Makita EX2650LH Manuel utilisateur

Catégorie
Outils de jardin
Taper
Manuel utilisateur
Owners and Safety Manual
for Multi Function Power Head
Manuel d’emploi et de sécurité
de l’Outil Multi-Fonctions
Manual de empleo y de seguridad
para Multifuncional
EX2650LH
WARNING:
Read this instruction manual carefully before putting the Multi Function Power Head into operation and
strictly observe the safety regulations! Any failure to follow the indications of the manual may lead to serious
accidents.
Save instruction manual for future reference.
AVERTISSEMENT :
Lisez attentivement les instructions du présent manuel avant de vous servir de l’outil multi-fonctions et
respectez à la lettre les consignes de sécurité ! Le non-respect des indications du manuel peut entraîner des
accidents graves.
Conservez ce manuel d’instructions pour vous y référer ultérieurement.
ADVERTENCIA:
Lea este manual de instrucciones con atención antes de utilizar el multifuncional y ¡observe estrictamente
las regulaciones de seguridad! Cualquier omisión en el seguimiento de las indicaciones del manual puede
resultar en accidentes graves.
Guarde el manual de instrucciones para futuras referencias.
28
Merciinnimentd’avoirachetél’outilmultifonctionsMAKITA.Noussommes
heureux de vous recommander l’outil multi-fonctions MAKITA qui est le
fruit d’un long programme de développement et de nombreuses années de
connaissances et d’expérience.
Veuillezlirecedocument,ildécritendétailslesperformancesremarquablesde
cet outil. Cela vous permettra d’obtenir le meilleur de votre outil multi-fonctions
MAKITA.
Vousverrezlespictogrammessuivantsenlisantlemanueld’instructions.
Lisez le manuel d’instructions, et
respectez les avertissements et mesures
de sécurité !
Casque de protection, protections
oculaire et auditive obligatoires !
Faites particulièrement attention ! Carburant (Essence)
Interdit ! Démarrage manuel du moteur
Défense de fumer ! Arrêt d’urgence
Flamme nue interdite ! Premiers soins
Gants de protection obligatoires ! MARCHE/DÉMARRAGE
Portez des chaussures solides avec
semelle antidérapante.
Il est conseillé de porter des chaussures
avec embout de sécurité !
ARRÊT/COUPURE OUTIL
Zone de fonctionnement interdite aux
individus et aux animaux !
PICTOGRAMMES
Français
(Mode d’emploi original)
Pictogrammes..............................................................28
Consignes de sécurité .................................................29
Données techniques ....................................................32
Têtes agréées..............................................................33
Désignation des pièces ...............................................34
Montage de la poignée ................................................35
Montage de la tête .......................................................35
Démontage ..................................................................36
Avant utilisation ...........................................................37
Manipulation correcte de la machine ...........................39
Remarques concernant le fonctionnement et l’arrêt
de la machine ..............................................................39
Instructions d’entretien ................................................42
Entreposage ................................................................45
Table des matières Page
29
Consignes générales
Andegarantirlebonfonctionnementdel’outil,l’utilisateurdoitlireleprésent -
manuel d’instructions pour se familiariser avec la manipulation de l’outil
multifonctions.S’ilsnesontpassufsammentinformés,lesutilisateursqui
manipulent l’outil de façon incorrecte représentent un danger pour eux-
mêmes comme pour les autres.
Il est recommandé de ne prêter cet outil qu’à des individus qui maîtrisent -
l’utilisation des outils multi-fonctions.
Fournisseztoujourslemanueld’instructionsavecl’outil.
Les nouveaux utilisateurs doivent demander au vendeur les instructions de -
baseandesefamiliariseraveclamanipulationd’unoutildecoupemotorisé.
Les enfants de moins de 18 ans ne doivent pas être autorisés à manipuler -
l’outil multi-fonctions. Les individus âgés d’au moins 16 ans peuvent
néanmoins utiliser ce dispositif dans le cadre d’une formation uniquement et
souslasupervisiond’unformateurqualié.
Utilisez l’outil multi-fonctions avec le plus grand soin et la plus grande -
attention.
N’utilisez l’outil multi-fonctions que si vous êtes en bonne condition physique. -
Manipulez délicatement et soigneusement l’outil. L’utilisateur doit accepter la
responsabilité pour les tiers.
N’utilisezjamaisl’outilmultifonctionsaprèsavoirconsommédel’alcoolou -
des médicaments, ou si vous vous sentez fatigué ou malade.
Les lois locales peuvent restreindre l’utilisation de cet outil. -
Équipement de protection personnel
La tenue portée doit être fonctionnelle et appropriée, autrement dit elle doit -
êtreajustéeetnepasentraverlesmouvements.Neportezpasdebijouxni
de vêtements qui pourraient s’accrocher dans les buissons ou les arbustes.
And’évitertouteslésionsàlatête,auxyeux,auxmainsouauxpiedset -
de protéger votre ouïe, vous devez porter l’équipement et les vêtements de
protection indiqués ci-dessous lorsque vous utilisez l’outil multi-fonctions.
Porteztoujoursuncasques’ilyaunrisquedeprojectiond’objets.Le -
casque de protection (1) doit être inspecté fréquemment en vue d’éventuels
dommages et doit être remplacé au moins tous les 5 ans. Utilisez uniquement
des casques de protection homologués.
La visière-écran (2) du casque (ou à défaut les lunettes étanches) protège le -
visagedesprojectionsdedébrisetdepierres.Porteztoujoursdeslunettes
étanchesouunevisièreécranlorsquevousutilisezl’outilmultifonctions,an
d’éviter toutes lésions oculaires.
Portezunéquipementantibruitadéquatand’éviteruneperteauditive -
(protège-oreilles (3), bouchons d’oreilles, etc.).
Lacombinaisondetravail(4)protègecontrelesprojectionsdepierresetde -
débris.
Nous recommandons vivement à l’utilisateur de porter une combinaison de
travail.
Des gants spéciaux (5) en cuir épais font partie de l’équipement indiqué et -
doiventtoujoursêtreportéspendantlamanipulationdel’outilmultifonctions.
Lorsquevousutilisezl’outilmultifonctions,porteztoujoursdeschaussures -
solides (6) avec semelle antidérapante. Cela vous préservera des blessures
et vous assurera une bonne stabilité.
Démarrage de l’outil multi-fonctions
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’enfants ni d’autres personnes à proximité, et -
faites également attention à tout animal dans la zone de travail.
Veillezàcequelatêtesoitbienenplace,lelevierdecommandefacilement -
accessiblepuisvériezlebonfonctionnementdulevierdesécurité.
Tout mouvement de la tête en fonctionnement de ralenti est impossible. -
Vériezleréglageauprèsdevotrevendeurencasdedoute.Vériez
que les poignées sont propres et sèches, et testez le fonctionnement du
commutateur marche/arrêt.
15 mètres
Schéma de
représentation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation normale de la machine
Cet outil multi-fonctions est conçu pour être utilisé avec les têtes agréées
répertoriéesdanscemanueld’instructions.N’utilisezjamaislamachineà
d’autresns.
30
Démarrez l’outil multi-fonctions en suivant les instructions.
Ne démarrez pas le moteur d’une autre façon ! -
Utilisez exclusivement l’outil multi-fonctions et les accessoires pour les -
applications auxquelles ils sont destinés.
Ne démarrez le moteur de l’outil multi-fonctions qu’une fois le montage -
complet terminé. Le fonctionnement de l’outil n’est possible qu’une fois tous
lesaccessoirescorrectementxés!
Avant le démarrage, veillez à ce que la tête ne soit pas en contact avec des -
objetsdurstelsquedesbranches,despierres,etc.,carlarotationdecette
tête commence dès le démarrage.
Vousdevezcouperimmédiatementlemoteurencasdeproblèmesdece -
dernier.
Silatêteheurtedespierresoudesobjetsdurs,coupezimmédiatementle -
moteur et inspectez la tête.
N’utilisezl’outilmultifonctionsqu’aveclasangled’épaulexéeet -
correctementajustéeavantutilisation.Lasangled’épauledoitêtreajustée
àlatailledel’utilisateurand’éviterunefatigueàl’utilisation.Nesaisissez
jamaisl’outildecoupeàlamainencoursdefonctionnement.
Teneztoujoursl’outilmultifonctionsàdeuxmainspendantl’utilisation. -
Assurezvoustoujoursdevotrestabilité.
Utilisez l’outil multi-fonctions de façon à éviter toute inhalation des gaz -
d’échappement.Nefaitesjamaisfonctionnerlemoteurdansdespièces
fermées (risque d’asphyxie au gaz). Le monoxyde de carbone est un gaz
inodore.
Coupez le moteur lorsque vous faites une pause et lorsque vous laissez -
l’outil multi-fonctions sans surveillance, puis placez-le en lieu sûr pour éviter
tout risque pour autrui ou tout endommagement de l’outil.
Neposezjamaisl’outilmultifonctionschaudsurdesherbessèchesnisur -
des matières combustibles.
Vousdevezutilisertouteslesinstallationsetgainesfourniesaveclamachine -
pendant l’utilisation.
N’utilisezjamaislemoteursilesilencieuxd’échappementestdéfectueux. -
Coupez le moteur pendant le transport. -
Pendant un transport sur de longues distances, la protection de l’outil fournie -
doittoujoursêtreenplace.
Veillezàcalerl’outilmultifonctionsdansunepositionadéquatependantun -
transportenvoitureand’évitertoutefuited’essence.
Lorsque vous transportez l’outil multi-fonctions, assurez-vous que le réservoir -
d’essence est totalement vide.
Lorsque vous déchargez l’outil - multi-fonctions d’un véhicule, veillez à
nejamaislaissertomberlemoteursurlesol,celapourraitsérieusement
endommager le réservoir d’essence.
Saufencasd’urgence,nelaissezjamaistomberl’outilmultifonctionsoune -
lejetezpasparterre,celapourraitsérieusementl’endommager.
Ne traînez pas l’équipement sur le sol lorsque vous le transportez. Il est très -
dangereux de traîner le réservoir d’essence, cela pourrait l’endommager,
provoquer une fuite d’essence et peut-être un incendie.
Sil’équipementtombeouheurteviolemmentunesurface,vériezson -
état avant de poursuivre l’utilisation. Recherchez une éventuelle fuite du
système d’alimentation et un éventuel dysfonctionnement des dispositifs de
commande et de sécurité. En cas de dommage avéré ou suspecté, adressez-
vous à un centre de services agréé pour une inspection et une réparation.
Remplissage du réservoir
Coupez le moteur pendant le remplissage du réservoir, éloignez-vous de -
touteammeetnefumezpas.
Évitez tout contact des produits pétroliers avec la peau. N’inhalez pas les -
vapeursd’essence.Porteztoujoursdesgantsdeprotectionpendantle
remplissage du réservoir. Changez et nettoyez souvent les vêtements de
protection.
Veillezànepasrenverserl’essenceoul’huileandenepascontaminer -
les sols (protection de l’environnement). Nettoyez l’outil multi-fonctions
immédiatementaprèsuneprojectiond’essence.
Évitezlesprojectionsd’essencesurvosvêtements.Changezimmédiatement -
vosvêtementsencasdeprojectiond’essence(pouréviterqu’ilsne
s’enamment).
Inspectez régulièrement le bouchon du réservoir d’essence pour vous -
assurer qu’il se ferme correctement et qu’il ne fuit pas.
Serrez bien le bouchon du réservoir d’essence. Déplacez-vous pour démarrer -
le moteur (à au moins 3 mètres du lieu de remplissage du réservoir).
Neremplissezjamaisleréservoirdansunepiècefermée.Lesvapeurs -
d’essence s’accumulent au ras du sol (risque d’explosions).
Ne transportez et ne conservez l’essence que dans des conteneurs -
appropriés.Veillezàconserverl’essencehorsdeportéedesenfants.
•Pause
•Transport
•Remplissageduréservoir
•Entretien
•Remplacementd’outil
3 mètres
31
Mode de fonctionnement
N’utilisez l’outil multi-fonctions qu’en pleine lumière et avec une bonne -
visibilité. En hiver, faites attention aux sols glissants et aux zones humides,
àlaglaceetàlaneige(risquedeglissade).Assurezvoustoujoursdevotre
stabilité.
N’utilisezjamaisl’outilmultifonctionsenvoustenantsuruneéchelle. -
Neréalisezjamaisdecoupeavecl’outilmultifonctionsenétantperchédans -
un arbre.
Netravaillezjamaissurdessurfacesinstables. -
Avant d’utiliser la tête, veillez à ce qu’elle ait atteint la pleine vitesse de -
fonctionnement.
Faitesdespausesandenepasperdrelecontrôleàcausedelafatigue. -
Nous vous recommandons de vous reposer 10 à 20 minutes toutes les
heures.
Consignes d’entretien
Faites réparer votre équipement par nos centres de services agréés, -
qui n’utilisent que des pièces de rechange d’origine. Des réparations
mal exécutées et un mauvais entretien peuvent réduire la durée utile de
l’équipement et accroître les risques d’accident.
Utilisez l’outil multi-fonctions en limitant le plus possible le bruit et la -
contamination.Vérieznotammentlebonréglageducarburateur.
Nettoyezl’outilmultifonctionsàintervallesréguliersetvériezquetoutesles -
vis et tous les écrous sont bien serrés.
Neréparezninerangezjamaisl’outilmultifonctionsàproximitédeammes -
nues.
Rangeztoujoursl’outilmultifonctionsdansunepièceferméeetaprèsavoir -
vidé le réservoir d’essence.
Respectez les consignes de prévention des accidents fournies par les associations professionnelles ainsi que par les compagnies d’assurance
concernées.
N’altérez en aucun cas l’outil multi-fonctions, cela compromettrait votre sécurité.
L’entretien ou les réparations réalisables par l’utilisateur sont ceux décrits dans le manuel d’instructions. Tout autre travail doit être réalisé par un
technicien agréé. N’utilisez que des pièces de rechange et accessoires fabriqués et vendus par MAKITA.
L’utilisation d’accessoires et outils non agréés accroît le risque d’accidents.
MAKITAdéclinetouteresponsabilitéencasd’accidentsoudedommagesdufaitdel’utilisationdetêtesetdedispositifsdexationdetêtesou
d’accessoires non agréés.
Vibrations
Des détériorations au niveau des vaisseaux sanguins ou du système nerveux peuvent se produire chez des personnes souffrant de troubles -
circulatoiresettropsouventsoumisesàdesvibrations.Lessymptômespouvantapparaîtreàlasuitedevibrationsauniveaudesdoigts,
desmainsoudesarticulationssontlessuivants:engourdissementdesmembres,chatouillements,douleurs,pointsetaltérationdelapeau
(notamment,lechangementdecouleur).Sicessymptômesapparaissent,consultezunmédecin.
Pour éviter le phénomène du « doigt mort », assurez-vous de garder vos mains au chaud durant l’utilisation de l’outil et de préserver le bon -
état de l’outil et de ses accessoires.
Premiers soins
En cas d’accident, veillez à avoir une trousse de premiers soins non loin de
la zone de travail. Remplacez sans délai tout article utilisé dans la trousse de
premiers soins.
Si vous demandez de l’aide, veillez à donner les
informations suivantes :
Lieu de l’accident ; -
Conditions de l’accident ; -
Nombre de personnes blessées ; -
Type de blessure ; -
Votrenom. -
32
DONNÉES TECHNIQUES EX2650LH
Modèle
EX2650LH
Poignée arceau
Dimensions:Longueurxlargeurxhauteur(horslamede
coupe) avec barre de retenue
pouce (mm) 383/8”x123/4”x91/2”(975x323x241)
Dimensions:Longueurxlargeurxhauteur(horslamede
coupe) sans barre de retenue
pouce (mm) 383/8”x91/2”x91/2”(975x242x241)
Poids (hors gaine plastique et lame de coupe) lb (kg) 10 (4,6)
Volume(réservoird’essence) oz liq (l) 20,3 (0,6)
Volume(réservoird’huile) oz liq (l) 2,7 (0,08)
Cylindrée pouce cube (cm
3
) 1,5 (25,4)
Rendement maximal du moteur hp (kW) 1,1 (0,77) à 7 000 TR/MIN
Vitessemoteuràlavitessedebrochemaximale
recommandée
TR/MIN (1/min) 8 500
Vitessedebrochemaximale(correspondante) TR/MIN (1/min) 6 500
Vitesseauralenti TR/MIN (1/min) 3 000
Vitessed’embrayage TR/MIN (1/min) 3 900
Carburateur type WALBRO WYL
Système d’allumage type Allumage transistorisé
Bougie d’allumage type NGK CMR4A
Distance entre les électrodes pouce (mm) 0,028”0,032”(0,70,8)
Carburant Essence automobile
Huile moteur
SAE10W30huiledeclassicationAPI,
classe SF ou supérieure (moteur automobile à 4 temps)
(Pour le Canada)
NOTE:Cesystèmed’allumageparétincelledevéhiculeestconformeàlanormeNMB002duCanada.
33
TÊTES AGRÉÉES
TÊTES Modèles
Tête Débroussailleuse EM400MP, EM401MP
Tête Coupe Herbe ER400MP
Tête Élagueuse à Perche EY400MP, EY401MP
Tête Taille-haie à Perche EN400MP
Tête Moto-bineuse KR400MP
TêtePeigneVibreurPourCafé EJ400MP
Rallonge d’Arbre LE400MP
34
EX2650LH
DÉSIGNATION DES PIÈCES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
18
14
15
16
17
12
F DÉSIGNATION DES PIÈCES
1 Réservoir d’essence
2 Démarreur à rappel
3 Filtre à air
4 Commutateur (marche/arrêt)
5 Silencieux d’échappement
6 Carter d’embrayage
7 Poignée arrière
8 Étrierdexation
9 Poignée
10 Levier d’accélérateur
11 Levier de sécurité
12 Câble de commande
13 Axe
14 Bouchon du réservoir d’essence
15 Poignée de démarrage
16 Tuyau d’échappement
17 Bouchon d’huile
18 Barre de retenue*
Remarque:Danscertainspays,labarrede
retenue n’est pas fournie avec
l’outil.
35
ATTENTION: Avanttouteinterventionsurl’outilmultifonctions,coupez
toujourslemoteuretretirezleconnecteurdelabougie
d’allumage.
Porteztoujoursdesgantsdeprotection!
ATTENTION:Nedémarrezl’outilmultifonctionsqu’aprèsl’avoirentièrement
assemblé.
Assemblage
Desserrez le levier. -
Alignez la broche de la tête et la rainure de l’articulation puis insérez la -
broche.
Insérezlatêtejusqu’àlapositionindiquéeparlaèche. -
Vériezensuitequeleboutons’estrelevé.
Resserrez le levier. -
(Reportez-vous au schéma ci-contre pour vous repérer.)
MONTAGE DE LA POIGNÉE
MONTAGE DE LA TÊTE
ATTENTION: Avanttouteinterventionsurl’outilmultifonctions,coupez
toujourslemoteuretretirezleconnecteurdelabougie
d’allumage.
Porteztoujoursdesgantsdeprotection!
ATTENTION:Nedémarrezl’outilmultifonctionsqu’aprèsl’avoirentièrement
assemblé.
Montage de la poignée arceau
Ajustezsoigneusementlabarrederetenueetlapoignéesurletuyaudu -
manche avec deux vis et des pinces. Ensuite, placez la barre de retenue sur
la gauche de la machine, comme sur l’illustration.
Assurez-vous que l’ensemble barre de retenue/poignée est situé entre la -
caled’espacementetlaèche.Neretirezpasetnecompressezpaslacale
d’espacement.
Une fois l’assemblage effectué, ne retirez pas la barre de retenue. -
ATTENTION:N’installezjamaislapoignéesurl’étiquetteousurlejoint.
Remarque: Danscertainspays,labarrederetenueetlaèchenesontpas
présentes sur l’outil.
Moteur
Articulation
Flèche
36
Desserrez le levier. -
Appuyez sur le bouton et sortez la tête. -
(Essayez autant que possible de sortir la tête en la tenant droite dans l’axe.)
Remarque :
Nelaissezpaslelevierserrélorsquelatêten’estpasxée. -
DÉMONTAGE
37
Inspection et remplissage de l’huile moteur
Procédez comme suit, une fois le moteur refroidi. -
Placezlemoteurdeniveau,retirezlebouchond’huile(Fig.1)etvériezsileniveaud’huilesetrouveentrelesrepèresdelimitessupérieure -
et inférieure sur le tuyau d’huile (Fig. 2).
Rajoutezdel’huilejusqu’aurepèredelimitesupérieuresileniveauestinsufsant(prochedurepèredelimiteinférieure)(Fig.3). -
Lazoneentrelesrepèresexternesesttransparente,leniveaud’huilepeutdoncêtrecontrôlésansavoiràretirerlebouchond’huile. -
Cependant, si le tuyau d’huile s’encrasse énormément, la visibilité peut être altérée et le niveau d’huile doit être comparé à la section crantée
à l’intérieur du tuyau d’huile.
Pour informations, le temps de remplissage de l’huile est d’environ 10 heures (tous les 10 remplissages). -
Si l’huile change de couleur ou se mélange à des impuretés, changez-la. (Pour connaître la fréquence et la méthode de remplacement,
reportez-vous à la page 42)
Huile recommandée : SAE10W30huiledeclassicationAPI,classeSFousupérieure(moteurautomobileà4temps)
Volume d’huile : Environ 0,08 l
Remarque:Silemoteurestincliné,l’huilepeutsedéversersurlescôtésdumoteuretdéborder.
Sivousremplissezl’huileaudelàdelalimite,ellepeutêtrecontaminéeous’enammerendégageantunefuméeblanche.
.
Remarque 1 concernant le changement d’huile : « Bouchon d’huile »
Retirezlapoussièreoulesimpuretésauniveaudel’oricederemplissaged’huile,puisretirezlebouchond’huile. -
Veillezàéviterlaprésencedesableoudepoussièreauniveaudubouchond’huile.Lesableoulapoussièreadhérantaubouchond’huile -
pourrait perturber la circulation de l’huile ou entraîner une usure des pièces moteur, provoquant des problèmes.
Fig. 1
Fig. 2 Tuyau d’huile Fig. 3
AVANT UTILISATION
(1) Maintenez le moteur de niveau et retirez le bouchon d’huile.
(2)Remplissezd’huilejusqu’aurepèredelimitesupérieure.(voirFig.3)
Utilisez un bidon d’huile pour le remplissage.
(3)Serrezfermementlebouchond’huile.Unbouchond’huileinsufsamment
serré peut fuir.
Bouchon d’huile
Tuyau d’huile
Section crantée
interne (limite
supérieure)
Repère externe
(limite inférieure)
Section crantée
interne (limite
inférieure)
Repère externe
(limite supérieure)
Huile
Remplissez
d’huilejusqu’à
atteindre la
section crantée
interne (limite
supérieure).
La zone entre la limite
externe supérieure et la
limite externe inférieure
est transparente, le
niveau d’huile peut
donc être comparé à
ces repères depuis
l’extérieur.
38
REMPLISSAGE
Manipulation de l’essence
Vousdevezmanipulerl’essenceavecuneextrêmeprécaution.L’essencepeutcontenirdessubstancestellesquedessolvants.Vousdevez
procéderauremplissagedansunepiècesufsammentventiléeouenpleinair.Tenezvouséloignédel’essenceetévitezd’eninhalerles
vapeurs. Si l’essence entre en contact plusieurs fois ou pendant longtemps avec votre peau, vous pourriez souffrir de sécheresse cutanée,
entraînantmaladiesdepeauouallergies.Encasdeprojectiond’essencedanslesyeux,rincezàl’eauclaire.Sivosyeuxrestentirrités,
consultez un médecin.
Entreposage de l’essence
Vousdevezutiliserl’essencedansundélaide4semaines,mêmesivouslaconservezdansunconteneurspécial,dansunendroitombragéet
bien ventilé.
Si vous n’utilisez pas un conteneur spécial ou si le conteneur n’est pas fermé, la qualité de l’essence pourrait être altérée.
ENTREPOSAGE DE LA MACHINE ET REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
Entreposez la machine et son réservoir dans un endroit frais non exposé à la lumière directe du soleil. -
Neconservezjamaisl’essencedansunecabanedejardinouuncoffredevoiture. -
Remplissage
AVERTISSEMENT : PRODUITS INFLAMMABLES STRICTEMENT
INTERDITS
Essence utilisée : Essence automobile (sans plomb)
Dévissezlégèrementlebouchonduréservoiranqu’iln’yaitaucune -
différence de pression atmosphérique.
Retirez le bouchon du réservoir, remplissez ce dernier et évacuez l’air en -
inclinantleréservoirpourquel’oricederemplissagesoitorientéversle
haut.(Neremplissezjamaisàrasbord.)
Essuyez bien le pourtour du bouchon du réservoir pour éviter que des -
substances étrangères ne pénètrent à l’intérieur du réservoir d’essence.
Après le remplissage, veillez à bien serrer le bouchon du réservoir. -
Si le bouchon du réservoir présente un défaut ou est endommagé, •
remplacez-le.
Le bouchon du réservoir est un produit consommable, il doit donc être •
remplacé tous les deux ou trois ans.
Bouchon
du réservoir
d’essence
Limite supérieure
d’essence
Réservoir
d’essence
Carburant
Lemoteurestunmoteuràquatretemps.Veillezàn’utiliserquedel’essenceautomobile(essenceordinaireousuper).
Remarques concernant l’essence
N’utilisezjamaisuneessencemélangéeavecdel’huilemoteur.Celapourraitentraîneruneaccumulationexcessivedecarboneoudes -
problèmes mécaniques.
L’utilisationd’unehuileusagéeentraîneraundémarragedifcile. -
Remarque
Ne versez pas d’huile lorsque le moteur est incliné.•
Verserdel’huilealorsquelemoteurestinclinéentraîneunremplissageexcessif,causantunecontaminationdel’huileet/ouunefumée•
blanche.
Remarque 2 concernant le changement d’huile : « Si l’huile déborde »
Sil’huiledébordeentreleréservoird’essenceetlecorpsdumoteur,elleseraaspiréeparl’oriced’admissiond’airderefroidissementet -
contamineralemoteur.Veillezàessuyerl’excédentd’huileavantdedémarrerlamachine.
39
MANIPULATION CORRECTE DE LA MACHINE
Fixation de la sangle d’épaule
Ajustezlalongueurdelasangle. -
Respectez la réglementation sur la prévention des accidents en vigueur !
DÉMARRAGE
Allez à au moins 3 mètres du lieu de remplissage du réservoir. Placez l’outil multi-fonctions sur une portion de sol nette en veillant à ce que la
têten’entrepasencontactaveclesoloutoutautreobjet.
A : Démarrage à froid
1) Posez la machine sur une surface plane.
2) Basculez le commutateur marche/arrêt (1) sur FONCTIONNEMENT.
FONCTIONNEMENT
Levier de sécurité
Vitessebasse
Levier d’accélérateur
Étrierdexation
REMARQUES CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT ET L’ARRÊT DE LA MACHINE
Détachement
Encasd’urgence,appuyezsurlescrans(1)desdeuxcôtés,vouspouvez -
alors vous défaire de la machine.
Veillezàbiengarderlamaîtrisedelamachineàcetinstant.Nelaissezpasla
machine se retourner vers vous ou vers une personne proche de vous.
AVERTISSEMENT:Silecontrôledelamachinevenaitàvouséchapper
totalement, vous pourriez vous blesser très grièvement ou
même trouver la MORT.
ARRÊT
(1)
(1)
Vitesseélevée
40
3) Pompe d’amorçage
Continuezàappuyersurlapomped’amorçagejusqu’àcequel’essence
pénètre à l’intérieur.
(En général, l’essence pénètre dans la pompe d’amorçage au terme de 7 à
10 pressions.)
Si vous appuyez trop sur la pompe d’amorçage, un excédent d’essence
retourne dans le réservoir.
Remarque:Encasd’admissiond’essenceexcessive,retirezlabougied’allumageettirezlentementsurlelanceurpouréliminerl’excédent
d’essence.Vouspouvezaussisécherl’électrodedelabougied’allumage.
Attention en cours de fonctionnement :
Silelevierd’accélérateurestcomplètementouvertenfonctionnementàvide,larotationdumoteuraugmentejusqu’à10000min
-1
ou davantage.
Nefaitesjamaisfonctionnerlemoteuràunevitessesupérieureàcellerequiseetàunevitesseapproximativede6000à8500min
-1
.
Carburateur
Pompe
d’amorçage
4) Lanceur à rappel
Tirezdélicatementsurlapoignéededémarragejusqu’àcequecela
deviennedifcile(pointdecompression).Relâchezlapoignéede
démarrage puis tirez dessus fermement.
Netirezjamaislacordeàfond.Unefoislapoignéededémarragetirée,ne
la relâchez pas immédiatement. Raccompagnez la poignée de démarrage
jusqu’àsapositiond’origine.
5) Réchauffage
Poursuivez le réchauffage pendant 2 à 3 minutes.
B : Démarrage après le réchauffage
1) Appuyez plusieurs fois sur la pompe d’amorçage.
2) Maintenez le levier d’accélérateur en fonctionnement de ralenti.
3) Tirez fermement sur le lanceur à rappel.
4) Siledémarragedumoteurserévèledifcile,ouvrezl’étrangleurd’environ1/3.
Faites attention à la tête qui pourrait se mettre en mouvement.
Lorsque le démarrage du moteur est difcile,
comme en hiver
Utilisez le levier d’étrangleur comme suit pour démarrer le moteur.
Après avoir effectué les étapes de démarrage 1) à 3), basculez le levier •
d’étrangleur sur FERMER.
Effectuez l’étape de démarrage 4) et démarrez le moteur.•
Unefoislemoteurdémarré,basculezlelevierd’étrangleursurOUVRIR.•
Effectuez l’étape de démarrage 5) et terminez le réchauffage.•
ATTENTION: Silebruitd’uneexplosionretentitetquelemoteurs’arrête,ousi
le moteur à peine démarré cale avant que le levier d’étrangleur
nesoitactionné,rebasculezlelevierd’étrangleursurOUVRIR
et tirez de nouveau sur la poignée de démarrage quelques fois
pour démarrer le moteur.
ATTENTION: Silelevierd’étrangleurestlaissésurlapositionFERMER
et la poignée de démarrage tirée plusieurs fois, une quantité
excessived’essenceseraaspiréeetlemoteurdeviendradifcile
à démarrer.
OUVRIR
FERMER
41
RÉGLAGE DE LA ROTATION À FAIBLE VITESSE (RALENTI)
Si vous devez régler la rotation à faible vitesse (ralenti), utilisez la vis de réglage du carburateur.
VÉRIFICATION DE LA ROTATION À FAIBLE VITESSE
Réglez la rotation à faible vitesse sur 3 000 min -
-1
.
S’ilestnécessairedemodierlavitessederotation,réglezlavisderéglage
(illustrée à droite) à l’aide d’un tournevis cruciforme.
Tournez la vis de réglage vers la droite pour que la rotation du moteur -
augmente. Tournez la vis de réglage vers la gauche pour que la rotation du
moteur diminue.
Le carburateur est généralement réglé avant expédition. Si un réglage -
supplémentaire est nécessaire, veuillez contacter un technicien agréé.
Carburateur
Visde
réglage
ARRÊT
1) Relâchez complètement le levier d’accélérateur (2), puis une fois que le
régime moteur a baissé, basculez le commutateur marche/arrêt sur ARRÊT,
cela coupe le moteur.
2) La tête peut ne pas s’arrêter immédiatement, attendez qu’elle s’arrête
complètement.
ARRÊT
(1)
(2)
42
ATTENTION: Avanttouteinterventionsurl’outilmultifonctions,coupeztoujourslemoteuretretirezl’emboutdelabougied’allumage(voir
«Véricationdelabougied’allumage»).
Porteztoujoursdesgantsdeprotection!
N’utilisezjamaisd’essence,debenzine,desolvant,d’alcooloutoutautreproduitsimilaire.Celapourraitprovoquerune
décoloration,unedéformationoulaformationdessures.
Andegarantirunlongdélaientredeuxréparationsetd’évitertoutdommageàl’équipement,effectuezrégulièrementlesprocéduresde
réparation suivantes.
Véricationetentretienquotidiens
Avantutilisation,vériezs’ilyadesvisdesserréesoudespiècesmanquantessurlamachine.Faitesparticulièrementattentionaumontage -
correct de la tête.
Avanttouteutilisation,vériezqueleconduitd’airderefroidissementetlesailettesducylindrenesontpasobstrués. -
Nettoyez-les si nécessaire.
Procédezquotidiennementcommesuitaprèsutilisation: -
• Nettoyezl’extérieurdel’outilmultifonctionsetvériezqu’iln’apasétéendommagé.
• Nettoyezleltreàair.Lorsquevoustravaillezdansuneatmosphèretrèspoussiéreuse,nettoyezleltreplusieursfoisparjour.
• Vériezqu’ilyaunenettedifférenceentreleralentietunevitesseandevousassurerquelatêteestàl’arrêtlorsquelemoteurtourneau
ralenti (si nécessaire, réduisez le ralenti).
Si l’outil continue à tourner même au ralenti, consultez le technicien agréé le plus proche.
Vériezquelecommutateurmarche/arrêt,lelevierdesécuritéetlelevierdecommandefonctionnentcorrectement. -
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
REMPLACEMENT DE L’HUILE MOTEUR
L’huilemoteurusagéeraccourciragrandementladuréedeviedespiècescoulissantesetrotatives.Veillezàvérierlafréquenceetlenombre
des remplacements.
ATTENTION:Engénéral,lecorpsdumoteuretl’huilemoteurrestentchaudsimmédiatementaprèsl’arrêtdumoteur.Lorsque
vousremplacezl’huilemoteur,vériezquelecorpsdumoteuretl’huileontsufsammentrefroidi.Sinon,vous
risquez de vous brûler.
Remarque:Sivousmetteztropd’huile,ellepeutêtresouilléeous’enammerendégageantunefuméeblanche.
Fréquence de remplacement : Au début, toutes les 20 heures de fonctionnement, puis toutes les 50 heures de fonctionnement
Huile recommandée : SAE10W30huiledeclassicationAPI,classeSFousupérieure(moteurautomobileà4temps)
Pour le remplacement, procédez comme suit.
1) Assurez-vous que le bouchon du réservoir d’essence est bien serré.
2) Placezungrandrécipient(cuvette,etc.)sousl’oricedevidange.
Bouchon
du réservoir
d’essence
Bouchon
d’huile
Bouchon d’huile
3) Retirez le boulon de vidange puis le bouchon d’huile pour vidanger l’huile
parl’oricedevidange.
Veillezalorsànepaségarerlejointduboulondevidangeetànepassalir
les composants retirés.
4) Unefoisl’huilevidangée,placezlejointsurleboulondevidangepuis
serrez ce dernier de sorte qu’il ne puisse pas se desserrer et provoquer une
fuite.
* Essuyez bien l’huile restante au niveau du boulon et de l’équipement avec
un chiffon.
Boulon de vidange
Joint
Oricedevidange
Autre méthode de vidange
Retirezlebouchond’huile,inclinezl’outilmultifonctionsendirectiondel’orice
de remplissage d’huile et vidangez l’huile.
Récupérez l’huile dans un récipient.
43
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
DANGER : PRODUITS INFLAMMABLES STRICTEMENT
INTERDITS
Fréquence de nettoyage et d’inspection : Quotidienne (toutes les
10 heures de fonctionnement)
Fermez complètement le levier d’étrangleur et tenez le carburateur loin de -
toute poussière ou impureté.
Desserrezleboulondexation. -
Retirezlecachedultreàairentirantsursapartieinférieure. -
Retirez les éléments et tapotez dessus pour enlever les impuretés. -
Silesélémentssonttrèsencrassés: -
Retirez les éléments, plongez-les dans de l’eau tiède ou de l’eau additionnée
d’un détergent neutre, puis séchez-les complètement. Lors du nettoyage, ne
les pressez et ne les frottez pas.
Avant de replacer les éléments, veillez à les sécher complètement. -
Unséchageinsufsantdesélémentspeutentraînerdesproblèmesde
démarrage.
Essuyezl’huilerestanteautourducachedultreàairetdelapiècedu -
reniardavecunchiffon.
Insérez le premier élément (éponge) dans l’autre élément (feutre). Insérez -
cesélémentsdanslaplaqueavecl’épongefaceaucachedultreàair.
Fixezimmédiatementlecachedultreetserrezleaveclesboulonsde -
xation.(Lorsquevousleremontez,engagezd’abordlatranchesupérieure
puis la tranche inférieure.)
REMARQUE :
Nettoyezlesélémentsplusieursfoisparjour,encasd’adhérence -
excessive de poussière. Les éléments sales réduisent la puissance du
moteur et compliquent le démarrage de celui-ci.
Retirez l’huile sur les éléments. Si vous continuez à utiliser les éléments -
sansnettoyerl’huilequisetrouvedessus,l’huilepourraitdéborderdultre
à air et contaminer l’environnement.
Ne posez pas les éléments sur le sol ou dans un endroit sale. Des impuretés -
ou des débris pourraient se coller dessus et endommager le moteur.
N’utilisezjamaisdecarburantpournettoyerleséléments.Lecarburant -
peut les endommager.
Plaque
Élément (éponge)
Cache du
ltreàair
Boulondexation
Élément (feutre)
Piècedureniard
5) Placez le moteur de niveau et remplissez progressivement d’huile neuve
jusqu’aurepèredelimitesupérieure.
6) Après le remplissage, resserrez bien le bouchon d’huile de sorte qu’il ne
puisse pas se desserrer et provoquer une fuite.
Ilpeutfuirs’iln’estpassufsammentserré.
Repère de limite
supérieure
Huile
Section crantée
interne (limite
supérieure)
Repère
externe (limite
inférieure)
Section crantée
interne (limite
inférieure)
Repère externe
(limite supérieure)
Levier
d’étrangleur
REMARQUES CONCERNANT L’HUILE
Nedéversezjamaisl’huileusagéedansunepoubelle,surlesoloudansunecanalisation.Lamiseaurebutdel’huileusagéeest -
réglementéeparlaloi.Vousdevezvousconformerauxloisetréglementationsenvigueur.Encasdedoute,contactezuntechnicien
agréé.
L’huile se détériore même si elle n’est pas utilisée. Procédez fréquemment à une inspection et à un remplacement (remplacez-la tous les -
6 mois).
44
NETTOYAGE DU FILTRE À CARBURANT
AVERTISSEMENT : PRODUITS INFLAMMABLES
STRICTEMENT INTERDITS
Fréquencedenettoyageetd’inspection:Mensuelle(toutesles50heuresde
fonctionnement)
Hauteur d’aspiration dans le réservoir d’essence
Vériezleltreàcarburantpériodiquement.Pourcontrôlerleltreàcarburant,
suivez les étapes ci-dessous.
(1) Retirez le bouchon du réservoir d’essence, vidangez l’essence pour vider le
réservoir.Vériezl’intérieurduréservoirpourvoirs’ilrestedessubstances
étrangères. Si c’est le cas, retirez-les.
(2)Tirezlahauteurd’aspirationàl’aided’uncrochetmétalliqueparl’oricedu
réservoir.
(3)Sileltreàcarburantestunpeuobstrué,nettoyezle.Pourcela,
secouez-le et tapotez-le doucement dans le carburant. Pour éviter tout
endommagement, ne le pressez et ne le frottez pas. Le carburant utilisé
pourlenettoyagedoitêtremisaurebutselonlaméthodespéciéeparlaloi
en vigueur dans votre pays.
Sileltreàcarburantdevientdurouesttropobstrué,remplacezle.
(4)Aprèslecontrôle,lenettoyageouleremplacement,appuyezsurleltreà
carburant pour le mettre en place en bas du réservoir d’essence.
Unltreàcarburantobstruéouendommagépeutentraînerunealimentation
enessenceinsufsanteetréduirelapuissancedumoteur.Remplacezleltre
àcarburantaumoinstouslestroismoisandegarantirunebonnearrivée
d’essence dans le carburateur.
0,7 mm - 0,8 mm
(0,028”0,032”)
VÉRIFICATION DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE
Utilisez uniquement la clé universelle fournie pour retirer ou installer la bougie -
d’allumage.
L’écart entre les deux électrodes de la bougie d’allumage doit être de 0,7 -
à 0,8 mm (0,028 à 0,032 po). Si l’écart est trop important ou pas assez,
ajustezle.Silabougied’allumageestobstruéeouencrassée,nettoyezla
bien ou remplacez-la.
ATTENTION:Netouchezjamaisleconnecteurdelabougied’allumage
lorsque le moteur fonctionne (danger de choc électrique à haute
tension).
REMPLACEMENT DES JOINTS ET GARNITURES
Lorsquevousréassemblezlemoteuraprèsl’avoirdémonté,veillezàremplacerlesjointsetlesgarnitures.
Tout entretien ou réglage non mentionné et décrit dans le présent manuel ne doit être effectué que par un technicien agréé.
Tuyau d’alimentation
en essence
Collier de
serrage du tuyau
Filtre à carburant
Tuyau
d’alimentation
en essence
REMPLACEMENT DU TUYAU D’ALIMENTATION EN
ESSENCE
ATTENTION : PRODUITS INFLAMMABLES STRICTEMENT
INTERDITS
Fréquencedenettoyageetd’inspection:Quotidienne(toutesles10heuresde
fonctionnement)
Remplacement:Annuel(toutesles200heuresdefonctionnement)
Remplacez chaque année le tuyau d’alimentation en essence,
indépendamment de la fréquence de fonctionnement. Une fuite d’essence peut
provoquer un embrasement.
Si vous détectez une fuite lors de l’inspection, remplacez immédiatement le
tuyau d’huile.
INSPECTION DES BOULONS, ÉCROUS ET VIS
Resserrez les boulons, écrous, etc. desserrés. -
Vériezd’éventuellesfuitesd’essenceetd’huile. -
Remplacez les pièces endommagées pour un fonctionnement en toute -
sécurité.
NETTOYAGE DES PIÈCES
Veilleztoujoursàlapropretédumoteur. -
Tenez les ailettes du cylindre loin de toute poussière ou impureté. La -
poussière ou les impuretés adhérant aux ailettes entraîneront un grippage du
piston.
45
AVERTISSEMENT : Lorsque vous vidangez l’essence, coupez le moteur et attendez qu’il
refroidisse.
Immédiatement après l’arrêt, le moteur reste chaud, veillez à ne pas vous
brûler,etàévitertoutembrasementetincendie.
ATTENTION : Lorsque la machine demeure inutilisée pendant une période prolongée, vidangez
entièrement le réservoir d’essence et le carburateur, puis entreposez-les dans un
endroitpropreetsec.
Emplacement des défaillances
Vidangezleréservoird’essenceetlecarburateurenprocédantcommesuit: -
1) Retirez le bouchon du réservoir d’essence et vidangez entièrement
l’essence.
S’il reste des substances étrangères dans le réservoir, éliminez-les
complètement.
2)Sortezleltreàcarburantparl’oricederemplissageàl’aided’unl
métallique.
3)Appuyezsurlapomped’amorçagejusqu’àcequ’ellenecontienneplus
d’essence, puis vidangez l’essence qui arrive dans le réservoir.
4)Replacezleltresurleréservoird’essenceetserrezbienlebouchondu
réservoir.
5)Puiscontinuezàfairefonctionnerlemoteurjusqu’àcequ’ils’arrête.
Retirez la bougie d’allumage et versez quelques gouttes d’huile moteur dans -
l’oricedelabougie.
Tirez doucement sur le lanceur pour que l’huile moteur se répande dans le -
moteur et placez la bougie d’allumage.
Ne mettez pas le levier en position verrouillée si la tête n’est pas montée. -
Si vous le mettez en position verrouillée sans avoir monté la tête, vous ne
pourrez pas monter la tige de la tête.
Lorsque vous entreposez la machine, maintenez-la à l’horizontale ou à la -
verticale avec le bord de l’articulation orienté vers le haut. (Dans ce cas,
veillez bien à ce que la machine ne tombe pas.)
N’entreposezjamaislamachineavecl’articulationorientéeverslebas.
L’huile de graissage pourrait se répandre.
Conservez l’essence vidangée dans un conteneur spécial, dans un endroit -
ombragé et bien ventilé.
Attention après un entreposage de longue durée
Avant de démarrer la machine après un arrêt prolongé, veillez à remplacer l’huile (reportez-vous à la page 42). L’huile se détériore lorsque -
la machine demeure inutilisée.
Vidangede
l’essence
Humidité
ENTREPOSAGE
Défaillance Système Observation Cause
Le moteur ne démarre pas
oudifcilement
Système d’allumage L’allumage produit une
étincelle (ce qui est
normal).
Défaillance au niveau de l’alimentation en essence ou du
système de compression, défaut mécanique
Pas d’allumage Commutateur basculé sur ARRÊT, défaut de câblage
ou court-circuit, bougie d’allumage ou connecteur
défectueux, module d’allumage défectueux
Alimentation en
essence
Réservoir plein Position d’étranglement incorrecte, carburateur
défectueux, tuyau d’alimentation en essence plié ou
obstrué, essence encrassée
Compression Aucune compression au
démarrage
Jointinférieurducylindredéfectueux,jointsdu
vilebrequin endommagés, garnitures du cylindre ou du
piston endommagées, mauvaise étanchéité de la bougie
d’allumage
Défaut mécanique Démarreur non engagé Ressort du démarreur cassé, pièces cassées à l’intérieur
du moteur
Problèmes de démarrage à
chaud
Réservoir plein, allumage
correct
Carburateur encrassé, doit être nettoyé
Le moteur démarre mais se
coupe ensuite
Alimentation en
essence
Réservoir plein Réglage du ralenti incorrect, carburateur encrassé
Évent du réservoir d’essence défectueux, tuyau
d’alimentation en essence sectionné, défaut de câblage
ou commutateur basculé sur ARRÊT
Performancesinsufsantes Plusieurs systèmes
peuvent être
concernés
Faible vitesse de ralenti Filtre à air encrassé, carburateur encrassé, silencieux
obstrué, tuyau d’échappement du cylindre obstrué
46
Temps de
fonctionnement
Élément
Avant
fonctionnement
Après
lubrication
Quotidien
(10 h)
30 h 50 h 200 h
Arrêt/
Pause
P corres-
pondante
Huile moteur
Inspecter/
Nettoyer
38
Remplacer
*
1
42
Serrage des pièces
(boulon, écrou)
Inspecter
44
Réservoir d’essence
Nettoyer/
Inspecter
Vidangede
l’essence
*
3
45
Levier d’accélérateur
Vérier
fonctionnement
Commutateur d’arrêt
Vérier
fonctionnement
41
Rotation à faible vitesse
Inspecter/
Régler
41
Filtre à air Nettoyer
43
Bougie d’allumage Inspecter
44
Tuyau d’air de
refroidissement
Nettoyer/
Inspecter
44
Tuyau d’alimentation en
essence
Inspecter
44
Remplacer
*
2
Filtre à carburant
Nettoyer/
Remplacer
44
Écart entre la valve
d’admission d’air et la valve
d’évacuation d’air
Ajuster
*
2
Révision du moteur
*
2
Carburateur
Vidangede
l’essence
*
3
45
*1 Procédez à un premier remplacement après 20 heures de fonctionnement.
*2 Pour l’inspection des 200 heures de fonctionnement, consultez un technicien agréé ou un vendeur.
*3 Après la vidange du réservoir d’essence, continuez à faire fonctionner le moteur et vidangez l’essence du carburateur.
Consultez le manuel d’instructions de chaque tête, puis entretenez-la lorsqu’elle s’use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Makita EX2650LH Manuel utilisateur

Catégorie
Outils de jardin
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues