Xtant X603 Manuel utilisateur

Catégorie
Protecteurs de câbles
Taper
Manuel utilisateur
Xtant technologies
table of contents
English
Welcome !
Installation Instructions "
Installer’s Reference Chart Insert
Specifications #
Français
Bienvenue $$
Instructions d’installation $"
Tableau de référence de l’installateur
Spécifications techniques $%
Deutsch
Willkommen $&
Installationsanleitung !!
Beilage mit Bezugsangaben für die Installation
Technische Daten !"
Español
Bienvenido !#
Instrucciones de instalación '(
Guía de instalación (folleto adjunto)
Especificaciones '!
Warranty
')
1
Votre amplificateur Xtant X603
L’amplificateur X%(' est un véritable amplificateur à trois (') canaux qui combine
des caractéristiques très performantes et une conception extrêmement souple dans
un châssis unique* Il s’agit donc d’un véritable concepte étudié pour la plupart des
applications audio mobiles sur le marché* Grâce à son filtre actif, il est facile de con+
figurer une installation haute performance avec deux amplificateurs*
L’utilisation des quatre (") sorties ligne RCA du filtre actif intégré, permet de diriger
les plages de fréquences spécifiques vers d’autres amplificateurs, éliminant ainsi le
besoin de filtre actif externe*
Comme pour tous les amplificateurs Xtant de la série X, le X%(' est équipé d’un noise
gate intégré, d’un système de refroidissement à convection forcée et d’une alimen+
tation à largeur d’impulsion modulée, lui donnant un niveau de performance maxi+
mum et une durabilité à toutes épreuves* Le X%(', comme tous les Xtant de la série
X, est protégé par un boîtier en acier inoxydable unique*
Bienvenue
Merci d’avoir acheté un amplificateur Xtant* Le concept est
simple – un amplificateur bien conçu produira un son de
meilleure qualité* C’est notre passion – Dépasser vos
attentes et vous donner une expérience musicale sans pareil
en automobile* C’est notre but* Pour l’atteindre, nous met+
tons à votre disposition la meilleure ingénierie et les
meilleurs matériaux disponibles* Nous avons ainsi créé un
système intégré disposant de nombreuses fonctions et d’une
esthétique unique*
Les produits Xtant sont uniquement disponibles auprès des
meilleurs détaillants spécialisés en hifi audio mobile* Les dis+
tributeurs Xtant ont été choisis pour leur amour du matériel
de qualité et pour leur désir d’améliorer leur savoir faire*
N’oubliez pas que l’installation d’un matériel audio d’une
telle qualité doit être réalisée par des professionnels* Votre
distributeur Xtant optimisera votre système et votre niveau
de satisfaction*
Que vous fassiez des compétitions de son automobile ou
que vous soyez un passionné de musique, nous vous remer+
cions et nous apprécions l’investissement que vous venez de
réaliser dans un système audio mobile de qualité*
Nous espérons que vous nous resterez fidèle !
Bienvenue chez Xtant !
Français
11
Consignes de sécurité
Accordez quelques instants à la lecture de ce manuel de lutilisateur*
Les consignes de sécurité suivantes ont pour but de vous garantir une
utilisation en toute sécurité d’un système audio mobile Xtant*
Tous les amplificateurs et accessoires Xtant doivent être installés par des
installateurs (+) professionnels certifiés* Xtant Technologies recommande
l’installation de ses produits par un distributeur agréé Xtant*
Document de référence pour l’installateur (document joint)
Le document de référence pour l’installateur est un document joint à ce manuel* Il aidera
(+) votre distributeur agréé* Les instructions techniques d’installation d’un système audio
mobile de haut niveau (techniques de branchement des fils, règles de sécurité de base et
les concepts du schéma technique) ne sont pas abordés dans le présent manuel de l’util+
isateur* Les distributeurs agréés Xtant ont été choisis en fonction de leur savoir faire en
matière de conception et d’installation de systèmes* Xtant recommande que vous fassiez
installer vos produits audio mobiles par un installateur professionnel* Si vous décidez
d’installer vous+même votre amplificateur Xtant, veuillez consulter les instructions
avant de procéder à l’installation*
Spécifications Techniques des Câbles
Les câbles des amplificateurs Xtant doivent avoir les gabarits suivants;
alimentation %mm! (" gauge)
mise à la terre %mm! (" gauge)
câbles des haut+parleurs !,)mm! ($! gauge)*
Spécifications Techniques des Fusibles
Le X%(' n’est pas protégé par un fusible ! Pour assurer votre sécurité, un fusible
extérieur de $(( ampères doit être ajouté sur l’alimentation, à moins de )(cm de
la batterie* Lorsque le système comporte plusieurs amplificateurs, utilisez un
fusible général d’une valeur égale au total (+) des fusibles de tous les amplifica+
teurs du système* Par exemple : deux X%(' nécessiteront un fusible de !((
ampères au niveau de la batterie*
Eau et Humidité
Ne pas exposer les amplificateurs et accessoires Xtant à l’humidité ou à l’eau lors
de l’installation*
Français Français
12 13
Caractéristiques Standard
Refroidissement par convection forcée
Les amplificateurs Xtant de la série X sont tous équipés d’un système de (+) de
refroidissement forcé* Un circuit de détection thermique régule la vitesse du venti+
lateur afin de maintenir une température de fonctionnement optimale*
Alimentation PWM entièrement régulée
Les amplificateurs Xtant de la série X sont complètement régulés et bénéficient
d’une alimentation à largeur d’impulsion modulée* Cette technologie d’alimentation
permet une très haute efficacité et une puissance de sortie constante même quand
la charge de la batterie n’est pas optimale*
Filtre actif
Un réseau de filtre $!/!"dB avec des modes de fonctionnement bypass (large bande),
passe+haut, passe+bas ou passe bande* La sélection des fréquences se fait via un SIP $!
broches* L’amplificateur est livré avec un SIP &( Hz, $' autres fréquences peuvent être
obtenues auprès de votre distributeur Xtant* Consultez la section Modes de fonction+
nement filtre actif pour obtenir des informations sur les fréquences disponibles*
Noise Gate
Mise en sourdine quand aucun signal musical n’est envoyé* Cette fonction comporte
un seuil réglable et un commutateur de dérivation*
Entrée symétrique/flottante
Quand cette fonction est activée, ce circuit permet d’éliminer les « parasites » asso+
cié aux boucles de masse* Cette fonction, lorsqu’elle est combinée à l’ajustement de
la sensibilité, permet au X%(' d’accepter jusqu’à $#V de signaux d’entrée* Le mode
symétrique doit être utilisé pour les entrées BTL utilisant le HLA*
Port d’expansion modulaire
Les amplificateurs de la série X sont fournis avec un ou plusieurs ports modulaires
permettant d’encrer les modules de traitement des signaux du Xtant*
Circuits de protection
Le X%(' comporte de multiples protections : thermique, tensions d’alimentation
trop faible et impedance trop basse* En cas de problème, l’amplificateur réduira sa
tension pour continuer de fonctionner* Au cas où la tension serait trop faible, l’am+
plificateur se mettra hors tension si la tension descendait en dessous de $$ Volts*
Sortie passive
Le module de résistance RM- permet d’utiliser « sorties passives »* Il donne -dB d’at+
ténuation aux haut+parleurs connectés à ces borniers* Des modules RM", RM$! et
RM$% sont également disponibles* REMARQUE : les sorties passives sont connectées
en parallèle avec les canaux avant*
Cavalier de service
Le retrait du cavalier mettra l’amplificateur hors tension lorsque les câbles de la mise
en marche de la télécommande, de mise à la terre et de .$! volt, sont connectés à
l’amplificateur* Utilisez+le pour réaliser des procédures d’entretien sur l’amplificateur
ou pour effectuer des réglages*
LED d’état
Quatre LED, visibles à travers le capôt, indiquent l’état de fonctionnement des
amplificateurs Xtant* La LED rouge s’allume quand l’amplificateur est en marche
(ON), la LED jaune indique que la protection contre les impédances trop basses est
engagée, la LED orange indique que le circuit de protection thermique est engagé et
la LED verte indique le noise gate est engagé et fonctionne*
FrançaisFrançais
Réglage de la Sensibilité d’Entrée
Tous les amplificateurs de la série X disposent de cinq ()) positions de réglages de
gain d’entrée* Les réglages se font par $( dB et vont de +!( dB à . !( dB* Cette
gamme de réglages permet à l’amplificateur de supporter des tensions d’entrée
allant de $(( mV à $# V* Le réglage se fait en bougeant un cavalier sur la broche de
tension d’arrivée* Consultez l’illustration se trouvant sur le feuillet de référence d’in+
stallation avant de définir la sensibilité d’entrée*
Modes de Fonctionnement des Filtres Actifs
L’amplificateur X%(' est équipé de filtres actifs avant et arrière indépendants*
Chaque filtre actif est contrôlé par deux (!) cavaliers (+) portant la mention
AAMMP &
LINE XXOVRR
* Le cavalier portant la mention
AAMMP XXOVRR
contrôle le (+) filtre actif qui
s’applique à l’amplificateur avant (stéréo) et arrière (mono) du X%('* Les différents
modes de fonctionnement sont : Position $ / Bypass (Large bande), Position ! /
Passe+haut, et Position ' / Passe+bas et Position "/ Passe bande* (Consultez le feuil+
let des références d’installation)
Les deux (!) cavaliers portant la mention
LINE XXOVRR
contrôlent les sorties ligne RCA
avant et arrière du X%('* Les différents modes de fonctionnement sont : Position $
/ Bypass (Large bande), Position ! / Passe+haut, et Position ' / Passe+bas*
(Consultez le feuillet des références d’installation)*
Les fréquences passe+bas et passe+haut sont déterminées par les modules de
fréquences (SIP) installés dans les huit (-) bornes SIP indiquées sur le feuillet des
références d’installation*
Modes de fonctionnement des filtres actifs
Vous trouverez dans le tableau suivant les fréquences de coupure disponibles pour
votre ampli Xtant* Le code d’identification de la fréquence SIP imprimé sur le SIP et
la valeur de la fréquence SIP correspondante sont indiqués dans le tableau*
Numéro de SIP Fréquence de coupure
!!" )( Hz
$'" #( Hz
$$" -( Hz
$(" &( Hz
%-' $!( Hz
)%' $)( Hz
!#' '(( Hz
$)' )(( Hz
$(' #(( Hz
#)! $ kHz
!"! ' kHz
$-! " kHz
$)! ) kHz
Les fréquences de coupures passe+bas et passe+haut sont indépendantes* Toutes les
combinaisons de SIP disponibles peuvent être utilisées*
14 15
Instructions d’installation
Ce document a été réalisé afin d’accélérer et de simplifier l’installation et la conception
du système*
Séquences d’installation
Retirer le cache en inox de l’amplificateur :
Dévisser les vis à tête hexagonale et soulevez le cache* Ne pas retirer le film de pro+
tection (+) jusqu’à ce que l’installation soit terminée*
Installez temporairement l’amplificateur :
L’amplificateur est fixé par les quatre (") trous situés sur la carte imprimé/base*
Faites une marque sur les câbles pour quils aient la longueur désirée et retirez le X%(' :
Déterminez la longueur des câbles d’alimentation, de mise à la masse et des haut+
parleurs* Faites une marque sur les câbles pour qu’ils aient la longueur désirée*
Retirez le X%(' avant de couper et de dénuder les câbles*
ATTENTION :
lors du
dénudage, si des brins de fil tombent sur le circuit imprimé, ils peuvent endommager
l’amplificateur*
Configuration du filtre actif :
Ajustez les cavaliers du filtre actif à l’extérieure de la voiture* Vous pouvez égale+
ment changer les SIP de fréquence du filtre actif* Consultez les modes de fonction+
nement du filtre actif sur la page opposée*
Sensibilité d’entrée :
Réalisez les réglages initiaux de gain à l’extérieure de la voiture* Pour augmenter le
gain d’entrée, placez le cavalier sur la position .!( dB* Pour diminuer le gain d’en+
trée, placez le cavalier sur la position (, +$( ou +!( dB* Consultez la section Réglages
de la sensibilité sur la page opposée pour obtenir plus d’informations à ce sujet*
Remettez en place l’amplificateur et alisez toutes les connexions :
REMARQUE : placez le cavalier en position off (arrêt) avant de réaliser une connex+
ion* Installez l’amplificateur et connectez tous les câbles, dont notamment les câbles
des haut+parleurs, d’alimentation, de commande, de mise à la terre et d’entrée RCA*
rifiez les connexions ! Mettez l’amplificateur sous tension*
Placez le cavalier en position on (marche), vérifiez la LED rouge, il doit être en posi+
tion on (marche)*
glez les niveaux de sortie des amplificateurs avant gauche, droit et arrière*
glez le seuil du noise gate (si cessaire)
Allumez le noise gate et ajustez le seuil en tournant le bouton dans le sens des aigu+
illes d’une montre pour augmenter la sensibilité* La LED verte s’allumera*
Aps avoir réglé le sysme :
Retirez le film de protection de l’amplificateur et nettoyez+le en observant les
instructions de la section maintenance de la page $- du manuel d’utilisation* Fixez le
cache à la base*
Spécifications Techniques Concernant
L’amplificateur Xtant X603
Réponse en fréquence !( Hz à !( KHz ./– $ dB
Nombre de canaux '
Puissance @ "Ω (W) ! x #) . $ x $)(
Puissance @ !Ω (W) ! x $)( . $ x '((
Puissance ponté @ "Ω (droite/gauche) $ x '((
Charge recommandée (droite/gauche) 1!Ω Stéréo/1"Ω Ponté
Charge recommandée (canal arrière) 1!Ω
Distorsion (THD) 2 (,!3
Mesurée de !(Hz à !(kHz à la puissance nominale, tous les canaux en
fonction sous "Ω
Rapport signal bruit 1 $(( dB
Mesure pondéré A dans une bande passante (+) de !(kHz à une
sensibilité de $ volt
Facteur d’amortissement 1 !(( à $(( Hz avec charge "Ω
Sensibilité d’entrée $(( mV à -,) V RMS asymétrique
$(( mV à $# V RMS symétrique
Sensibilité d’entrée réglable de ( dB ./– !( dB, pouvant être
sélectionné par pas de $( dB
Filtre actif intégré $!/!"dB par octave (+) (!)
Sorties (+) ligne : (+) mode passe+haut, passe+bas ou bypass (large bande)
Nombre de port pour modules : "
Alimentation PWM entièrement régulée (+)
Tension d’exploitation $$ à $) Volts
Fusibles Nécessite $(( ampères
Dimensions
(Longueur x Largeur x Hauteur) : )!)mm x !!),"mm x ))mm
(!(+!$/'!" x -+#/- x !+#/'!")
16 17
Modules Optionnels
Les modules des accessoires optionnels Xtant peuvent facilement être installés
par votre distributeur Xtant agréé* Ces modules s’emboîtent sur le circuit
imprimé de l’amplificateur lorsque le capôt est retiré* Ces accessoires permettent
d’améliorer les performances du système et de le personnaliser en fonction de
vos besoins particuliers*
Module de correction paramétrique (PQM)
Le PQM est un module de réglage conçu pour être utilisé avec un analyseur en temps
réel* Ce véritable équaliseur paramétrique, (+) à bande unique permet de régler les
fréquences individuelles, la largeur de bande Q et le niveau de . à + $-dB* En utilisant
un des trois (') modules de fréquence inclus, toutes les fréquences comprises entre
!( Hz et !(kHz peuvent être sélectionnées* Les plages « Q », ayant des valeurs allant
de $ à $(, permettent de nombreux réglages de largeur de bande qu’il est nécessaire
d’avoir avec les installations car audio*
Equaliseur de basse fréquence (LFQ)
Le LFQ ajoutera des basses aux systèmes* Il donne une augmentation de
."dB, .-dB ou .$!dB à une fréquence centrale de ")Hz* Le LFQ améliorera
les basses sur tous les systèmes de grave, clos ou reflex* Cependant, si vous
utilisez le LFQ avec un caisson bass reflex, assurez+vous que la fréquence ")Hz
se trouve au niveau ou au dessus de la fréquence d’accord de l’évent car le
subwoofer risquerait d’être endommagé*
Réglage de niveau par télécommande déportée (RGM)
Le RGM permet une commande à distance du niveau pour le subwoofer ou les canaux
stéréos* Ajoutez plus de basses, plus de médiums ou plus d’aigus grâce au RGM* La com+
mande à distance permet des réglages de gain jusqu’à $)dB* Grâce à sa profondeur de
",) cm ($,#) pouces) et au cordon modulaire, l’installation reste flexible*
Français Français
Willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Xtant+Verstärker entschieden
haben* Unser Konzept ist einfach und plausibel – je sorgfältiger bei
der Konzipierung und dem Bau eines Verstärkers vorgegangen wird,
umso erstklassiger ist der Sound* Verstärker sind unsere
Leidenschaft, und wir tun alles, um Ihre Erwartungen in Bezug auf
Automobil+Audiosysteme zu übertreffen* Auf Sie wartet ein bisher
einmaliges Sound+Erlebnis* Um Ihnen die höchstmögliche Qualität
anbieten zu können, setzen wir bei der Planung und Herstellung die
besten Ingenieure und die hochwertigsten Materialien ein*
Abgerundet werden unsere Systeme durch eine Vielzahl von
Funktionen, ein radikales Design und eine kreative
Systemintegration*
Xtant+Produkte sind nur über die besten, spezialisierten Automobil+
Audiohändler erhältlich* Für den Vertrieb der Xtant+Produkte
wählen wir nur Händler aus, denen eine hohe Qualität wichtig ist*
Bitte beachten Sie, dass unsere hochwertigen Audio+Systeme nur
von spezialisierten Fachleuten installiert werden sollten* Ihr Xtant+
Händler führt fachkundige Installationen durch und optimiert das
System zu Ihrer höchsten Zufriedenheit*
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses erstklassigen Mobil+
Audiosystems – ob Sie im Autosound+Bereich tätig sind oder ganz
einfach ein Kenner guter Musik sind – Sie haben eine ausgezeichnete
Wahl getroffen*
Wir freuen uns auf die gute Zusammenarbeit und versichern Ihnen,
dass Sie an Ihrem System lange Freude haben werden!
Willkommen bei Xtant!
Deutsch
Ihr Xtant X603 Verstärker
Der X%(' ist ein „echter" Dreikanal+Verstärker ('), bei dem einzigartige
Leistungsfunktionen mit einer außergewöhnlichen Designflexibilität kombiniert wur+
den, um eine „Systemlösung" in einem Gehäuse anbieten zu können, mit der fast alle
mobilen Audio+Anwendungen betrieben werden können* Die geräteinterne
Frequenzweiche ermöglicht den problemlosen Anschluss hochleistungsfähiger
Doppelverstärkersysteme*
Über die vier (") RCA+Leitungsausgänge der geräteinternen Frequenzweiche können
spezifische Frequenzbereiche zu zusätzlichen Verstärkern geleitet werden – der Einsatz
externer, aktiver Frequenzweichen wird dadurch überflüssig*
Wie alle Verstärker der Xtant X+Serie verfügt der X%(' über eine geräteinterne
Störschranke, ein Zwangskonvektions+Wärmekontrollsystem und über eine
Stromversorgung mit Impulsbreiten+Modulation, die sich durch unübertroffene
Effizienz und Zuverlässigkeit auszeichnet* Alle Funktionen sind im exklusiven Xtant+
Gehäuse aus Edelstahl installiert
Nettoyage/Services Techniques
Nettoyage du Capôt en Acier Inoxydable
Nettoyez le capôt en acier inoxydable avec un chiffon léger* Pour un nettoyage plus
approfondi, utilisez du WD "(* Appliquez le produit nettoyant sur le chiffon (et
non pas sur l’amplificateur) et essuyez la surface de l’amplificateur, puis nettoyez+le
avec un chiffon propre* Faites bien attention à ne pas accrocher le tissu du chiffon
dans la grille*
AAttttenttiion :: lle ciircuiitt iimppriiméée ne ddoiitt ppas enttrer en conttactt avvec ddu lliiqquiidde*
Circuit de Ventilation
Le X%(' est équipé d’un circuit de ventilation à ! vitesses permettant une gestion
thermique efficace du système* Le cavalier du ventilateur de l’amplificateur est réglé
en position « rapide » en usine* Pour réduire la vitesse du ventilateur, placez le cava+
lier en position « lente »*
AAttttenttiion ::
en cas de surchauffe, demandez à votre distributeur qu’il vérifie que le
ventilateur ne soit pas obstrué* Lorsque le circuit de protection thermique est engagé,
la LED orange s’allume et la tension d’arrivée peut diminuer*
Demandez à votre distributeur qu’il vérifie que le ventilateur ne soit pas obstrué par
de la poussière* Si de la poussière se trouve dans le ventilateur, utilisez une source d’air
à basse pression pour retirer les particules de poussière*
NE PAS
utiliser une source
d’air à haute pression, une brosse ou un outil similaire pour le circuit imprimé !
Services Techniques
Notre objectif est de satisfaire nos clients* Vous représentez notre présent et notre
avenir* Notre but et d’établir et d’entretenir une relation basée sur la fidélité et le
respect* Cet engagement, qui ne date pas d’aujourd’hui, nous le prenons très au
sérieux* Ceci est notre façon de conduire nos affaires et nous estimons qu’il n’existe
pas d’autre façon d’opérer*
Les pratiques et les procédures observées par Xtant sont conçues, en cas de problème,
afin de limiter au maximum le temps pendant lequel le système n’est pas utilisé* Nous
nous engageons à vous renvoyer le produit posant problème dans les deux (!) jours
ouvrables à compter de la date de réception par Xtant dudit équipement* Veuillez
tenir compte des week+ends et des jours fériés (qui risquent de tomber pendant la
période considérée) lorsque vous estimez la date de renvoi du produit dépanné*
Pour obtenir des conseils techniques et des informations concernant nos produits
et/ou leur installation, veuillez contacter le service (+) clientèle Xtant de -:(( à $#:((
(zone horaire des montagnes aux Etats+Unis) – Du lundi au vendredi au :
Phone: (---) ""&+-!%-
Fax: (%(!) "'$ -%((
18 19
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Xtant X603 Manuel utilisateur

Catégorie
Protecteurs de câbles
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues