant 5 secondes jusqu’au
soulèvement du support et au lancement du cycle
d’initialisation de la machine.
Durant ce cycle, la machine pourra émettre
différents bruits ou rester silencieuse.
Étape 6
À la fin du cycle d’initialisation, la tasse est pleine
d’eau de rinçage et le support est abaissé. Jetez
l’eau de rinçage.
La machine est prête à l’emploi.
INITIALISATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
ATTENTION
Ne bloquez pas le filtre lorsqu’il est en mouvement.
N’essayez pas d’ouvrir la bulle d’infusion en forçant.
15
PRÉPARATION D’UNE TASSE DE T.O by Lipton
Étape 1
Allumez votre machine en appuyant sur le bouton
central de marche/arrêt jusqu’à ce que la bulle
d’infusion intelligente s’allume.
Étape 2
Remplissez le réservoir d’eau potable jusqu’à la
graduation Maximum (MAX).
Étape 3
Placez votre tasse (d’une capacité minimum de 20cl
pour la Petite tasse et 25cl pour la Grande tasse)
sous le bec verseur.
Étape 4
Insérez une capsule T.O by Lipton sur l’avant du
filtre, comme indiqué sur l’illustration.
Ne retirez pas l’opercule d’aluminium de la
capsule et ne le percez pas. Votre machine est
conçue pour offrir une performance optimale
lorsque vous utilisez une capsule T.O by Lipton
neuve non ouverte.
Étape 5
Insérez le filtre avec la capsule ainsi que le support
dans la machine, comme indiqué sur l’illustration.
Assurez-vous que le support avec le filtre
soit enfoncé jusqu’au bout.
16
PRÉPARATION D’UNE TASSE DE T.O by Lipton
Étape 6
Pour chacun de vos thés et infusions, la machine
présélectionne automatiquement une intensité
optimale.
Cependant, si vous aimez votre boisson plus forte
ou plus légère, sélectionnez l’intensité souhaitée
en appuyant sur le bouton approprié. La graduation
allumée indique l’intensité sélectionnée.
Étape 7
Sélectionnez votre taille de tasse (petite tasse ou
grande tasse) pour lancer le processus d’infusion. Le
support de filtre se soulève alors automatiquement;
l’expérience de l’infusion commence.
Une délicieuse vapeur chaude se degage
des orifices de la bulle durant le cycle
d’infusion.
Étape 8
A la fin du cycle d’infusion, la bulle d’infusion
intelligente verse automatiquement la boisson dans
votre tasse et de l’eau chaude finalise ce cycle.
Le support de filtre est complètement abaissé et
l’éclairage de la bulle s’estompe, vous pouvez alors
retirer votre tasse et savourer votre délicieuse
tasse de thé ou d’infusion.
Étape 9
Pour jeter la capsule et les feuilles restantes, il vous
suffit de retirer le filtre de son support, puis jeter la
capsule et les feuilles en secouant le filtre. Rincez-
le ensuite sous le robinet si besoin. Pour plus de
renseignements, consultez la section ‘Traitement
des déchets’.
Orifices
17
Pour économiser l’énergie, la machine s’éteint automatiquement après 8 minutes
de non utilisation.
Lors du fonctionnement de la machine, commencez toujours par vérifier qu’il y ait
de l’eau au dessus du niveau minimum (MIN) du réservoir. Si ce n’est pas le cas,
lors de l’utilisation de la machine, celle-ci produira plus de vapeur que d’habitude
au niveau des orifices situés au-dessus de la Bulle d’infusion. La machine
s’arrêtera. Le réservoir devra être rempli de nouveau et un cycle d’initialisation
devra être effectué avant la réutilisation.
ATTENTION
Cette machine fonctionne uniquement avec les
capsules T.O by Lipton.
N’utilisez jamais une capsule endommagée ou usagée
au risque d’endommager la machine.
PRÉPARATION D’UNE TASSE DE T.O by Lipton
18
RINÇAGE DE LA BULLE D’INFUSION INTELLIGENTE
Dans l’éventualité où des feuilles seraient restées dans la bulle, vous pouvez rincer celle-ci
hors du cycle d’infusion, sans utiliser de capsule.
Étape 1
Allumez votre machine.
Remplissez le réservoir d’eau potable jusqu’à la
graduation Maximum (MAX). Placez une grande tasse
(> 25cl) sur le repose tasse, sous le bec verseur.
Étape 2
Placez le filtre dans le support, sans capsule, et
insérez le support dans la machine.
Assurez-vous que le support avec le filtre
soit enfoncé jusqu’au bout.
Étape 3
Appuyez simultanément sur les boutons Petite
tasse et Grande tasse pendant environ 3 secondes
jusqu’au soulèvement du support et au lancement
du processus de rinçage.
Étape 4
À la fin du cycle de rinçage, la tasse est pleine d’eau
de rinçage et le support est abaissé. Jetez l’eau
chaude de rinçage.
La machine est prête à l’emploi.
ATTENTION
Ne buvez pas l’eau de rinçage.
De l’eau chaude circule dans l’appareil lors de son
fonctionnement.
19
NETTOYAGE DE LA BULLE D’INFUSION INTELLIGENTE
Pour garantir la transparence de la bulle d’infusion intelligente de votre machine,
nous vous conseillons de la nettoyer 1 fois par mois.
Les tablettes nettoyantes sont disponibles sur le
site www.TO-Lipton.com.
Étape 1
Allumez votre machine. Remplissez le réservoir
d’eau potable jusqu’à la graduation Maximum (MAX).
Étape 2
Placez un grand récipient (>50cl) sur le repose
tasse, sous le bec verseur.
Étape 3
Retirez la tablette nettoyante T.O by Lipton de son
emballage. Enlevez le support filtre et le filtre de la
machine puis placez une tablette nettoyante sur le
filtre, comme indiqué sur l’illustration.
Étape 4
Insérez le filtre avec la tablette nettoyante ainsi que
le support dans la machine.
Assurez-vous que le support avec le filtre
soit enfoncé jusqu’au bout.
Étape 5
Appuyez simultanément sur le bouton Moins fort
et sur les deux boutons de Petite et Grande tasse
jusqu’au soulèvement du support et au lancement
du cycle de nettoyage.
Veuillez noter que le nettoyage prend environ 10
minutes et que la graduation lumineuse des voyants
indiquant l’intensité clignote, pour indiquer que le
nettoyage est en cours.
10 min
20
NETTOYAGE DE LA BULLE D’INFUSION INTELLIGENTE
Ne retirez pas directement le grand récipient car le nettoyage sera suivi d’un
rinçage automatique.
Étape 6
Jetez avec précaution la solution de nettoyage chaude qui est versée dans le récipient.
La machine est prête a l’emploi.
ATTENTION
Ne buvez pas l’eau de nettoyage.
La tablette nettoyante ainsi que l’eau de nettoyage
peuvent être nocifs. Évitez tout contact direct avec
les yeux et la peau.
De l’eau chaude circule dans l’appareil lors de son
fonctionnement.
21
DÉTARTRAGE DE LA MACHINE T.O by Lipton
Le détartrage de votre machine T.O by Lipton doit être effectué 1 fois par mois
pour préserver votre machine et lui assurer une plus grande longévité.
Conseil: Si l’eau est dure et calcaire, veuillez détartrer votre machine à intervalles
réguliers.
Retirez toujours la cartouche filtrante BRITA INTENZA du réservoir avant de
commencer le détartrage.
Pour détartrer la machine, il est conseillé d’utiliser un détartrant ménager liquide
contenant de l’acide lactique et recommandé pour les machines à café et/ou thé,
ainsi que de lire les consignes de sécurité fournies avec ce détartrant.
Procédure de détartrage:
Etape 1
Retirez et videz le réservoir à eau.
Retirez la cartouche filtrante BRITA INTENZA du
réservoir.
Etape 2
Replacez le réservoir sur la machine, puis
remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la graduation
Maximum (Max) (1L). Puis ajoutez le détartrant
dans les proportions indiquées par les instructions
accompagnant ce détartrant.
Etape 3
Placez un grand récipient (>50cl) sur le repose tasse,
sous le bec verseur.
Etape 4
Réalisez un cycle de nettoyage sans tablette
nettoyante.
Appuyez simultanément sur le boutons Moins fort
et sur les deux boutons de Petite et Grande tasse
pendant 3 secondes jusqu’au soulèvement du
support et au lancement du cycle.
Veuillez noter que le processus prend environ 10
minutes.
Etape 5
Videz le réservoir et rincez le abondamment.
Etape 6
Replacez le réservoir sur la machine. Puis remplissez
le réservoir d’eau potable jusqu’à la graduation
Maximum (MAX).
Placez une grande tasse (> 25cl) sur le repose tasse,
sous le bec verseur.
10 min
22
ATTENTION
Le détartrant peut être nocif. Eviter le contact avec
les yeux et la peau.
Le détartrant est également nocif pour la surface
de la machine et les plans de travail en marbre ou en
pierre tendre.
Suivez les consignes de sécurité fournies avec le
détartrant.
N’utilisez jamais de vinaigre ou de produits à base
de vinaigre pour détartrer la machine au risque de
l’endommager.
N’utilisez jamais de produits à base de chlore pour
détartrer ou nettoyer la machine.
Ne mélangez jamais de détartrants et/ou produits de
nettoyage différents.
Ne buvez jamais un liquide quelconque utilisé pour le
détartrage.
Veuillez toujours performer 4 cycles de rinçage
après le détartrage comme cela est indiqué dans la
procédure.
Etape 7
Pour réaliser le cycle de rinçage, appuyez
simultanément sur les boutons Petite et Grande tasse
pendant 3 secondes jusqu’au soulèvement du support
et au lancement du cycle. Puis jetez l’eau de rinçage.
Effectuez cette étape 4 fois.
Etape 8
Après avoir suivis les instructions de détartrage,
rincez soigneusement le réservoir; puis replacez la
cartouche filtrante BRITA dans le réservoir.
DÉTARTRAGE DE LA MACHINE T.O by Lipton
x4 Cycles
de rinçage
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Krups T.O by Lipton Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues