IKEA KULINAOVSX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
Table des matières
Informations de sécurité 4
Consignes de sécurité 6
Installation 8
Description de l'appareil 9
Bandeau de commande 10
Avant la première utilisation 12
Utilisation quotidienne 13
Fonctions de l'horloge 19
Programmes automatiques 21
Utilisation des accessoires 21
Fonctions supplémentaires 23
Conseils 25
Entretien et nettoyage 31
En cas d'anomalie de fonctionnement 35
Caractéristiques techniques 37
Rendement énergétique 38
En matière de protection de
l'environnement
39
GARANTIE IKEA 39
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à
moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
FRANÇAIS
4
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement
par un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de
remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc
électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à
l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
FRANÇAIS
5
latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette
procédure dans l'ordre inverse.
Un moyen de déconnexion doit être prévu dans le câblage
fixe conformément aux règles nationales d’installation.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour
cet appareil.
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement par
un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et
des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
entrer en contact avec la porte de
l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties
sous tension et isolées doit être fixée de
telle manière qu'elle ne peut pas être
enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure
omnipolaire. Le dispositif d'isolement
FRANÇAIS
6
doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Cet appareil est exclusivement destiné à
une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est en
fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en
échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients
contenant de l'alcool, un mélange
d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement sur
le fond de l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le fond
de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de plats
humides à l'intérieur de l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à
un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour
des usages autres que celui pour lequel il
a été conçu, à des fins de chauffage par
exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte), veuillez
à ce que la porte ne soit jamais fermée
lorsque l'appareil est en marche. La
chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler
derrière la porte fermée du meuble et
provoquer d'importants dégâts sur
l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que
l'appareil n'a pas complètement refroidi.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlures et de dommages
matériels à l'appareil.
La vapeur qui s'échappe peut provoquer
des brûlures :
FRANÇAIS
7
Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte de l'appareil.
Soyez prudent en ouvrant la porte
de l'appareil après une cuisson à la
vapeur.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre pourraient se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez
les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont destinées
uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Matériau d'emballage :
L'emballage est recyclable. Les pièces
en plastique sont marquées
d'abréviations internationales telles que
PE, PS, etc. Jetez les emballages dans les
conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
Installation
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Montage
Consultez la notice de montage
lors de l'installation.
Installation électrique
AVERTISSEMENT! Le
branchement électrique doit être
confié à un électricien qualifié.
FRANÇAIS 8
Le fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne
respectez pas les précautions de
sécurité du chapitre « Consignes
de sécurité ».
Ce four est fourni sans fiche d'alimentation
ni câble d'alimentation.
Câble
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque signalétique.
Vous pouvez également consulter le
tableau :
Puissance totale (W) Section du câble
(mm²)
maximum 1 380 3 x 0.75
maximum 2 300 3 x 1
maximum 3 680 3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et neutre
(fils bleu et marron).
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
6
13
10
9
5
4
12
8
5
4
1
2
3
2 3
7
1
11
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Bac à eau
4
Prise pour la sonde à viande
5
Gril
6
Éclairage
7
Ventilateur
8
Support de grille amovible
9
Tuyau de vidange
10
Vanne de vidange de l'eau
11
Plaque signalétique
12
Position des grilles
13
Tuyau d'arrivée de la vapeur
Accessoires
Grille métallique x 2
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson x 1
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril x 1
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande x 1
FRANÇAIS 9
Pour mesurer le degré de cuisson des
aliments.
Rails télescopiques x 2 kits
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Bandeau de commande
Programmateur électronique
1 112 4 63 9 105 7 8
Symbole Fonction Commentaire
1
MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre le four.
2
Modes De Cuis-
son ou Cuisson
Assistée
Appuyez une fois pour entrer dans le menu Modes
De Cuisson. Appuyez de nouveau pour passer à
Cuisson Assistée Pour activer ou désactiver l'éclai-
rage, appuyez sur la touche pendant 3 secon-
des.
3
Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour affi-
cher le menu principal, appuyez sur le symbole
pendant 3 secondes.
4
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la tempéra-
ture actuelle du four. Appuyez sur le symbole pen-
dant 3 secondes pour activer ou désactiver la
fonction : Préchauffage Rapide.
5
Programmes Pré-
férés
Pour sauvegarder vos programmes préférés et y
accéder.
6
- Affichage Affiche les réglages actuels du four.
7
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu.
8
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu.
FRANÇAIS 10
Symbole Fonction Commentaire
9
Heure et fonctions
supplémentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode de
cuisson est en cours, appuyez sur le symbole pour
régler la minuterie ou les fonctions : Touches Ver-
rouil., Programmes Préférés, Chaleur Et Tenir,Set +
Go. Vous pouvez également modifier les réglages
de la Sonde à viande.
10
Minuteur Pour régler la fonction : Minuteur.
11
OK Pour confirmer la sélection ou le réglage.
Affichage
A
DE
B C
A. Mode de cuisson
B. Heure du jour
C. Indicateur de chauffe
D. Température
E. Durée ou heure de fin d'une fonction
Autres indicateurs de l'affichage :
Symbole Fonction
Minuteur La fonction est en cours.
Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
Durée L'affichage indique la durée de cuis-
son nécessaire.
Fin L'affichage indique la fin du temps de
cuisson.
Température La température s'affiche.
Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mo-
de de cuisson. Appuyez simultané-
ment sur et pour réinitialiser la du-
rée.
Calcul Le four calcule la durée de cuisson.
FRANÇAIS 11
Symbole Fonction
Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à
l'intérieur du four.
Préchauffage Rapide La fonction est en cours. Elle permet
de diminuer le temps de préchauffa-
ge.
Cuisson Par Le Poids L'affichage indique que le système de
cuisson par le poids est actif ou que le
poids peut être modifié.
Chaleur Et Tenir La fonction est en cours.
Avant la première utilisation
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant de
les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports de
grille en place.
Premier raccordement
Lorsque vous raccordez le four à
l'alimentation secteur ou après une coupure
de courant, vous devez régler la langue, le
contraste de l'affichage, sa luminosité et
l'heure.
1. Appuyez sur
ou pour régler la
valeur.
2. Appuyez sur pour confirmer.
Préchauffage
Avant la première utilisation, préchauffez le
four en y introduisant uniquement les grilles
métalliques et les plateaux de cuisson.
1. Réglez la fonction : Conventional
Cooking (Top/Bottom Heat) et la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction : Chaleur Tournante
et la température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper du four durant le
préchauffage. Assurez-vous que la
ventilation dans la pièce est suffisante.
Utilisation du verrouillage mécanique de
la porte
La sécurité enfants est installée sur le four.
Elle se trouve juste en dessous du bandeau
de commande sur le côté droit.
Pour ouvrir la porte du four avec la sécurité
enfants :
FRANÇAIS
12
1. tirez la poignée de la sécurité enfants
vers le haut et maintenez-la comme
indiqué sur la figure.
2. Ouvrez la porte.
Fermez la porte du four sans tirer la sécurité
enfants.
Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez
la porte du four et désactivez la sécurité
enfants à l'aide de la clé torx. La clé torx est
fournie dans le sachet des accessoires du
four.
Revissez la vis dans l'orifice après avoir
désactivé la sécurité enfants.
AVERTISSEMENT! Prenez soin
de ne pas endommager le
bandeau de commande.
Utilisation quotidienne
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Navigation dans les menus
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur ou pour sélectionner
l'option de menu.
3. Appuyez sur pour passer au sous-
menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez
revenir au menu principal avec la
touche .
Présentation des menus
Menu principal
Symbole / Élé-
ment de menu
Utilisation
Modes De Cuis-
son
Contient une liste des
modes de cuisson.
Symbole / Élé-
ment de menu
Utilisation
Recettes
Contient une liste des
programmes automa-
tiques.
Vous trouverez les re-
cettes de ces program-
mes dans le livre de
recettes.
Programmes Pré-
férés
Contient une liste des
programmes de cuis-
son préférés de l'utili-
sateur, enregistrés par
celui-ci.
Réglages De Ba-
se
Utilisé pour configurer
l'appareil.
Programmes
Spéciaux
Contient une liste de
modes de cuisson sup-
plémentaires.
FRANÇAIS 13
Symbole / Élé-
ment de menu
Utilisation
Cuisson Assistée
Contient des réglages
recommandés pour le
four, pour un grand
choix de plats. Choisis-
sez un plat et lancez le
processus de cuisson.
La température et le
temps de cuisson sont
fournis uniquement
destinés à obtenir les
meilleurs résultats et
peuvent être ajustés.
Ils varient en fonction
des recettes ainsi que
de la qualité et de la
quantité des ingré-
dients utilisés.
Sous-menu pour : Réglages De Base
Symbole / Élé-
ment de menu
Description
Mise à l'heure
Règle l'heure de l'hor-
loge.
Indication Du
Temps
Lorsque cette fonction
est activée, l'heure
s'affiche lorsque vous
éteignez l'appareil.
Préchauffage Ra-
pide
Cette fonction diminue
le temps de chauffe
lorsqu'elle est activée.
Set + Go
Pour sélectionner une
fonction et l'activer ul-
térieurement en ap-
puyant sur un symbole
du bandeau de com-
mande.
Symbole / Élé-
ment de menu
Description
Chaleur Et Tenir
Maintient les aliments
cuits au chaud pen-
dant 30 minutes après
la fin de la cuisson.
Prolongement De
La Cuisson
Active et désactive la
fonction Prolongement
de la cuisson.
Affichage Con-
traste
Ajuste le contraste de
l'affichage par paliers.
Affichage Lumi-
nosité
Ajuste la luminosité de
l'affichage par paliers.
Langue
Règle la langue de
l'affichage.
Volume Alarme
Permet de régler le vo-
lume des tonalités des
touches et des signaux
sonores par paliers.
Tonalité Touches
Active et désactive la
tonalité des touches
sensitives. Il est impos-
sible de désactiver la
tonalité de la touche
MARCHE/ARRET.
Son Alarme/
Erreur
Active et désactive les
tonalités de l'alarme.
Mode DÉMO
Uniquement destiné au
vendeur.
Maintenance
Affiche la version et la
configuration du logi-
ciel.
FRANÇAIS 14
Symbole / Élé-
ment de menu
Description
Reglages Usine
Réinitialise tous les ré-
glages aux réglages
usine.
Modes De Cuisson
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur Tour-
nante
Pour faire cuire sur
trois niveaux en même
temps et pour déshy-
drater des aliments.
Diminuez les tempéra-
tures de 20 à 40 °C
par rapport à la Con-
vection naturelle.
Chaleur tournan-
te + Vapeur
Pour cuire des plats à
la vapeur. Utilisez cet-
te fonction pour dimi-
nuer la durée de cuis-
son et préserver les vi-
tamines et nutriments
des aliments. Pour l'uti-
liser, sélectionnez cette
fonction et réglez la
température entre
130 °C et 230 °C.
Conventional
Cooking (Top/
Bottom Heat)
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni-
veau.
Sole Pulsée
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon
intensive et obtenir un
fond croustillant.
Mode de cuisson Utilisation
Cuisson Basse
Température
Pour préparer des rôtis
tendres et juteux.
Sole
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali-
ments.
FRANÇAIS 15
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur Tour-
nante Humide
Cette fonction est con-
çue pour économiser
de l'énergie en cours
de cuisson. Pour obte-
nir des instructions de
cuisson, reportez-vous
au chapitre « Con-
seils », paragraphe
Chaleur Tournante Hu-
mide. Durant cette
cuisson, la porte du
four doit rester fermée
pour éviter d'interrom-
pre la fonction, et pour
garantir une consom-
mation d'énergie opti-
male. Lorsque vous uti-
lisez cette fonction, la
température à l'inté-
rieur de la cavité peut
différer de la tempéra-
ture sélectionnée. La
chaleur résiduelle est
utilisée.Le niveau de
cuisson peut être ré-
duit. Pour obtenir des
recommandations gé-
nérales sur l'économie
d'énergie, consultez le
chapitre « Économies
d'énergie », paragra-
phe « Efficacité éner-
gétique ».Cette fonc-
tion est utilisée pour
définir la classe d'effi-
cacité énergétique se-
lon la norme EN
60350-1. Lorsque vous
utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint au-
tomatiquement au
bout de 30 secondes.
Mode de cuisson Utilisation
Plats Surgelés
Pour rendre croustil-
lants vos plats prépa-
rés, tels que frites, po-
tatoes, nems, etc.
Gril
Pour faire griller des
aliments peu épais et
du pain.
Gril Fort
Pour griller des ali-
ments peu épais en
grandes quantités et
pour griller du pain.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou
de la volaille sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire
dorer.
Réhydratation
Vapeur
Pour faire réchauffer
des aliments à la va-
peur pour éviter que la
surface ne se dessè-
che. La chaleur est dif-
fusée de façon douce
et homogène, ce qui
permet de conserver
les saveurs et arômes
des aliments comme
s'ils venaient d'être
préparés. Vous pouvez
utiliser cette fonction
pour réchauffer direc-
tement des aliments
sur une assiette. Vous
pouvez faire réchauf-
fer plusieurs assiettes
simultanément en utili-
sant les différents gra-
dins.
FRANÇAIS 16
Programmes Spéciaux
Mode de cuisson Utilisation
Cuisson du pain
Pour cuire du pain.
Gratiner
Pour des plats tels que
des lasagnes ou un
gratin de pommes de
terre. Également pour
gratiner et faire dorer.
Levée de pâte/
pain
Pour faire lever les pâ-
tes à levure avant la
cuisson. Lorsque vous
utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint au-
tomatiquement au
bout de 30 secondes.
Chauffe-Plats
Pour préchauffer vos
plats avant de les ser-
vir.
Stérilisation
Pour faire des conser-
ves de légumes (au vi-
naigre, etc.).
Séchage
Pour déshydrater des
fruits, des légumes et
des champignons en
tranches.
Maintien Au
Chaud
Pour maintenir les ali-
ments au chaud.
Mode de cuisson Utilisation
Décongélation
Pour décongeler des
aliments (fruits et légu-
mes). Le temps de dé-
congélation dépend
de la quantité et de
l'épaisseur des ali-
ments surgelés. Lors-
que vous utilisez cette
fonction, l'éclairage
s'éteint automatique-
ment au bout de
30 secondes.
Réglage d'un mode de cuisson
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Modes De
Cuisson.
3. Appuyez sur
pour confirmer.
4. Sélectionnez un mode de cuisson.
5. Appuyez sur pour confirmer.
6. Réglez la température.
7. Appuyez sur pour confirmer.
Réglage d'une fonction de vapeur
Le couvercle du bac à eau se trouve dans le
bandeau de commande.
AVERTISSEMENT! Utilisez
uniquement de l'eau froide du
robinet. N'utilisez pas d'eau
filtrée (déminéralisée) ou
distillée. N'utilisez pas d'autres
liquides. Ne versez pas de
liquides inflammables ni d'alcool
dans le bac à eau.
1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau
pour l'ouvrir.
2. Versez 900 ml d'eau dans le bac à eau.
La quantité d'eau est suffisante pour
environ 55 à 60 minutes d'utilisation.
FRANÇAIS
17
3. Replacez le bac à eau dans sa position
initiale.
4. Allumez le four.
5. Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
6. Si nécessaire, réglez la fonction : Durée
ou : Fin .
Lorsque le générateur de vapeur
est vide, un signal sonore retentit.
Un signal sonore retentit à la fin de la durée
de cuisson.
7. Éteignez le four.
8. Videz le réservoir à la fin de la cuisson à
la vapeur. Reportez-vous à la fonction
de nettoyage :Vidange Du Réservoir.
ATTENTION! Le four est
chaud. Risque de brûlure !
Soyez prudent lorsque vous
videz le bac à eau.
9. Après une cuisson à la vapeur, la
vapeur peut se condenser au fond de la
cavité. Séchez toujours la cavité lorsque
le four est froid.
Laissez le four sécher complètement avec la
porte ouverte.
AVERTISSEMENT! Attendez au
moins 60 minutes après chaque
utilisation de la fonction de
cuisson à la vapeur afin d'éviter
que de l'eau chaude ne s'écoule
de la vanne de vidange de l'eau.
Voyant « Réservoir vide »
L'affichage indique : Niveau d'eau bas et
un signal sonore retentit lorsque le réservoir
est vide et qu'il doit être rempli.
Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre « Utilisation quotidienne »,
paragraphe « Réglage d'une fonction de
vapeur ».
Voyant « Réservoir plein »
Lorsque l'affichage indique : Réservoir
d'eau plein, vous pouvez utiliser la cuisson à
la vapeur.
Un signal sonore retentit lorsque le réservoir
est plein.
Si vous versez trop d'eau dans le
réservoir, le dispositif de sécurité
déversera l'excédent d'eau dans
le fond du four.
Épongez l'excédent d'eau.
Vidange du réservoir d'eau
ATTENTION! Assurez-vous que
le four a refroidi avant de
commencer à vider le réservoir
d'eau.
1. Préparez le tuyau de vidange (C) fourni
dans le même sachet que le mode
d'emploi. Placez l'embout (B) sur l'une
des extrémités du tuyau de vidange.
B
C
A
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de
vidange (C) dans un récipient. Placez-le
plus bas que la vanne de vidange (A).
3. Ouvrez la porte du four puis insérez
l'embout (B) dans la vanne de vidange
(A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur
l'embout lorsque vous videz le réservoir
d'eau.
FRANÇAIS
18
Il peut rester un peu d'eau
dans le réservoir lorsque
l'affichage indique : Niveau
d'eau bas.
Attendez que l'eau cesse de
s'écouler de la vanne de
vidange de l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque
l'eau cesse de s'écouler.
N'utilisez pas l'eau de vidange
pour remplir de nouveau le
réservoir d'eau.
Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuisson,
une barre s'affiche. La barre indique que la
température du four augmente. Lorsque la
température est atteinte, l'alarme sonore
retentit 3 fois, la barre clignote puis
disparaît.
Préchauffage Rapide
Cette fonction diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments dans
l'appareil lorsque la fonction
Préchauffage rapide est en
cours.
Pour activer cette fonction, maintenez la
touche
enfoncée pendant 3 secondes.
L'indicateur de chauffe s'affiche de manière
intermittente.
Cette fonction n'est pas compatible avec
certaines fonctions du four.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
Fonctions de l'horloge
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de
l'horloge
Utilisation
Minuteur
Pour régler un compte à
rebours (max. 2 h
30 min). Cette fonction
est sans effet sur le
fonctionnement du four.
Utilisez
pour activer
la fonction. Appuyez sur
ou pour régler les
minutes, puis sur
pour démarrer.
Fonction de
l'horloge
Utilisation
Durée
Pour régler la durée de
fonctionnement du four
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de
fin d'un mode de cuis-
son (max. 23 h 59 min).
Si vous définissez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout de
5 secondes.
FRANÇAIS 19
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge : Durée, Fin, le four
éteint les éléments de cuisson au
bout de 90 % du temps réglé. Le
four utilise la chaleur résiduelle
pour poursuivre la cuisson
jusqu'à la fin du temps de cuisson
programmé (de 3 à 20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
Avant d'utiliser les fonctions :
Durée, Fin, vous devez d'abord
régler un mode de cuisson et une
température. Le four s'arrête
automatiquement.
Vous pouvez utiliser les
fonctions : Durée et Fin à la fois si
vous souhaitez allumer et
éteindre le four
automatiquement à un moment
donné.
Les fonctions : Durée et Fin ne
fonctionnent pas lorsque vous
utilisez la Sonde à viande.
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horloge
souhaitée et le symbole correspondant
s'affichent.
3. Appuyez sur
ou pour régler la
durée requise.
4. Appuyez sur pour confirmer.
À la fin de la durée programmée, un signal
retentit. Le four s'arrête automatiquement.
Un message s'affiche.
5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le
signal sonore.
Chaleur Et Tenir
Conditions d'activation de la fonction :
La température réglée est supérieure à
80 °C.
La fonction : Durée est réglée.
La fonction : Chaleur Et Tenir maintient les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
30 minutes. Elle s'active à la fin de la
cuisson ou du rôtissage.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu : Réglages De Base.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le mode de cuisson.
3. Réglez une température supérieure à
80 °C.
4. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique :
Chaleur Et Tenir.
5. Appuyez sur pour confirmer.
À la fin de la fonction, un signal sonore
retentit.
Prolongement De La Cuisson
La fonction : La fonction Prolongement De
La Cuisson permet au mode de cuisson de
se poursuivre après la fin de la Durée.
Elle peut être utilisée avec tous
les modes de cuisson avec la
fonction Durée ou Cuisson Par Le
Poids.
Ne concerne pas les modes de
cuisson avec la sonde à viande.
1. À la fin du temps de cuisson, un signal
sonore retentit. Appuyez sur n'importe
quel symbole.
Le message s'affiche.
2. Appuyez sur pour l'activer, ou pour
l'annuler.
3. Réglez la durée de la fonction.
4. Appuyez sur
.
FRANÇAIS
20
Programmes automatiques
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Recettes en ligne
Vous pourrez trouver des
recettes pour les programmes
automatiques spécialement
conçus pour ce four sur le site
Internet www.ikea.com. Pour
trouver le livre de recettes
approprié, vérifiez la référence
de l'article sur la plaque
signalétique qui se trouve sur le
cadre avant de la cavité du four.
Recettes
Ce four dispose d'un ensemble de recettes
que vous pouvez utiliser. Les recettes sont
fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
1. Allumez le four.
2. Sélectionnez le menu : Recettes.
Appuyez sur la touche pour
confirmer.
3. Sélectionnez la catégorie et le plat.
Appuyez sur pour confirmer.
4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur
pour confirmer.
Utilisation des accessoires
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /plat
à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à rôtir
entre les rails du support de grille et glissez
la grille métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
FRANÇAIS 21
Les petites indentations sur le
dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations sont
également des dispositifs anti-
bascule. Le rebord élevé de la
grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Sonde à viande
Vous devez régler deux températures : la
température du four et la température à
cœur.
La sonde à viande mesure la température à
cœur de la viande. Le four s'éteint lorsque
la température réglée est atteinte.
ATTENTION! N'utilisez que la
sonde à viande fournie ou des
pièces de rechange adéquates.
La sonde à viande doit rester
enfoncée dans la viande et
branchée dans la prise pendant
toute la durée de la cuisson.
1. Insérez la pointe de la sonde à viande
au cœur de la viande.
2. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise, en haut de la cavité.
3. Allumez le four.
Le symbole de la sonde à viande s'affiche.
4. Appuyez sur la touche
ou dans les
5 secondes pour régler la température à
cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
Le four calcule une heure de fin de cuisson
approximative. L'heure de fin de cuisson
varie en fonction de la quantité d'aliments,
de la température réglée (120 °C minimum)
et du mode de cuisson. Le four calcule
l'heure de fin de cuisson au bout d'environ
30 minutes.
6. Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur .
Lorsque la viande atteint la température à
cœur réglée, un signal sonore retentit. Le
four s'arrête automatiquement.
7. Appuyez sur un symbole pour arrêter le
signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande de
sa prise et sortez la viande du four.
9. Appuyez sur pour éteindre le four.
AVERTISSEMENT! Attention, la
sonde à viande est très chaude !
Risque de brûlure ! Soyez
particulièrement prudent lors du
retrait de la pointe et de la fiche
de la sonde à viande.
FRANÇAIS 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

IKEA KULINAOVSX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues