AEG DI9966-M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EN
4
4
CHARACTERISTICS
Dimensions
Min.
650mm
Min.
650mm
FR
1
4
14
CONSEILS ET SUGGESTIONS
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut
contenir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
INSTALLATION
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation
non correcte ou non conforme aux règles de l’art.
La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de
650 mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur infé-
rieure : se reporter aux paragraphes « Encombrement » et « Installation »).
Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette
apposée à l’intérieur de la hotte.
Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre
de l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes
en vigueur.
Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre
égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court
possible.
Eviter de connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une
combustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).
Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou
est installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez
prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez
une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur.
UTILISATION
La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but
d’éliminer les odeurs de la cuisine.
Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.
Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces derniè-
res par rapport au fond des marmites.
Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait
s’enflammer.
Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes
n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être
sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appa-
reil.
ENTRETIEN
Avant de procéder à toute opération d’entretien, retirer la hotte en retirant la fiche
ou en actionnant l’interrupteur général.
Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseil-
lée (Risque d’incendie).
Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et
détersif liquide neutre.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel
électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la
prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le
résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination
des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
650 mm min.
FR
1
6
16
Composants
Réf. Q.té Composants de Produit
1 1 Corps Hotte équipé de: Comandes, Lumière, Filtres
2 1 Cheminée Supérieure
7.1 1 Treillis télescopique avec Aspirateur, formé par:
7.1a 1 Treillis supérieur
7.1b 1 Treillis inférieur
9 1 Flasque de Réduction ø 150-120 mm
13 1 Joint
14 1 Rallonge Sortie Air Corps Hotte
15 1 Raccord Sortie Air
25 Colliers de serrage serre-tube (non compris)
26 1 Fixation de la Cheminée Supérieur
29 1 Tuyau Raccord Sortie de l’Air
Réf. Q.té Composants pour l’installation
11 4 Chevilles ø 10
12c 4 Vis 2,9 x 9,5
12f 2 Vis M6 x 15
12g 4 Vis M6 x 80
12h 4 Vis 5,2 x 70
12q 4 Vis 3,5 x 9,5
12w 2 Vis M3 x 8
21 1 Gabarit de perçage
22 8 Rondelles øi 6,4
23 4 Écrous M6
24 2 Pommeaux de fixation Raccord Sortie de l’Air
Q.té Documentation
1 Manuel d’instructions
23
22
12h
11
15
24
25
9
1
2
7.1
7.1b
7.1a
21
12g
12w
14
29
26
12c
13
12f
12q
22
FR
1
7
17
INSTALLATION
Perçage Plafond/Étagère et Fixation Treillis
PERÇAGE PLAFOND/ETAGERE
À l’aide d’un Fil à plomb, reporter sur le Plafond/Étagère de support le centre du Plan de
Cuisson.
Poser contre le Plafond/Étagère le Gabarit de Perçage 21 fourni avec l’appareil, en faisant
coïncider son centre avec le centre projeté et en alignant les axes du Gabarit avec les axes du
Plan de Cuisson.
Marquer les centres des Trous du Gabarit.
Percer les trous qui ont été marqués:
Plafond en Béton massif: en fonction des Goujons pour Béton utilisés.
Plafond en Briques avec chambre à air, avec épaisseur résistante de 20 mm: ø 10 mm (in-
sérer immédiatement les Chevilles 11 fournies avec l’appareil).
Plafond en Poutrage en Bois: en fonction des Vis à Bois utilisées.
Étagère en Bois: ø 7 mm.
Passage du Câble électrique d’Alimentation: ø 10 mm.
• Sortie Air (Version Aspirante): en fonction du diamètre de la connexion avec les Tuyaux
d’Évacuation Externe.
Visser deux vis en les croisant et en laissant 4-5 mm. de distance par rapport au plafond:
pour le Béton massif, des Goujons pour Béton, non fournis avec l’appareil.
pour Briques percées, ayant une épaisseur résistante de 20 mm. environ, utiliser les Vis
12h, fournies avec l'appareil.
pour le Poutrage en bois, 4 Vis à bois, non fournies avec l’appareil.
pour l’Étagère en Bois, 4 Vis 12g avec Rondelles 22 et Écrous 23, fournis avec l’appareil.
FR
1
8
18
FIXATION DU TREILLIS
Si l’on souhaite régler la hauteur du treillis, effectuer
les opérations suivantes:
Dévisser les vis métriques qui unissent les deux co-
lonnes, qui se trouvent sur les côtés du treillis.
Régler la hauteur souhaitée du treillis et revisser les
vis qui ont été précédemment retirées.
Fixer la Fixation de la Cheminée Supérieure 26 au
trellis à l’aide des 2 Vis 12w (M3 x 8).
• Soulever le treillis, encastrer les oeillets sur les vis et
faire coulisser jusqu’à la butée;
Serrer les deux vis et visser les deux autres vis four-
nies avec l’appareil; avant de serrer défini-tivement
les vis, il est possible d’effectuer des réglages en
tournant le treillis, en veillant à ce que les vis ne sor-
tent pas du logement de l’oeillet de réglage.
• Maintenant il est possible de visser les 4 vis de sécu-
rité; pour effectuer cette opération, suivre les instruc-
tions suivantes :
percer le plafond,avec une mèche de ø 10, en uti-
lisant les trous qui se trouvent sur les côtés u dis-
positif de fixation de la cheminée supérieure.
Insérer les 4 chevilles fournies avec l’appareil.
Insérer les Rondelles fournies avec l’appareil dans
les vis, puis serrer.
La fixation du Treillis doit être effectuée de façon
sûre, en fonction du poids de la Hotte et des contrain-
tes provoquées par des poussées latérales occasion-
nelles de l’Appareil monté. Après avoir effectué la
fixation, vérifier que la base soit stable, même si le
Treillis est soumis à des contraintes de flexion.
Dans toutes les éventualités selon lesquelles le Pla-
fond ne serait pas suffisamment robuste en corres-
pondance du point de suspension, l’Installateur devra
se charger de le rendre plus solide avec des plaques
et contre-plaques appropriées, ancrées aux parties ré-
sistantes, du point de vue structurel.
12w
26
2
2
1
1
FR
1
9
19
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d’installation en version aspirante, brancher la hotte à la
tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120
mm, au choix de l’installateur.
En cas de branchement avec un tube de ø120 mm, insérer le
flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
Fixer le tuyau à l’aide des Colliers de serrage serre-tube 25 (ne
fournis pas).
Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif.
9
ø 150
ø 120
25
25
SORTIE AIR VERSION FILTRANTE
Insérer la Flasque de raccord 9 sur la sortie de l’Aspirateur.
• Fixer la Garniture Adhésive Novastik 13 sur le Raccord Sortie
de l’Air 15 et fixer celle-ci au treillis supérieur, au moyen des 2
Pommeaux 24.
Fixer la Flasque de Raccord Sortie de l’Air 14 au Raccord Sor-
tie de l’Air 15.
Connecter les deux sorties au Tuyau Raccord Sortie de l’Air
29.
14
15
24
15
14
15
9
29
FR
2
0
20
Montage de la Cheminée et Fixation du Corps de la Hotte
• Enfiler le conduit supérieur dans la partie supérieure du raccord du
conduit supérieur et le fixer au moyen des vis 12c (2,9 x 9,5) four-
nies avec l’appareil.
Version Filtrante
S’assurer que le Raccord Sortie de l’Air 15 se trouve en corres-
pondance de la Grille de la Cheminée.
Si tel n’est pas le cas, retirer la cheminée et ajuster la position du
Raccord Sortie de l’Air 15; ensuite, remonter les pièces comme dé-
crit précédemment.
Avant de fixer le Corps de la Hotte au Treillis:
Visser à mi-course les 2 vis 12f sur la partie inférieure du treillis en
position latérale en correspondance des 2 trous prévus.
• Ouvrir le panneau aspirant, en tournant le bouton spécialement pré-
vu.
Décrocher le panneau du corps de la hotte, en faisant coulisser le levier
du goujon de fixation spécialement prévu.
Retirer les Filtres anti-graisse du Corps de la Hotte.
Retirer les éventuels Filtres Anti-odeur au
Soulever le corps de la hotte et emboîter les vis 12f dans leur trou
(réf.A) jusqu’en butée.
En passant par dessous, fixer avec les 4 vis 12q et les 4 rondelles 22
fournies le corps de la hotte au treillis prévu (réf.B) et serrer définiti-
vement toutes les vis.
A
B
12c
22
12f
12q
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Brancher la Hotte au Réseau d’Alimentation, en interposant un
Interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts de 3 mm. au
moins.
Ouvrir le Comfort Panel, en tirant ce dernier s’assurer que le
connecteur du Câble d’alimentation soit inséré correctement dans
la prise de l’Aspirateur.
Effectuer les connexions des connecteurs.
Ranger les Connecteurs dans la Boîte de protection 24 en la
fermant à l’aide des 2 Vis 12e (2,9 x 9,5) fournies avec
l’appareil.
Pour la Version Filtrante, monter le Filtre Anti-odeur aux Char-
bons actifs.
Remonter les filtres Anti-graisse puis, par la suite, le panneau aspi-
rant.
24
12e
Cmd
Lux
FR
2
1
21
UTILISATION
Tableau de commandes
Touche
Fonction Voyant
A
Allume et éteint l’éclairage. -
B
Allume et éteint l’éclairage à intensité réduite. -
C
Allume et éteint le moteur d’aspiration à la
dernière vitesse utilisée.
Les voyants s’allument et s’éteignent à la vi-
tesse de réglage.
Vitesse 1, voyant V1 allumé.
Vitesse 2, voyants V1 + V2 allumés.
Vitesse 3, voyants V1 + V2 + V3 allumés.
D
Augmente la vitesse de fonctionnement. -
E
Réduit la vitesse de fonctionnement. -
F
Active la fonction de vitesse intensive à partir
de n’importe quelle autre vitesse ou à moteur
éteint ; la vitesse est maintenue pendant 5 mi-
nutes : à la fin de ce délai, le système retourne
à la vitesse de réglage précédente. Approprié
pour faire face aux plus grosses émissions de
fumées de cuisson.
Pour désactiver, appuyer sur la touche ou
éteindre le moteur.
Le voyant F s’allume.
G
Active la fonction d’extinction automatique
temporisée du moteur et de l’éclairage pendant
10 min si la vitesse de réglage est la troisième,
pendant 15 min si la vitesse de réglage est la
deuxième, et pendant 20 min si la vitesse de
réglage est la première. Appropriée pour com-
pléter l’élimination des odeurs résiduelles,
cette fonction est désactivée en appuyant sur la
touche ou en éteignant le moteur.
Le voyant G s’allume.
H
Exécute la remise à zéro de l’alarme de satura-
tion des filtres seulement sur signalisation.
Au bout de 100 heures de fonctionnement, le
voyant H est allumé sans clignoter de sorte à
signaliser la saturation des filtres métalliques.
Au bout de 200 heures de fonctionnement, le
voyant H clignote, signalant ainsi la satura-
tion des filtres au charbon actif.
Attention: pour activer la presse sur le symbole
A B C D E F G H
Led V1 V2 V3
F G H
FR
2
2
22
ENTRETIEN
Nettoyage des Confort Panel
Ouvrir le Confort Panel, en tirant ce dernier.
• Décrocher le panneau du corps de la hotte, en faisant coulisser
le levier du goujon de fixation spécialement prévu.
En aucun cas, le confort panel ne doit être lavé au lave-
vaisselle.
Le nettoyer à l’extérieur à l’aide d’un chiffon humide et d’un
détergent liquide neutre.
Le nettoyer également à l’intérieur, en utilisant un chiffon hu-
mide et un détergent neutre; ne pas utiliser des chiffons ou des
éponges mouillées, ni des jets d’eau; ne pas utiliser des subs-
tances abrasives.
Lorsque l‘opération est achevée, accrocher à nouveau le pan-
neau sur le corps de la hotte, puis le refermer, en tournant le
bouton dans le sens inverse par rapport à l’ouverture.
FR
2
3
23
Filtres à graisse métalliques
NETTOYAGE DES FILTRES À GRAISSE MÉTALLIQUES
AUTOPORTANTS
Acquittement du signal d’alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Enfoncer la touche H.
Nettoyage des filtres
Les filtres sont lavables même en lave-vaisselle et
doivent être lavés chaque fois que le voyant H
s’allume ou au moins tous les 2 mois, voire plus sou-
vent en cas d’utilisation particulièrement intensive.
Tirer sur les panneaux confort pour les ouvrir.
Retirer les filtres, un à un, en les poussant vers la
partie postérieure du groupe tout en tirant vers le bas.
Laver les filtres en évitant de les plier, et les faire
sécher avant de les remonter. (Tout changement de
couleur sur la surface du filtre, susceptible de se
produire avec le temps, ne nuit en rien à l’efficacité
de ce dernier.)
Remonter les filtres en faisant attention de tenir la
poignée vers la partie externe visible.
Refermer les panneaux confort.
FR
2
4
24
Filtres au charbon actif contre les odeurs (version filtrante)
Ces filtres ne peuvent pas être lavés ou régénérés et ils doivent être remplacés quand le voyant
H clignote, ou au moins tous les 4 mois. L’alarme n’est signalisée que lorsque le moteur
d’aspiration est actionné.
Activation du signal d’alarme
Dans les hottes en version filtrante, la fonction de signalisation de l’alarme de saturation des
filtres est activée à l’installation ou par la suite.
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Enfoncer la touche G.
Dans les 5 secondes qui suivent, enfoncer la touche H jusqu’à ce que le voyant H com-
mence à clignoter.
2 clignotements du voyant – alarme de saturation du filtre au charbon actif contre les
odeurs ACTIVÉE.
1 clignotement du voyant – alarme de saturation du filtre au charbon actif contre les
odeurs DÉSACTIVÉE.
Remplacement du filtre anti-odeur au charbon actif
Acquittement du signal d’alarme
Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.
Enfoncer la touche H.
Remplacement du filtre
Tirer sur les panneaux confort pour les ouvrir.
Retirer les filtres à graisse métalliques.
Retirer le filtre anti-odeur au charbon actif saturé en agissant
sur les crochets qui le tiennent en place.
Mettre le nouveau filtre en l’accrochant bien en place.
Remonter les filtres à graisse talliques.
Refermer les panneaux confort.
Eclairage
REMPLACEMENT LAMPES
Lampe halogène de 20 W.
Retirer les 2 Vis qui fixent le Support éclairage et ôter ce der-
nier de la Hotte.
Extraire la Lampe du Support.
Remplacer par une nouvelle lampe possédant les mêmes carac-
téristiques, en veillant à ce que les deux fiches soient correc-
tement insérées dans le logement de la Douille.
Remonter le Support en le fixant à l’aide des deux Vis précé-
demment retirées.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG DI9966-M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur