Ideal Automatic Circuit Identifier w/Digital Receiver & GFCI Receptacle Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Identificateur de circuit automatique
avec récepteur numérique et testeur de
prises différentielles 120 V
Le repérage des circuits c.a. est désormais plus rapide et plus facile. Plus d’incertitude et
de tâtonnements pour localiser le disjoncteur correspondant à une prise ou un appareil
d’éclairage c.a. donné.
AVERTISSEMENT : Lire et s'assurer d'avoir compris le manuel d'utilisation
avant d'utiliser le produit.
AVERTISSEMENT : Faites preuve d'extrême prudence quand vous travaillez à
proximité de circuits CA, car il existe un risque grave d'électrocution. Si vous utilisez
sur un circuit commandé par un gradateur, mettez le gradateur sur sa position allumée
maximale. N'utilisez pas dans des lieux où des soins cardiaques sont prodigués. N'utilisez
pas pendant les orages ou par temps humide.
Ne pas utiliser l’appareil en présence de gaz, poussière, vapeur explosifs ou dans des milieux humides ou détrempés.
Ne pas submerger ou exposer l’appareil à l’eau et ne pas l’utiliser s’il a été exposé à de l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas soumettre à une tension ou intensité supérieure aux valeurs nominales.
Les tensions supérieures 30 VCA ou 60 VCC présentent un risque d’électrocution, on fera donc preuve de prudence.
Caractéristiques :
Indique automatiquement et rapidement pour le disjoncteur correct
Capteur de tension sans contact de 80 à 300 V c.a.
L’émetteur fonctionne sur des circuits de 120 VCA actif à neutre
Testez les DDFT à trois conducteurs avec une liaison à la terre
continue vers le tableau.
Vérifie la configuration du câblage
Témoin d’épuisement de la pile
FONCTIONNEMENT :
Auto-contrôle
Pousser le commutateur de mise en service du récepteur vers l’avant sur la position de
MARCHE. L’appareil procédera à un auto-contrôle pour vérifier le fonctionnement normal.
Détection de pile déchargée
Après l’auto-contrôle, le récepter vérifiera la tension de la pile de 9 V c.c.. Si la tension est inférieure à 7,3 volts, le récepteur émet trois
bips et s’éteint. Retirer la pile usagée et la remplacer par une pile de 9 V c.c. normale.
Mode repos
Si la pile est bonne, le récepteur passe sur le mode repos. Les deux DEL demeurent allumées et le récepteur recherche continuellement
tout signal actif.
Contrôle de tension sans contact
Diriger l’avant du récepteur vers une prise ou un cordon d’alimentation c.a. sous tension. Dès lors qu’un champ de tension c.a. de >80 est
détecté, le récepteur passe sur le mode de détection de tension. La DEL rouge demeure allumée et le récepteur émet un bip. L’intensité
du signal sonore augmente au fur et à mesure qu’on approche le récepteur de la source d’alimentation en c.a., et diminue quand on en
éloigne le récepteur. Dès lors que le récepteur détecte un signal de l’émetteur, il passe sur le mode d’identification de circuit. Le mode
d’identification de circuit est indiqué par une DEL verte allumée de façon continue.
Notez que si un témoin vert est allumé de façon continue, l'unité n'est plus dans la fonction de tension sans contact (TSC). Pour entrer à
nouveau sur le mode TSC, coupez l'alimentation de l'appareil et rétablissez la. Certaines charges imitent le signal de mode de disjonction
et peuvent faire sortir l'appareil du mode TSC et se mettre sur le mode de recherche de disjoncteur, même si l'émetteur n'est pas branché.
Faites attention si l'unité indique qu'aucune tension n'est présente. Vérifiez toujours que le témoin vert n'est pas allumé en utilisant la
fonction TSC.
Localisation d’un disjoncteur ou d’un fusible :
1. Enficher l’émetteur dans la prise.
2. Aller au boîtier du disjoncteur.
3. Mettre le récepteur en service et attendre qu’il ait procédé à son auto-contrôle à l’écart de toute
tension,
4. Placer la surface plate du bout effilé du récepteur directement sur le disjoncteur ou le fusible de la
façon illustrée. Si le récepteur est à un angle différent, des lectures imprécises pourront se produire.
5. Glisser le bout du récepteur le long de chaque disjoncteur des deux côtés du panneau. On notera
que le récepteur émettra des bips fréquents tandis qu’il mesurera la force relative du signal.
6. Déplacer le récepteur le long de chaque disjoncteur une nouvelle fois. Lors du second passage, le
récepteur émettra un bip et la DEL verte ne clignotera qu’au disjoncteur a limentant l’émetteur.
7. Déclencher le disjoncteur et vérifier que les DEL de l’émetteur dans la prise sont éteints afin de
confirmer qu’on a choisi le disjoncteur ou le fusible corrects.
Localisation d’un disjoncteur ou d’un fusible commandant un appareil d’éclairage incandescent
1. Si l’appareil d’éclairage incandescent est commandé par un interrupteur mural, s’assurer que ce dernier est sur la position d’arrêt.
2. Retirer l’ampoule.
3. Monter un adaptateur de douille vissable (non compris).
4. Connectez l’émetteur dans l’adaptateur. Notez qu’un adaptateur de 3 broches à 2 brouche será nécessaire.
5. Mettre l’interrupteur mural sur la position de marche et suivre la procédure décrite dans Localisation d’un disjoncteur ou fusible,
étapes 3 à 7.
Ne prisez JAMAIS l’émetteur dans la sortie d’un communateur à gradation ou un ballast d’éclairage. L’émetteur risque d’être endommagé.
Arrêt automatique du récepteur :
Si le récepteur demeure allumé et inutilisé pendant 10 minutes (si aucun circuit c.a. ou signal de l’émetteur n’est détecté), il s’éteint
automatiquement pour économiser la pile.
LEDs
Interrupteur de marche/arrêt
Compartiment de la
pile
LED rouge
DEL verde
61-534
Remplacement de la pile :
Dévisser le retirer le couvercle du logement de pile. Introduire une pile de 9 V neuve dans le compartiment de pile et remonter le cou-
vercle de ce dernier.
Vérification du bon câblage des prises :
Enficher l’émetteur dans une prise de 120 V c.a normale. Les trois DEL de l’émetteur indiquent la configuration de câblage tandis que
l’autocollant de l’émetteur interprète les combinaisons de DEL.
Attention: Ce testeur n'est qu'un indicateur et une indication correcte ne garantit nullement l'intégrité du câblage. Toute indication incor
-
recte ou imprécise doit être signalée à un électricien qualifié qui l'examinera et apportera les corrections nécessaires.
Essai de disjoncteur de fuite de terre (61-534)
1. Consulter le mode d’emploi fourni par le fabricant du disjoncteur de fuite de terre afin de vérifier que ce dernier a été installé conformé
-
ment aux instructions du fabricant.
2. Vérifier le câblage de la prise ainsi que celui de toutes les prises connectées à distance du circuit de dérivation.
3. Actionner le bouton d’essai du disjoncteur de fuite de terre monté sur le circuit. Le voyant rouge de disjoncteur de fuite de terre,
indiquant l’activation de l’essai du disjoncteur de fuite de terre. Le disjoncteur différentiel doit se déclencher. Le disjoncteur de fuite de
terre doit se déclencher. S’il ne se déclenche pas, ne pas utiliser le circuit. Consulter un électricien qualifié. Si le disjoncteur de fuite
de terre ne se déclenche pas, réarmer le disjoncteur de fuite de terre.
4. Actionner le bouton d’essai du testeur à disjoncteur de fuite de terre pendant un minimum de 6 secondes quand on contrôle un état de
disjoncteur de fuite de terre. L’indication visible sur le testeur à disjoncteur de fuite de terre doit cesser quand il est déclenché.
5. Si le testeur ne se déclenche pas, cela s’explique par : (a) un problème de câblage associé à un disjoncteur de fuite de terre fonction-
nant normalement, ou (b) un câblage normal avec un disjoncteur de fuite de terre défectueux. Consulter un électricien pour vérifier
l’état du câblage et du disjoncteur de fuite de terre.
AVERTISSEMENT : Quand on teste des disjoncteurs de fuite de terre installés sur des circuits bifilaires (aucun fil de terre disponible),
le testeur peut indiquer de façon erronée que le disjoncteur de fuite de terre ne fonctionne pas normalement. Si cela se produit, vérifier à
nouveau le fonctionnement du disjoncteur de fuite de terre à l’aide des boutons d’essai et de réarmement. La fonction d’essai de bouton de
disjoncteur de fuite de terre démontrera le bon fonctionnement.
REMARQUE :
Tous les appareils et tout le matériel sur le circuit testé doivent être déprisés afin d’éviter les lectures erronées.
Il ne s’agit pas d’un instrument de diagnostic complet mais d’un simple instrument permettant de détecter presque tous les états com
-
muns et probables de câblage inadéquat.
Signaler tous les problèmes indiqués à un électricien qualifié.
N’indique pas la qualité de la terre.
Ne détecte pas deux fils sous tension dans un circuit.
Ne détecte pas une combinaison de défauts.
Ne détecte pas l’inversement des conducteurs à la terre et de mise à la terre.
Nettoyer avec un chiffon sec. .
SPÉCIFICATIONS :
Plage de fonctionnement : 100-120VAC
Fréquence de fonctionnement : 47 à 63 Hz
Charge maximale : 18 A (4 ms) à120 V c.a., 200 mW maxi, à 120 V c.a.
Cycle de service : Maxi : 4 mS toutes les 16,6 mS (continu), (0,24 %)
Poids (sans la pile) : Emetteur enviro 50 g, récepteur environ 85 g
Alimentation : Pile de 9 V c.c.
Température de service : 0 à 50ºC
AVERTISSEMENT: Ce produit contient des produits chimiques dont l'état de Californie a déterminé qu'ils sont susceptibles d'être can
-
cérigènes, de causer des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
GARANTIE:
Ce testeur est garanti à l’acheteur primitif contre tout vice de matière ou de façon pendant deux ans à compter de la date d’achat. Durant
cette période de garantie IDEAL INDUSTRIES, INC., à son choix, remplacera ou réparera l’unité défectueuse, suite à la vérification du
défaut ou du dysfonctionnement. Cette garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux piles ou aux dommages résultant d’une utilisa-
tion abusive, de la négligence, d’un accident, d’une réparation non autorisée, d’une modification ou d’une utilisation déraisonnable de
l’instrument. Votre reçu original d’un distributeur agréé de IDEAL INDUSTRIES, INC. constitue votre preuve d’achat. Enregistrez votre
produit à http://www.idlim.net/support/registration/.
Toutes les garanties implicites résultant de la vente d’un produit IDEAL, incluant sans y être limitées les garanties implicites de valeur
marchande et d’adaptation à une fin particulière, sont limitées aux conditions ci-dessus. Le fabricant ne sera pas tenu pour responsable
de la perte d’usage de l’instrument, ni d’autres dommages accessoires ou indirects, dépenses ou préjudice financier, ou de toute(s)
réclamation(s) pour de tels dommages, dépenses ou préjudices.
Les lois des provinces varient, donc les limitations et exclusions précédentes peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie
vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.
Cette garantie ne couvre pas les piles.
Evacuation des déchets de matériel électrique et électronique
Afin de préserver et d’améliorer la qualité de l’environnement, de protéger la santé humaine et d’utiliser les res-
sources naturelles prudemment et rationnellement, l’utilisateur doit retourner les produits non réparables aux
installations pertinentes conformément à la réglementation en vigueur. La poubelle à roulettes barrée indique que le
produit doit être évacué séparément et non avec les déchets municipaux.
Evacuation des piles et accumulateurs usés !
L’utilisateur est légalement tenu de retourner les piles et accumulateurs usés. Il est interdit d’évacuer les piles usées
avec les déchets ménagers ! Les piles et accumulateurs contenant des substances dangereuses sont marqués d’une
poubelle barrée. Ce symbole indique qu’il est interdit d’évacuer le produit avec les déchets ménagers. Les symboles
chimiques des substances dangereuses respectives sont Cd = Cadmium, Hg = Mercure, Pb = Plomb. Vous pouvez retourner
les piles/accumulateurs uses gratuitement à n’importe quel point de collecte des autorités locales, nos magasins ou les lieux
de vente de piles et accumulateurs. En conséquence, vous accomplirez vos obligations légales et contribuerez à la protection
de d’environnement.
IDEAL INDUSTRIES, INC.
Sycamore, IL 60178, U.S.A.
800-435-0705• www.idealind.com
ND 5416-7
Fabriqué en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Ideal Automatic Circuit Identifier w/Digital Receiver & GFCI Receptacle Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à