Sharp PN-CD701 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
PN-CD701
LCD MONITOR
MONITEUR LCD
MONITOR LCD
SETUP MANUAL
MANUEL D’INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
ENGLISH ...... E1
FRANÇAIS ..... F1
ESPAÑOL .... S1
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Suppliers Declaration of Conformity
SHARP LCD MONITOR, PN-CD701
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Responsible Party:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
100 Paragon Drive, Montvale, NJ 07645
TEL: 1-800-BE-SHARP www.sharpusa.com
U.S.A. ONLY
IMPORTANT:
To aid reporting in case of loss or theft, please record the
product’s model and serial numbers in the space provided.
The numbers are located in the rear of the product.
Model No.:
Serial No.:
U.S.A. ONLY
Products that have earned the ENERGY STAR® are designed to protect the environment through superior
energy efficiency.
Les produits labellisés ENERGY STAR® sont conçus pour protéger l’environnement par un rendement
énergétique supérieur.
Los Productos que han conseguido el ENERGY STAR® están diseñados para proteger el medio ambiente a
través de una mejor eficiencia en el consumo de energía.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
U.S.A. ONLY
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC
radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment
has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But
it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
U.S.A. AND CANADA ONLY
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic
Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Operations in the 5150 - 5350 MHz band are restricted to indoor usage only.
CANADA ONLY
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et
respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet une énergie
RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée. Cependant, cet équipement
doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception
des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
La bande 5150 - 5350 MHz est restreinte à une utilisation à l’intérieur seulement.
CANADA SEULEMENT
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
ENGLISH
1E
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER.
NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within
a triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
The exclamation point within a triangle is
intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the
product.
Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your
product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
DEAR SHARP CUSTOMER
IMPORTANT INFORMATION
Contents [ENGLISH]
IMPORTANT INFORMATION ............................................1
DEAR SHARP CUSTOMER .............................................. 1
SAFETY PRECAUTIONS ..................................................2
SAFETY INSTRUCTION ...................................................3
MOUNTING PRECAUTIONS ............................................4
Supplied Components ..................................................... 5
Specifications ..................................................................5
Preparing the Remote Control Unit ................................ 5
Connections .....................................................................6
Mounting an IoT sensor hub ........................................... 7
Mounting a camera ..........................................................7
Turning Power On/Off ...................................................... 8
Mounting Precautions
(For SHARP dealers and service engineers) ................. 9
WARNING:
FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the
manufacturer could void the users authority to operate this equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required
to correct the interference at his own expense.
U.S.A. ONLY
To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to connect to the following terminals:
HDMI input terminal, USB input/output terminals and audio output terminal.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
Read the manuals in the provided CD-ROM. (Adobe Acrobat Reader is required to view the manuals.)
Preparing the Remote Control Unit ................................ 5
Connections .....................................................................6
Mounting an IoT sensor hub ........................................... 7
Mounting a 4K camera ....................................................7
Turning Power On/Off ...................................................... 8
Mounting Precautions
(For SHARP dealers and service engineers) ................. 9
2
E
SAFETY PRECAUTIONS
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly
handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can
result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing,
operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the
following precautions carefully before using the product.
1. Read instructions — All operating instructions must be read and understood before the product is operated.
2. Keep this manual in a safe place — These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future
reference.
3. Observe warnings — All warnings on the product and in the instructions must be observed closely.
4. Follow instructions — All operating instructions must be followed.
5. Cleaning — Unplug the power cord from the power outlet before cleaning the product. Use a dry cloth to clean the product.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Do not use dirty cloths. Doing so may damage the product.
6. Attachments — Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result
in accidents.
7. Water and moisture — Do not use the product near water. Do not install the product in a place where water may splash onto
it. Be careful of equipment which drains water such as an air-conditioner.
8. Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation.
Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating and/or shorten the life
of the product. Do not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings.
Do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the
manufacturers instructions are followed.
9. Power cord protection — The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from
resting on them.
10. The screen used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with
impact. Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the screen breaks.
11. Overloading — Do not overload power outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
12. Entering of objects and liquids — Never insert an object into the product through vents or openings. High voltage flows in
the product, and inserting an object can cause electric shock and/or short internal parts.
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
13. Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other
dangerous conditions. Request a qualified service person to perform servicing.
14. Repair — If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the power outlet, and request a qualified
service person to perform repairs.
a. When the power cord or plug is damaged.
b. When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product.
c. When the product has been exposed to rain or water.
d. When the product does not operate properly as described in the operating instructions.
Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls
not described in the instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment work by a qualified
technician.
e. When the product has been dropped or damaged.
f. When the product displays an abnormal condition. Any noticeable abnormality in the product indicates that the product
needs servicing.
15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement
parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of
unauthorized parts can result in fire, electric shock and/or other danger.
16. Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to
ensure that the product is in proper operating condition.
17. Wall mounting — When mounting the product on a wall, be sure to install the product according to the method
recommended by the manufacturer.
18. Heat sources — Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating
products (including amplifiers).
19. Batteries — Incorrect use of batteries may cause the batteries to burst or ignite. A leaky battery may corrode the equipment,
dirty your hands or spoil your clothing. In order to avoid these problems, make sure to observe the precautions below:
 •Usethespecifiedbatteriesonly.
 •Installthebatterieswithdueattentiontotheplus(+)andminus(-)sidesofthebatteriesaccordingtotheinstructionsinthe
compartment.
 •Donotmixoldandnewbatteries.
 •Donotmixbatteriesofdifferenttypes.Voltagespecificationsofbatteriesofthesameshapemayvary.
 •Replaceanexhaustedbatterywithanewonepromptly.
 •Ifyouwillnotusetheremotecontrolforalongtime,removethebatteries.
 •Ifleakedbatteryfluidgetsonyourskinorclothing,rinseimmediatelyandthoroughly.Ifitgetsintoyoureye,batheyour
eye well rather than rubbing and seek medical treatment immediately. Leaked battery fluid that gets into your eye or your
clothing may cause a skin irritation or damage your eye.
ENGLISH
3E
20. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury,
severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and
missile launch control in a weapon system.
21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in
low-temperature burns.
22. Do not modify this product.
WARNING:
This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may
be required to take adequate measures.
An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAIN socket outlet with a protective earthing connection.
STABILITY HAZARD
If a monitor is not positioned in a sufficiently stable location, it can be potentially hazardous due to falling. Many injuries,
particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
•Usingfixingdeviceslikewallmountbracketsrecommendedbythemanufacturer.
•Onlyusingfurniturethatcansafelysupportthemonitor.
•Ensuringthemonitorisnotoverhangingtheedgeofthesupportingfurniture.
•Notplacingthemonitorontallfurniture(forexample,cupboardsorbookcases)withoutanchoringboththefurnitureandthe
monitor to a suitable support.
•Notstandingthemonitorsonclothorothermaterialsplacedbetweenthemonitorandsupportingfurniture.
•Educatingchildrenaboutthedangersofclimbingonfurnituretoreachthemonitororitscontrols.
•Thisequipmentisnotsuitableforuseinlocationswherechildrenarelikelytobepresentunsupervised.
Especially for child safety
- Don’t allow children to climb on or play with the monitor.
- Don’t place the monitor on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers.
- Remember that children can become excited while watching a program, especially on a “larger than life” monitor. Care
should be taken to place or install the monitor where it cannot be pushed, pulled over, or knocked down.
- Care should be taken to route all cords and cables connected to the monitor so that they cannot be pulled or grabbed by
curious children.
SAFETY INSTRUCTION
- Do not use the monitor where there is a lot of dust, where
humidity is high, or where the monitor may come into contact
with oil or steam. Do not use in an environment where
there are corrosive gases (sulfur dioxide, hydrogen sulfide,
nitrogen dioxide, chlorine, ammonia, ozone, etc.). As this
could lead to fire.
- Ensure that the monitor does not come into contact with
water or other fluids. Ensure that no objects such as paper
clips or pins enter the monitor as this could lead to fire or
electric shock.
- Do not place the monitor on top of unstable objects or in
unsafe places. Do not allow the monitor to receive strong
shocks or to strongly vibrate. Causing the monitor to fall or
topple over may damage it.
- Do not use the monitor near heating equipment or in places
where there is likelihood of high temperature, as this may
lead to generation of excessive heat and outbreak of fire.
- Do not use the monitor in places where it may be exposed to
direct sunlight. Risk of cabinet deformation and failure if the
monitor is used in direct sunlight.
- Please be sure to constantly remove dust and garbage that
has attached to the ventilation opening. If dust collects in the
ventilation opening or the inside of the monitor, it may lead to
excessive heat, outbreak of fire, or malfunction.
Please request a cleaning of the inside of the monitor from
an authorized SHARP servicing dealer or service center.
- The power outlet shall be installed near the equipment and
shall be easily accessible.
- Do not operate the screen with a hard or pointed object such
as a fingernail or pencil.
The Power Cord
- Use only the power cord supplied with the monitor.
- Do not damage the power cord nor place heavy objects on
it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension cords.
Damage to the cord may result in fire or electric shock.
- Do not use the power cord with a power tap.
Adding an extension cord may lead to fire as a result of
overheating.
- Do not remove or insert the power plug with wet hands.
Doing so could result in electric shock.
- Unplug the power cord if it is not used for a long time.
- Do not attempt to repair the power cord if it is broken
or malfunctioning. Refer the servicing to the service
representative.
Wireless LAN
- This monitor cannot be used in other than the country or
region where you purchased it.
- The channels and frequencies that can be used for wireless
LAN vary by country and region.
- Set “Country” on “Admin” menu appropriately for your region.
(See OPERATION MANUAL.)
4
E
MOUNTING PRECAUTIONS
• Thisproductisforuseindoors.
• AmountingbracketcompliantwithVESAspecificationsis
required.
• Sincethemonitorisheavy,consultyourdealerbefore
installing, removing or moving the monitor.
• Mountingthemonitoronthewallrequiresspecialexpertise
and the work must be performed by an authorized SHARP
dealer. You should never attempt to perform any of this
work yourself. Our company will bear no responsibility
for accidents or injuries caused by improper mounting or
mishandling.
• Usethemonitorwiththesurfaceperpendiculartoalevel
surface.
• Whenmovingthismonitor,besuretoholditwiththe
handles, the unit sides or the unit top. Do not grasp the
screen, unit corner or speaker. This may cause product
damage, failure, or injury.
• Thismonitorshouldbeusedatanambienttemperature
between 41°F (5°C) and 95°F (35°C).
• Becarefulofhightemperaturesinthesurroundingarea.
If it is difficult to provide sufficient space for any reason
such as the installation of the monitor inside a housing, or
if the ambient temperature may be outside of the range
of 41°F (5°C) to 95°F (35°C), install a fan or take other
measures to keep the ambient temperature within the
required range.
• Temperatureconditionmaychangewhenusingthemonitor
together with the optional equipments recommended by
SHARP. In such cases, please check the temperature
condition specified by the optional equipments.
• Donotblockanyventilationopenings.Ifthetemperature
inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.
• Donotplacethemonitoronadevicewhichgeneratesheat.
ENGLISH
5E
Supplied Components
If any components are missing, please contact your dealer.
* The remote control unit is supplied with the PN-ZR02 (optional).
(Remote control sensor box is not used.)
* For environmental protection!
Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.
About USB Type C extend cable
• ConnecttheUSBTypeCextendcable(supplied)betweentheUSBTypeCcable(supplied)andtheexternaldevice.
When connecting/disconnecting to the external device, plug/unplug the USB Type C extend cable to prevent damage to the
USB Type C cable.
Specifications
Model PN-CD701
Power requirement AC 100 V - 240 V, 4.2 A, 50/60 Hz
Operating temperature *41°F to 95°F (5°C to 35°C)
Operating humidity 20% to 80% (no condensation)
Power consumption 370 W
Dimensions (excluding protrusions) inch (mm) Approx. 63-15/16 (W) x 3-9/16 (D) x 38-7/16 (H) (1623.5 x 90.0 x 976.5)
Weight lbs. (kg) Approx. 143.3 (65)
* Temperature condition may change when using the monitor together with the optional equipments recommended by SHARP.
In such cases, please check the temperature condition specified by the optional equipments.
As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement
without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from
these values in individual units.
Preparing the Remote Control Unit
1. Placeyourfingeronthepartmarkedwiththe▲,andthenpullthecoveroff.
2. See the instructions in the compartment and put in the batteries (supplied with the PN-ZR02 (optional)) with their
plus (+) and minus (-) sides oriented correctly.
3. Close the cover.
Liquid Crystal Display Monitor: 1
Power cord: 1
HDMI cable: 1
USB Type C cable (26.2 feet [8 m]): 1
USB Type C extend cable: 1
CD-ROM: 1
Setup Manual (this manual): 1
Touch pen: 1
USB A to B cable (for touch back): 1
Cable clamp: 1
Camera: 1
Knurled screw (M3): 2
USB A to B cable (for camera): 1
S/PDIF cable: 1
3.5 mm mini jack to USB A cable: 1
IoT sensor hub: 1
Micro USB cable (for IoT sensor hub): 1
Knurled screw (M3): 2
IoT sensor hub screw (M3): 2
IoT sensor hub mounting brackets (L/R):
x1 each
6
E
Connections
Caution
• Besuretoturnoffthemainpowerswitchanddisconnecttheplugfromthepoweroutletbeforeconnecting/disconnecting
cables. Also, read the manual of the equipment to be connected.
• Becarefulnottoconfusetheinputterminalwiththeoutputterminalwhenconnectingcables.Accidentallyreversingcables
connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems.
TIPS
• The USB port varies depending on the terminal connected to the computer.
USB Type C 1 input terminal
USB Type C 1 input terminal
USB Type C 2 input terminal
USB Type C 2 input terminal
HDMI input terminal
USB Type B input terminal for touch back
• ThetermsHDMI,HDMIHigh-DefinitionMultimediaInterface,andtheHDMILogoaretrademarksorregisteredtrademarksof
HDMI Licensing Administrator, Inc.
• DisplayPortisaregisteredtrademarkofVideoElectronicsStandardsAssociation.
• Adobe,Acrobat,andAcrobatReaderareeitherregisteredtrademarksortrademarksofAdobeSystemsIncorporatedinthe
United States and/or other countries.
• VESAiseitherregisteredtrademarkortrademarkofVideoElectronicsStandardsAssociationintheUnitedStatesand/or
other countries.
• Allotherbrandandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholders.
1. USB port for external source
(USB 3.0 compliant)
2. USB port for camera 1
3. Optical audio input terminal (S/PDIF)
4. USB port for camera 2
5. USB Type C 1 input terminal
6. USB Type C 2 input terminal
7. USB Type B input terminal for touch
back (pair with HDMI input terminal)
8. HDMI input terminal
9. AC input terminal
10. USB Type C output terminal
11. USB port for storage expansion
(USB 3.0 compliant)
12. LAN 2 terminal
13. Line out Audio output terminal
14. LAN 1 terminal
15. USB port for IoT sensor hub/USB
devices
16. USB port for IoT sensor hub/USB
devices
16
15
14
13
12
11
10
1 32
5
6
7
8
9
4
For power outlet
Power cord (Supplied)
ENGLISH
7E
It is possible to mount an IoT sensor hub in the following position.
IoT sensor hub
mounting bracket
1
*
2
Micro USB cable
1. Attach the supplied IoT sensor hub mounting brackets
(L/R) to the IoT sensor hub with the supplied IoT
sensor hub screws (M3) (x2).
2. Fix the IoT sensor hub mounting brackets (L/R) to this
monitor with supplied knurled screws (M3) (x2).
* The IoT sensor hub mounting brackets fit into the recess
of this monitor.
It is possible to mount a camera in the following position.
3.5 mm mini jack to
USB A cable (supplied)
USB A to B cable
(supplied)
S/PDIF cable (supplied)
1. Attach the supplied camera with the supplied knurled
screws (M3) (x2).
The camera can be tilted downward.
TIPS
• Thecableclamp(supplied)canbeusedtoclampthe3.5
mm mini jack to USB A cable (supplied).
• Attachthesuppliedcableclamptoaflatsurface.Donot
attach over a vent.
• Removeanydustordirtbeforeattaching.
Mounting an IoT sensor hub
Mounting a camera
8
E
Turning Power On/Off
Caution
• Turnonthemonitorfirstbeforeturningonthecomputeror
playback device.
• WhenswitchingthemainpowerswitchorthePOWER
button off and back on, always wait for at least 5 seconds.
A short interval may result in a malfunction.
• Tokeeptheperformance,putthemonitorinthePoweroff
state once a day.
Turning on the main power
Main power switch
Caution
• Themainpowermustbeturnedon/offwiththemainpower
switch. Do not connect/disconnect the power cord or turn
the breaker on/off while the main power switch is on.
• Foracompleteelectricaldisconnection,pulloutthemain
plug.
Turning power on
Press the POWER button on this monitor to turn the power
ON.
Power LED / POWER button
Status Status of the monitor
White lit Power on
Amber lit Power off
nOperations after first power-on
When the monitor is turned on for the first time after being
shipped from the factory, the setting screen will be displayed.
Configure the settings according to the screen.
About Operation Mode
Mode1:
• Thismonitorgoesintostandbymodewhenthereisno
signal for 5 minutes.
Mode2:
• Thismonitordoesnotgointostandbymodeevenifno
signal continues.
Turning power off
Power LED / POWER button
When “Operation Mode” is set to “Mode1”
Press the POWER button to turn the power OFF (standby
mode).
When “Operation Mode” is set to “Mode2”
When you press the POWER button, the backlight will be
turned off.
To turn the power OFF (standby mode):
1. Long press the POWER button.
The recognition screen appears.
2. Touch [STANDBY].
The power is turned off (standby mode).
ENGLISH
9E
Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)
• Wheninstalling,removingormovingthemonitor,ensurethatthisiscarriedoutbyatleast4people.
• Besuretouseawall-mountbracketdesignedordesignatedformountingthemonitor.
• Thismonitorisdesignedtobeinstalledonaconcretewallorpillar.Reinforcedworkmightbenecessaryforsomematerials
such as plaster / thin plastic board / wood before starting installation.
This monitor and bracket must be installed on a wall which can endure at least 4 times or more the weight of the monitor.
Install by the most suitable method for the material and the structure.
• ToattachaVESA-compliantmountingbracket,useM6screwsthatare5/16inch(8mm)to3/8inch(10mm)longerthanthe
thickness of the mounting bracket.
Screws (M6)
Mounting bracket
Monitor mounting
5/16 - 3/8 inch (8-10 mm)
• Donotuseanimpactdriver.
• Aftermounting,pleasecarefullyensurethemonitorissecure,andnotabletocomeloosefromthewallormount.
• Donotuseanyscrewholesotherthanthoseformountingbrackets,locatedontherearofthemonitor,forinstallation.
• Whenmovingthismonitor,besuretoholditwiththehandles,theunitsidesortheunittop.Donotgraspthescreen,unit
corner or speaker. This may cause product damage, failure, or injury.
• Ifyouneedtotemporarilyplacethemonitoronatableorothersurfaceduringinstallation,spreadathicksoftclothonthe
table to prevent damage to the screen and table.
MEMO
FRANÇAIS
1F
Table des matières [FRANÇAIS]
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS
EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
AVERTIR LE PERSONNEL DE
SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE
PROCÉDURE D’ENTRETIEN.
Le symbole représenté par l’éclair à la tête en
pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle, est
placé pour alerter l’utilisateur de la présence
d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur
du produit. Cette tension peut avoir une valeur
suffisante pour constituer un risque
d’électrocution à toute personne.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
est placé pour alerter l’utilisateur de la présence
d’une procédure particulière ou d’une procédure
de maintenance (entretien) importante dans les
manuels accompagnant le produit.
INFORMATIONS IMPORTANTES
CHER CLIENT
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur,
nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
INFORMATIONS IMPORTANTES ....................................1
CHER CLIENT ................................................................... 1
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................2
MESURES DE SÉCURITÉ ................................................3
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE .............................4
Composants fournis ........................................................5
Caractéristiques ............................................................... 5
Mise en service de la télécommande .............................5
Connexions ......................................................................6
Montage d’un concentrateur de capteurs IoT ...............7
Montage d’une caméra ....................................................7
Mise sous tension et hors tension .................................8
Précautions pour le montage
(À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP)
...9
AVERTISSEMENT :
Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisés de cet équipement qui n’ont pas été
expressément approuvés par le producteur, constituent un motif d’annulation des droits de l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
REMARQUE :
Cet équipement, après les tests, a été jugé conforme aux limites d’un équipement numérique de Classe A, conformément
à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise
et peut rayonner de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions
du mode d’emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par radio. Le fonctionnement de cet
équipement dans une zone résidentielle peut vraisemblablement provoquer des interférences nuisibles, auquel cas
l’utilisateur est prié de corriger ces interférences à ses propres frais.
ÉTATS-UNIS SEULEMENT
Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes :
Borne d’entrée HDMI, bornes d’entrée/sortie USB et borne de sortie audio.
Lisez les manuels se trouvant dans le CD-ROM fourni. (Adobe Acrobat Reader est nécessaire pour pouvoir visualiser les manuels.)
ATTENTION
RISQUE DE
DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
2
F
L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est
pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant,
une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. Afin d’éviter tout danger potentiel, veuillez
respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. Afin d’assurer votre propre
sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant
d’utiliser l’appareil.
1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l’appareil
avant de l’utiliser.
2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être
conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin.
3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil et dans ce mode d’emploi doivent être
strictement respectés.
4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées.
5. Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise d’alimentation secteur avant de nettoyer l’appareil.
Servez-vous d’un linge sec, et n’employez pas de détergents liquides ou en atomiseur. N’utilisez pas de linges sales. Cela
risquerait d’endommager l’appareil.
6. Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, car cela pourrait provoquer des accidents.
7. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de
l’eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d’eau tels que les climatiseurs.
8. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez
pas et ne bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de
vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car cela pourrait obstruer
les ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans
un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue et que les
consignes du fabricant ne soient respectées.
9. Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés
ou coincés par d’autres objets.
10. L’écran utilisé dans ce produit est en verre et, par conséquent, il peut se briser si l’appareil tombe ou s’il reçoit un fort
impact. Veillez à ne pas être blessé par les éclats de verre au cas où l’écran se romprait.
11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises d’alimentation secteur ou les rallonges car cela peut entraîner un risque d’incendie
ou d’électrocution.
12. Insertion de solides ou de liquides — N’introduisez jamais des objets par les orifices de cet appareil, car ils pourraient
provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension.
Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l’appareil.
13. Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. Le démontage des couvercles peut vous exposer à une
haute tension ou à d’autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise d’alimentation secteur et
demandez à un personnel qualifié d’effectuer les réparations.
a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.
b. Infiltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.
c. Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.
d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi.
Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres
commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.
e. Chute ou dégâts subis par l’appareil.
f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est nécessaire.
15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces
spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements
non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.
16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un
contrôle pour être sûr que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité.
17. Installation sur paroi — Si l’appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le
fabricant.
18. Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage,
poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
19. Piles — Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions
dans l’équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d’éviter ces problèmes, assurez-vous que les
précautions suivantes sont appliquées :
•Utilisezseulementdespilesprescrites.
•
Installezlespilesenfaisantbienattentionauxpolaritésplus(+)etmoins(-)despilesselonlesinstructionsdanslecompartiment.
•Nemélangezpasdespilesusagéesavecdesneuves.
•Nemélangezpasdespilesdedifférentstypes.Lesspécificationsdevoltagedespilesdumêmeformatpeuventvarier.
•Remplacezrapidementunepileépuiséeparunenouvelle.
•Sivousn’avezpasl’intentiond’utiliserlatélécommandependantunelonguepériode,retirezlespiles.
•Sileliquideprovenantd’unepilequifuittouchevotrepeauouvoshabits,rincezimmédiatementetcomplètement
les parties touchées. Si un œil est touché, faites immédiatement un bain d’œil plutôt que de le frotter et cherchez
immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d’une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut
causer une irritation de la peau ou des dommages à votre œil.
20. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement
la mort, des dommages corporels, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle
des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de
lancement des missiles dans les systèmes d’armes.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
FRANÇAIS
3F
21. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter
des brûlures à basse température.
22. Ne modifiez pas ce produit.
AVERTISSEMENT :
Il s’agit d’un appareil de classe A. Dans un environnement résidentiel, cet appareil peut provoquer des interférences
radioélectriques. Dans ce cas, il peut être demandé à l’utilisateur de prendre des mesures appropriées.
Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant principal par une prise de terre.
RISQUE DE STABILITÉ
Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu’il présente. De nombreuses
blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples :
•Utiliserlesdispositifsdefixationtelsquelessupportsmurauxfournisparlefabricant.
•Utiliseruniquementdesmeublescapablesd’accueillirlemoniteurentoutesécurité.
•Vérifierquelemoniteurnedépassepasduborddumeublesurlequelilestposé.
•Nepasplacerlemoniteursurdesmeubleshauts,armoiresouétagères,parexemple,sansfixerlemeubleconcernéetle
moniteur à un support approprié.
•Nepasintercalerdetissuoutouteautrematièreentrelemoniteuretlemeublesurlequelilestposé.
•
Expliquer aux enfants qu’il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de commande.
•Cetéquipementn’estpasdestinéàêtreutilisédansdesendroitsoùilpeutyavoirdesenfantslaisséssanssurveillance.
En particulier pour la sécurité des enfants
- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.
-
Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
- Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur “plus grand que la
normale”. Il faut faire en sorte d’installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé.
- Il faut faire en sorte de placer les fils et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent
pas les tirer ni les saisir.
MESURES DE SÉCURITÉ
-
N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup
de poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou encore
là où il pourrait se trouver en contact avec de l’huile ou de
la vapeur. Ne l’utilisez pas non plus dans un environnement
contenant des gaz corrosifs (dioxyde de soufre, sulfure
d’hydrogène, dioxyde d’azote, chlore, ammoniac, ozone,
etc.). Cela pourrait provoquer un début d’incendie.
- Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact
avec de l’eau ou d’autres fluides. Assurez-vous qu’aucun
objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre
dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début
d’incendie ou un choc électrique.
- N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables
ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le
moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes
vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter
peut l’endommager.
- N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de
chauffage ou dans des endroits où la température est
élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement
excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.
- N’utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés
directement à la lumière du soleil. Il y a risque de
déformation et de dysfonctionnement du coffret de l’appareil
si le moniteur est utilisé à la lumière directe du soleil.
- Veillez à nettoyer fréquemment la poussière et les debris
accumulés sur les ouvertures de ventilation.
L’accumulation de poussière sur les ouvertures de
ventilation ou à l’intérieur du moniteur risque d’entraîner
une surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement.
Faites nettoyer l’intérieur du moniteur par un revendeur
SHARP ou un centre de services autorisé.
- La prise d’alimentation secteur doit être installée près de
l’équipement et être facilement accessible.
- Ne faites pas fonctionner l’écran avec un objet rigide ou
pointu tel qu’un ongle ou un crayon.
Le cordon d’alimentation
- Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le
moniteur.
- N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez
pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez
pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De
même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement
du cordon d’alimentation peut provoquer un début
d’incendie ou un choc électrique.
- Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise
multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe
et provoquer un début d’incendie.
- Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d’alimentation
avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un
choc électrique.
-
Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas
utilisé pendant une longue période.
- Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est
coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez
prendre contact avec le service après-vente et suivre ses
recommandations.
Le LAN sans fil
- Ce moniteur ne peut être utilisé que dans le pays ou la
région où vous l’avez acheté.
- Les chaînes et les fréquences pouvant être utilisées pour
le LAN sans fil varient selon le pays et selon la région.
- Réglez “Country” <Pays> dans le menu “Admin” selon
votre région. (Voir le MODE D’EMPLOI.)
4
F
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
• Ceproduitestdestinéàêtreutiliséenintérieur.
• UnsupportdemontageconformeauxspécificationsVESA
est nécessaire.
• Commelemoniteurestlourd,consultezvotrerevendeur
avant l’installation, le démontage ou le déplacement du
moniteur.
• Lemontagedumoniteursurlemurdemandedes
compétences techniques spéciales et le travail doit être
fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez
jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société
déclinera toute responsabilité pour les accidents ou
blessures causés par un montage incorrect ou par une
mauvaise manipulation.
• Utilisezlemoniteurperpendiculairementàlasurface
horizontale.
• Lorsquevousdéplacezlemoniteur,assurez-vousdele
saisir par les poignées, les côtés de l’unité ou le haut de
l’unité. Ne le saisissez pas par l’écran, le coin de l’unité
ou le haut-parleur. Ceci pourrait causer une panne, un
dysfonctionnement ou une blessure.
• Cemoniteurdoitêtreutilisésousunetempérature
ambiante entre 5°C et 35°C.
• Faitesattentionauxtempératuresélevéesautourdes
moniteurs.
S’il est difficile de laisser un espace suffisant pour une
raison ou pour une autre (installation du moniteur dans une
enceinte, par exemple) ou si la température ambiante est
susceptible de dépasser la plage de valeurs prévue (de
5°C à 35°C), installez un ventilateur ou prenez d’autres
mesures appropriées pour maintenir la température
ambiante dans la plage de valeurs requise.
• Latempératuredefonctionnementdumoniteurpeut
être différente de celle des accessoires additionnels
recommandés par SHARP. Lorsque c’est le cas, veuillez
vérifier la température de fonctionnement des accessoires
additionnels.
• Nebloquezpaslesouverturesdeventilation.Sila
température dans le moniteur s’élève, ceci pourrait causer
un dysfonctionnement.
• Neplacezlemoniteursurunéquipementquidégagedela
chaleur.
FRANÇAIS
5F
Composants fournis
* La télécommande est fournie avec le PN-ZR02 (optionnel).
(Le boîtier du capteur de télécommande n’est pas utilisé.)
* Pensez à votre environnement !
Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères, exige un traitement spécial.
À propos du câble de rallonge USB de type C
• ConnectezlecâblederallongeUSBdetypeC(fourni)entrelecâbleUSBdetypeC(fourni)etl’appareilexterne.
Lors de la connexion/déconnexion de l’appareil externe, branchez/débranchez le câble de rallonge USB de type C pour éviter
d’endommager le câble USB de type C.
Si des composants venaient à manquer, veuillez contacter votre revendeur.
Caractéristiques
Modèle PN-CD701
Alimentation CA 100 V - 240 V, 4,2 A, 50/60 Hz
Température de fonctionnement * 5°C à 35°C
Hygrométrie de fonctionnement 20 % à 80 % (sans condensation)
Consommation électrique 370 W
Dimensions (mm)
(à l’exclusion des éléments qui dépassent)
Environ 1623,5 (L) x 90,0 (P) x 976,5 (H)
Poids (kg) Environ 65
* La température de fonctionnement du moniteur peut être différente de celle des accessoires additionnels recommandés par SHARP.
Lorsque c’est le cas, veuillez vérifier la température de fonctionnement des accessoires additionnels.
SHARP se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils aux fins
d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent
être constatées d’un appareil à l’autre.
Mise en service de la télécommande
1. Placervotredoigtsurlapiècemarquéed’un▲,puistirerpourenleverlecouvercle.
2.
Reportez-vous aux instructions dans le compartiment et insérez les piles (fournies avec le PN-ZR02 (optionnel))
avec leurs pôles positifs (+) et négatifs (-) orientés correctement.
3. Refermer le capot.
Moniteur à cristaux liquides : 1
Cordon d’alimentation : 1
Câble HDMI : 1
Câble USB de type C (8 m) : 1
Câble de rallonge USB de type C : 1
CD-ROM : 1
Manuel d’Installation (ce manuel) : 1
Stylet : 1
Câble USB A à B (pour fonction tactile) : 1
Serre-câble : 1
Caméra : 1
Vis moletée (M3) : 2
Câble USB A à B (pour caméra) : 1
Câble S/PDIF : 1
Câble mini prise 3,5 mm à USB A : 1
Concentrateur de capteurs IoT : 1
Câble Micro USB (pour concentrateur de
capteurs IoT) : 1
Vis moletée (M3) : 2
Vis pour concentrateur de capteurs IoT (M3) : 2
Bras de fixation pour concentrateur de
capteurs IoT (G/D) : x1 chacun
6
F
Connexions
Attention
• Veillezàbienmettrehorstensionl’interrupteurprincipalpuisdébranchezlaprisedel’alimentationsecteuravantdeconnecter
ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter.
•
Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles
branchés aux bornes d’entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.
Conseils
• LeportUSBvarieenfonctiondelaborneconnectéeàl’ordinateur.
Borne d’entrée USB de type C 1 Borne d’entrée USB de type C 1
Borne d’entrée USB de type C 2 Borne d’entrée USB de type C 2
Borne d’entrée HDMI Borne d’entrée USB de type B pour fonction tactile
• Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales
ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• DisplayPortestunemarquedéposéedeVideoElectronicsStandardsAssociation.
• Adobe,Acrobat,etAcrobatReadersontdesmarquesdéposéesoudesmarquescommercialesdeAdobeSystems
Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• VESAestunemarquedéposéeouunemarquecommercialedeVideoElectronicsStandardsAssociationauxÉtats-Uniset/
ou dans d’autres pays.
• Touteslesautresmarquesetlesnomsdeproduitssontdesmarquescommercialesoudesmarquesdéposéesparles
compagnies respectives.
1. Port USB pour source externe
(compatible USB 3.0)
2. Port USB pour caméra 1
3. Borne d’entrée audio optique (S/PDIF)
4. Port USB pour caméra 2
5. Borne d’entrée USB de type C 1
6. Borne d’entrée USB de type C 2
7. Borne d’entrée USB de type B pour
fonction tactile (couplé avec borne
d’entrée HDMI)
8. Borne d’entrée HDMI
9. Borne d’entrée secteur
10. Borne de sortie USB de type C
11. Port USB pour extension de stockage
(compatible USB 3.0)
12. Borne LAN 2
13. Sortie de ligne de borne de sortie audio
14. Borne LAN 1
15. Port USB pour concentrateur de
capteurs IoT/appareils USB
16. Port USB pour concentrateur de
capteurs IoT/appareils USB
16
15
14
13
12
11
10
1 32
5
6
7
8
9
4
Vers la prise d’alimentation secteur
Cordon d’alimentation (fourni)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sharp PN-CD701 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire