Samsung NV73J7740RS/EF Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Four encastrable
Manuel d’installation et d’utilisation
NV73J7740RS
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 1 2015-05-18  3:26:12
2 Français
Table des matières
Table des matières
Utilisation de ce manuel 4
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation : 4
Consignes de sécurité 5
Précautions importantes relatives à la sécurité 5
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et
électroniques) 9
Fonction d’économie d’énergie automatique 9
Installation 10
Accessoires fournis 10
Branchement électrique 12
Montage dans un meuble 13
Avant de commencer 16
Paramétrage initial 16
Odeur du four neuf 17
Mécanisme de sécurité intelligent 17
Fermeture en douceur de la porte (douceur, sécurité et silence) 17
Accessoires 18
Tiroir d’eau 20
Opérations 21
Tableau de commande 21
Paramètres communs 22
Mode de cuisson 28
Fonction spéciale 33
Cuisson automatique 34
Nettoyage 35
Minuterie 39
Activation/désactivation du son 39
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 2 2015-05-18  3:26:12
Français 3
Table des matières
Cuisiner intelligemment 40
Cuisson manuelle 40
Programmes de cuisson automatique 49
Essais de plats 55
Collecte de recettes de cuisine automatiques fréquentes 57
Entretien 61
Nettoyage 61
Remplacement 68
Dépannage 69
Points à contrôler 69
Codes d’information 72
Annexe 73
Fiche technique de l’appareil 73
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 3 2015-05-18  3:26:12
4 Français
Utilisation de ce manuel
Utilisation de ce manuel
Merci d’avoir choisi le four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d’utilisation contient d’importantes informations relatives à la sécurité ainsi que
les instructions de fonctionnement et d’entretien de l’appareil.
Veuillez le lire très attentivement avant d’utiliser votre four et conservez-le précieusement en
vue d’une consultation ultérieure.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures graves, voire
mortelles et/ou des dégâts matériels.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures et/ou des
dégâts matériels.
REMARQUE
Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l’appareil.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 4 2015-05-18  3:26:12
Français 5
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
L’installation de ce four doit être effectuée uniquement par un électricien qualié. Le
technicien est chargé du branchement de l’appareil sur la prise d’alimentation conformément
aux conseils de sécurité en vigueur.
Précautions importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la
surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la
personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un
adulte.
Si le cordon d’alimentation est défectueux, il doit être remplacé par un
composant ou un câble spécial disponible chez votre fabricant ou un
réparateur agréé. (pour les modèles à lerie xe).
Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il devra
être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute
personne qualiée an d’éviter tout danger. (Pour les modèles à cordon
d’alimentation uniquement).
Cet appareil doit pouvoir être débranché de l’alimentation après
installation. Pour que l’appareil puisse être facilement débranché une
fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites
poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
La méthode de xation ne doit pas faire usage d’adhésifs car ces
derniers ne sont pas considérés comme un moyen de xation able.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à
ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 5 2015-05-18  3:26:12
6 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant
l’utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four.
Si le four est équipé d’une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage
automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses
projections des parois de l’appareil avant de lancer le nettoyage. La
fonction de nettoyage dépend du modèle.
Si le four est équipé de fonctions de nettoyage automatique, tenez les
enfants éloignés de l’appareil pendant l’opération an d’éviter qu’ils ne
se brûlent sur la porte. La fonction de nettoyage dépend du modèle.
Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four.
(Modèle avec sonde thermique uniquement)
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
An d’éviter tout risque d’électrocution, veillez à ce que l’appareil soit
hors tension avant de procéder au remplacement de l’ampoule.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour
nettoyer la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par
conséquent, en briser le verre.
L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l’utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s’approcher de l’appareil
s’ils sont sans surveillance.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement
s’ils sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions
appropriées leur permettant de se servir de l’appareil en toute sécurité
et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas
être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 6 2015-05-18  3:26:12
Français 7
Consignes de sécurité
Lors de l’utilisation du four, les surfaces externes peuvent devenir très
chaudes.
Lors de l’utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut
devenir chaude.
Maintenez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés
de moins de 8 ans.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie
extérieure ou une télécommande.
Insérez la grille métallique avec
les pièces saillantes (freins sur les
deux côtés) vers l'avant de sorte
que celle-ci maintienne le support
pour les charges importantes.
ATTENTION
Si le four a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Ce four doit être relié à la prise d’alimentation secteur uniquement par un électricien qualié.
En cas de défaut ou de dommage constaté sur l’appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualié. Une réparation
inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une
réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun l ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d’alimentation secteur au moyen d’un disjoncteur ou d’un
fusible homologué. N’utilisez jamais d’adaptateur multiprise ou de rallonge.
Il convient de mettre l’appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de
nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à
proximité du four.
Si l’appareil est équipé d’une fonction de cuisson à la vapeur ou en phase vapeur, ne le faites
pas fonctionner si la cartouche d’alimentation en eau est endommagée. (Modèle avec fonction
de nettoyage à la vapeur ou en phase vapeur uniquement).
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 7 2015-05-18  3:26:12
8 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Si la cartouche est ssurée ou cassée, n’utilisez pas l’appareil et contactez le centre de
réparation le plus proche. (Modèle avec fonction de nettoyage à la vapeur ou en phase
vapeur uniquement).
Ce four est réservé à la cuisson d’aliments dans le cadre d’un usage domestique uniquement.
Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut
provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments
chauffants ni les surfaces internes du four avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l’appareil fonctionne à une température
élevée de façon prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l’air chaud et la vapeur s’en
échappent rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d’alcool, la température élevée peut entraîner une
évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque
de s’enammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide d’un nettoyeur haute pression (eau
ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l’appareil, veillez à ce que les enfants ne s’en approchent pas.
Pour la cuisson d’aliments surgelés (ex. : pizzas), il convient d’utiliser la grande grille. En effet,
si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d’eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface
émaillée risquerait d’être endommagée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n’y déposez aucune plaque
à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par
conséquent, les surfaces émaillées risquent d’être endommagées et vos aliments peuvent de
ne pas cuire convenablement.
Le jus des fruits peut laisser des traces permanentes sur les surfaces émaillées du four.
Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
Ne posez pas d’ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa
fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
Ne marchez pas, ne vous appuyez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas d’objets lourds
sur la porte.
N’ouvrez pas la porte de manière trop forte.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 8 2015-05-18  3:26:12
Français 9
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : ne débranchez pas l’appareil de la prise d’alimentation secteur même une
fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT : Ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation
indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés
(chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés
avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée
des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des
autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui
les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu
le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour
connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en
vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Fonction d’économie d’énergie automatique
Si l’utilisateur n’effectue aucune saisie pendant un certain temps lorsque l’appareil est en
cours de fonctionnement, il cesse de fonctionner et passe en état de veille.
Éclairage : Durant la cuisson, vous pouvez éteindre la lampe du four en appuyant sur
le bouton « Éclairage du four ». Pour économiser l’énergie, l’éclairage du four s’éteint
quelques minutes après le démarrage du programme de cuisson.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 9 2015-05-18  3:26:13
10 Français
Installation
Installation
AVERTISSEMENT
Ce four doit être installé par un technicien qualié. Le technicien est chargé du branchement
du four sur la prise d’alimentation conformément aux règles de sécurité en vigueur dans
votre région.
Accessoires fournis
Assurez-vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans l’emballage de
l’appareil. Si vous constatez un problème avec le four ou l’un des accessoires, contactez un
centre de service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur local.
Coup d’œil sur le four
01
02
03
04
01 Tableau de commande 02 Poignée de la porte 03 Tiroir d'eau
04 Porte
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 10 2015-05-18  3:26:13
Français 11
Installation
Accessoires
Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la préparation
de différents types d’aliment.
Grille métallique Grille métallique pour
plateau *
Plaque à pâtisserie *
Plateau universel * Plateau très profond * Tournebroche *
Tournebroche et brochette * Rail télescopique * Sonde thermique *
REMARQUE
La disponibilité des accessoires accompagnés d’un astérisque (*) dépend du modèle du four.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 11 2015-05-18  3:26:13
12 Français
Installation
Installation
Branchement électrique
01 02 03
L N
01 MARRON ou NOIR
02 BLEU ou BLANC
03 JAUNE et VERT
Branchez le cordon du four dans une prise
électrique. Si une prise de type à ches n'est
pas disponible en raison des limitations de
courant autorisées, utilisez un interrupteur-
sectionneur multipolaire (avec espace de
contact d'au moins 3 mm) pour que les
normes de sécurité soient respectées.
Utilisez un cordon d'alimentation d'une
longueur sufsante qui prend en charge
la spécication H05 RR-F ou H05 VV-F,
1,5~2,5 mm² mini.
Courant nominal (A) Section minimale
10 < A 16 1,5 mm²
16 < A 25 2,5 mm²
Vériez les spécications de puissance
indiquées sur l’étiquette collée sur le four.
Ouvrez le capot arrière du four à l'aide d'un
tournevis, et retirez les vis sur le bornier.
Puis, connectez les ls d'alimentation sur les
bornes correspondantes.
La borne (
) est conçue pour la mise à la
terre. Branchez tout d'abord les ls jaune et
vert (mise à la terre), qui doivent être plus
longs que les autres. Si vous utilisez une
prise de type à ches, celle-ci doit demeurer
accessible lorsque le four est installé.
Samsung ne sera pas tenue responsable
d'accidents provoqués par une absence
de mise à la terre ou une mise à la terre
défectueuse.
AVERTISSEMENT
Ne marchez pas ni ne vrillez pas les câbles
durant l'installation, et maintenez-les
éloignés des parties du four émettant de la
chaleur.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 12 2015-05-18  3:26:14
Français 13
Installation
Montage dans un meuble
Si le four est installé dans un meuble encastrable, celui-ci doit posséder des surfaces
plastiques et des parties adhésives résistant à une température de 90 °C et le bois adjacent
doit supporter 75 °C. Samsung ne sera pas tenue responsable de dommages occasionnés au
meuble dus à l’émission de chaleur par le four.
Le four doit être correctement ventilé. En vue de la ventilation, laissez un interstice d’environ
50 mm entre la tablette inférieure du meuble et la paroi de soutien. Si le four est installé sous
une table de cuisson, respectez les instructions d’installation de cette dernière.
Dimensions requises pour l’installation
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Four (mm)
A 560 G 506
maximum
B 175 H 494
maximum
C 370 I 21
D 50
maximum
J 545
E 595 K 572
F 595 L 550
D
C
B
A
E
Meuble encastré (mm)
A 550 minimum
B 560 minimum
C 60 minimum
D 590 minimum - 600 maximum
E 460 minimum x 50 minimum
REMARQUE
L’élément encastré doit être équipé d’orices
d’aération (E) an de permettre à la chaleur
et à l’air de circuler.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 13 2015-05-18  3:26:14
14 Français
Installation
Installation
D
C
B
A
Meuble sous évier (mm)
A 550 minimum
B 560 minimum
C 600 minimum
D 460 minimum x 50 minimum
REMARQUE
L’élément encastré doit être équipé d’orices
d’aération (D) an de permettre à la chaleur
et à l’air de circuler.
Montage du four
A
Assurez-vous de laisser un interstice (A)
d'au moins 5 mm entre le four et chacun des
tés du meuble.
B
Ménagez un espace d'au moins 3 mm (B)
de sorte que la porte puisse s'ouvrir et se
fermer parfaitement.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 14 2015-05-18  3:26:14
Français 15
Installation
Placez le four dans le meuble et xez-le
fermement des deux côtés en utilisant 2 vis.
Une fois l’installation terminée, retirez
le lm protecteur, les adhésifs et autre
matériau d’emballage, et sortez les
accessoires fournis présents à l’intérieur
du four. Pour retirez le four du meuble,
débranchez tout d’abord le cordon
d’alimentation puis retirez les 2 vis de
chaque côté du four.
AVERTISSEMENT
Le four nécessite une ventilation pour un
fonctionnement normal. N’obstruez en aucun
cas les orices de ventilation.
REMARQUE
L’aspect réel du four peut différer de celui
du modèle.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 15 2015-05-18  3:26:14
16 Français
Avant de commencer
Avant de commencer
Paramétrage initial
Lorsque vous mettez le four sous tension pour la première fois, l’heure par défaut « 12:00 »
s’afche à l’écran où l’élément Heure (« 12 ») clignote. Suivez les étapes ci-dessous pour
régler l’heure actuelle.
1. Utilisez les touches échées pour régler
l'heure, puis appuyez sur OK. L'élément
Minute clignote.
2. Utilisez les touches échées pour régler
les minutes, puis appuyez sur OK.
Pour changer l'heure actuelle après ce
réglage initial, maintenez enfoncé le bouton
pendant 3 secondes et suivez les étapes
ci-dessus.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 16 2015-05-18  3:26:15
Français 17
Avant de commencer
Odeur du four neuf
Avant d’utiliser le four pour la première fois, nettoyez l’intérieur du four pour retirer l’odeur
du four neuf.
1. Retirez tous les accessoires de l’intérieur du four.
2. Faites fonctionner le four en mode Cuisson par convection à 200 °C ou Cuisson
traditionnelle à 200 °C durant une heure. Cela permettra de brûler toutes les substances
de fabrication présentes dans le four.
3. Une fois terminé, éteignez le four.
Mécanisme de sécurité intelligent
Si vous ouvrez la porte alors que le four fonctionne, l’éclairage du four s’allume et le
ventilateur ainsi que les éléments chauffants cessent de fonctionner. Cela a pour but
d’éviter les blessures ainsi que les pertes d’énergie inutiles. Lorsque cela se produit, fermez
simplement la porte et le four continue de fonctionner normalement car il ne s’agit pas d’une
défaillance du système.
Fermeture en douceur de la porte (douceur, sécurité et silence)
Le four encastrable Samsung se caractérise par une fermeture en douceur de la porte, qui se
ferme doucement, en sécurité et en silence.
Lorsque vous fermez la porte, les charnières spécialement conçues saisissent la porte
quelques centimètres avant la position nale. Il s’agit d’un toucher parfait pour plus de
confort, permettant à la porte d’être fermée en silence et doucement. (Cette caractéristique
est disponible selon le modèle du four.)
La porte commence à se fermer doucement
à environ 15 degrés, puis se ferme
complètement après environ 5 secondes.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 17 2015-05-18  3:26:15
18 Français
Avant de commencer
Avant de commencer
Accessoires
Lors de la première utilisation, nettoyez les accessoires minutieusement avec de l’eau chaude,
un produit de nettoyage et un chiffon propre et doux.
05
04
03
02
01
01 Niveau 1 02 Niveau 2
03 Niveau 3 04 Niveau 4
05 Niveau 5
Insérez les accessoires dans leur position
correcte à l'intérieur du four.
Laissez au moins un espace de 1 cm
entre l'accessoire et le fond du four ainsi
qu'entre chacun des accessoires.
Soyez prudent lorsque vous retirez les
ustensiles et/ou les accessoires chauds
du four. Les plats ou les accessoires
chauds peuvent provoquer des brûlures.
Les accessoires peuvent se déformer
lorsqu'ils montent en température. Une
fois refroidis, ils retrouveront leur aspect
d'origine et leurs performances.
Utilisation de base
Pour un meilleur résultat de cuisson, familiarisez-vous avec l’utilisation de chacun des
accessoires.
Grille métallique La grille métallique est conçue pour griller et rôtir.
Insérez la grille
métallique avec les pièces saillantes (freins sur les deux côtés) vers
l'avant.
Grille métallique pour
plateau *
Elle est utilisée avec le plateau dans le but d'éviter que les liquides ne
gouttent sur le fond du four.
Plaque à pâtisserie * La plaque à pâtisserie (profondeur : 20 mm) est utilisée pour cuire les
gâteaux, les cookies et autres pâtisseries. Positionnez le côté incliné
vers l'avant.
Plateau universel * Le plateau universel (profondeur : 30 mm) est utilisé pour la cuisson et
le rôtissage. Utilisez le plateau métallique dans le but d'éviter que les
liquides ne gouttent sur le fond du four.
Positionnez le côté incliné vers l'avant.
Plateau très profond * Le plateau très profond (profondeur : 50 mm) est utilisé pour rôtir avec
ou sans le plateau métallique. Positionnez le côté incliné vers l'avant.
Tournebroche * Le tournebroche peut être utilisé pour faire griller des aliments (ex :
poulet). Utilisez seulement le tournebroche en mode Unique au niveau
4 où l'adaptateur est disponible. Dévissez le manche de la broche pour
le retirer pendant la cuisson.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 18 2015-05-18  3:26:15
Français 19
Avant de commencer
Tournebroche et
brochette *
Placez le plateau à la hauteur de grille 1 pour collecter les jus de
cuisson, ou sur le fond du four pour une grande portion de viande. Il
est recommandé d'utiliser les accessoires de la broche pour une portion
de viande inférieure à 1,5 kg.
1. Insérez la broche dans la viande. Vissez la poignée sur l'extrémité
arrondie de la broche an de faciliter l'insertion de la broche.
2. Placez les pommes de terre et les légumes précuits autour de la
viande.
3. Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V »
vers l'avant du four. Placez la broche sur le support, extrémité
pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce
que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation
situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit
reposer sur la partie en « V » du support. (la broche est dotée de
deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte
an d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent
également à xer la poignée).
4. Dévissez la poignée avant la cuisson.
5. Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée an de retirer la
broche plus facilement du support.
Rails télescopiques * Utilisez la plaque des rails télescopiques pour insérer le plateau comme
suit :
1. Étirez la plaque des rails hors du four.
2. Placez le plateau sur la plaque des rails et glissez la plaque dans le
four.
3. Fermez la porte du four.
Sonde thermique * La sonde thermique mesure la température à l’intérieur de la viande à
cuire. Utilisez uniquement la sonde thermique livrée avec le four.
REMARQUE
La disponibilité des accessoires accompagnés d’un astérisque (*) dépend du modèle du four.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 19 2015-05-18  3:26:15
20 Français
Avant de commencer
Avant de commencer
Tiroir d’eau
Le tiroir à eau est utilisé avec les fonctions Vapour (Vapeur). Remplissez-le d’eau avant de
procéder à la cuisson vapeur.
1. Positionnez le tiroir d'eau dans le coin
supérieur droit. Poussez le tiroir vers
l'intérieur pour l'ouvrir et le retirer.
2. Ouvrez le couvercle du tiroir et
remplissez le tiroir de 500 ml d'eau
potable.
3. Fermez le couvercle et réinsérez le tiroir.
REMARQUE
Ne dépassez pas la ligne maxi.
A
REMARQUE
Assurez-vous que le boîtier supérieur (A) ou
le tiroir à eau est fermé avant d’utiliser le
four.
NV73J7740RS_EF_DG68-00614C-02_FR.indd 20 2015-05-18  3:26:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Samsung NV73J7740RS/EF Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur