Steba KH 4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
18
Généralement
Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial.
Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et gardez-le soi-
gneusement. En cas de remise de lappareil à une tierce person-
ne, n’oubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil
que selon les indications et respectez les consignes de sécurité.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages ou
d’accidents résultant du non-respect des indications du mode
d’emploi. Enlever tout matériel d’emballage et tous les autocol-
lants.
Consignes de sécurité
Ce thermoventilateur est une source de chaleur auxiliaire qui ne
doit servir que dans ce but.
Lappareil doit être branché et utilisé conformément aux indica-
tions de la plaque signalétique.
Un dérochage du plaque signalétique nest pas autorisé pour
des raisons de sécurité.
Contrôler avant chaque utilisation, que lappareil ou le câble
d’alimentation en courant n’est pas endommagé.
Ne touchez jamais la fiche d’alimentation avec des mains mouil-
lées.
Connectez la fiche d’alimentation seulement à une prise de
courant correctement installée et facilement accessible.
Pour débranchez la fiche d’alimentation, tirez toujours la fiche
– pas le câble.
Retirer la prise après chaque utilisation ou en cas de disfonc-
tionnement.
N’arracher pas la prise et ne l’endommager pas. Ne coincer pas
le câble dalimentation.
Tenir le câble d’alimentation éloigné des parties chaudes.
Lappareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
ainsi que par des personnes atteintes de déficiences phy-
siques, sensorielles ou mentales, ou manquant dexpérience et/
ou de connaissances, si elles sont surveillées ou ont été instruites
19
de la manière d‘utiliser l‘appareil en toute sécurité et qu‘elles en
ont compris les dangers potentiels. Le nettoyage et l‘entretien
de l‘appareil ne doivent pas être réalisés par des enfants, sauf
s‘ils sont âgés de plus de 8 ans et exécutent ces opérations sous
surveillance.
Tenir l‘appareil et le cordon d‘alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
Veillez á ce que des enfants ne jouent pas avec l’emballage (par
exemple sac en plastique).
L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec
un système séparé de télécommande !
Ne sortez jamais de chez vous sans éteindre le thermo-
ventilateur, assurez-vous que l’interrupteur soit en posi-
tion OFF (0) et que l’appareil est débranché.
N‘entreposez pas l‘appareil à l‘extérieur ou dans une pièce hu-
mide.
IMPORTANT : pour éviter tout risque de sur-
chauffe ne couvrez jamais l’appareil. Ne posez ja-
mais ni objet, ni couverture, sur l’appareil lorsqu’il
est en marche.
Ne mettez jamais l‘appareil dans l‘eau.
Pendant le fonctionnement, placez le thermoventilateur dans
un endroit sûr, c’est-à-dire :
o à 1 mètre au moins des objets inflammables ou des meu-
bles.
o en cas de montage mural, en ne le fixant pas sur des murs
en matière plastique ou synthétique.
o en laissant libres les grilles d’entrée et de sortie de l’air :
en ne plaçant aucun objet dans un rayon d’un mètre de
la grille de sortie et de 50 cm de la grille arrière.
o en ne le plaçant jamais juste au-dessous d’une prise de
courant.
N‘utilisez jamais l‘appareil après un fonctionnement défaillant,
par ex. s’il est tombé ou s’il a été endommagé d‘une autre ma-
nière.
20
Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de mauvaise
utilisation ou d‘utilisation inappropriée par non-respect du
mode demploi.
Pour éviter tout danger, les réparations sur l‘appareil, notam-
ment le remplacement d‘un câble endommagé, ne peuvent
être réalisées que par un service après-vente autorisé. Seule-
ment les pièces détachées original peuvent être utiliser.
L‘appareil chauffe beaucoup, ne le transporte donc qu‘après
refroidissement.
N‘utilisez l‘appareil que pour les applications décrites dans le
mode demploi.
Ne placez aucun des matériaux que le papier, carton, plastique
etc. dans lappareil.
Cet appareil est conçu pour un usage privé et similaires telles
que :
o dans les cuisines pour les employés dans les magasins, bu-
reaux et autres zones industrielles
o dans les propriétés agricoles et par les clients des hôtels,
motels et autres établissements résidentiels
o dans chambres d’hôtes
Avant la première utilisation : Pour éliminer l‘odeur du neuf,
faites chauffer l‘appareil pendant environ 15 minutes.
Attention ! L´extérieur de l´appareil devient
chaud. Risque de brûlures. Pendant le fonctionne-
ment, la température des surfaces touchables peut être
très chaude ! Pendant le fonctionnement, la grille de sortie de
l’air peut atteindre une température très élevée. Une attention
particulière est nécessaire lorsque des enfants ou des personnes
vulnérables sont présents.
Ne soufflez pas directement sur des personnes ou des ani-
maux. N’utilisez pas l’appareil dans une petite pièce où il y
a des personnes ou des animaux qui ne peuvent pas quitter la
pièce.
Si vous utilisez une rallonge, celle-ci doit avoir une section de
1,5 mm².
21
Si vous utilisez une multiprise testée pas GS avec 16 A, il est
interdit de le charger avec plus de 3680 watts en raison d’un
danger incendie.
Si vous utilisez une rallonge, faire attention que les enfants ne
le tirent pas où trébucher sur le câble.
Tirez Ia fiche d‘alimentations toujours si l‘appareil est sans sur-
veillance, avant le montage, le démontage, ou le nettoyage.
N’utilisez pas le thermoventilateur dans des pièces saturées de
gaz explosifs, de vapeurs générées par des solvants ou des ver-
nis ou de vapeurs/gaz inflammables.
Nettoyage
Toujours débrancher l´appareil et le laisser complé-
tement refroidir avant de le nettoyer.
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau.
Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil tous les 6 mois,
surtout les grilles d’entrée et de sortie de l’air. Aidez-vous d’un
aspirateur pour ôter la saleté accumulée sur le moteur et sur
l’ément chauffant.
Plan de travail
Important : Ne jamais placer lappareil sur une surface chaude
ou à côté (par exemple plaque de cuisson dune cuisinière). Faire
fonctionnez seulement sur un support plan, stable et thermorési-
stant. Veiller à ce que des objets inflammables ne se trouvent pas
à proximité. Ne placez pas l’appareil sur le bord de la table afin
qu’il ne puisse pas être touché par les enfants ou qu’il ne tombe
pas lorsque vous le touchez.
Lappareil ne doit pas être utilisé à proximité d‘une douche,
d‘une baignoire, d‘un lavabo ou d‘une piscine.
Les boutons de réglage ne doivent jamais être accessibles aux
personnes qui se trouvent dans la douche ou dans le bain et ils
ne peuvent jamais être touchées par les mains mouillées.
22
Le ventilateur de chauffage se met en marche seulement si l‘in-
terrupteur de sécurité sur le fond de l’appareil est pressé.
Ne pas poser le câble sous un tapis.
N’oubliez pas que, pendant l’usage, le câble doit être toujours
entièrement déroulé.
Utilisation
1) Sélecteur de programme
2) Thermostat
3) Ajus tage
4) 180 0 watts
5) 9 00 wat ts
6) Air f roid
7) O ff
8) Témoin de fonctionnement
23
Oscillation :
L‘oscillation est activée et désactie à l‘arrière de l‘appareil.
Grâce à l’oscillation (pivotement), on obtient des temratures plus régulières tout
à la ronde.
Ne jamais bloquer le mouvement d’oscillation.
Thermostat :
Dans un local où la température dépasse les 25°C il est normal que le thermostat,
me si placé à son maximum, nactive pas l’appareil.
Par contre, dans un local où la température est très basse (au-dessous des 5°C), il
est normal que le thermostat maintienne lappareil constamment allumé jusqu’à
la température désirée est obtenu, même lorsque celui-ci est réglé au minimum.
Pour régler au mieux le thermostat, nous conseillons la produre suivante :
o placer le thermostat au maximum et faire fonctionner l’appareil jusqu’à
atteindre une température de tout confort.
o tourner ensuite le bouton du thermostat dans le sens contraire aux ai-
guilles d’une montre jusqu’à entendre un “click” et l’appareil s’éteindra.
o ensuite, tourner encore légèrement (seulement un petit peu) le bouton du
thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre.
o lorsque dans cette position, le thermostat conservera la temrature am-
biante que vous avez choisie.
Dépannage
Cher client,
Merci davoir acheté un produit STEBA. Le tableau ci-dessous donne une assistance à
des problèmes qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil. Pour beaucoup
de problèmes, il y a une solution simple, parce que tout ne soit un dysfonctionne-
ment apparaît, doit être sévère. S’il vous plt passer par la liste ci-dessous avant de
contactez le service à la clientèle.
Problème Raison Solution
L’appareil ne
fonctionne pas
Lappareil ne pas branché
Lappareil ne pas miser en
marche
Thermostat
L’appareil est surchauf
Vérifier le fusible
Connecter la prise
Surface n‘est pas adaptée à
l‘interrupteur de sécurité
Température désirée est
atteinte
Accumulation de chaleur car
l‘appareil est trop près d‘un
mur ou d‘un autre objet
Laisser l‘appareil refroidir
Contactez le service
24
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
Référencedumodèle:KH4
Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Symbole Valeur Unité
Puissancethermique Consommationd'électricitéauxiliaire
Puissancether
miquenominale
P
nom
1,8 kW Àlapuissance
thermique
nominale
el
max
0 kW
Puissancether
miqueminimale
(indicative)
P
min
0,9 kW Àlapuissance
thermique
minimale
el
min
0 kW
Puissance
thermique
maximalecontinue
P
max,c
1,8 kW Enmodeveille
el
SB
0 kW
Caractéristique Unité
Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques
à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
contrôlethermiquemanueldelachargeavecthermostatintégré NO
contrôlethermiquemanueldelachargeavecréceptiond'informationssurla
températuredelapièceet/ouextérieure
NO
contrôlethermiqueélectroniquedelachargeavecréceptiond'informationssurla
températuredelapièceet/ouextérieure
NO
puissancethermiquerégulableparventilateur NO
Typedecontrôledelapuissancethermique/delatempératuredelapièce
(sélectionnerunseultype)
contrôledelapuissancethermiqueàunpalier,pasdecontrôledelatempératuredela
pièce
NO
contrôleàdeuxouplusieurspaliersmanuels,pasdecontrôledelatempératuredela
pièce
NO
contrôledelatempératuredelapièceavecthermostatmécanique OUI
contrôleélectroniquedelatempératuredelapièce NO
contrôleélectroniquedelatempératuredelapièceetprogrammateurjournalier NO
contrôleélectroniquedelatempératuredelapièceetprogrammateurhebdomadaire NO
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)
contrôledelatempératuredelapièce,avecdétecteurdeprésence NO
contrôledelatempératuredelapièce,avecdétecteurdefenêtreouverte NO
optioncontrôleàdistance NO
contrôleadaptatifdel'activation NO
limitationdeladuréed'activation NO
capteuràglobenoir NO
Coordonnéesde
contact
StebaElektrogeräteGmbH&Co.KG
Pointstr.2
96129Strullendorf
25
Evacuation correcte de ce produit:
Mettre les appareils usas imdiatement au rebut.
Au sein de l‘UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers. Les anciens appareils contiennent des matériaux de
valeur recyclables qui doivent être valorisés afin d‘éviter toute atteinte à
l‘environnement ou à la santé humaine due à une élimination incorrecte des déchets.
Les anciens appareils doivent par conséquent être mis au rebut via des sysmes de
collecte appropriés ou rames à cet effet au point de vente où ils ont été aches.
Les appareils seront alors confiés à un centre de recyclage des matériaux.
Élimination de l‘emballage
Ne pas jeter l‘emballage avec les déchets ménagers, mais avec les déchets recyclables.
Jeter les emballages en papier, carton et carton ondulé aux points de collecte de vi-
eux papiers. Les composants d‘emballage en plastique et les films doivent également
être jes dans les conteneurs prévus à cet effet.
Exemples d‘identification des plastiques :
PE pour le polyéthylène, code 02 pour le PEHD, 04 pour le PEBD,
PP pour le polypropylène, PS pour le polystyrène.
Service après-vente
Si, contre toute attente, l‘appareil doit être confié au service après-vente, nous con-
tacter aux coordonnées suivantes. En cas de garantie applicable, nous nous charge-
ons de l‘enlèvement de l‘appareil. L‘appareil doit être correctement emballé pour le
transport.
Les paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge !
STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG
Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Allemagne
tél. service commercial : 09543 / 449-17 / -18, tél. S.A.V. : 09543 / 449-44, fax : 09543 /
449-19 e-mail : elektro@steba.com Internet : http://www.steba.com
Attention ! Les appareils électriques doivent être réparés exclusivement par des élec-
triciens qualifiés, les réparations non conformes pouvant entraîner des conséquences
graves.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Steba KH 4 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues