Moulinex QA408D27 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR
8
• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme
au mode d’emploi dégagerait le fabricant de toute responsabilité.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
• Vériez que la tension d’alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Toute
erreur de branchement annule la garantie.
• Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et culinaire et à l’intérieur de la maison.
• Débranchez toujours l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser et lorsque vous le nettoyez.
• N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, adressez-vous
à un centre agréé (voir liste dans le livret service).
• Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre agréé
(voir liste dans le livret service).
• Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la che dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre à portée de mains des enfants, être à proximité ou en contact avec les
parties chaudes de l’appareil, près d’une source de chaleur ou sur un angle vif.
• Si le câble d’alimentation ou la che sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil. An d’éviter tout danger faites-les
obligatoirement remplacer par un centre agréé (voir liste dans le livret service).
• Ne passez pas les accessoires au micro-ondes.
• Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées adaptés à votre appareil, vendus en centre
agréé.
• Retirez toujours le bol mixeur (d) ou la centrifugeuse (h) avant d’actionner le bouton de déverrouillage (a2) de la
tête multifonctions (a3).
• Avec l’accessoire tête hachoir (f), utilisez toujours le poussoir (f7) pour guider les aliments dans la cheminée, jamais
les doigts, ni fourchette, ni cuillère, ni couteau ou tout autre objet.
• Ne touchez jamais les pièces en mouvement et attendez l’arrêt complet de l’appareil avant d’enlever les accessoires.
f - Tête hachoir (selon modèle)
f1 Corps métal
f2 Vis
f3 Couteau
f4 Grille gros trous
f5 Grille petits trous
f6 Ecrou
f7 Poussoir
f8 Plateau
g - Coupe-légumes (selon modèle)
g1 Magasin tambour
g2 Poussoir
g3 Tambour A trancher
g4 Tambour C râpé gros
g5 Tambour D râpé n
g6 Tambour E reibekuchen
h - Centrifugeuse (selon modèle)
h1 Poussoir
h2 Couvercle
h3 Filtre rotatif
h4 Corps réceptacle
h5 Bec verseur
h6 Levier de verrouillage
a - Bloc moteur
a1 Variateur électronique de vitesse
a2 Bouton de déverrouillage de la tête
multifonctions (a3)
a3 Tête multifonctions
a4 Sortie rapide (bol mixeur / centrifugeuse /
broyeur)
a5 Trappe de sécurité
a6 Sortie accessoires mélangeurs (pétrin, fouet
multibrins, malaxeur)
a7 Range-cordon
b - Ensemble bol
b1 Bol inox
b2 Couvercle
c - Accessoires mélangeurs
c1 Pétrin
c2 Malaxeur
c3 Fouet multibrins
d - Bol mixeur (selon modèle)
d1 Bol
d2 Couvercle
d3 Bouchon doseur
e - Adaptateur (selon modèle)
DESCRIPTION
CONSEILS DE SECURITE
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme MOULINEX exclusivement prévu pour la préparation des
aliments, à usage domestique à l’intérieur de la maison.
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 8 22/02/2013 6:11 PM
FR
9
MISE EN SERVICE
• Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affutés (d, f, g) lorsqu’on vide les bols et
lors du nettoyage : ils sont extrêmement coupants.
• Ne touchez ni les fouets, ni le pétrin lorsque l’appareil est en fonctionnement.
• Ne laissez pas pendre les cheveux longs, écharpes, cravates etc.. au-dessus de l’appareil en fonctionnement.
• N’introduisez jamais d’ustensiles (cuillère, spatule ...) par la cheminée des couvercles (b2), (d2) ou (h2) ainsi que du
magasin tambour (g1).
• Ne faites pas fonctionner le bol mixeur (d1) sans couvercle (d2).
• N’utilisez qu’un accessoire à la fois.
• N’utilisez pas les bols (b1, d1) comme récipients (congélation, cuisson, stérilisation, …)
• Ne pas utiliser l’accessoire centrifugeuse si le ltre rotatif (h3) est endommagé.
• Mettre l’appareil à l’arrêt et le déconnecter de l’alimentation avant de changer les accessoires ou d’approcher les
parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
• Avant la première utilisation, lavez toutes les pièces des accessoires à l’eau savonneuse (sauf l’adaptateur (e) : voir
§ nettoyage) Rincez et séchez.
• Placez l’appareil sur une surface plane, propre et sèche, assurez-vous que le bouton variateur (a1) est bien en
position « 0 » puis branchez votre appareil.
• Pour mettre en marche, vous avez plusieurs possibilités :
- Marche intermittente (pulse) : Tournez le bouton variateur (a1) sur la position « pulse » par impulsions
successives pour un meilleur contrôle des préparations.
- Marche continue : Tournez le bouton variateur (a1) sur la position désirée de « 1 » à « max » selon les
préparations effectuées.
Vous pouvez la modier en cours de préparation.
• Pour arrêter l’appareil, ramenez le bouton (a1) sur le « 0 ».
Important : L’appareil ne pourra démarrer que si la trappe (a5) et la tête (a3) sont verrouillées. Si vous
déverrouillez la trappe (a5) et/ou la tête (a3) en cours de fonctionnement, l’appareil s’arrêtera aussitôt.
Reverrouillez la trappe et/ou la tête, revenez en position « 0 » sur le bouton de commande (a1), puis procédez
normalement pour la mise en marche de l’appareil en sélectionnant la vitesse souhaitée.
Votre appareil de cuisine est équipé d’un micro processeur qui contrôle et analyse la puissance en fonctionnement.
En cas de charge trop importante, votre appareil s’arrêtera tout seul. Pour redémarrer votre appareil, ramenez votre
bouton rotatif (a1) sur la position «0» et retirez une partie de vos ingrédients. Laissez votre appareil reposer quelques
minutes. Vous pouvez alors sélectionner la vitesse souhaitée pour terminer votre préparation.
1 - MÉLANGER / PÉTRIR / BATTRE / ÉMULSIONNER / FOUETTER
Selon la nature des aliments, le bol inox (b1) et son couvercle (b2) vous permettent de préparer jusqu’à 1,8 kg de pâte.
ACCESSOIRES UTILISES :
- Bol inox (b1).
- Couvercle (b2).
- Pétrin (c1) ou malaxeur (c2) ou fouet multibrins (c3).
1.1 - MONTAGE DES ACCESSOIRES
• Appuyez sur le bouton (a2) pour déverrouiller la tête multifonctions (a3) et levez-la jusqu’en butée.
• Verrouillez le bol inox (b1) (sens horaire) sur l’appareil et mettez les ingrédients.
• Insérez l’accessoire désiré (c1, c2 ou c3) sur la sortie (a6), enfoncez et donnez un quart de tour dans le sens
antihoraire pour bloquer l’accessoire dans son logement.
• Ramenez la tête multifonctions (a3) en position horizontale : appuyez sur le bouton (a2) et baissez manuellement la
tête multifonctions (a3) jusqu’à ce qu’elle se verrouille (retour du bouton (a2) dans sa position initiale).
• Glissez le couvercle (b2) sur le bol inox (b1).
Remarque : L’utilisation du couvercle n’est pas obligatoire. Il permet d’éviter le risque d’éclaboussure ou de
projection.
• Assurez-vous que la trappe (a5) est bien verrouillée (sens horaire) sur la sortie rapide (a4).
1.2 - MISE EN MARCHE
Démarrez en tournant le bouton variateur (a1) sur la position désirée selon la recette.
La numérotation des paragraphes est en correspondance avec la numérotation des schémas encadrés.
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 9 22/02/2013 6:11 PM
FR
10
• L’appareil se met aussitôt en fonctionnement.
Vous pouvez ajouter des aliments par l’orice du couvercle (b2) au cours de la préparation.
• Pour arrêter l’appareil, ramener le bouton (a1) sur « 0 ».
Conseils :
- Pétrir
- Utilisez l’accessoire pétrin (c1) à la vitesse « 1 ».
Vous pouvez pétrir jusqu’à 500g de farine (ex : pain blanc, pain aux céréales, pâte brisée, pâte sablée, …).
- Mélanger
- Utilisez le malaxeur (c2) à une vitesse entre « 1 » et « max ».
- Vous pouvez mélanger jusqu’à 1,8 kg de pâte légère (quatre-quarts, biscuits…).
- N’utilisez jamais le malaxeur (c2) pour pétrir les pâtes lourdes.
- Battre / émulsionner / fouetter
- Utilisez le fouet multibrins (c3) à une vitesse entre « 1 » et « max ».
- Vous pouvez préparer : mayonnaise, aïoli, sauces, blancs en neige (jusqu’à 8 blancs d’oeufs),
chantilly (jusqu’à 500 ml)…
- N’utilisez jamais le fouet multibrins (c3) pour pétrir des pâtes lourdes ou mélanger des pâtes légères.
1.3 - DEMONTAGE DES ACCESSOIRES
• Attendez l’arrêt complet de l’appareil.
• Retirez le couvercle (b2).
• A l’aide du bouton (a2), déverrouillez la tête multifonctions (a3) et levez-la en position haute.
• Débloquez l’accessoire (c1), (c2) ou (c3) de la tête multifonctions en poussant l’accessoire vers la tête et en lui
faisant effectuer un quart de tour dans le sens horaire.
• Retirez le bol inox.
2 - HOMOGÉNÉISER / MÉLANGER / MIXER (SELON MODÈLE)
Selon la nature des aliments, le bol mixeur (d) vous permet de préparer jusqu’à 1.5l de mélanges épais et 1.25l de
mélanges liquides.
ACCESSOIRES UTILISES :
- Bol mixeur (d).
2.1 - MONTAGE DES ACCESSOIRES
• Amenez la tête multifonctions (a3) en position horizontale : appuyez sur le bouton (a2) et baissez manuellement la
tête multifonctions (a3) jusqu’à ce qu’elle se verrouille (retour du bouton (a2) dans sa position initiale).
• Déverrouillez la trappe de sécurité (a5) de la sortie rapide (a4) en la tournant dans le sens antihoraire puis ôtez-la.
• Assurez-vous que l’appareil est bien à l’arrêt avant de verrouiller le bol mixeur (d).
• Verrouillez le bol mixeur (d) sur la sortie (a4) en le tournant dans le sens horaire.
• Mettez les aliments dans le bol mixeur, et verrouillez le couvercle (d2) muni du bouchon doseur (d3), en le tournant
dans le sens antihoraire.
2.2 - MISE EN MARCHE
• Démarrez en tournant le bouton variateur (a1) sur la position désirée selon la recette. Pour un meilleur contrôle du
mixage et une meilleure homogénéisation de la préparation, utilisez la position «Pulse».
Vous pouvez ajouter des aliments par l’orice du bouchon doseur (d3) en cours de préparation.
• Pour arrêter l’appareil, ramener le bouton (a1) sur « 0 ».
Conseils :
Vous pouvez préparer :
- des potages nement mixés, des veloutés, des compotes, des milk-shakes, des cocktails.
- des pâtes légères (crêpes, beignets, clafoutis, far ...).
- Lors du mixage, si les ingrédients restent collés aux parois du bol, arrêtez l’appareil, retirez le bol mixeur, faites
tomber les ingrédients sur les lames, puis repositionnez votre bol mixeur pour poursuivre votre préparation.
• Ne remplissez jamais le bol mixeur avec un liquide bouillant.
• N’utilisez pas le bol mixeur à vide.
• Utilisez toujours le bol mixeur avec son couvercle.
• N’enlevez jamais le couvercle avant l’arrêt complet de l’appareil.
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 10 22/02/2013 6:11 PM
FR
11
• Dans le bol mixeur, mettez toujours les ingrédients liquides avant les ingrédients solides.
2.3 - DEMONTAGE DE LACCESSOIRE
• Attendez l’arrêt complet de l’appareil pour retirer le bol mixeur en le déverrouillant dans le sens antihoraire et
remettez en place la trappe (a5) en la verrouillant sur la sortie (a4) (sens horaire).
3 - HACHER (SELON MODÈLE)
ACCESSOIRES UTILISES :
- Adaptateur (e)
- Tête hachoir assemblée (f)
3.1 - MISE EN PLACE DE L’ADAPTATEUR
• Appuyez sur le bouton (a2) pour déverrouiller la tête multifonctions (a3) et levez-la jusqu’en butée.
• Positionnez l’adaptateur (e) et verrouillez-le dans le sens antihoraire de manière à avoir la sortie dans le
prolongement de l’appareil.
• Ramenez la tête multifonctions (a3) en position horizontale en appuyant de nouveau sur le bouton (a2).
3.2 - ASSEMBLAGE DE LA TETE HACHOIR
• Prenez le corps (f1) par la cheminée en plaçant l’ouverture la plus large vers le haut.
• Introduisez la vis (f2) (axe long en premier) dans le corps (f1).
• Positionnez le couteau (f3) sur l’axe court qui dépasse de la vis (f2) en dirigeant les arêtes tranchantes vers
l’extérieur.
• Placez la grille choisie (f4 ou f5) sur le couteau (f3) en faisant correspondre les deux ergots avec les deux encoches
du corps (f1).
• Vissez fortement l’écrou (f6) sur le corps (f1) dans le sens horaire, sans toutefois le bloquer.
• Vériez le montage. L’axe ne doit ni avoir de jeu, ni pouvoir tourner sur lui-même. Dans le cas contraire,
recommencez les opérations précédentes.
3.3 - MISE EN PLACE DE LA TETE HACHOIR SUR LAPPAREIL
• Présentez la tête hachoir assemblée (f) inclinée vers la droite, face à la sortie de l’adaptateur (e), faites correspondre
les deux baïonnettes de la tête hachoir avec les deux encoches de l’adaptateur. Engagez à fond la tête hachoir dans
l’adaptateur puis ramenez la cheminée de la tête hachoir à la verticale jusqu’au blocage en tournant dans le sens
antihoraire.
• Placez le plateau amovible (f8) sur la cheminée.
3.4 - MISE EN MARCHE, CONSEILS ET DEMONTAGE
• Assurez-vous que la trappe de sécurité (a5) est bien verrouillée (sens horaire) sur la sortie rapide (a4).
• Placez un récipient pour recueillir la préparation devant l’appareil.
• Mettez en marche en tournant le variateur (a1) sur la vitesse « 3 » ou « 4 ».
• Introduisez la viande dans la cheminée morceau par morceau à l’aide du poussoir (f7). Ne poussez jamais
l’ingrédient avec les doigts ou avec des ustensiles dans la cheminée.
• Pour arrêter l’appareil, tournez le variateur sur la vitesse « 0 » et attendez l’arrêt complet de l’appareil.
• Déverrouillez la tête hachoir dans le sens inverse du montage.
Conseils :
- Préparez toute la quantité d’aliments à hacher (pour la viande, éliminez les os, cartilages et nerfs et coupez-la en
morceaux de 2x2cm environ).
- Assurez-vous que votre viande soit bien décongelée.
- En n d’opération, vous pouvez faire passer quelques petits morceaux de pain an de faire sortir tout le hachis.
4 - RAPER / TRANCHER (SELON MODÈLE)
ACCESSOIRES UTILISES :
- Adaptateur (e)
- Coupe-légumes assemblé (g)
- Tambours (selon modèle)
4.1 - MONTAGE DES ACCESSOIRES
• Appuyez sur le bouton (a2) pour déverrouiller la tête multifonctions (a3) et levez-la jusqu’en butée.
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 11 22/02/2013 6:11 PM
FR
12
• Positionnez l’adaptateur (e) et verrouillez-le dans le sens antihoraire de manière à avoir la sortie dans le
prolongement de l’appareil.
• Ramenez la tête multifonctions (a3) en position horizontale en appuyant de nouveau sur le bouton (a2).
• Assurez-vous que la trappe de sécurité (a5) est bien verrouillée (sens horaire) sur la sortie rapide (a4).
• Présentez le magasin tambour (g1) incliné vers la droite, face à la sortie de l’adaptateur (e), faites correspondre
les deux baïonnettes du magasin tambour avec les deux encoches de l’adaptateur. Engagez-le à fond et ramenez la
cheminée du magasin à la verticale jusqu’au blocage en tournant dans le sens antihoraire.
• Insérez dans le magasin le tambour choisi, et assurez-vous qu’il est intégralement rentré dans le magasin.
4.2 - MISE EN MARCHE ET CONSEILS
• Placez un récipient pour recueillir la préparation devant l’appareil.
• Mettez en marche en tournant le variateur (a1) sur la vitesse « 3 » pour trancher et sur la vitesse « 4 » pour râper.
• Introduisez les aliments dans la cheminée du magasin et guidez-les à l’aide du poussoir (g2). Ne poussez jamais
l’ingrédient avec les doigts ou avec des ustensiles.
• Pour arrêter l’appareil, tournez le variateur sur la vitesse « 0 » et attendez l’arrêt complet de l’appareil.
• Déverrouillez le magasin tambour dans le sens inverse du montage.
• Vous pouvez préparer avec les tambours :
- Râper gros C (g4) / râper n D (g5) : carottes, céleri-rave, pommes de terre, fromage,…
- Trancher épais A (g3) : pommes de terre, carottes, concombres, pommes, betteraves,…
- Reibekuchen E (g6): pommes de terre, parmesan …
5 - CENTRIFUGER FRUITS ET LEGUMES (SELON MODELE)
ACCESSOIRES UTILISES :
- Centrifugeuse assemblée (h).
5.1 - ASSEMBLAGE DE LA CENTRIFUGEUSE
• Placez le ltre (h3) au centre du corps réceptacle (h4).
• Verrouillage du couvercle : tournez en sens antihoraire et verrouillez le couvercle (h2) sur le corps réceptacle (h4)
(position cadenas fermé).
• Verrouillage global : poussez le levier de verrouillage (h6) en position cadenas fermé.
5.2 - MISE EN PLACE DE LA CENTRIFUGEUSE SUR L’APPAREIL
• Amenez la tête multifonctions (a3) en position horizontale : appuyez sur le bouton (a2) et baissez manuellement la
tête multifonctions (a3) jusqu’à ce qu’elle se verrouille (retour du bouton (a2) dans sa position initiale).
• Déverrouillez et ôtez la trappe (a5) de la sortie (a4) en la tournant dans le sens antihoraire.
• Assurez-vous que l’appareil est bien à l’arrêt avant de verrouiller la centrifugeuse (h).
• Verrouillez la centrifugeuse assemblée sur la sortie (a4) en la tournant dans le sens horaire, de manière à avoir la
sortie pour le bec verseur dans l’alignement de l’appareil.
• Emboitez le bec verseur (h5) sur le corps réceptacle (h4).
5.3 - MISE EN MARCHE ET CONSEILS
• Mettez un grand verre sous le bec verseur (h5).
• Mettez en marche en tournant le variateur (a1) sur la vitesse « 3 ».
• Coupez les fruits et/ou légumes en morceaux.
• Introduisez-les dans la cheminée du couvercle (h2) et poussez-les lentement à l’aide du poussoir (h1). Ne poussez
jamais avec-les doigts ou avec des ustensiles.
• Ne pas traiter plus de 5 fois 500g d’aliments en continu, sans laisser votre appareil reposer complètement.
• Pour obtenir un meilleur rendement, nettoyez le ltre tous les 300 g d’ingrédients.
Important : Lorsque le corps réceptacle à pulpe est plein, arrêtez l’appareil et videz le corps réceptacle.
• Pour arrêter l’appareil, tournez le variateur sur la vitesse « 0 » et attendez l’arrêt complet de l’appareil.
Attendez l’arrêt complet du filtre rotatif avant de retirer l’ensemble de l’appareil.
• Pour retirer la centrifugeuse, déverrouillez-la en la tournant dans le sens antihoraire.
• Positionnez le levier de verrouillage (h6) en position cadenas ouvert. Ouvrez le couvercle (position cadenas ouvert).
Vous pouvez alors retirer le ltre (h3) pour le nettoyer et vider le corps réceptacle (h4).
Conseils :
• Vous pouvez réaliser des jus tels que : carottes, tomates, pommes, raisins, framboises,…
• Pelez les fruits à peau épaisse, retirez les noyaux, ôtez la partie centrale des ananas.
• Il est impossible d’extraire le jus de certains fruits et légumes : bananes, avocats, mûres, etc…
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 12 22/02/2013 6:11 PM
FR
13
• Vous pouvez préparer des jus avec différents fruits et légumes sans nettoyer à chaque fois la centrifugeuse, les
saveurs ne se mélangent pas, il suft juste de passer un peu d’eau dans la centrifugeuse en la faisant fonctionner
pour la rincer entre chaque jus différent.
• Consommez rapidement les jus après leur préparation, et ajoutez du jus de citron pour les conserver quelques heures
au frais.
6 - MISE A LONGUEUR DU CORDON
Pour une utilisation plus confortable ou pour le rangement, vous pouvez réduire la longueur du cordon
en le poussant à l’intérieur du bloc moteur (a) par l’ouverture située à l’arrière (a7).
7 - HACHER TRÈS FINEMENT DES PETITES QUANTITÉS (SELON MODÈLE)
ACCESSOIRE UTILISE :
- Broyeur assemblé.
Vous pouvez avec le broyeur :
- Hacher en quelques secondes en pulse: gues sèches, abricots secs…
Quantité / temps maxi : 100g / 5 s
Ce broyeur n’est pas prévu pour des produits durs comme le café.
• Débranchez l’appareil.
• Ne plongez pas le bloc moteur (a) ni l’adaptateur (e) dans l’eau ou sous l’eau courante. Essuyez-les avec un chiffon
sec ou à peine humide.
• Pour un nettoyage plus facile, rincez rapidement les accessoires après leur utilisation. Démontez complètement
l’accessoire tête hachoir. Manipulez toutes les lames avec précautions, elles peuvent vous blesser.
• Lavez, rincez et essuyez les accessoires : ils passent au lave-vaisselle à l’exception de l’ensemble des composants
métalliques de la tête hachoir : corps (f1), vis (f2), couteau (f3), grilles (f4 et f5), écrou (f6).
• Les grilles (f4) et (f5) ainsi que le couteau (f3) doivent rester gras. Enduisez-les d’huile alimentaire an de les
préserver.
Astuces :
• En cas de coloration de vos accessoires par les aliments (carottes, oranges, …) frottez-les avec un chiffon imbibé
d’huile alimentaire puis procédez au nettoyage habituel.
• Bol mixeur (d) : versez de l’eau chaude additionnée de quelques gouttes de savon liquide dans le bol mixeur. Fermez
le couvercle. Mettez-le en place sur l’appareil et donnez quelques impulsions. Une fois enlevé, rincez le bol à l’eau
courante et laissez sécher (bol renversé).
Ne rangez pas votre appareil dans un environnement humide.
Si votre appareil ne fonctionne pas, vériez :
- Le branchement de votre appareil.
- Le verrouillage de chaque accessoire.
- La présence et le verrouillage de la trappe de sécurité (a5) lorsque la sortie rapide (a4) n’est pas utilisée.
- Le verrouillage horizontal de la tête multifonctions (a3).
Votre appareil de cuisine est équipé d’un micro processeur qui contrôle et analyse la puissance en fonctionnement.
En cas de charge trop importante, votre appareil s’arrêtera tout seul. Pour redémarrer votre appareil, ramenez votre
bouton rotatif (a1) sur la position «0» et retirez une partie de vos ingrédients. Laissez votre appareil reposer quelques
minutes. Vous pouvez alors sélectionner la vitesse souhaitée pour terminer votre préparation.
Votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adressez-vous à un centre agréé (voir liste dans le livret service).
NETTOYAGE
RANGEMENT
SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ?
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 13 22/02/2013 6:11 PM
FR
14
L’emballage comprend exclusivement des matériaux sans danger pour l’environnement, pouvant être jetés
conformément aux dispositions de recyclage en vigueur.
Pour la mise au rebut de l’appareil, se renseigner auprès du service approprié de votre commune.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Conez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
Vous pouvez personnaliser votre appareil et vous procurer auprès de votre revendeur habituel ou d’un centre service
agréé les accessoires suivants :
Attention : aucun accessoire ne pourra vous être vendu sans présentation de votre notice d’utilisation ou de
votre appareil.
Thank you for choosing an appliance from the MOULINEX range, which is intended exclusively for the preparation of
food and is only for indoor, domestic use.
ELIMINATION DES MATERIAUX D’EMBALLAGE ET DE LAPPAREIL
PRODUITS ELECTRONIQUES OU ELECTRIQUES EN FIN DE VIE
ACCESSOIRES
Adaptateur
Coupe légumes :
- A : trancher
- C : râper gros
- D : râper n
- E : reibekuchen
Kit pâtes fraîches
Accessoire à coulis
Laminoir à pâtes
Bol inox
Couvercle de bol inox
Pétrin
Malaxeur
Fouet multibrins
Bol mixeur
Centrifugeuse
Broyeur
f - Mincer head (depending on model)
f1 Metal body
f2 Feed screw
f3 Blade
f4 Large-hole screen
f5 Small-hole screen
f6 Nut
f7 Pusher
f8 Tray
g - Vegtable slicer (depending on model)
g1 Drum body
g2 Pusher
g3 Slicer drum A
g4 Coarse grater drum C
g5 Fine grater drum D
g6 Reibekuchen drum E
h - Juice extractor (depending on model)
h1 Pusher
h2 Lid
h3 Rotary lter
h4 Juice collector
h5 Pouring spout
h6 Locking lever
a - Motor unit
a1 Electronic speed selector
a2 Multi-function head (a3) release button
a3 Multi-function head
a4 High speed outlet
(blender jug / juice / extractor / grinder)
a5 Safety cover
a6 Mixer accessories outlet
(kneader, balloon whisk, mixer)
a7 Power cord storage
b - Bowl assembly
b1 Stanless steel bowl
b2 Lid
c - Mixer accessories
c1 Kneader
c2 Mixer
c3 Balloon whisk
d - Blender jug (depending on model)
d1 Jug
d2 Lid
d3 Measuring cup
e - Attachment holder (depending on model)
DESCRIPTION
EN
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 14 22/02/2013 6:11 PM
AR
29
¥ÔLJMp ¢Fb¥q ≥c« «∞LM∑Z Ë«∞∫Bu‰ ´Kv «∞LK∫IU‹ «∞∑U∞OW ±s °Uzl «∞∑πezW √Ë ±s ±dØe îb±W ±ÔF∑Lb.
¢M∂Ot : ¥LJMp ®d«¡ √Í ±K∫ o ´Mb±U ¢Ô∂d“ ≤Ad… «ù®U¸œ«‹ «∞∑U°FW ∞KLÔM∑Z , √Ë «∞LM∑Z ≤Hºt.
«∞LK∫IU‹
•U±KW «∞LÔK∫IU‹
¸√” «∞LHd±W
ÆDU´W «∞ªCU¸ :
- A : ÆDU´W
- C : °Ad îAs
- D : °Ad ≤U´r
- E : ¸¥∂OJu¢As
©Ir «∞LFJdË≤W
±ÔK∫o «∞Ju∞Of
±D∫MW ∞HUzn «∞LFJdË≤W
Ë´U¡ ±s «ùß∑U≤Kf ß∑Oq
¨DU¡ ±s «ùß∑U≤Kf ß∑Oq
´πÒUÊ
îö◊
±ªHIW «∞∂U∞uÊ
Ë´U¡ «∞ªö◊
´BU¸… «∞∫LCOU‹
±D∫MW
3\5 - «ùß∑FLU‰ Ë«∞MBUz`
{l Ë´U¡ “§U§w Ø∂Od ¢∫X ≠uÒ≥W «∞ºJV (5h)
®GÒq «∞LM∑Z °∑∫u¥q «∞LM∑Iw (1a) «∞v «∞ºd´W "3".
ÆDÒl «∞Hu«Øt Ë /√Ë «∞ªCU¸ «∞v ÆDl.
√œîq ≥cÁ «∞IDl ≠w «≤∂u» «∞∑KIOr ≠w «∞GDU¡ (2h), Ë«œ≠FNr °∂Dv¡ °Uß∑FLU‰ «∞b≠U‘ (1h). ô ¢b≠l «∞LJu≤U‹ ≠w «≤∂u»
«∞∑KIOr °u«ßDW «_ÅU°l √Ë °QÍ «œ«… ±D∂a.
ô ¢ÔAGÒq «∞LM∑Z ∞JLOW ±s «∞LJu≤U‹ °u“Ê 005 §d«Â √Ë √Ø∏d ∞Lb… ¢e¥b ´s 5 œÆUzo ±∑u«ÅKW, œËÊ «∞ºLUÕ ∞KLM∑Z √Ê ¥∂dœ ¢LU±UÎ.
∞K∫Bu‰ ´Kv ≤∑UzZ ±∏U∞OW, ¥Ôd§v ¢MEOn «∞HK∑d °Fb Øq 003 §d«Â ±s «∞LJu≤U‹.
≥‡‡‡‡U : ´Mb±U ¥L∑Kv¡ ±ÔπLÒl «∞KV , √ËÆn «∞LM∑Z ´s «∞∑AGOq Ë√≠d⁄ «∞LÔπLÒl.
ù¥IU· «∞LM∑Z ´s «∞∑AGOq , •u‰ «∞LM∑Iw «∞v «∞ºd´W "0" Ë«≤∑Ed «∞v √Ê ¥∑uÆn «∞LM∑Z ´s «∞∫dØW ¢LU±UÎ.
∞Jw ¢HBq ´BU¸… «∞∫LCOU‹ , •d¸≥U °∑bË¥d≥U °FJf «¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W.
{l ¸«≠FW «ùÆHU‰ (6h) ≠w ±uÆl «∞H∑` . «≠∑` «∞GDU¡ (±uÆl «∞H∑`). ¥LJMp ´Mbzc ≠Bq «∞HK∑d (3h) ∞∑MEOHt, Ë¢Hd¥m «∞LÔπLÒl (4h).
≤‡‡‡BU z‡‡` :
¥LJMp ´Bd : «∞πe¸, «∞DLU©r, «∞∑HUÕ, «∞FMV, «∞∑u‹, .. «∞a
¥πV ¢IAOd «∞Hu«Øt –«‹ «∞IAd… «∞ºLOJW ; ¢Ôe«‰ ±MNU «∞∂c˸, Ë∞V «_≤U≤U”.
ô ¥LJs ´Bd °Fi √≤u«Ÿ «∞Hu«Øt Ë«∞ªCU¸ : «∞Lu“, «ü≠uØU¢u «∞JL∏dÍ Ë«∞FKOo .. «∞a.
¥LJMp ¢∫COd ´BUzd ∞Lª∑Kn «∞Hu«Øt Ë«∞ªCU¸ œËÊ ¢MEOn «∞FBU¸… ≠w Øq ±d…, ∞s ¢ª∑Kj «∞MJNU‹. ≠Ij ®Gq «∞FBU¸… ±l «∞IKOq ±s «∞LU¡ ∞GºKNU °Os Øq ≤u´Os
±ª∑KHOs ±s «∞Hu«Øt.
¥Ôº∑∫ºs ¢MUˉ «∞FBOd ±∂U®d… °Fb «∞FBd, Ë ¥ÔCU· ´BOd «∞KOLuÊ ù°IU¡ «∞FBOd ≠w «∞∏ö§W ∞∂Cl ßU´U‹ ≈{U≠OW.
6 - ¢Fb¥q ©u‰ «∞ºKp «∞JNd°Uzw
∞KLe¥b ±s «∞d«•W ≠w «ùß∑FLU‰, ¥LJMp ¢IBOd ©u‰ «∞ºKp «∞JNd°Uzw °b≠Ft «∞v Ë•b… «∞L∫d„ (a) ´∂d «∞H∑∫W ≠w «∞LRîd… (7a).
7 - «∞Hd «∞MU´r °∂JLOU‹ «∞IKOKW (•ºV «∞Luœ¥q)
«∞LK∫IU‹ «∞LÔº∑FLKW :
- ±D∫MW ±ÔdØ∂W.
¥LJMp «ß∑FLU‰ «∞LD∫MW ∞LU ¥Kw:
«∞Hd ∞∂Cl £u«Ê °u«ßDW «∞∑AGOq «∞L∑IDl : «∞∑Os «∞LπHn, «∞LALg «∞LπHn. «∞a.
«∞JLOW/«∞uÆX «_ÆBv : 001 §d«Â / 5£u«Ê.
∞r ¢ÔBLr ≥cÁ «∞LD∫MW ∞KLM∑W«‹ «∞BK∂W ±∏q «∞∂s.
«≠Bq «∞LM∑Z ´s «∞∑OU¸ «∞JNd°Uzw.
ô ¢GLd Ë•b… «∞L∫d„ (a) √Ë «∞LK∫IU‹ (e) ≠w «∞LU¡ , √Ë ¢∫X «∞LU¡«∞πU¸¥W , ¥LJs ≠Ij ±º∫Nr °u«ßDW ÆDFW ÆLU‘ §U≠W √Ë ¸©∂W ÆKOöÎ.
¢ºNOöÎ ∞FLKOW «∞∑MEOn, ¢ÔGºq «∞LK∫IU‹ °ºd´W °Fb «ùß∑FLU‰. ¢ÔHp ¢dØO∂W ¸√” «∞LHd±W ´s ¬îd≥U .
¥Ôd§v «∞∑FU±q ±l «∞AHd«‹ _≤NU •Uœ… §b«Î
¨ºq, Ë¢πHOn «∞LÔK∫IU‹: «≤NU ¬±MW «∞∑MEOn ≠w §ö¥W «∞B∫uÊ, ±U ´b« «_§e«¡ «∞LFb≤OW ≠w ¸√” «∞LHd±W : «∞NOJq (1f) Ë (5f) ËØc∞p «_±d °U∞Mº∂W ∞KAHd«‹ (3f)
¥πV √Ê ¢∂Iv ±e¥Ò∑W. ¥LJs ¢GKOHNU °e¥X «∞DNw.
«∞∑‡M‡E‡‡O‡‡n
•LU¥W «∞∂OµW √Ëô Î !
¥∫∑uÍ ≥c« «∞LÔM∑Z ´Kv ±u«œ ÆOÒLW ÅMU´OUΠ˥LJs ≈´Uœ… ¢BMOFNU.
√Ëœ´NU ≠w ±d«Øe ¢πLOl «∞LNLö‹ «∞LÔª∑BW.
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 29 22/02/2013 6:11 PM
AR
31
ô ¢ÔAGq «∞LM∑Z ≈–« ØUÊ «∞u´U¡ ≠U¸¨UÎ
«ß∑FLq Ë´U¡ «∞ªö◊ ±l ¨DUzt.
ô ¢d≠l «∞GDU¡ Æ∂q √Ê ¢∑uÆn «∞AHd«‹ ¢LU±UÎ ´s «∞∫dØW.
«ßJV œ«zLU «∞LJu≤U‹ «∞ºUzKW ≠w Ë´U¡ «∞ªö◊ √ËôÎ Æ∂q ≈{U≠W «∞LJu≤U‹ «∞πU±b….
3\2 - ¢HJOp «∞LK∫IU‹
«≤∑Ed «∞v √Ê ¥∑uÆn «∞LM∑Z ´s «∞∫dØW ¢LU±UÎ Æ∂q ≠Bq «∞ªö◊ °u«ßDW ¢∫d¥dÁ °U∞∑bË¥d °U¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W, £r {l «∞GDU¡ (5a) °SÆHU∞t ´Kv «∞Lªdà (4a)
(°U¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W).
3 - «∞Hd (•ºV «∞Luœ¥q)
«∞LK∫IU‹ «∞LÔº∑FLKW :
- •U±KW «∞LÔK∫IU‹ (e)
- ¸√” «∞Hd «∞LÔdØV (f)
1\3 - ¢dØOV ±ÔK∫o «∞LHd±W
«{Gj ´Kv «∞e¸ (2a) ∞∑∫d¥d «∞d√” «∞L∑Fbœ «∞u™Uzn (3a), Ë«¸≠Ft «∞v √Ê ¥IHq ≠w ±JU≤t.
{l «∞LK∫o (e) Ë«ÆHKt °U∞∑bË¥d °FJf «¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W, °∫OY ¥ÔB∂` «∞LMHc ´Kv îj Ë«•b ±l «∞LM∑Z.
{l «∞d√” «∞L∑Fbœ «∞u™Uzn (3a) ≠w ±u{l «≠Iw : «{Gj ´Kv «∞e¸ (2a) ±d… £U≤OW.
2.3 - ¢dØOV ¸√” «∞LHd±W
«•Lq «∞NOJq (1f) °u«ßDW «≤∂u» «∞∑KIOr, °∫OY ¢JuÊ «∞H∑∫W «∞u«ßFW «∞v «_´Kv.
«œîq °d¨w «∞∑KIOr (2f) («∞FLuœ «∞Du¥q √ËôÎ) ≠w «∞NOJq (1f)
¸ØV «∞AHd… (3f) ´Kv «∞FLuœ «∞IBOd °U¸“… ´s °d¨w «∞∑KIOr (2f), Ë°∫OY ¢JuÊ «∞∫U≠W «∞IU©FW ±Ô∑πNW «∞v «_´Kv.
¸ØV «∞A∂JW (4f √Ë5f) ´Kv «∞AHd… (3f), •OY ¢JuÊ «∞FdË¢Os ´Kv ≤Hf «∞ªj ±l «∞∑πu¥HOs «∞Lu§uœ¥s ≠w «∞NOJq (1f)
£∂ÒX «∞BU±u∞W (6f) ≠w ±JU≤NU ´Kv «∞NOJq °∑bË¥d≥U °U¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W , œËÊ #≈ÆHU∞NU.
¢QØb ±s «∞∑dØOV. «∞FLuœ «_ßUßw ¥πV √Ê ô ¥KFV, Ëô ¥πV √Ê ¥JuÊ •d«Î °U∞∑∫d„ ∞u•bÁ. Ë≈ô ¥Ôd§v ≈´Uœ… îDu«‹ «∞∑dØOV ±d… £U≤OW.
3.3 - ¢dØOV ¸√” «∞LHd±W ´Kv «∞LM∑Z
≠w ±u«§NW «∞LMHc ∞KLK∫o (e), √œîq ¸√” «∞LHd±W «∞LÔdØV (f), ±UzöÎÎ «∞v §NW «∞OLOs, Ë°L∫U–«… «∞FdË¢Os ≠w ¸√” «∞LHd±W °U∞M∑uzOs ≠w «∞LK∫o. «œ≠l ¸√” «∞LHd±W
«∞v œ«îq «∞LK∫o Ë«œ¸ ¸√” «∞LHd±W °FJf «¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W «∞v √Ê ¥Me∞Z ±l «≤∂u» «∞∑KIOr ≠w «∞u{l «∞FLuœÍ.
{l «∞BOMOW «∞L∑∫dØW (8f) ≠w ±JU≤NU ´Kv «≤∂u» «∞∑KIOr.
4.3 - ««ùß∑FLU‰, «∞MBUz` Ë «∞∑HJOp
¥Ôd§v «∞∑QØb °QÊ ¨DU¡ «∞∫LU¥W (5a) ±IHöÎ °AJq Å∫O` (°U¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W) ≠w ±MHc «∞ºd´W «∞IBuÈ (4a).
{l ≠w ±u«§NW «∞LM∑Z Ë´U¡ ∞∑πLOl «∞∑∫COd«‹.
®GÒq «∞LM∑Z °∑∫u¥q «∞LM∑Iw (1a) «∞v «∞ºd´W "3" √Ë "4".
«œ≠l ÆDl «∞K∫r ÆDFW °Fb ÆDFW ≠w «≤∂u» «∞∑KIOr (7f). ô ¢b≠l «∞LJu≤U‹ ≠w «≤∂u» «∞∑KIOr °u«ßDW «_ÅU°l √Ë °QÍ «œ«… ±D∂a.
∞∑uÆOn «∞LM∑Z ´s «∞∑AGOq, •uÒ‰ “¸ «ù≤∑IU¡ (1a) «∞v «∞LuÆl "0", Ë«≤∑Ed «∞v √Ê ¥∑uÆn «∞LM∑Z ´s «∞∫dØW ¢LU±UÎ.
≠p ¸√” «∞LHd±W °FJf îDu«‹ «∞∑dØOV «∞LcØu¸….
•dÒ„ «∞GDU¡ (2b) «≤eôÆOUÎ ´Kv Ë´U¡ «ùß∑U≤Kf ß∑Oq (1b)
±‡‡‡ö•‡‡E‡‡‡‡W : ∞Of ±s «∞CdË¸Í «ß∑FLU‰ «∞GDU¡ , «≤t ¥LMl îdËà «∞d–«–.
¥Ôd§v «∞∑QØb °QÊ «∞GDU¡ (5a) ±IHq °AJq Å∫O` (°U¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W) ´Kv ±MHc «∞ºd´W «∞IBuÈ (4a)
2\1 - «ù߇‡‡‡∑F‡‡L‡‡U‰
≈°b√ °Sœ«¸… «∞e¸ (1a) ≤∫u «∞LuÆl «∞cÍ ¢d¥bÁ •ºV ±Ô∑DK∂U‹ ËÅHW «∞DNw.
¥∂b√ «∞LM∑Z °U∞∑AGOq ≠u¸«Î
¥LJMp ≈{U≠W «∞DFU ±s îö‰ «∞H∑∫W «∞Lu§uœ… ≠w «∞GDU¡ (2b) √£MU¡ «∞∑AGOq.
ù¥IU· «∞LM∑Z, •uÒ‰ «∞e¸ (1a) ≤∫u «∞LuÆl "0"
≤‡‡‡BU z‡‡` :
- «∞Fπs
- «ß∑FLq «∞LK∫o (1c) ´Kv «∞ºd´W "1"
¥LJMp ´πs 005 §d«Â ±s «∞D∫Os (±∏öÎ: ∞Kª∂e «_°Oi, î∂e «∞∫∂u», ´πOMW «∞∫Ku¥U‹, «∞FπOMW «∞NAÒW.. «∞a).
- «∞ªKj
- «ß∑FLq «∞ªö◊ (2c) ´Kv «∞ºd´W "1" «∞v «∞ºd´W "xam"
¥LJMp îKj ∞GU¥W 8,1 ØKZ ±s «∞FπOMW «∞ªHOHW (´πOMW «∞JOp, «∞JuØOe.. «∞a).
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 31 22/02/2013 6:11 PM
AR
32
ô ¢º∑FLq «∞ªö◊ (2c) ∞ªKj «∞FπOMW «∞ºLOJW.
- «∞Cd»/«ùß∑∫ö»/«∞ªHo.
- «ß∑FLq îHUÆW «∞∂U∞uÊ (3c) ´Kv «∞ºd´W "1" «∞v «∞ºd´W "xam"
¥ÔLJMp ¢∫COd : «∞LU¥u≤Oe,, «¥KOu, «∞BKBU‹, «∞∂Oi «∞LªHu‚ (∞GU¥W 8 °OU{U‹ °Oi), Ød¥LU «∞AU≤∑OOt (∞GU¥W 005 ±KK∑d) .. «∞a.
ô ¢º∑FLq îHUÆW «∞∂U∞uÊ (3c) ∞Fπs «∞FπOMW «∞ºLOJW, √Ë îKj «∞FπOMW «∞ªHOHW.
3\1 - ¢HJOp «∞LK∫IU‹
«≤∑Ed «∞v √Ê ¥∑uÆn «∞LM∑Z ´s «∞∫dØW ¢LU±UÎ.
«≤eŸ «∞GDU¡ (2b).
°Uß∑FLU‰ «∞e¸ (a2), •d¸ «∞d√” «∞L∑Fbœ «∞u™Uzn (3a), £r «¸≠FW «∞v «∞LuÆl «∞FKuÍ.
•d¸ «∞LK∫o (1c), (2c) √Ë (3c) ±s «∞d√” «∞L∑Fbœ «∞u™Uzn °b≠l «∞LK∫o «∞v œ«îq «∞d√” Ë¢bË¥dÁ °U¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W ¸°l œË¸….
«≠Bq Ë´U¡ «ùß∑U≤Kf ß∑Oq.
2 - «∞Leà / «∞ªKj (•ºV «∞Luœ¥q)
¥LJMp •ºV ©∂OFW «∞DFUÂ, ¥LJMp «ß∑FLU‰ «∞ªö◊ (d) ∞∑∫COd ±e¥Z ßLOp ∞GU¥W 5,1 ∞∑d, ˱e¥Z îHOn ∞GU¥W 58,1 ∞∑d.
«∞LK∫IU‹ «∞LÔº∑FLKW :
- Ë´U¡ «∞ªö◊ (d)
1\2 - ¢dØOV «∞LK∫IU‹
{l «∞d√” «∞L∑Fbœ «∞u™Uzn (3a) ≠w Ë{l «≠Iw : «{Gj ´Kv «∞e¸ (2a) Ë «îHi ¥bË¥UÎ «∞d√” «∞L∑Fbœ «∞u™Uzn (3a) «∞v √Ê ¥IHq (¥Fuœ °Fb –∞p «∞e¸ (2a) «∞v
±uÆFt «_ÅKw)
≠p ¨DU¡ «∞∫LU¥W (5a) ±s ±MHc «∞ºd´W «∞IBuÈ (4a) °∑bË¥dÁ ´Jf «¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W, £r «≠BKt.
¥Ôd§v «∞∑∫Io ±s √Ê «∞LM∑Z ±ÔDHQ Æ∂q ≈ÆHU‰ «∞ªö◊ (d)
{l «∞DFU ≠w Ë´U¡ «∞ªKj, £r «ÆHq «∞GDU¡ (2d), «∞LÔeËÒœ °u´U¡ ∞KIOU” (3d) °∑bË¥dÁ ´Jf «¢πUÁ ´IU¸» «∞ºU´W
2.2 - «ùß∑FLU‰
≈°b√ °Sœ«¸… «∞e¸ (1a) ≤∫u «∞LuÆl «∞cÍ ¢d¥bÁ •ºV ±Ô∑DK∂U‹ ËÅHW «∞DNw.
«ß∑FLq ±uÆl "eslup" ∞K∑∫Jr °AJq «≠Cq °Leà «∞∑∫COd«‹.
¥LJMp ≈{U≠W «∞DFU ±s îö‰ «∞H∑∫W «∞Lu§uœ… ≠w Ë´U¡ «∞IOU” (3d) √£MU¡ «∞∑AGOq.
«ß∑FLq œ«zLUÎ «∞b≠U‘ (7f) ±l ¸√” «∞LHd±W (f) ∞∑u§Ot «∞DFU ≠w «≤∂u» «∞∑KIOr, ô ¢º∑FLq «ÅU°Fp «°b«Î, Ëô ¢º∑FLq ®uØW √Ë ±KFIW , √Ë ßJOs √Ë √Í √œ«… «îdÈ.
ô ¢KLf «_§e«¡ «∞L∑∫dØW , «≤∑Ed «∞v √Ê ¥∑uÆn «∞LM∑Z ´s «∞∫dØW ¢LU±UÎ Æ∂q ≠Bq «∞LK∫IU‹.
¥Ôd§v «∞∑FU±q ±l «∞AHd«‹ (g,f ,d) °FMU¥W ≠UzIW √£MU¡ «∞ºJV √Ë ¢Hd¥m «∞Ib¸ √Ë √£MU¡ «∞∑MEOn : ≥cÁ «∞AHd«‹ •Uœ… §b«Î.
ô ¢KLf «∞ªHUÆU‹ √Ë «∞FπÒUÊ ´Mb±U ¥JuÊ «∞LM∑Z ÆOb «∞∑AGOq.
ô ¢ºL` ∞KAFd «∞Du¥q , ¸°DU‹ «∞FMo, «_Ë®∫W ±s «∞∑b∞w ≠u‚ «∞LM∑Z √£MU¡ «∞∑AGOq.
ô ¢Ôbîq √œË«‹ «∞LD∂a (±ö´o, ß∂U¢uô, ˨Od≥U) ≠w «≤∂u» «∞∑KIOr √Ë ≠w «∞GDU¡ (2b) √Ë (2h) ≠w «∞πºr «ùßDu«≤w (1g).
ô ¢ÔAGÒq «∞ªö◊ œËÊ Ë§uœ «ù≤U¡ (1d) ±l ¨DUzt (2d).
«ß∑FLq ±K∫o Ë«•b ≠Ij ≠w Øq ±d…
ô ¢º∑FLq «∞u´U¡ (1d,1b) ØP≤OW ∞∑ªe¥s «∞DFU «∞LÔ∏KÒZ, √Ë ∞KDNw √Ë ∞K∑FIOr.
ô ¢º∑FLq ´BÒU¸… «∞∫LCOU‹ ≈–« ØUÊ «∞HK∑d «∞bËÒ«¸ (3h) ¢U∞HU
√ËÆn ¢AGOq «∞LM∑Z, Ë«≠BKt ´s ±Qîc «∞∑OU¸ «∞JNd°Uzw, Æ∂q ¢GOOd «∞LK∫IU‹, Ë Æ∂q «ùÆ∑d«» ±s «_§e«¡ «∞L∑∫dØW ≠w «∞LM∑Z.
Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v, ¥Ôd§v ¢MEOn §LOl «∞LK∫IU‹ °U∞LU¡ Ë«∞BU°uÊ (±U ´b« «∞LK∫o (e): «≤Ed «∞v ≠Id… «∞∑MEOn) . «¨ºq £r §Hn.
{l «∞LM∑Z ≠u‚ ßD` ±º∑u, ≤EOn, §U·. ¥Ôd§v «∞∑QØb °QÊ “¸ «ù≤∑IU¡ (1a) ´Kv «∞LuÆl "0" £r √ËÅq «∞LM∑Z °U∞∑OU¸.
∞b¥p ´b… îOU¸«‹ ∞K∂b¡ °∑AGOq «∞LM∑Z :
- «∞∑AGOq «∞LÔ∑IDl (≤∂CU‹) : •uÒ‰ “¸ «ù≤∑IU¡ (1a) «∞v «∞LuÆl "eslup". °Uß∑FLU‰ ßKºKW ±s «∞M∂CU‹ (eslup), ¥LJMp «∞∫Bu‰ ´Kv ¢∫Jr √Ø∏d √£MU¡ ¢∫COd
°Fi √≤u«Ÿ ±Ô∫bœ… ±s «∞DFUÂ.
- «∞∑AGOq «∞LÔº∑Ld : •uÒ‰ “¸ «ù≤∑IU¡ (1a) «∞v «∞LuÆl «∞cÍ ¢d¥bÁ, ±s "1" «∞v "xam", •ºV «∞DFU «∞cÍ ¢Iu °∑∫COdÁ.
∞∑uÆOn «∞LM∑Z ´s «∞∑AGOq, •uÒ‰ “¸ «ù≤∑IU¡ (1a) «∞v «∞LuÆl "0".
≥‡‡‡‡‡U : ∞s ¥LJs ¢AGOq «∞LM∑Z ≈–« ∞r ¥Js «∞GDU¡ (5a), √Ë «∞d√” (3a) ±IHöÊ. ßu· ¥∑uÆn «∞LM∑Z ´s «∞∑AGOq ≠u¸ ≠∑` «∞GDU¡ (5a) Ë/√Ë (3a)
√£MU¡ «∞∑AGOq. «ÆHq «∞GDU¡/√Ë «∞d√”, •uÒ‰ “¸ «ù≤∑IU¡ (1a) «∞v «∞LuÆl "0", £r «°b√ °∑AGOq «∞LM∑Z °AJq ´UœÍ °Uî∑OU¸ «∞ºd´W «∞∑w ¢d¥b≥U.
¥Q¢w ±Ô∫Cd «∞DFU ≥c« ±l "±OJdË°dËߺu¸" «∞∑w ¢∑∫Jr °Iu… «∞FLKOW Ë¢∫KKNU. ≈–« ØUÊ «∞∫Lq £IOöÎ, ßu· ¥∑uÆn «∞LM∑Z √Ë¢u±U¢OJOUÎ. ù´Uœ… ¢AGOq «∞LM∑Z , •uÒ‰
“¸ «ù≤∑IU¡ (1a) «∞v «∞LuÆl "0", ±l ≈“«∞W °Fi ±s ±Ju≤U‹ «∞DFUÂ. «¢d„ «∞LM∑Z ∞Jw ¥∂dœ ∞∂Cl œÆUzo. £r °Fb –∞p ¥LJMp «î∑OU¸ «∞ºd´W «∞∑w ¢d¥b≥U ùß∑JLU‰ «∞FLKOW.
1- îKj / ´πs / {d» / «ß∑∫ö» / îHo.
¥LJMp ¢∫COd ∞GU¥W 8,1 ∞∑d ±s «∞FπOs °Uß∑FLU‰ Ë´U¡ «ùß∑U≤Kf ß∑Oq (1b) ˨DUzt (2b), •ºV ≤u´OW «∞DFUÂ.
Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v
«_¸ÆU «∞u«¸œ… ≠w «∞HId… ≥w √¸ÆU ¢U°FW ∞ú¸ÆU «∞Lu§uœ… ≠w «∞dßu±U‹ «∞∑u{O∫OW
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 32 22/02/2013 6:11 PM
FA
34
«Öd œß∑~UÁ ®LU ØU¸ ≤Jdœ , ØM∑d‰ ≤LUzOb:
- Øt ∞u«“ ¬Ê œ¸ßX ÆHq ®bÁ °U®Mb.
- Øt œ¸Äu‘ «¥LMv (5a) °d ¸ËÈ œß∑~UÁ «ßX Ë ÆHq ®bÁ «ßX ≥M~U±v Øt îd˧v ßd´X °Uô (4a) «ß∑HUœÁ ≤LOAuœ.
- Øt ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) °Du¸ «≠Iv ÆHq ®bÁ °U®b.
œß∑~UÁ ®LU °U |J‡ ±OJdËÄdËߺu¸ Øt Æb¸‹ œß∑~UÁ ®LU ¸« ØM∑d‰ Ë ¬“±U¥g ±OJMb ±πNe ®bÁ «ßX . ÇMU≤ât œß∑~UÁ °Og «“ •b Äd ®uœ , °Du¸ «¢u±U¢OJ‡ ±∑uÆn
±OAuœ . °d«È œË°U¸Á °JU¸ «≤b«î∑s œß∑~UÁ , œØLt œË¸«≤v (1a) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X "0" Æd«¸ œ≥}b Ë ±Ib«¸È «“ ±u«œ îuœ ¸« îU¸Ã ØM}b. «§U“Á œ≥}b œß∑~UÁ °d«È
ÇMb ∞∫Et îMJ‡ ®uœ . ßáf ±O∑u«≤Ob ßd´X ±u¸œ ≤Ed ¸« «≤∑ªU» ØdœÁ Ë ±ªKu◊ îuœ ¸« ¬±UœÁ ≤LUzOb.
œß∑~UÁ ®LU ≥LâMUÊ ØU¸ ≤LOJMb? °U ¥Jv «“ ±d«Øe îb±U‹ ±πU“ ¢LU” °~Od|b (∞}ºX «ßU±v œ¸ œ≠∑dÇt îb±U‹).
îj ¢KHs ØLv ¸ßU≤v:
ÇMU≤ât °U ≥dÖu≤t «®JU‰ Ë ßu«‰ œ¸ ¸«°Dt °U ±∫Bu‰ ±u«§t ®b¥b , îu«≥ALMb «ßX §NX ØLJ‡ ¢ªBBv «°∑b« °U ¢}r ¸Ë«°j ´Lu±v îb±U‹ ±Bd· ØMMbÁ ¢LU” •UÅq ≤LUzOb:
œß∑~UÁ îuœ ¸« œ¸ ±∫q ±d©u» Æd«¸ ≤b≥}b.
°º∑t °MbÈ «≤∫BU¸«Î ®U±q ±u«œÈ ±}∂U®Mb Øt ≥Oâ~u≤t îDdÈ °d«È ±∫}j “|ºX ≤b«¸≤b Ë °U «|s ˧uœ ±}∑u«≤Mb ©∂o Æu«≤}s °U“|U≠X œ¸ ±MDIt ®LU
°U“|U≠X ®u≤b.
°d«È «“ ¸œÁ îU¸Ã ØdœÊ îuœ œß∑~UÁ, îu«≥ALMb «ßX °U ±d«Øe ±πU“ îb±U¢v ±MDIt îuœ ¢LU” °~}d|b.
°t ±∫}j “|ºX ≠Jd ØMOr!
œß∑~UÁ ®LU •UËÈ ±u«œ °U «¸“®v «ßX Øt ÆU°q ¢d±Or ¥U °U“¥U≠X ±O∂U®Mb.
¬≤d« œ¸ ±∫q ±ªBu’ §Ll ¬Ë¸È “°U∞t œ¸ ®Nd Æd«¸ œ≥}b.
®LU ±}∑u«≤}b §NX ¢N}t ∞u«“ “|d °t ≠dË®~U≥NUÈ ´UœÈ Ë ¥U ±d«Øe îb±U‹ ±πU“ ßHU¸‘ œ≥}b:
¢u§t : ®LU ¢MNU “±U≤v ÆUœ¸ °t îd|b ∞u«“ §U≤∂v °d«È Ëß}Kt îuœ ±O∂U®Ob Øt œ≠∑dÇt ¸«≥MLU Ë ¥U œß∑~UÁ ¸« «¸«zt œ≥Ob.
3\5 - ØU¸°dœ≥U Ë ≤JU‹
¥J‡ ∞Ou«Ê °e¸¯ ¸« “|d œ≥U≤t ¸¥e‘ (5h) Æd«¸ œ≥Ob.
°U Æd«¸ œ«œÊ ¢MEOr Ë{FOX (1a) °d ¸ËÈ ßd´X "3" œß∑~UÁ ¸« °JU¸ «≤b«“¥b.
±OuÁ ≥U Ë ß∂e¥πU‹ ¸« °t ¢Jt ≥UÈ ØuÇJ‡ îdœ ØMOb.
¬≤NU ¸« œ«îq ∞u∞t ¢Gc¥t Øt °d ¸ËÈ œ¸» (2h) Æd«¸ œ«¸œ °d|e|b Ë °uß}Kt ≠AU¸È (1h) ¬≤NU ¸« ¬¸«Â °t œ«îq ≥q œ≥}b. ≥}â~UÁ ±u«œ ¸« °U «≤~A∑UÊ |U ≥d Öu≤t Ëß}Kt
œ|~dÈ °t œ¸ËÊ ∞u∞t ¢Gc|t ≥q ≤b≥}b.
Ä}g «“ ¬≤Jt «§U“Á œ≥Ob œß∑~UÁ ØU±ö îMJ‡ ®uœ, «“ 005 Öd ±UœÁ ¨c«¥v °}g «“ 5 °U¸ °d«È œß∑~UÁ «ß∑HUœÁ ≤MLUz}b.
°d«È ≤∑}πt °N∑d, Äf «“ ≥d 003 Öd ±u«œ ≠}K∑d ¸« ¢L}e ØMOb.
±‡‡‡N‡‡‡‡‡r : ≥M~U±v ±∫q §Ll ®bÊ ¢HU∞t Äd ®bÁ «ßX, œß∑~UÁ ¸« ±∑uÆn ≤LUzOb Ë ¬≤d« îU∞v ≤LUz}b.
°d«È ±∑uÆn ØdœÊ œß∑~UÁ, «≤∑ªU» ØMMbÁ ¸« ¸ËÈ Ë{F}X "0" °âdîU≤}b Ë Å∂d ØMOb ¢U œß∑~UÁ ØU±ö «“ •dØX °U¥º∑b.
Æ∂q «“ °dœ«®∑s «¥s ±πLu´t «“ ¸ËÈ œß∑~UÁ Å∂d ØMOb ¢U ≠OK∑d œË«¸ ØU±ö «“ •dØX °U¥º∑b .
°d«È °dœ«®∑s ¬°L}uÁ Ö}dÈ , °U ÇdîU≤bÊ ¬Ê °dîö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X ÆHq ¬≤d« °U“ ØMOb.
«“ ¸œÁ îU¸Ã ØdœÊ °º∑t °MbÈ Ë œß∑~UÁ
≤‡‡‡~‡‡N‡‡‡‡‡b«¸È
«“ ¸œÁ îU¸Ã ØdœÊ °º∑t °MbÈ Ë œß∑~UÁÄU|UÊ ´Ld ±∫Buô‹ «∞J∑d¥Jv ¥U «∞J∑dË≤OJv
∞u«“Â §U≤∂v
≤~Nb«¸≤bÁ {L}Lt
ßdÈ îdœ Øs
ß∂eÈ îdœ Øs:
- A : îdœ Øs
- C : îdœØ‡s œ¸®X
- D : îdœ Øs ¸¥e
- E : ¸«¥∂JuØs
°º∑t ÄUß∑U
{L}Lt Øu∞}f
¬ß}U» Ä}â}bÊ ÄUß∑U
ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq
œ¸» ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq
îLOd “Ê
±ªKu◊ Øs
≥LeÊ °UœØMJw
¢M@ ±ªKu◊ Øs
¬°LOuÁ ÖOdÈ
¬ß}U»
«Öd œß∑~UÁ ®LU ØU¸ ≤Jdœ Çt ØU¸ °U¥b Ødœ
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 34 22/02/2013 6:11 PM
FA
35
«≥d±NUÈ ÆHq ØMMbÁ (6h) ¸« œ¸ Ë{FOX °U“ ÇHX Æd«¸ œ≥Ob. œ¸» ¸« °U“ ØMOb (ÇHX ¬≤d« °U“ ØMOb). ßáf ±O∑u«≤Ob ≠OK∑d (3h) ¸« îU¸Ã ØdœÁ Ë ¬≤d« ¢LOe ≤LUzOb Ë
§Ll ØMMbÁ ¬°LOuÁ (4h) ¸« îU∞v ≤LUz}b.
≤‡‡‡J‡‡‡‡U‹ :
®LU ±}∑u«≤}b ¬» «|s ±u«œ ¨c«zv ¸« °~}d|b: ≥u|Z, Öu§t ≠d≤~v, ß}V, «≤~u¸, ¢LAJ‡ Ë ¨OdÁ.
±OuÁ ≥U|v Øt ÄußX ßH∑v œ«¸≤b ÄußX °~}d|b; ≥º∑t ≥U ¸« œ¸ ¬Ë¸|b Ë ÆºLX ±}U≤v ¬≤U≤U” ¸« §b« ≤LUz}b.
«“ °dîv ±}uÁ ≥U Ë ß∂e|πU‹ îU’ ≤L}∑u«≤}b ¬°L}uÁ ¢N}t ≤LUz}b: ±u“, ¬Ë«ØUœË, Öö°v, ®UÁ ¢u‹ Ë ¨}dÁ.
±}∑u«≤}b °bËÊ ≤}U“ °t ¢L}e ØdœÊ «°L}uÁ Ö}dÈ œ¸ ≥d ±d•Kt ¬» ±}uÁ ≥UÈ ±ª∑Kn ¸« ¢N}t ≤LUz}b. ©Fr ±}uÁ ≥U °U |Jb¥~d ±ªKu◊ ≤ªu«≥b ®b. ¢MNU ØU≠v «ßX °}s œË ±}
uÁ ±∑HUË‹ «“ ±Ib«¸ ØLv ¬» °d«È ¬°JAv ¬Ê «ß∑HUœÁ ≤LUz}b.
* ¬°L}uÁ ¬±UœÁ ®bÁ ¸« ßd|FU «ß∑HUœÁ ≤LUz}b, Ë ±Ib«¸È ∞}Lu °t °I}t ¬Ê «{U≠t ≤LUz}b ¢U œ¸ |ªâU‰ ÇMb ßU´X ≤~Nb«¸È ≤LUz}b.
6 - ¢MEOr ØdœÊ ©u‰ ßOr
°d«È ¸«•∑v °}A∑d œ¸ «ß∑HUœÁ |U ≤~Nb«¸È, ±}∑u«≤}b ©u‰ ß}r ¸« °U °U“ ØdœÊ ƺLX ÄAX (7a) °t ƺLX ±u¢u¸ (a) ≠AU¸ œ≥Ob.
7 - ¸¥e ØdœÊ °d«È ±IUœ¥d Ør (°d ©∂o ±b‰)
∞u«“ ±u¸œ «ß∑HUœÁ :
- ¬ßOU» ≤BV ®bÁ.
±}∑u«≤}b «“ ¬ß}U» °d«È «|s ±u«¸œ «ß∑HUœÁ ≤LUz}b :
- °uß}Kt Ë{F}X ÄU∞f ±}∑u«≤}b œ¸ ÇMb £U≤}t îdœ ØMOb : «≤~u¸ îAJ‡, °dÖt “¸œ¬∞uË, ¨OdÁ.
±Ib«¸ / •b«Ø∏d “±UÊ: 001 Öd / 5 £U≤Ot
«¥s ¬ßOU» °d«È ±u«œ ߪ∑v ±U≤Mb ÆNuÁ ©d«•v ≤AbÁ «ßX.
œß∑~UÁ ¸« «“ °d‚ °JAOb.
ƺLX ±u¢u¸ (a) ¥U ∞u«“ (e) ¸« œ¸ ¬» ≠dË≤JMOb Ë ¬≤NU ¸« “¥d §d¥UÊ ¬» ≤~Od¥b. ¬≤NU ¸« °U¥J‡ œß∑LU‰ îAJ‡ ¥U ØLv ±d©u» ÄU؇ ØMOb.
°d«È ¸«•X ¢d¢LOe ØdœÊ, ∞u«“ ¸« ßd¥FUÎ Äf «“ «ß∑HUœÁ ¬°JAv ≤LUz}b. ßdÈ îdœ Øs ¸« ØU±ö «“ ≥r §b« ØMOb. °d«È §KuÖ}dÈ «“ ≥d Öu≤t §d«•X ¢}Gt ≥U
¸« °U œÆX •Lq ≤LUz}b.
∞u«“ ¸« °Auz}b, ¬°JAv ≤LUz}b Ë îAJ‡ ØMOb : ∞u«“ ¸« œ¸ ±U®Os ™d≠Au¥v ±}∑u«≤}b °Auz}b °t ¨}d «“ ƺL∑NUÈ ≠KeÈ °d ¸ËÈ ßdÈ îdœ Øs: °b≤t (1f) , ∞u∞t ¢Gc¥t
(2f) , ¢OGt (3f) , ÅH∫t ≥U (4f Ë5f) , ±NdÁ (6f) .
ÅH∫t ≥UÈ (4f) Ë (5f) Ë ¢OGt (3f) °U¥b ØU±ö ¸Ë¨MJU¸È ®u≤b . ¬≤NU ¸« °U ¸Ë¨s îu¸«Øv Çd» ØMOb.
≤‡‡‡J‡‡‡‡U‹ :
œ¸ Åu¸¢OJt ≥d ¥J‡ «“ ËßU¥q œß∑~UÁ °U ±u«œ ¨c«¥v ¢G}}d ¸≤@ œ«œ (≥u|Z, Äd¢IU‰, ¨}dÁ), ¬≤NU ¸« °U |J‡ œß∑LU‰ ¬¨A∑t °t ¸Ë¨s îu¸«Øv ¢L}e ≤LUz}b Ë ßáf ©∂o
¸Ë«‰ ´UœÈ ¢L}e ≤LUz}b.
¢M@ ±ªKu◊ Øs (d) :±Ib«¸È ¬» œ«⁄ ≥Ld«Á °U ÇMb ÆDdÁ ±U¥l ™d≠Au¥v œ«îq ¬Ê °d|e|b. œ¸» ¸« °∂Mb¥b. ¬≤d« °d ¸ËÈ œß∑~UÁ Æd«¸ œ≥}b Ë °d«È ÇMb ∞∫Et «“ Ë{F}
X ÄU∞f «ß∑HUœÁ ≤LUz}b. Äf «“ °dœ«®∑s ¬Ê, ØUßt ¸« “¥d §d¥UÊ ¬» ¬°JAv ≤LUz}b Ë «§U“Á œ≥}b ¢U îAJ‡ ®uœ (ØUßt Ë«¸Ë≤t)
≤‡‡‡‡J‡‡‡‡‡U‹ :
- ¢LU±v ±u«œÍ Øt ±O∂U¥ºX îdœ ®u≤b ¸« ¬±UœÁ ≤LUzOb (°d«È Öu®X, «ß∑ªu«≤NU, ¨CdË≠NU Ë ¸¯ Ë ¸¥At ≥U ¸« §b« ØMOb Ë ¬≤d« °t ÆDFU¢v •bËœ 2 ßU≤∑}L∑d œ¸ 2
ßU≤∑}L∑d °∂d|b).
- «©L}MUÊ •UÅq ≤LUz}b |a Öu®X ®LU ØU±ö ¬» ®bÁ °U®b.
- œ¸ ÄU¥UÊ ¢NOt ±ªKu◊ ±O∑u«≤Ob «“ ÇMb ¢Jt ≤UÊ °d«È îU¸Ã ØdœÊ ¢LU±v ±u«œ °UÆ}LU≤bÁ œ¸ËÊ ±U®}s «ß∑HUœÁ ≤LUz}b.
4 - ¸|eØdœÊ / ¢Jt ØdœÊ (°d©∂o ±b‰)
∞u«“ ±u¸œ «ß∑HUœÁ :
- ≤~Nb«¸≤bÁ {L}Lt (e)
- ß∂eÈ îdœ Øs (g)
- «ß∑u«≤t (°d ©∂o ±b‰).
1\4 - ¢dØOV «∞LK∫IU‹
œØLt (2a) ¸« ≠AU¸ œ≥Ob ¢U ßdÈ ÇMbØU¸Á (3a) ¸≥U ®uœ Ë ¬≤d« °Uô °∂d¥b ¢U œ¸ §UÈ îuœ ÆHq ®uœ.
Ëß}Kt (e) ¸« §U °e≤}b Ë ¬≤d« °d îö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X ÆHq ≤LUz}b ¢U îd˧v ¬Ê œ¸ §NX œß∑~UÁ °U®b.
°U ≠AU¸ œ«œÊ œØLt (2a) °d«È |J∂U¸ œ¥~d ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« °t •U∞X «≠Iv §U °e≤}b.
«©L}MUÊ •UÅq ≤LUz}b œ¸Äu‘ «|LMv (5a) °d ¸ËÈ îd˧v ßd´X °Uô (4a) (œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X) °b¸ß∑v ÆHq ®bÁ °U®b.
îd˧v ËßU|q (e) ±IU°q ®LU °U®b , °b≤t «ß∑u«≤t «È (lg) ¸« ±U|q °t ßLX Çé Ë«¸œ ≤LUz}b, °d¬±bÖ}NUÈ ¸ËÈ °b≤t «ß∑u«≤t «È ¸« °U œË ®}U¸ ¸ËÈ ÆDFt ¢ME}r
ØMOb. °b≤t «ß∑u«≤t «È ¸« œ«îq Ëß}Kt ØMOb Ë °b≤t «ß∑u«≤t «È ¸« °dîö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X °âdîU≤}b ¢U °U ∞u∞t ¢Gc|t œ¸ •U∞X ´LuœÈ ÆHq ®uœ.
«ß∑u«≤t «≤∑ªU°v ¸« œ«îq °b≤t ØMOb Ë «©LOMUÊ •UÅq ≤LUzOb °t œ¸ß∑v °U °b≤t œ¸Ö}d ®bÁ «ßX.
¢‡‡L‡}‡‡e ؇‡‡‡dœÊ
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 35 22/02/2013 6:11 PM
FA
36
2\4 - ØU¸°dœ≥U Ë ≤JU‹
™d≠v ¸« §KuÈ œß∑~UÁ Æd«¸ œ≥}b ¢U ±u«œ ¬±UœÁ ®bÁ œ¸ ¬Ê ¸|ª∑t ®uœ.
°U ÇdîU≤bÊ «≤∑ªU» Ë{F}X (1a) °d ¸ËÈ ßd´X "3" °d«È ¸≤bÁ œ¸®X Ë ßd´X "4" °d«È ¸≤bÁ ¸|e œß∑~UÁ ¸« °JU¸ «≤b«“¥b.
¨c« ¸« °ußOKt ≠AU¸È (2g) °t œ¸ËÊ ∞u∞t ¢Gc|t °d ¸ËÈ °b≤t ≥b«|X ØMOb. ≥Oâ~UÁ ±u«œ ¸« °U «≤~A∑UÊ ¥U ≥d Öu≤t ËßOKt œ¥~dÈ °t œ¸ËÊ ∞u∞t ¢Gc|t ≥q ≤b≥}b.
°d«È ±∑uÆn ØdœÊ œß∑~UÁ, «≤∑ªU» ØMMbÁ ¸« ¸ËÈ Ë{F}X "0" °âdîU≤}b Ë Å∂d ØMOb ¢U œß∑~UÁ ØU±ö «“ •dØX °U¥º∑b.
ßdÈ îdœ Øs ¸« °d îö· §NX ßu«¸ ØdœÊ ¬Ê °U“ ØMOb.
«“ «ß∑u«≤t °d«È «|s ±u«¸œ «ß∑HUœÁ ≤LUz}b :
- ¸≤bÁ œ¸®X (4g( C / ¸≤bÁ ¸|e D (5g( : ≥u|Z , Ød≠f, ßOV “±OMv, ÄMOd Ë ¨OdÁ.
- ¢Jt ≥UÈ œ¸®X A (3g( : ß}V “±OMv, ≥u|Z, î}U¸, ß}V, ÇGMb¸ Ë ¨}dÁ.
- ¸«|∂JuØs E (6g( : ßOV “±OMv, ÄU¸±e«Ê Ë ¨}dÁ..
5 - Öd≠∑s ¬» ±}uÁ ≥U Ë ß∂e|πU‹ (°d ©∂o ±b‰)
∞u«“ ±u¸œ «ß∑HUœÁ :
- ¬°L}uÁ Ö}dÈ ≤BV ®bÁ (h)
1\5 - §U “œÊ ∞u«“ ¬°LOuÁ Ö}dÈ
≠OK∑d (3h) ¸« œ¸ ƺLX ±OU≤v ±∫q §Ll ¬Ë¸È ¬°L}uÁ (4h) §U °e≤}b.
œ¸» ¸« ÆHq ≤LUz}b: œ¸» (2h) ¸« °d îö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X °d ¸ËÈ §Ll ¬Ë¸È ¬°L}uÁ (4h) ÆHq ØM}b (ÆHKNUÈ ¬Ê ÇHX ®bÁ °U®Mb)
ÆHq ØKv: «≥d ÆHq (6h) ¸« °d«È ÇHX ¸œÊ ¬Ê ≠AU¸ œ≥}b.
2\5 - §U“œÊ ¬°L}uÁ Ö}dÈ °d ¸ËÈ œß∑~UÁ
ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« œ¸ •U∞X «≠Iv §U °e≤}b: œØLt (2a) ¸« ≠AU¸ œ≥}b Ë ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« °Du¸ œß∑v ÄU|}s °}U˸|b ¢U ÆHq ®uœ (œØLt (2a) °t Ë{F}
X «Ë∞}t îuœ °U“±}~dœœ).
œ¸Äu‘ «|LMv (5a) ¸« °U ÇdîU≤bÊ °d îö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X «“ ¸ËÈ îd˧v ßd´X °Uô (4a) îU¸Ã ≤LUz}b.
Æ∂q «“ ÆHq ØdœÊ ¬°LOuÁ Ö}dÈ (h) «©L}MUÊ •UÅq ≤LUz}b œß∑~UÁ îU±u‘ °U®b.
¬°L}uÁ Ö}dÈ ≤BV ®bÁ ¸« °U ÇdîU≤bÊ œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X °d ¸ËÈ îd˧v (4a) §U °e≤}b, ¢U îd˧v œ≥U≤t ¸|e‘ ¬°L}uÁ Ö}dÈ ±DU°o °U œß∑~UÁ Æd«¸ °~}dœ.
œ≥U≤t ¸|e‘ (5h) ¸« °d ¸ËÈ §Ll ¬Ë¸È ¬°L}uÁ (4h) §U °e≤}b.
°d«È ±∑uÆn ØdœÊ œß∑~UÁ, œØLt (1a) ¸« °t ßLX Ë{FOX "0" °âdîU≤Ob.
≤‡‡‡J‡‡‡‡‡‡U‹ :
®LU ±O∑u«≤Ob ¬±UœÁ ØMOb:
- ßuÄNUÈ °º}U¸ ≤d ®bÁ, Äu¸Á ≥U, ØLáu¢NUÈ ±}uÁ, ±}KJ‡ ®OJNU, Ë ØuØ∑KNU.
- îLOd≥UÈ ±U|l ( Äs ØOJ‡, ≠d¥∑d, Øö≠u¢Oe, ØUß∑U¸œ).
«Öd œ¸ ≥M~U ¢NOt ±u«œ °t ØMU¸Á ≥UÈ ™d· Ǻ∂}b , œß∑~UÁ ¸« ±∑uÆn ≤LUz}b. ±ªKu◊ Øs ¸« îU¸Ã ØMOb , Ë ±u«œ ¸« °t ßLX ÄU¥Os ¢OGt ≥U ≥q œ≥Ob ßáf ±ªKu◊ Øs ¸«
œË°U¸Á °t §UÈ îuœ °U“Ödœ«≤}b ¢U °I}t ±d«•q ¢N}t «≤πU Äc|dœ.
≥Oâ~UÁ ¢M@ ±ªKu◊ Øs ¸« °U ±U¥FU‹ œ¸ •U‰ §u‘ Äd ≤JMOb.
≥Oâ~UÁ ¢M@ ±ªKu◊ Øs îU∞v ¸« °JU¸ ≤OMb«“¥b.
≥LOAt ¢M@ ±ªKu◊ Øs ¸« °U œ¸» ¬Ê «ß∑HUœÁ ≤LUzOb.
≥Oâ~UÁ Æ∂q «“ ±∑uÆn ®bÊ ØU±q ¢OGt ≥U œ¸» ¸« °d≤b«¸¥b.
≥LOAt ±U¥FU‹ ¸« Æ∂q «“ ±u«œ §U±b °t ¢M@ ±ªKu◊ Øs «{U≠t ≤LUzOb.
3\2 - ÄOUœÁ ØdœÊ ∞u«“Â
Æ∂q «“ °dœ«®∑s ±ªKu◊ Øs °U ÇdîU≤bÊ ¬Ê °d îö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X Ë Æd«¸ œ«œÊ œ¸» (5a) °U ÆHq ØdœÊ ¬Ê °d ¸ËÈ îd˧v (4a) ( œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ
ßU´X) Å∂d ≤LUz}b ¢U œß∑~UÁ ØU±ö ±∑uÆn ®uœ
3 - ßdÈ îdœ Øs (°d ©∂o ±b‰)
∞u«“ ±u¸œ «ß∑HUœÁ :
- ≤~Nb«¸≤bÁ {L}Lt (e)
- ßdÈ îdœ Øs (f)
1\3 - ≤BV {L}Lt îdœ Øs ¸|e
œØLt (2a) ¸« ≠AU¸ œ≥Ob ¢U ßdÈ ÇMbØU¸Á (3a) ¸≥U ®uœ Ë ¬≤d« °Uô °∂d¥b ¢U ¢U œ¸§UÈ îuœ ÆHq ®uœ.
Ëß}Kt (e) ¸« §U °e≤}b Ë ¬≤d« °dîö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X , °t ©u¸È Øt îd˧v ≥r ßD` œß∑~UÁ ®uœ ÆHq ≤LUz}b.
ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« °U ¥J∂U¸ œ¥~d ≠AU¸ œ«œÊ œØLt (2a) œ¸ Ë{FOX «≠Iv §U °e≤}b.
2\3 - ßu«¸ ØdœÊ ßdÈ îdœ Øs
°b≤t (1f) ¸« °ußOKt ∞u∞t ¢Gc¥t ¬Ê °Du¸¥Jt ßdÈ ÄNs ¢d ¬Ê °t ßLX °Uô °U®b °~}d|b.
∞u∞t ¢Gc|t (2f) ¸«(«°∑b« ±∫u¸ °KMb¢d) Ë«¸œ °b≤t (1f) ØMOb.
¢OGt (3f) ¸« °d ¸ËÈ ±∫u¸ Øu¢U≥v Øt «“ ∞u∞t ¢Gc¥t (2f) °OdËÊ ¬±bÁ, °Du¸¥Jt ∞∂t ≥UÈ °d≤bÁ ¬Ê °t ßLX °}dËÊ °U®Mb, §U °e≤}b.
ÅH∫t ≥UÈ «≤∑ªU°v (4f |U 5f) ¸« °d ¸ËÈ ¢}Gt (3f) §U °e≤}b , °Du¸|Jt œË °d¬±bÖv ¬Ê °U ¢u ¸≠∑~}NUÈ ¸ËÈ °b≤t (1f) ≥r ßD` ®uœ.
±NdÁ (6f) ¸« œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X, °bËÊ ÆHq ØdœÊ °t §U¥~UÁ îuœ œ¸ ¸ËÈ °b≤t (1f) §U °e≤}b.
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 36 22/02/2013 6:11 PM
FA
37
§U “œÊ ÆDFU‹ ¸« ØM∑d‰ ≤LUzOb . ±∫u¸ ≤∂U¥b •dØX ØMb Ë ≥LâMOs ≤∂U¥b œ¸ §UÈ îuœ °âdîb. œ¸ ¨Od «|s Åu¸‹, ±d«•q ßu«¸ ØdœÊ ÆDFU‹ ¸« œË°U¸Á ¢Jd«¸ ØMOb.
3\3 - ßu«¸ ØdœÊ ßdÈ îdœ Øs °d ¸ËÈ œß∑~UÁ
îd˧v ∞u«“ (e) ¸Ë°dËÈ ®LU °U®b, ßdÈ ßu«¸ ®bÈ îdœ Øs (f) ¸« °t ßLX ¸«ßX ±U¥q ØMOb , °d¬±bÖONUÈ ¸ËÈ ßdÈ îdœ Øs ¸« °U œË ®OU¸ ¸ËÈ ÆDFt ¢MEOr
ØMOb. §U¥~UÁ ßdÈ îdœ Øs ¸« œ«îq ËßOKt ØMOb Ë ßdÈ îdœ Øs ¸« °dîö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X °âdîU≤}b ¢U °U ∞u∞t ¢Gc|t œ¸ •U∞X ´LuœÈ ÆHq ®uœ.
ß}Mv §b« ®u≤bÈ (8f) ¸« °d ¸ËÈ ∞u∞t ¢Gc|t §U °e≤}b.
4.3 - ØU¸°dœ, ≤JU‹ Ë ÄOUœÁ ØdœÊ ÆDFU‹
©LOMUÊ •UÅq ≤LUzOb œ¸Äu‘ «¥LMv (5a) (œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X) °t œ¸ß∑v °d ¸ËÈ îd˧v ßd´X °Uô (4a) ÆHq ®bÁ °U®b.
™d≠v ¸« §KuÈ œß∑~UÁ Æd«¸ œ≥}b ¢U ±u«œ ¬±UœÁ ®bÁ œ¸ ¬Ê ¸|ª∑t ®uœ.
°U ÇdîU≤bÊ «≤∑ªU» ØMMbÁ (1a) °d ¸ËÈ ßd´X "3" |U "4" œß∑~UÁ ¸« ¸Ë®s ØMOb.
°ußOKt ≠AU¸È (7f) , Öu®X ¸« ¢Jt ¢Jt °t œ¸ËÊ ∞u∞t ¢Gc¥t ßd«“¥d ØMOb. ≥Oâ~UÁ ±u«œ ¸« °U «≤~A∑UÊ ¥U ≥d Öu≤t ËßOKt œ¥~dÈ °t œ¸ËÊ ∞u∞t ¢Gc|t
≥q ≤b≥}b.
°d«È ±∑uÆn ØdœÊ œß∑~UÁ, «≤∑ªU» ØMMbÁ ¸« ¸ËÈ Ë{F}X "0" °âdîU≤}b Ë Å∂d ØMOb ¢U œß∑~UÁ ØU±ö «“ •dØX °U¥º∑b.
ßdÈ îdœ Øs ¸« °d îö· §NX ßu«¸ ØdœÊ ¬Ê °U“ ØMOb.
œ¸» (2b) ¸ËÈ ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq (1b) ßd œ≥Ob .
¢‡‡‡u§‡‡‡‡t : «ß∑HUœÁ «“ œ¸» «∞e«±v ≤L}∂U®b . «“ ¢d®` §KuÖ}dÈ ±}MLUz}b .
«©L}MUÊ •UÅq ≤LUz}b œ¸Äu‘ (5a) °t œ¸ß∑v °d ¸ËÈ îd˧v ßd´X °Uô (4a) ÆHq ®bÁ °U®b (œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X).
2\1 - ؇‡‡‡U¸°‡‡‡‡dœ
°d«È ®dËŸ, °d ©∂o œß∑u¸ ¢N}t «≤∑ªU°v, «≤∑ªU» ØMMbÁ (a1) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X œ∞ªu«Á °âdîU≤}b.
œß∑~UÁ ßd|FU ®dËŸ °t ØU¸ îu«≥b Ødœ.
œ¸ ©u‰ ¢NOt ±ªKu◊ ±u¸œ ≤Ed ±O∑u«≤Ob «“ ©d¥o œ¸¥ât «È Øt °d ¸ËÈ œ¸» (2b) ±}∂U®b ±u«œ ¸« «{U≠t ≤LUz}b.
°d«È ±∑uÆn ØdœÊ œß∑~UÁ, œØLt (1a) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X "0" Æd«¸ œ≥}b.
≤‡‡‡‡J‡‡‡‡‡U‹:
- îLOd “≤v
- Ëß}Kt îL}d “≤v (1c) ¸« °d ¸ËÈ ßd´X "1" «ß∑HUœÁ ≤LUz}b.
®LU ±}∑u«≤}b ¢U 005 Öd ¬¸œ ¸« îL}d ØMOb Ë °e≤Ob (±∏U‰: ≤UÊ ßHOb, ≤UÊ ß∂u” œ«¸, îLOd ßUœÁ, îLOd ≥UÈ ¢dœ, ¨OdÁ).
- ±ªKu◊ ØdœÊ
- ±ªKu◊ Øs (2c) ¸« °d ¸ËÈ ßd´X "1" °U •U∞X "xam" «ß∑HUœÁ ≤LUz}b.
®LU ±}∑u«≤}b ¢U 8,1 ØOKuÖd îLOd ß∂J‡ ±ªKu◊ ≤LUzOb (ØKuÇt, °OºJuzOX, ¨OdÁ.).
- ≥Oâ~UÁ «“ ±ªKu◊ Øs (2c) °d«È “œÊ îL}d≥UÈ ßM~}s «ß∑HUœÁ ≤MLUz}b.
- “œÊ / ¢FK}o / ≥r “œÊ
- «“ ≥LeÊ °UœØMJv (3c) °d ¸ËÈ ßd´X "1" °U •U∞X "xam" «ß∑HUœÁ ≤LUz}b.
- ±O∑u«≤}b «|s ±u«œ ¸« ¬±UœÁ ØMOb : ±U¥u≤e, ±U¥u≤e ßOd œ«¸, ߺNU, ßHObÁ ¢ªr ±d⁄ “œÁ ®bÁ (ßHObÁ ¢U 8 ´bœ ¢ªr ±d⁄) îU±t “œÁ ®bÁ (¢U 005 ±OKw ∞O∑d), ¨OdÁ.
- ≥Oâ~UÁ «“ ≥LeÊ °UœØMJv (3c) °d«È “œÊ îL}d≥UÈ ßM~}s Ë |U ±ªKu◊ ØdœÊ îLOd≥UÈ ß∂J‡ «ß∑HUœÁ ≤MLUzOb.
3\1 - ÄOUœÁ ØdœÊ ∞u«“Â
Å∂d ≤LUzOb ¢U œß∑~UÁ ØU±ö ±∑uÆn ®uœ.
œ¸» (2b) ¸« °dœ«¸¥b.
°U «ß∑HUœÁ «“ œØLt (2a) , ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« ¸≥U ØMOb Ë ¬≤d« ¢U °Uô¢d¥s •U∞X °KMb ØMOb.
ÆDFt ≥UÈ (2c( ,(1c) |U (3c) ¸« °U ≠AU¸ œ«œÊ ¬Ê °t œ«îq ßdÈ Ë |J‡ ÇNU¸Â ÇdîU≤bÊ ¬Ê œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X «“ ¸ËÈ ßdÈ ÇMb ØU¸Á ¸≥U ØMOb.
ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq ¸« îU¸Ã ØMOb.
2 - ±ªKu◊ ØdœÊ/ ≥r “œÊ (°d ©∂o ±b‰)
°º∑t °t ≤uŸ ¨c«, ±O∑u«≤Ob «“ «“ ±ªKu◊ Øs (d) °d«È ¬±UœÁ ØdœÊ ¢U 5,1 ∞O∑d ±ªKu◊ ¨KOk Ë 52,1 ∞O∑d ±ªKu◊ ±U¥l «ß∑HUœÁ ≤LUzOb.
∞u«“ ±u¸œ «ß∑HUœÁ :
- ¢M@ ±ªKu◊ Øs (d)
1\2 - ßu«¸ ØdœÊ ÆDFU‹
ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X «≠Iv Æd«¸ œ≥}b: œØLt (2a) ¸« ≠AU¸ œ≥Ob Ë ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« °Du¸ œß∑v ÄU|}s °}U˸|b ¢U ÆHq ®uœ (œØLt (2a)
°t Ë{FOX «Ë∞}t îuœ °U“±}~dœœ).
œ¸Äu‘ «|LMv (5a) ¸« °U ÇdîU≤bÊ °d îö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X «“ ¸ËÈ îd˧v ßd´X °Uô (4a) îU¸Ã ≤LUz}b.
Æ∂q «“ ÆHq ØdœÊ ±ªKu◊ Øs (d) «©LOMUÊ •UÅq ≤LUzOb œß∑~UÁ îU±u‘ °U®b.
¢M@ ±ªKu◊ Øs (d) ¸« °U ÇdîU≤bÊ œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X °d ¸ËÈ îd˧v (4a) ÆHq ≤LUz}b.
¨c« ¸« œ¸ ¢M@ ±ªKu◊ Øs °d¥e¥b, œ¸» (2d) ¸«Øt °U œ¸Äu‘ «≤b«“Á ÖOdÈ (3d) ±πNe ®bÁ °U ÇdîU≤bÊ ¬Ê °dîö· §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X ÆHq ØMOb.
2\2 - ØU¸°dœ
°d«È ®dËŸ, °d ©∂o œß∑u¸ ¢N}t «≤∑ªU°v, «≤∑ªU» ØMMbÁ (1a) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X œ∞ªu«Á °âdîU≤}b.
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 37 22/02/2013 6:11 PM
FA
38
.°d«È ØM∑d‰ ¸«•∑∑d Ë °N∑d ±ªKu◊ ØdœÊ ±ªKu◊ îuœ ±O∑u«≤Ob «“ ÄU∞f «ß∑HUœÁ ≤LUzOb.
œ¸ ©u‰ ¢NOt ±ªKu◊ ±u¸œ ≤Ed ±O∑u«≤Ob «“ ©d¥o œ¸Äu‘ «≤b«“Á ÖOdÈ (3d) ±u«œ ¸« «{U≠t ≤LUz}b.
≥L}At °d«È ßdÈ ÇdŒ Öu®X(f) «“ ≠AU¸È(7f) «ß∑HUœÁ ≤LUz}b, °d«È ≥q œ«œÊ ¨c« °t ∞u∞t ¢Gc|t, ≥}â~UÁ «“ «≤~A∑UÊ îuœ, ÇM~U‰, ÇUÆu, ÆU®o |U ≥d Ëß}Kt
œ|~dÈ «ß∑HUœÁ ≤MLUz}b.
≥}â~UÁ ƺL∑NUÈ ±∑∫d؇ ¸« ∞Lf ≤JMOb Ë Æ∂q «“ §b« ØdœÊ ∞u«“ ±M∑Ed °LU≤Ob ¢U œß∑~UÁ ØU±ö ±∑uÆn ®uœ .
≥M~U îU∞v ØdœÊ ØUßt Ë ¢LOe ØeœÊ ±d«ÆV ¢OGt ≥UÈ ¢}e (g ,f ,d) °U®}b: «|s ÆDFU‹ °ºOU¸ ¢Oe ±O∂U®Mb .
≥M~U±v Øt œß∑~UÁ œ¸ •U‰ ±U¸ «ßX °t ≥LeÊ Ë îLOd “Ê œßX ≤e≤Ob .
≥M~U ØU¸ ØdœÊ œß∑~UÁ ±d«ÆV °U®Ob Øt ±u≥UÈ °KMb, ¸ËßdÈ, Ød«Ë«‹ Ë «±∏U‰ ¬≤NU °U ƺL∑NUÈ ±∑∫d؇ œß∑~UÁ ¢LU” ≤b«®∑t °U®b.
≥Oâ~UÁ ∞u«“ œ¥~dÈ ( ÆU®o , ØH~Od, ¨OdÁ) ¸« œ«îq ∞u∞t ¢Gc¥t °d ¸ËÈ œ¸» (2b) , (2d) Ë |U (2h) °d ¸ËÈ °b≤t «ß∑u«≤t «È(g1) Ë«¸œ ≤JMOb.
«“ ØUßt ±ªKu◊ Øs (1d) °bËÊ œ¸» (2d) «ß∑HUœÁ ≤MLUzOb .
≠Ij «“ ¥J‡ ËßOKt œ¸ ¥J∂U¸ ØU¸Ødœ «ß∑HUÁ ≤LUzOb.
«“ ØUßt (1d ,1b) °t ´Mu«Ê ™d≠v °d«È ĪX Ë Äe , «ß∑d¥q ØdœÊ Ë œ«îq ≠d¥e Öc«®∑s «ß∑HUœÁ ≤MLUzOb.
«Öd ≠OK∑d œË«¸ (3h) ¬ßOV œ¥bÁ «“ ¬°LOuÁ ÖOdÈ «ß∑HUœÁ ≤LUzOb
Æ∂q «“ ´u÷ Ød œÊ ËßU¥q ¥U ƺL∑NUÈ ÆU°q «ß∑HUoeÁ, oeß∑~UÁ ¸« îU±u‘ ≤LuoeÁ Ë «“ ±M∂l °d‚ ¸ßU≤v îU¸Ã ØMOb.
Æ∂q «“ «Ë∞Os «ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ , ¢LU±v ÆDFU‹ ¸« °U ¬» Ë ÅU°uÊ °Auz}b
(¨}d «“ ∞u«“ ƺLX (e): °t ƺLX ¢LOe ØdœÊ ±d«§Ft ≤LUzOb) ¬°JAv ≤LUz}b Ë îAJ‡ ØMOb.
œß∑~UÁ ¸« °d ¸ËÈ |J‡ ßD` ÅU· , ¢LOe Ë îAJ‡ Æd«¸ œ≥Ob . «©LOMUÊ •UÅq ≤LUzOb «≤∑ªU» ØMMbÁ °dÆv ßd´X (1a) °d ¸ËÈ Ë{F∂X "0" °U®b ßáf ßOr
œß∑~UÁ ¸« °t °d‚ ËÅq ≤LUzOb .
°d«È ®dËŸ ØU¸ œß∑~UÁ ÇMb¥s «≤∑ªU» œ«¸¥b :
- ´LKJdœ ±∑MUË» ( ÄU∞f): «≤∑ªU» ØMMbÁ °dÆv ßd´X (1a) °d ¸ËÈ Ë{F}X " ÄU∞f" Æd«¸ œ≥}b . ÄU∞f ≥UÈ ±∑MUË» ±}∑u«≤b °d«È ®LU «±JUÊ ¸«•∑∑d ØM∑d‰ ØdœÊ
°dîv ¨c«≥UÈ îU’ ¸« ≠d«≥r ØMb .
- ´LKJdœ ±b«Ë : «≤∑ªU» ØMMbÁ °dÆv ßd´X (1a) °d ¸ËÈ Ë{F}X œ∞ªu«Á «“ "1" ¢U " "xam" °d ©∂o ¨c«È ±u¸œ ¢N}t ¢ME}r ≤LUz}b.
œ¸ ©u‰ ¢N}t ¨c«È ±u¸œ ≤Ed œ¸ Åu¸‹ ∞eË ±}∑u«≤}b ¬≤d« ´u÷ ≤LUz}b .
°d«È ±∑uÆn ØdœÊ ´LKJdœ œß∑~UÁ , «≤∑ªU» ØMMbÁ (1a) ¸« °d ¸ËÈ "0" Æd«¸ œ≥Ob .
±‡‡‡N‡‡‡‡‡r : œß∑~UÁ œ¸ Åu¸¢v ®dËŸ °t ØU¸ îu«≥b Ødœ Øt œ¸Äu‘ «¥LMv (5a) Ë ßdÈ (3a) ÆHq ®bÁ °U®b . ÇMU≤ât œ¸ ©u‰ ØU¸ ÆHq œ¸Äu‘ «¥LMv
(5a) Ë/ |U ßdÈ (3a) ¸« °U“ ØMOb œß∑~UÁ ßd¥FUÎ ±∑uÆn îu«≥b ®b . œ¸Äu‘ Ë/ ¥U ßdÈ ¸« ÆHq ØMOb , «≤∑ªU» ØMMbÁ (1a) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X "0"
Æd«¸ œ≥Ob , Ë ßáf °Du¸ ´UœÈ °U «≤∑ªU» ßd´X œ∞ªu«Á œß∑~UÁ ¸« œË°U¸Á ¸Ë®s ØMOb .
œß∑~UÁ ®LU °U ¥J‡ ±OJdËÄdËߺu¸ Øt Æb¸‹ œß∑~UÁ ®LU ¸« ØM∑d‰ Ë ¬“±U¥g ±OJMb ±πNe ®bÁ «ßX . ÇMU≤ât œß∑~UÁ °Og «“ •b Äd ®uœ , °Du¸ «¢u±U¢OJ‡ ±∑uÆn
±OAuœ . °d«È œË°U¸Á °JU¸ «≤b«î∑s œß∑~UÁ , œØLt œË¸«≤v (1a) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X "0" Æd«¸ œ≥Ob Ë ±Ib«¸È «“ ±u«œ îuœ ¸« îU¸Ã ØMOb. «§U“Á œ≥Ob œß∑~UÁ °d«È
ÇMb ∞∫Et îMJ‡ ®uœ . ßáf ±O∑u«≤Ob ßd´X ±u¸œ ≤Ed ¸« «≤∑ªU» ØdœÁ Ë ±ªKu◊ îuœ ¸« ¬±UœÁ ≤LUzOb.
1- ±ªKu◊ ØdœÊ / îLOd “≤v / “œÊ / ¢FK}o / ≥r “œÊ
°uß}Kt ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq (1b) Ë œ¸» (2b) ¬Ê °º∑t °t ¨c«È ±u¸œ ¢N}t ±}∑u«≤}b ¢U 8,1 ØOKuÖd îLOd ¢NOt ØMOb .
ÆDFU‹ ±u¸œ «ß∑HUœÁ :
- ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq (1b) .
- œ¸» (2b)
- îLOe “Ê (1c) ¥U ±ªKu◊ Øs (2c) ¥U ≥LeÊ °UœØMJv (3c)
1\1 - ßu«¸ ØdœÊ ÆDFU‹
œØLt (2a) ¸« ≠AU¸ œ≥Ob ¢U ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¬“«œ ®uœ ßáf ¬≤d« °Uô °JAOb ¢U œ¸ §UÈ îuœ ÆHq ®uœ .
ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq (b1) ¸« ( œ¸ §NX ´Id°t ≥UÈ ßU´X ) °d ¸ËÈ œß∑~UÁ ÆHq ØMOb Ë ±u«œ ¸« œ¸ËÊ ¬Ê °d¥e¥b .
ÆDFU‹ ±u¸œ ≤OU“ (3c ¥U 2c ,1c) ¸« œ«îq îd˧v (6a) ≤LUz}b , ≠AU¸ œ≥}b Ë °d îö· ´Id°t ≥UÈ ßU´X °t «≤b«“Á ¥J‡ ÇNU¸Â °âdîU≤Ob ¢U ËßOKt œ¸ §UÈ îuœ
ÆHq ®uœ .
ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« œ¸ Ë{FOX «≠Iv Æd«¸ œ≥}b : œØLt (2a) ¸« ≠AU¸ œ≥Ob Ë °Bu¸‹ œß∑v ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a) ¸« ÄU¥Os °OU˸¥b ¢U ÆHq ®uœ (œØLt (2a) °t
•U∞X «Ë∞Ot îuœ °U“±O~dœœ).
°U ¢AJd «“ ®LU °d«È «≤∑ªU°v œ¥~d «“ ÖdËÁ ±u∞OMJf, «¥s ±∫Bu‰ Åd≠UÎ §NX «ß∑HUœÁ œ¸ ¬®áeîU≤t ±Me‰ ®LU œ¸ ≤Ed Öd≠∑t ®bÁ.
Æ∂q «“ «Ë∞Os «ß∑HUœÁ
«_¸ÆU «∞u«¸œ… ≠w «∞HId… ≥w √¸ÆU ¢U°FW ∞ú¸ÆU «∞Lu§uœ… ≠w «∞dßu±U‹ «∞∑u{O∫OW
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 38 22/02/2013 6:11 PM
FA
39
Æ∂q «“ ØU¸°dœ œß∑~UÁ °d«È «Ë∞}s °U¸, œß∑u¸«∞FLKNU ¸« °t œÆX ±DU∞Ft ≤LUz}b. ≥d Öu≤t «ß∑HUœÁ ≤Uœ¸ßX Ë °d îö· ≤JU‹ «¥LMv –Ød ®bÁ œß∑~UÁ ¸« «“ ÖU¸«≤∑v
îU¸Ã îu«≥b Ødœ, Ë ßU“≤bÁ ±ºµu∞O∑v œ¸ Æ∂U‰ ¬Ê ≤L}ác|dœ.
«|s œß∑~UÁ °d«È «ß∑HUœÁ «≠d«œÈ (®U±q ØuœØUÊ) Øt œ«¸«È ≤U¸ßUzv ≥UÈ §ºLv, ≠JdÈ Ë ¸Ë«≤v ±}∂U®Mb Ë≤}e «®ªU’ °bËÊ ¢πd°t Ë ¬ÖU≥v ßUî∑t ≤AbÁ «ßX
, ±~d ¢∫X ≤EU¸‹ ≠dœÈ Øt ±ºµu‰ ±d«Æ∂X Ë «¥LMv ¬≤NU °uœÁ Ë œß∑u¸«‹ ô“ §NX «ß∑HUœÁ «“ œß∑~UÁ ¸« °t ¬≤NU œ«œÁ °U®b. ±d«ÆV ØuœØUÊ °U®Ob ¢U «“ œß∑~UÁ °t
´Mu«Ê ËßOKt °U“È «ß∑HUœÁ ≤JMMb.
«©LOMUÊ •UÅq ≠d±U¥Ob °d‚ ±Me∞∑UÊ , ±DU°o °U Ë∞∑U˛ Ë °d‚ ±u¸œ «ß∑HUœÁ œß∑~U≥∑UÊ °U®b. ≥d Öu≤t ¬ßOV œ¥bÖv °d «ßU” ´b ¢DU°o °d‚ ±u¸œ «ß∑HUœÁ œ¸
œß∑~UÁ Ë ®∂Jt ®NdÈ, œß∑~UÁ ¸« «“ ÖU¸«≤∑v îU¸Ã îu«≥b Ødœ.
œß∑~UÁ ®LU ≠Ij §NX «ß∑HUœÁ îU≤~v, œ¸ ¬®áeîU≤t, Ë ¢∫X ØM∑d‰ ≠dœ °U¢πd°t ßUî∑t ®bÁ «ßX.
Äf «“ «¢LU ØU¸ °U œß∑~UÁ «°∑b« œË®Uît ¸« «“ Äd¥e îU¸Ã ØMOb, ßáf «Æb«Â °t ¢LOe ØdœÊ ¬Ê ≤LUzOb.
œ¸ Åu¸‹ ±AU≥bÁ ≥d Öu≤t «®JU‰ œ¸ ØU¸Ødœ œß∑~UÁ Ë ¥U ≥d Öu≤t ¬ßOV «“ ¬Ê «ß∑HUœÁ ≤MLUzOb, Ë ≥d Çt ßd¥F∑d °U ¥Jv «“ ≤LU|MbÖ}NUÈ ±πU“ ±u∞}MJf ¢LU”
•UÅq ≠d±UzOb («ßU±v ≤LU°MbÖv ≥U œ¸ œ≠∑dÇt îb±U‹).
≥d Öu≤t ¢FL}d«¢v ¨}d «“œß∑u¸≥UÈ «|LMv –Ød ®bÁ Ë ¥U ¢LOe ØdœÊ Ë ≤~Nb«¸È œß∑~UÁ ¸« °U ≤LU|MbÖv ±πU“ œ¸ ±}UÊ °~c«¸|b («ßU±v ≤LU|MbÖv ≥U œ¸ œ≠∑dÇt
îb±U‹).
«“ ¢LU” œß∑~UÁ , ß}r °d‚ Ë |U œË®Uît ¬Ê °U ¬» Ë ±U|FU‹ œ|~d§b«Î §KuÖ}dÈ ≤LUz}b .
ß}r °d‚ ¸« «“ œß∑d” ØuœØUÊ œË¸ ≤~t œ«¸|b. ßOr œß∑~UÁ ≤∂U|b ≥}â~UÁ °U ƺL∑NUÈ œ«⁄ œß∑~UÁ , ËßUzq œ«⁄ Ë |U ¢}e ¢LU” |U°b .
œ¸ Åu¸‹ ±AU≥bÁ ≥d Öu≤t «®JU‰ œ¸ ßOr °d‚ œß∑~UÁ, «“ ¬Ê «ß∑HUœÁ ≤MLUz}b Ë œ¸ «Ë∞Os ≠dÅX , §NX §KuÖOdÈ «“ îDd«‹ «•∑LU∞v, °U ¥Jv «“ ≤LU¥MbÖv ≥UÈ
±πU“ ßdË|f Ë îb±U‹ ±∫Buô‹ ±u∞}MJf ¢LU” •UÅq ≠d±UzOb («ßU±w ≤LU¥MbÖv ≥U œ¸ œ≠∑dÇt îb±U‹).
∞u«“ §U≤∂v ¸« œ¸ËÊ ±U|JdËË¥u Æd«¸ ≤b≥Ob .
§NX «¥LMv îuœ , ¢MNU «“ ÆDFU‹ Ë ∞u«“ §U≤∂v ±u∞}MJf Øt œ¸ ±d«Øe îb±U‹ ±πU“ °t ≠dË‘ ±Odßb °d«È œß∑~U≥∑UÊ «ß∑HUœÁ ≤LUz}b.
≥LOAt Æ∂q «“ ≠AU¸ œ«œÊ ¸≥U ØMMbÁ (2a) ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a), ±ªKu◊ Øs (d) ¥U ¬°LOuÁ ÖOdÈ (h) ¸« îU¸Ã ≤LUz}b.
®dÕ œß∑~UÁ
œß∑u¸«‹ «¥LMv
f - ßdÈ îdœ Øs ( °d ©∂o ±b‰)
1f °b≤t ≠KeÈ
2f ∞u∞t ¢Gc¥t
3f ¢OGt
4f ÅH∫t °U ßu¸«îNUÈ °e¸¯
5f ÅH∫t °U ßu¸«îNUÈ ØuÇJ
6f ±NdÁ
7f ≠AU¸È
8f ßOMv
g - ß∂eÈ îdœ Øs ( °d ©∂o ±b‰)
1g b≤t «ß∑u«≤t «È
2g ≠AU¸È
3g «ß∑u«≤t îdœØs A
4g «ß∑u«≤t îdœ Øs œ¸®X C
5g «ß∑u«≤t îdœ Øs ¸¥e D
6g «ß∑u«≤t ßOV “±OMv îdœ Øs E
h - ¬°LOuÁ ÖOdÈ ( °d ©∂o ±b‰)
1h ≠AU¸È
2h œ¸»
3h ≠OK∑d œË«¸
4h §Ll ¬Ë¸È ¬°LOuÁ
5h œ≥U≤t ¸¥e‘
6h «≥d ÆHq ØdœÊ
a - ƺLX ±u¢u¸
1a «≤∑ªU» ØMMbÁ °dÆv ßd´X
2a œØLt ¸≥U ØMMbÁ ßdÈ ÇMb ØU¸Á (3a)
3a ßdÈ ÇMb ØU¸Á
4a îd˧v ßd´X °Uô ( ¢M@ ±ªKu◊ Øs/¬°LOuÁ
ÖOdÈ/¬ß}V)
5a œ¸Äu‘ «¥LMv
6a îd˧v ∞u«“ ±ªKu◊ Øs (îLOd “Ê, ≥LeÊ
°UœØMJv, ±ªKu◊ Øs)
7a ±∫HEt ≤~Nb«¸È ßOr °d‚
b - u≤∑U˛ ØUßt
1b ØUßt «ß∑MKf «ß∑Oq
2b œ¸»
c - ∞u«“ ±ªKu◊ Øs
1c îLOe “Ê
2c ±ªKu◊ Øs
3c ≥LeÊ °UœØMJv
d - ¢M@ ±ªKu◊ Øs ( °d ©∂o ±b‰)
1d ØUßt
2d œ¸»
3d œ¸Äu‘ «≤b«“Á ÖOdÈ
e - ≤~Nb«¸≤bÁ {L}Lt ( °d ©∂o ±b‰)
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 39 22/02/2013 6:11 PM
40
ALGERIA CIJA9 rue Puvis de ChavannesSaint Euquene Oran 1 YEAR (0)41 28 18 53
ARGENTINA GROUPE SEB ARGENTINA S.A., Billinghurst 1833 3°, C1425DTK Capital Federal, Buenos Aires 2 YEARS (años) 0800-122-2732
ARMENIA (ՀԱՅԱՍՏԱՆ)
ՓԲԸ “Գրուպպա ՍԵԲ”,125171, Մոսկվա, Լենինգրադյան խճուղի, 16А, շին.3
2 YEARS (տարի)
(010) 55-76-07
AUSTRALIA GROUPE SEB AUSTRALIA, PO Box 7535, Silverwater, NSW 2128 1 YEAR 02 97487944
AUSTRIA (ÖSTERREICH)
SEB ÖSTERREICH HmbHCampus 21 - Businesspark Wien Süd,
Liebermannstr. A02 7022345 Brunn am Gebirge
2 YEARS (Jahre) 01 866 70 299 00
BELGIUM (BELGIQUE / BELGIE) GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l’Espérance - ZI6220 Fleurus 2 YEARS (ans) 070 23 31 59
BELARUS (БЕЛАРУСЬ) ЗАО «Группа СЕБ-Восток», 125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3 2 YEARS (года) 017 2239290
BOSNA I HERCEGOVINA SEB Développement, Predstavništvo u BiH, Vrazova 8/II, 71000 Sarajevo 2 YEARS (godine)
Info-linija za potrošače
033 551 220
BRAZIL (BRASIL) SEB COMERCIAL DE PRODUTOS DOMÉSTICOS LTDA, Rua Venâncio Aires,
433/437/447, Pompéia, São Paulo/SP
1 YEAR (ano) 0800-119933
BULGARIA (БЪЛГАРИЯ) ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООД, Ул. Борово 52 Г, ет. 1, офис 1, 1680 София 2 YEARS (години) 0700 10 330
CANADA GROUPE SEB CANADA, 345 Passmore Avenue, Toronto, ON M1V 3N8 1 YEAR (an) 800-418-3325
CHILE GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda, Av. Providencia, 2331, piso 5, ocina 501, Santiago 2 YEARS (años) 12300 209207
COLOMBIA GROUPE SEB COLOMBIA, Apartado Aereo 172, Kilometro 1Via ZipaquiraCajica, Cundinamarca 2 YEARS (años) 18000919288
CROATIA (HRVATSKA) SEB Developpement S.A.S.Vodnjanska 26, 10000 Zagreb 2 YEARS (godine) 01 30 15 294
CZECH REPUBLIC
(ČESKÁ REPUBLIK)
GROUPE SEB ČR spol. s, r .o.Jankovcova, 1569/2c170 00, Praha 7 2 YEARS (roky) 731 010 111
DENMARK (DANMARK) GROUPE SEB NORDIC, ASTempovej 27, 2750 Ballerup 2 YEARS (år) 44 663 155
GERMANY (DEUTSCHLAND) GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS, GmbHHerrnrainweg 5, 63067 Offenbach 2 YEARS (Jahre) 0212 387 400
ESTONIA (EESTI) GROUPE SEB POLSKA Sp. z, o.o.ul. Bukowińska 22b02-703, Warszawa 2 YEARS (aasta) 5 800 3777
FINLAND (SUOMI) GROUPE SEB FinlandKutojantie 7, 02630 Espoo 2 YEARS (Vuotta) 09 622 94 20
Guadeloupe, Martinique,
Réunion, Saint Martin
(France continentale)
GROUPE SEB FRANCE Service, Consommateur MoulinexBP, 1569131 ECULLY CEDEX 1 YEAR (an) 09 74 50 10 14
GREECE (ΕΛΛΑΔΑ) SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε.Οδός Καβαλιεράτου 7Τ.Κ., 145 64 Ν. Κηφισιά 2 YEARS (χρόνια) 2106371251
HONG KONG (香港)
SEB ASIA Ltd., Room 903, 9/F, South Block, Skyway House3 Sham Mong Road,
Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong Kong
1 YEAR 852 8130 8998
INTERNATIONAL GUARANTEE
:
COUNTRY LIST
www.moulinex.com
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 40 22/02/2013 6:11 PM
41
ALGERIA CIJA9 rue Puvis de ChavannesSaint Euquene Oran 1 YEAR (0)41 28 18 53
ARGENTINA GROUPE SEB ARGENTINA S.A., Billinghurst 1833 3°, C1425DTK Capital Federal, Buenos Aires 2 YEARS (años) 0800-122-2732
ARMENIA (ՀԱՅԱՍՏԱՆ)
ՓԲԸ “Գրուպպա ՍԵԲ”,125171, Մոսկվա, Լենինգրադյան խճուղի, 16А, շին.3
2 YEARS (տարի)
(010) 55-76-07
AUSTRALIA GROUPE SEB AUSTRALIA, PO Box 7535, Silverwater, NSW 2128 1 YEAR 02 97487944
AUSTRIA (ÖSTERREICH)
SEB ÖSTERREICH HmbHCampus 21 - Businesspark Wien Süd,
Liebermannstr. A02 7022345 Brunn am Gebirge
2 YEARS (Jahre) 01 866 70 299 00
BELGIUM (BELGIQUE / BELGIE) GROUPE SEB BELGIUM SA NV25 avenue de l’Espérance - ZI6220 Fleurus 2 YEARS (ans) 070 23 31 59
BELARUS (БЕЛАРУСЬ) ЗАО «Группа СЕБ-Восток», 125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3 2 YEARS (года) 017 2239290
BOSNA I HERCEGOVINA SEB Développement, Predstavništvo u BiH, Vrazova 8/II, 71000 Sarajevo 2 YEARS (godine)
Info-linija za potrošače
033 551 220
BRAZIL (BRASIL) SEB COMERCIAL DE PRODUTOS DOMÉSTICOS LTDA, Rua Venâncio Aires,
433/437/447, Pompéia, São Paulo/SP
1 YEAR (ano) 0800-119933
BULGARIA (БЪЛГАРИЯ) ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ЕООД, Ул. Борово 52 Г, ет. 1, офис 1, 1680 София 2 YEARS (години) 0700 10 330
CANADA GROUPE SEB CANADA, 345 Passmore Avenue, Toronto, ON M1V 3N8 1 YEAR (an) 800-418-3325
CHILE GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda, Av. Providencia, 2331, piso 5, ocina 501, Santiago 2 YEARS (años) 12300 209207
COLOMBIA GROUPE SEB COLOMBIA, Apartado Aereo 172, Kilometro 1Via ZipaquiraCajica, Cundinamarca 2 YEARS (años) 18000919288
CROATIA (HRVATSKA) SEB Developpement S.A.S.Vodnjanska 26, 10000 Zagreb 2 YEARS (godine) 01 30 15 294
CZECH REPUBLIC
(ČESKÁ REPUBLIK)
GROUPE SEB ČR spol. s, r .o.Jankovcova, 1569/2c170 00, Praha 7 2 YEARS (roky) 731 010 111
DENMARK (DANMARK) GROUPE SEB NORDIC, ASTempovej 27, 2750 Ballerup 2 YEARS (år) 44 663 155
GERMANY (DEUTSCHLAND) GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH / KRUPS, GmbHHerrnrainweg 5, 63067 Offenbach 2 YEARS (Jahre) 0212 387 400
ESTONIA (EESTI) GROUPE SEB POLSKA Sp. z, o.o.ul. Bukowińska 22b02-703, Warszawa 2 YEARS (aasta) 5 800 3777
FINLAND (SUOMI) GROUPE SEB FinlandKutojantie 7, 02630 Espoo 2 YEARS (Vuotta) 09 622 94 20
Guadeloupe, Martinique,
Réunion, Saint Martin
(France continentale)
GROUPE SEB FRANCE Service, Consommateur MoulinexBP, 1569131 ECULLY CEDEX 1 YEAR (an) 09 74 50 10 14
GREECE (ΕΛΛΑΔΑ) SEB GROUPE ΕΛΛΑΔΟΣ Α.Ε.Οδός Καβαλιεράτου 7Τ.Κ., 145 64 Ν. Κηφισιά 2 YEARS (χρόνια) 2106371251
HONG KONG (香港)
SEB ASIA Ltd., Room 903, 9/F, South Block, Skyway House3 Sham Mong Road,
Tai Kok Tsui, Kowloon, Hong Kong
1 YEAR 852 8130 8998
HUNGARY (MAGYARORSZÁG) GROUPE SEB CENTRAL-EUROPE, Kft.Távíró köz 4, 2040 Budaörs 2 YEAR (év) 06 1 801 8434
INDONESIA
GROUPE SEB INDONESIA, (Representative ofce) Sudirman Plaza,
Plaza Marein 8th FloorJL Jendral Sudirman Kav 76-78,Jakarta 12910, Indonesia
1 YEAR +62 21 5793 6881
ITALY (ITALIA) GROUPE SEB ITALIA, S.p.A., Via Montefeltro, 420156 Milano 2 YEARS (anni) 1 99 207 892
JAPAN
GROUPE SEB JAPAN Co. Ltd.,1F Takanawa Muse Building,
3-14-13, Higashi Gotanda,Shinagawa-Ku,Tokyo 141-0022
1 YEAR 0570-077772
KAZAKHSTAN (ҚАЗАҚСТАН) ЖАҚ «Группа СЕБ- Восток»125171, Мәскеу, Ленинградское шоссесі,16А, 3 үйі 2 YEARS (жыл) 727 378 39 39
KOREA (한국어) (유)그룹 세브 코리아서울시 종로구 서린동 88 서린빌딩 3층, 110-790
1 YEAR 1588-1588
LATVIA (LATVJA) GROUPE SEB POLSKA, Sp. z o.o.ul., Bukowińska 22b02-703, Warszawa 2 YEARS (gadi) 6 716 2007
LITHUANIA (LIETUVA) GROUPE SEB POLSKA, Sp. z o.o.ul., Bukowińska 22b02-703, Warszawa 2 YEARS (metai) 6 470 8888
LUXEMBOURG GROUPE SEB BELGIUM, SA NV25 avenue de l’Espérance - ZI6220, Fleurus 2 YEARS (ans) 0032 70 23 31 59
MACEDONIA
Groupe SEB Bulgaria, EOODOfce 1, oor 1, 52G Borovo St., 1680 Soa - Bulgaria
ГРУП СЕБ БЪЛГАРИЯ ДООЕЛУл. Борово 52 Г, сп. 1, офис 1, 1680 София, България
2 YEARS (години) (0)2 2050 022
MALAYSIA
GROUPE SEB MALAYSIA SDN., BHDUnit No. 402-403, Level 4, Uptown 2, No. 2, Jalan SS21/37,
Damansara Uptown, 47400, Petaling Jaya, Selangor D.E Malaysia
1 YEAR (año) 65 6550 8900
MEXICO
Groupe.S.E.B. México, S.A. DE C.V. Goldsmith 38 Desp. 401, Col.
PolancoDelegación, Miguel Hildalgo11, 560 México D.F
2 YEARS (años) (01800) 112 8325
MOLDOVA ТОВ «Груп СЕБ Україна»02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх, Київ, Україна 2 YEARS (ani) (22) 929249
THE NETHERLANDS
(NEDERLAND)
GROUPE SEB NEDERLAND, BVGeneratorstraat, 63903 LJ Veenendaal 2 YEARS (jaar) 0318 58 24 24
NEW ZEALAND GROUPE SEB NEW ZEALAND, Unit E, Building 3, 195 Main Highway, Ellerslie, Auckland 1 YEAR 0800 700 711
NORWAY (NORGE) GROUPE SEB NORDIC, ASTempovej, 272750 Ballerup 2 YEARS (år) 815 09 567
PERU Groupe SEB Perú, Av. Camino Real N° 111 of. 805 B, San Isidro - Lima 1 YEAR (año) 441 4455
POLAND (POLSKA) GROUPE SEB POLSKA, Sp. z o.o.ul. Bukowińska 22b02-703, Warszawa 2 YEARS (lata)
koszt jak za połączenie lokalne
0801 300 423
PORTUGAL GROUPE SEB IBÉRICA, SAUrb. da MatinhaRua Projectada à Rua 3Bloco1 - 3° B/D 1950 - 327 Lisboa 2 YEARS (años) 808 284 73
REPUBLIC OF IRELAND GROUPE SEB IRELAND, Unit B3 Aerodrome Business Park, College Road, Rathcoole, Co. Dublin 1 YEAR 01 677 4003
ROMANIA (ROMÂNIA) GROUPE SEB ROMÂNIA, Str. Daniel Constantin nr., 8010632 Bucuresti 2 YEARS (ani) 0 21 316 87 84
RUSSIA (РОССИЯ) ЗАО «Группа СЕБ-Восток», 125171, Москва, Ленинградское шоссе, д. 16А, стр. 3 2 YEARS (години) 495 213 32 29
INTERNATIONAL GUARANTEE
:
COUNTRY LIST
www.moulinex.com
MO_8080012363-01-Middle East_IM_FR_EN_TR_AR_FA_V8.indd 41 22/02/2013 6:11 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Moulinex QA408D27 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à