DeWalt DW898 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
5
IMPORTANTES MESURES DE
SÉCURITÉ (POUR TOUS LES
OUTILS)
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie, de
secousses électriques ou de blessures lorsqu’on utilise des outils
électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécurité
suivantes.
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
Double isolation
Les outils à double isolation comportent deux couches distinctes
d’isolant électrique ou une double épaisseur d’isolant qui protègent
l’utilisateur contre les risques de blessures provenant du système
électrique de l’outil.
Ce système de double isolation élimine le besoin de mettre les outils
à la terre. En effet, l’outil est muni d’une fiche à deux broches, ce
qui permet d’utiliser une rallonge ordinaire sans avoir à se soucier
d’assurer la mise à la terre.
NOTE : La double isolation ne dispense pas des mesures de
sécurité normales lors de l’utilisation de l’outil. Elle vise à procurer
une protection supplémentaire contre les blessures que peut
entraîner une défectuosité de l’isolant électrique à l’intérieur de
l’outil.
MISE EN GARDE : Lors de l’entretien, N’UTILISER QUE DES
PIÉCES DE RECHANGE IDENTIQUES. Réparer ou remplacer les
cordons endommagés.
Fiche polarisée
Afin de réduire les risques de secousses électriques, l’outil est muni
d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Ce genre de
fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne
Grignoteuse de calibre 14 et de
220 volts, modéles DW898 et DW898-220
INTERRUPTEUR
À BASCULE
BOUTON DE
VERROUILLAGE DE
L´ INTERRUTEUR
BOÎTIER
TÉTE
ANNEAU DU
COUVERCLE
MATRICE
POINÇON
VIS DE BLOCAGE
POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE SUR CET
OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL D
EWALT, COMPOSER SANS
FRAIS LE NUMÉRO:
1 800 4-DEWALT (1 800 433-9258)
Français
6
peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après
avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans
la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié afin qu’il
installe une prise appropriée. Il ne faut en aucun cas modifier la fiche.
Pour tous les outils
BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et
des établis encombrés peuvent être la cause de blessures.
TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Protéger les outils
électriques de la pluie. Ne pas s’en servir dans des endroits
humides ou mouillés. Bien éclairer la surface de travail.
SE PROTÉGER CONTRE LES SECOUSSES ÉLECTRIQUES.
Éviter tout contact avec des objets mis à la terre, comme des
tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs et autres objets du
genre.
ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus
à l’écart de l’aire de travail et il faut les empêcher de toucher à
l’outil ou au cordon de rallonge.
RANGER LES OUTILS INUTILISÉS. Il faut ranger les outils dans
un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à clé, hors de la portée
des enfants.
NE JAMAIS FORCER L’OUTIL. Afin d’obtenir un rendement sûr
et efficace, utiliser l’outil à son rendement nominal.
UTILISER L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne jamais exiger d’un petit outil
ou d’un accessoire le rendement d’un outil de fabrication plus
robuste. Se servir de l’outil selon l’usage prévu (ainsi, ne pas se
servir d’une scie circulaire pour couper des branches ou des
bûches).
PORTER DES VETEMENTS APPROPRIÉS; ne pas porter de
vêtements amples, de gants ni de bijoux, et couvrir ou attacher les
cheveux longs, car ceux-ci peuvent rester coincés dans les pièces
mobiles. Se tenir éloigné des évents puisque ces derniers pourraient
camoufler des pièces mobiles.
PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Porter également un
masque respiratoire si le travail de coupe produit de la poussière.
MANIPULER LE CORDON AVEC SOIN. Ne pas transporter l’outil
par le cordon ni tirer sur ce dernier pour le débrancher de la prise.
Éloigner le cordon des sources de chaleur, des flaques d’huile et
des arêtes tranchantes.
ASSUJETTIR LA PIÈCE. Immobiliser la pièce à l’aide de brides
ou d’un étau. On peut alors se servir des deux mains pour faire
fonctionner l’outil, ce qui est plus sûr.
NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une
position stable et garder son équilibre.
PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et
affûtés pour qu’ils donnent un rendement supérieur et sûr. Suivre
les directives concernant la lubrification et le remplacement des
accessoires. Inspecter régulièrement le cordon de l’outil et le faire
réparer au besoin à un atelier d’entretien autorisé. Inspecter
régulièrement les cordons de rallonge et les remplacer lorsqu’ils
sont endommagés. S’assurer que les poignées sont toujours
propres, sèches et libres de toute tache d’huile ou de graisse.
DÉBRANCHER OU VERROUILLER EN POSITION HORS
TENSION LES OUTILS NON UTILISÉS. Respecter cette mesure
lorsqu’on ne se sert pas de l’outil, ou qu’on doit le réparer ou en
changer un accessoire (comme une lame, un foret ou un couteau).
ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE. Prendre l’habitude de
vérifier si les clés de réglage ont été retirées avant de faire
démarrer l’outil.
ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. Ne pas laisser le
doigt sur l’interrupteur lorsqu’on transporte l’outil. S’assurer que
l’interrupteur est à la position hors circuit lorsqu’on branche l’outil.
CORDONS DE RALLONGE. S’assurer que le cordon de rallonge
est en bon état. Lorsqu’on se sert d’un cordon de rallonge,
s’assurer qu’il est de calibre approprié pour la tension nécessaire
au fonctionnement de l’outil. L’utilisation d’un cordon de calibre
inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de
puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre
approprié selon la longueur du cordon et les mentions de la plaque
signalétique de l’outil. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre
Français
supérieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement
proportionnel au calibre du cordon.
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120 V 0-25 26-50 51-100 101-150
240 V 0-50 51-100 101-200 201-300
Intensité (A)
Au Au Calibre moyen de fil (AWG)
moins plus
0-6 18161614
6 - 10 18 16 14 12
10-1216161412
12 - 16 14 12 Non recommandé
DEMEURER VIGILANT. Travailler avec vigilance et faire preuve
de bon sens. Ne pas se servir de l’outil lorsqu’on est fatigué.
CORDONS DE RALLONGE PRÉVUS POUR L’EXTÉRIEUR.
Lorsque l’outil est utilisé à l’extérieur, ne se servir que d’un cordon
de rallonge conçu pour l’extérieur et portant la mention appropriée.
VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à
utiliser l’outil, il faut vérifier si le protecteur ou toute autre pièce
endommagée remplit bien la fonction pour laquelle il a été prévu.
Vérifier l’alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré
d’usure des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur
susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil. Faire réparer
ou remplacer toute pièce ou tout protecteur endommagé dans un
centre de service autorisé, sauf si le présent guide fait mention
d’un avis contraire. Confier le remplacement de tout interrupteur
défectueux à un centre de service autorisé. Ne jamais se servir
d’un outil dont l’interrupteur est défectueux.
NE PAS UTILISER les outils portatifs électriques dans des
endroits où l’atmosphère contient des vapeurs combustibles ou
explosives. Les étincelles que produit le moteur en marche
pourraient enflammer ces produits.
MISE EN GARDE : porter un dispositif de protection personnel
anti-bruit approprié durant l’utilisation. Sous certaines conditions et
pendant toute la durée de l’utilisation, le bruit émanant de ce produit
pourrait contribuer à la perte d’audition.
7
Français
MISE EN GARDE : Lorsqu’on perce dans les murs, les
planchers ou tout autre endroit où peuvent se trouver des fils sous
tension, NE PAS TOUCHER À TOUT COMPOSANT
MÉTALLIQUE SE TROUVANT À L’AVANT DE L’OUTIL. Ne le
saisir que par ses surfaces de prise isolées afin de se protéger des
secousses électriques.
AVERTISSEMENT : Certains outils, tels que les sableuses
électriques, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres
outils de construction, peuvent soulever de la poussière contenant des
produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des
malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système
reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
le plomb dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de
maçonnerie;
l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un
traitement chimique (CCA).
Le risque associé à de telles expositions peut varier selon la fréquence
avec laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire l’exposition à de
tels produits, il faut travailler dans un endroit bien ventilé et utiliser
l’équipement de sécurité approprié tel un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par
cet outil ou autres outils électriques. Porter des vêtements
de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec
de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter
d’absorber par la bouche, les yeux ou la peau des produits
chimiques nocifs.
CONSERVER CES MESURES
À TITRE DE RÉFÉRENCE.
8
Mesures relatives aux grignoteuses
1. Toujours porter des lunettes de sécurité et des gants protecteurs.
2. Porter des chaussures de sécurité afin de protéger ses pieds des
débris métalliques tranchants sur le plancher.
3. Découper le matériau au plus au régime nominal de l’outil. Il faut
se rappeler que l’épaisseur du matériau est inversement
proportionnelle au calibre de l’outil (ainsi, un outil de calibre 14
coupe des matériaux plus épais qu’un outil de calibre 16). Un outil
de calibre 14 accepte un matériau d’une épaisseur de 1,90 mm
(0,075 po) et un outil de calibre 16, de 1,52 mm (0,060 po).
4. S’assurer que toutes les vis sont bien serrées. Les vérifier
régulièrement.
5. Débrancher l’outil avant de le régler.
6. Ne rien insérer dans les orifices du carter du moteur.
7. S’assurer que l’outil est toujours propre. En nettoyer les débris
métalliques et la poussière en y soufflant de l’air.
8. Bien fixer la pièce de métal à découper afin de l’empêcher de
bouger pendant les travaux.
INTERRUPTEUR À BASCULE
Pour mettre l’outil en marche, enfoncer l’interrupteur à bascule. Pour
l’arrêter, relâcher l’interrupteur à bascule. On peut verrouiller
l’interrupteur en mode de fonctionnement en enfonçant le bouton de
verrouillage qui se trouve près de l’arrière de l’outil tout en
maintenant enfoncé l’interrupteur à bascule. Toujours s’assurer que
l’outil ne se trouve pas en mode de fonctionnement continu avant de
le brancher. Pour arrêter l’outil lorsque ce dernier est en mode de
fonctionnement continu, il suffit d’enfoncer et de relâcher
immédiatement l’interrupteur.
Fonctionnement
METTRE L’OUTIL HORS TENSION ET LE DÉBRANCHER AVANT
DE LE RÉGLER. Toujours porter des lunettes de sécurité et des
gants protecteurs.
Lubrifier la surface du matériau avec de l’huile. La grignoteuse est
conçue pour découper du métal plat et légèrement ondulé.
L’outil est
monté en usine avec le poinçon en position avant pour découper du
métal plat et légèrement ondulé.
La tête de l’outil se place dans l’une de trois positions : vers la
gauche, vers l’avant et vers la droite (fig. 2). Pour faire tourner la tête,
desserrer la vis de blocage. Faire tourner la tête dans la position
voulue. NOTE : Ne pas faire tourner la tête sur elle-même au risque
de modifier l’insertion du poinçon dans la matrice.
Faire tourner le boîtier dans la tête et faire tourner la vis de blocage
jusqu’à ce que la vis s’installe dans le creux du patin. Bien serrer la
vis de blocage. Vérifier régulièrement si la vis est bien serrée.
La tête de la grignoteuse est conçue pour s’insérer dans un trou
d’un diamètre de 19 mm (3/4 po) afin de pouvoir découper au milieu
de la pièce. Le grignotage se fait dans un sens ou dans l’autre dans
le trou. Il y a un indicateur de la largeur du poinçon à l’avant du boîtier
Français
TÊTE
ARBRE
À CAME
POINÇON
VIS DE
BLOCAGE
ARBRE-
PORTEUR
DOUILLE
DE LA BIELLE
MATRICE
TÉTE
POINÇON
ANNEAU
DU
COUVERCLE
ARBRE
À CAME
MATRICE
Fig. 2
Fig. 3
BOÎTIER
GUIDE POUR
GABARIT
ANNEAU DU COUVERCLE
BOÎTIER
GUIDE POUR
GABARIT
permettant à l’utilisateur de pouvoir suivre une ligne (fig. 3).
Le dessous du boîtier comporte un guide pour gabarit de 13 mm
(0,51 po) de diamètre afin de pouvoir utiliser des gabarits.
L’épaisseur du gabarit et du matériau doit se situer entre 5 et 6,5 mm
(13/64 po et 1/4 po). La forme du gabarit doit se trouver à 2,5 mm
(1 po) de la forme à grignoter. Il faut guider l’outil de sorte que le
diamètre extérieur (13 mm ou 0,51 po) du boîtier repose contre le
gabarit.
REMPLACEMENT DU POINÇON
Ne jamais utiliser un poinçon émoussé. On peut affûter les poinçons
jusqu’à une longueur minimale de 69 mm (2,72 po). Des poinçons
trop courts ne servent pas. Pour enlever le poinçon, desserrer la vis
de blocage de la tête d’environ 4 à 5 tours (fig. 2). Faire glisser le
boîtier hors de la tête. Dévisser le poinçon de la douille de la bielle.
Il faut affûter avec soin les poinçons à l’aide d’une meuleuse d’établi
munie d’une meule à fine granulosité. Ne pas trop raccourcir le
poinçon. Un poinçon trop court ne s’insère pas bien dans la matrice
et il faut le remplacer. La face meulée doit être perpendiculaire à l’axe
du poinçon. Après le meulage, ébarber soigneusement les rebords
affûtés. Ne pas en arrondir les coins.
REMONTAGE DE LA TÉTE DE LA GRIGNOTEUSE
Visser le poinçon à fond dans la douille de la bielle. Faire glisser le
boîtier sur l’extrémité du poinçon et dans la tête. Faire tourner la tête
dans la position de coupe voulue. Bien serrer la vis de blocage.
Enfin, vérifier l’insertion du poinçon.
VÉRIFICATION DE L’INSERTION DU POINÇON
Puisque la longueur du poinçon est différente, il faut peut-être régler
l’insertion du poinçon. La vérifier en plaçant un tournevis à lame plate
dans la fente de l’arbre à came et en faisant tourner l’arbre (fig. 2). Le
poinçon devrait s’affaisser de 0,5 mm à 1,15 mm (de 0,02 po à
0,06 po) dans la matrice à la position la plus basse de la course.
Lorsque l’affaissement du poinçon dans la matrice est trop grand, il
en résulte une perte de rendement (le bout du poinçon ne se dégage
pas suffisamment de la matrice au plus haut de la course).
RÉGLAGE DE L’INSERTION DU POINÇON
Lorsqu’il faut régler l’insertion du poinçon, desserrer la vis de blocage
et faire tourner le patin dans un sens horaire (le poinçon enfoncé
dans la matrice) ou dans le sens antihoraire (le poinçon hors de la
matrice). Bien serrer la vis de blocage. Faire tourner l’arbre à came à
l’aide du tournevis dans la fente afin de vérifier l’insertion du poinçon
(en abaissant complètement le poinçon). Répéter au besoin.
REMPLACEMENT DE LA MATRICE
Lorsque la matrice est émoussée, la remplacer. Remplacer
l’ancienne matrice en poussant l’anneau du couvercle vers le haut,
hors de la rainure. Se servir d’un poinçon de glissement pour faire
sortir la tige de retenue du dessous de l’anneau du couvercle. Retirer
la matrice de l’arbre-porteur. Installer une nouvelle matrice sur
l’arbre-porteur. Aligner le trou de la matrice sur la rainure de l’arbre-
porteur. Installer la tige. Enclencher l’anneau du couvercle dans la
rainure du dessus de la matrice.
Entretien
DÉBRANCHER L’OUTIL AVANT D’EFFECTUER TOUT TRAVAIL
D’ENTRETIEN. S’assurer que le poinçon et la matrice sont affûtés.
Lorsque l’un d’eux est émoussé, l’affûter ou le remplacer. S’assurer
que l’outil est propre. Utiliser régulièrement de l’air pour en souffler
les saletés. Ne jamais se servir de solvants ni de produits chimiques
puissants pour nettoyer les composants non métalliques de l’outil.
Utiliser seulement un chiffon propre et sec. Tremper régulièrement le
patin dans de l’huile. Il s’agit d’un outil de précision. S’en servir avec
soin et le ranger dans un endroit protégé.
Nettoyage et lubrification
Nettoyer l’outil seulement à l’aide d’un savon doux et d’un linge
humide. Ne laisser aucun liquide s’infiltrer dans l’outil et ne jamais
immerger l’outil.
L’outil est monté sur des roulements autolubrifiants qui ne requièrent
pas de lubrification périodique. Dans le cas peu probable où l’outil
9
Français
10
nécessiterait de l’entretien, la liste des centres de service se trouve
dans l’emballage.
Balais du moteur
Il faut confier le remplacement des balais au personnel d’un centre
de service d’entretien autorisé.
Important
Pour assurer la SÉCURITÉ D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en
confier la réparation, l’entretien et les rajustements (y compris
l’inspection et le remplacement des balais) qu’à un centre de service
ou à un atelier d’entretien autorisé n’utilisant que des pièces de
rechange identiques.
Accessoires
Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus chez les
détaillants ou au centre de service de la région. Pour trouver un
accessoire, communiquer avec le détaillant ou le centre de service
de la région.
MISE EN GARDE : L’utilisation de tout autre accessoire non
recommandé pour l’outil peut être dangereuse.
Garantie complète
Les outils industriels de service intensif DEWALT sont garantis
pendant un an à partir de la date d’achat. Toute pièce d’un outil
D
EWALT qui s’avérait défectueuse en raison d’un vice de matière ou
de fabrication sera réparée sans frais. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur les réparations couvertes para la garantie,
composer le 1 (800) 4-D
EWALT. Il suffit de retourner l’outil complet à
un centre de service D
EWALT. La présente garantie ne couvre pas
les accessoires ni les avaries dues aux réparations tentées ou
effectuées par des tiers. Les modalités de la présente garantie
donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également
se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.
En outre, la garantie suivante couvre les outils D
EWALT.
Français
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6
Voir la rubrique “Outils électriques”
des Pages Jaunes
pour le service et les ventes.
GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS OU ARGENT
REMIS
Si, pour quelque raison que ce soit, l’outil ne donne pas entière
satisfaction, il suffit de le retourner où il a été acheté dans les 30 jours
suivant la date d’achat afin d’obtenir un remboursement intégral.
Prière de retourner l'outil complet port payé. Une preuve d'achat peut
être requise.
REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE
Si vos étiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont
manquantes, composez le 1-800-4-D
EWALT pour obtenir une étiquette
de remplacement gratuite.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt DW898 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues