Panasonic TYLA1000K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
WARNING:
The lamp may be hot. Be careful when handling.
CAUTION:
High-pressure lamp may explode if improperly
handled.
Danger of injury due to glass fragments.
Lamp replacement procedure
1
Turn power off, wait until power
indicator stops blinking red, then
unplug the power cord from the wall
outlet and con rm that the area around
the lamp unit has cooled down.
Please wait more than one hour for lamp
replacement.
[If you need to replace the lamp more urgently]
The Projection display has a forced cooling
feature. After the POWER button is turned OFF,
and during the rst minute of the normal cooling
fan operation, press the VOL+ button on the
projection display and button on the remote
control at same time for more than 5 seconds. The
cooling fan operates for about 10 minutes. The
LAMP indicator ashes red 5 times every 5
seconds.
POWER
button
/POWER
indicator
Lamp Replacement
3
Loosen the Lamp cover screw.
First read caution and warning labels
on lamp cover. Then, loosen the lamp
cover screw by using a screwdriver.
Lamp unit screw
Screwdriver
4
Loosen the lamp unit screw with a
screwdriver. Then, grasp the lamp unit
as shown in the diagram, and slowly
remove from the projection display.
Do not drop, as the impact of dropping may cause
the lamp to explode.
2
Remove the Front cover. Place your
ngertips under the Front cover and
pull it from the projection display.
Lamp unit handle
Lamp cover handle
6
Replace the Lamp unit and cover
screws. Tighten the lamp unit/cover
screw with a screwdriver.
Properly dispose of old lamp.
Attach the lamp unit and lamp unit housing door
securely. If the lamp unit and lamp unit housing
door are not attached securely, the protective
circuit will be activated and the lamp will not turn
on.
Note
7
Replace the Front cover.
5
Insert the new lamp unit being careful
of the insertion direction.
Press on the arrow mark making sure insertion is
done correctly.
Lamp time reset procedure
1
Be sure the power cord is plugged into
a properly grounded wall outlet. Then,
press the POWER button on the projection
display or the remote control to turn the
unit on.
Warning:
Perform lamp time reset only when the lamp has
been replaced.
When lamp time reset is nished, the LAMP
indicator goes out.
Note
After lamp replacement,
follow the procedure below
3
When reset
procedure is
complete, the
screen on the right
will appear.
and
Lamp cover screw
LAMP indicator
2
While pressing the VOL- button on
the projection display, hold down the
PIP button on the remote control at
same time for more than 5 seconds.
LSQC0335
CAUTION:
[Under no circumstance should you touch the
actual bulb.]
At this high operating temperature the natural oil
on your nger can cause the glass to weaken
where touched and the bulb can crack or explode.
CAUTION:
Because of the possibility of injury, strictly follow the
replacement procedure below.
LAMP TIME WAS
RESET TO 0.
EXIT
Front cover
MISE EN GARDE:
La lampe pourrait être très chaude. Manipulez-la
avec le plus grand soin.
ATTENTION:
La manipulation impropre de la lampe à haute
pression pourrait en provoquer l’explosion.
Les fragments de verre pourraient entraîner des
blessures graves.
Marche à suivre pour le remplacement de la lampe
1
Coupez le contact et attendez que
le voyant d’alimentation cesse de
clignoter en rouge. Ensuite, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise
de courant et assurez-vous que les
pièces entourant la lampe ne sont plus
chaudes.
Veuillez attendre plus d’une heure avant de
procéder au remplacement de la lampe.
[Dans le cas où il est nécessaire de remplacer
la lampe sans attendre.]
L’écran de projection est muni d’un système de
refroidissement forcé. Après avoir mis l’appareil
hors marche, et au cours de la première minute de
fonctionnement du ventilateur, appuyez
simultanément sur la touche VOL+ de l’écran de
projection et sur la touche de la télécommande
et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5
secondes. Le ventilateur tournera pendant environ
10 minutes. Le voyant de la lampe clignote en
rouge 5 fois toutes les 5 secondes.
Interrupteur/
Voyant
d’alimentation
Remplacement de la lampe
3
Desserrez la vis de xation du
couvercle de la lampe. Lisez
d’abord les mises en garde apposées
sur le couvercle. Ensuite, au moyen d’un
tournevis, desserrez la vis de xation du
couvercle.
Vis du bloc de la lampe
Tournevis
4
Avec un tournevis, desserrez la vis
du bloc de la lampe. Puis, tenant la
lampe de la manière illustrée, retirez-la
lentement.
Évitez d’échapper ou de heurter la lampe ; celle-ci
pourrait exploser.
2
Retirez le couvercle avant. Insérez
les doigts sous le couvercle avant puis
retirez-le de l’écran de projection.
Poignée du bloc de la lampe
Poignée du couvercle
6
Remettez en place le couvercle
avant. Resserrez les vis avec un
tournevis.
Disposez de la lampe usée de la manière
appropriée.
Fixez solidement le bloc de la lampe et la porte
du boîtier de la lampe. Autrement, le circuit de
protection s’activera et la lampe ne pourra être
mise sous tension.
Nota
7
Remettez en place le couvercle
avant.
5
Introduisez la lampe de rechange en
prenant soin de l’insérer dans le bon
sens.
Appuyez sur la pièce
identi ée par la èche
pour vous assurer que
l’insertion est faite
convenablement.
Réarmement de la lampe
1
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est branché dans une
prise avec retour à la terre. Appuyez
ensuite sur l’interrupteur “POWER”
de l’écran de projection ou sur la
télécommande pour mettre l’appareil sous
tension.
Attention:
Le réarmement de la lampe ne doit se faire que
lors de son remplacement.
Après la n du réarmement de la lampe, le voyant
de la lampe s’éteint.
Nota
Après avoir remplacé la lampe,
suivez les étapes ci-dessous.
3
Lorsque le
réarmement est
terminé, l’écran
ci-contre s’af che.
et
Vis de xation du couvercle de la lampe
Voyant de la lampe
2
Appuyez simultanément sur la touche
VOL- de l’écran de projection et sur la
touche PIP de la télécommande et
maintenez-les enfoncées pendant plus de
5 secondes.
ATTENTION:
[Ne jamais toucher l’ampoule.]
En raison de la haute température de
fonctionnement de l’ampoule, les huiles naturelles
sur vos doigts pourraient atténuer la résistance du
verre de l’ampoule et ainsi provoquer une ssure
ou une explosion.
ATTENTION:
A n d’éviter tout risque de blessure, suivez
attentivement ces instructions.
LE COMPTEUR HORAIRE DE
LA LAMPE A ÉTÉ
RÉINITIALISÉ.
SORTIE
Couvercle avant
Printed in U.S.A.
LSQC0335
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Panasonic TYLA1000K Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues