Samsung HMX-20C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

SC-HMX20C
imaginez toutes les possibilités
Merci d’avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir notre service complet, veuillez enregistrer votre produit
sur le portail de
http://www.samsung.com/cp/
et sélectionnez Enregistrement de produit
$BNÏTDPQFOVNÏSJRVF
ËIBVUFEÏGJOJUJPO
Guide d’utilisation
ii_ Français
DBSBDUÊSJTUJRVFTFTTFOUJFMMFTEFWPUSFDBNÊTDPQF)%
Le caméscope HD peut enregistrer et lire à la fois des images de qualité haute définition (Full HD : 1280x720p) et de qualité
définition standard (SD). Définissez la qualité d’image souhaitée, Full HD (haute définition) ou SD (définition standard)) avant d’
enregistrer.
COMMENT PROFITER D’IMAGES DE QUALITÉ HAUTE DÉFINITION (HD)
Il vous est possible de visionner des vidéos avec une qualité d’image HD (haute définition).
Le caméscope HD vous offre une résolution de 1 080i avec une image de qualité plus nette que les caméscopes SD
précédents (480i).
Il peut aussi accueillir les enregistrements grand écran au format 16:9.
La qualité d’image des enregistrements effectués en « Full HD » (haute définition) s’ajustent au format grand écran (16:9) des
TVHD.
Si votre téléviseur n’accueille pas la haute définition, les vidéos à haute définition (HD) seront reproduites en qualité SD (définition
standard).
- Pour profiter des images de qualité HD, vous devez posséder un téléviseur pouvant accueillir la source 1920x1080i.
(Reportez-vous au guide d’utilisation de votre téléviseur.)
- Afin de pouvoir profiter de la qualité d’image HD, utilisez un câble composantes ou HDMI. Le câble multi-AV ne peut
reproduire les images de qualité HD : elles sont converties au format SD.
Le caméscope HD réglé sur SD enregistre les images au format 720x480p. Les vidéos enregistrées au format SD (définition
standard) ne peuvent pas être converties au format HD (haute définition).
Qualité d’image Full HD (haute définition) : 60i (entrelacé)
Qualité d’image SD (définition standard) : 60i (entrelacé)
< caméscope 1080i / 16:9 Full HD>
1080i
1920
<480i / caméscope numérique standard>
720
480i
Résolution d’image : environ 6 fois celle des caméscopes SD précédents (480i).
Français _iii
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE NOUVEAU CAMÉSCOPE HD
Capteur CMOS de 6,4 méga pixels (grossier)
Le capteur CMOS de 1,54 sur 14 cm (1/1,8 po) reproduit les vidéos et les images fi gées détaillées et nettes de qualité exceptionnelle (4,0 méga pixels,
1 920 lignes de résolution horizontale en mode HD ou 720 lignes de résolution en mode SD). Contrairement au systèmes imageurs CCD traditionnels,
les capteurs CMOS nécessitent moins d’énergie optimisant ainsi la performance des bloc-piles.
Mémoire fl ash intégrée
Le caméscope HD est doté d’une mémoire fl ash intégrée de grande capacité pour l’enregistrement de vidéos ou de photos.
Codage H.264 (MPEG-4 Part10 ou AVC)
La plus récente technologie de compression vidéo, le codage H.264 utilise un niveau de compression élevé permettant d’améliorer considérablement
la durée d’enregistrement sur le même support de stockage.
Interface HDMI (soutenant Anynet+)
Si vous possédez un téléviseur HD doté d’une prise HDMI, vous pouvez profi ter d’images beaucoup
plus claire et nettes que sur un téléviseur standard.
Le caméscope HD peut accueillir le système Anynet+.
Anynet+ est un système réseau AV qui vous permet de contrôler tous les appareils AV de Samsung
à l’aide de la télécommande de téléviseur Anynet+ de Samsung. Reportez-vous au guide du
téléviseur correspondant pour plus de détails.
Écran ACL tactile (format 16:9) de 230 k pixels d’environ 7 cm (2,7 po)
Son écran ACL (16:9) d’environ 7 cm (2,7 po) offre une netteté de visionnement à résolution améliorée. L’écran
ACL de 230 k pixels pivote sur 270 degrés, vous offrant des angles de visionnement multiples afi n de reproduire
des images nettes et détaillées convenables pour la lecture ou la surveillance. Son format grand écran 16:9 rend l’
enregistrement et la composition encore plus facile.
Écran tactile
Vous pouvez lire des images enregistrées et régler les fonctions en touchant tout simplement l’écran ACL, sans l’
aide de touches sophistiquées.
Poignée pivotante pour les prises libres
Vous pouvez régler la poignée pivotante sur l’angle le plus convenable en fonction de la situation d’enregistrement.
Elle pivote sur 150°.
150
Accueilli par
Anynet+
iv_ Français
DPOTJHOFTEFTÊDVSJUÊ
Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel:
AVERTISSEMENT
Indique un risque mortel ou de lésions corporelles.
ATTENTION
Indique un risque potentiel de lésions corporelles ou de dommage matériel.
ATTENTION
Respectez ces consignes de sécurité fondamentales afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion, de
décharge électrique ou de lésions corporelles lorsque vous utilisez votre caméscope HD :
Propose des trucs ou des pages de référence pour vous aider à manipuler le caméscope HD.
Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits pour prévenir les lésions corporelles, pour vous et pour les autres.
Veuillez les respecter à la lettre. Après avoir lu cette section, veuillez la ranger dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
QSÊDBVUJPOT
Avertissement !
Ce caméscope doit toujours être branché sur une prise murale CA avec broche de mise à la terre.
Évitez d’exposer les bloc-piles aux chaleurs excessives : soleil, feu etc.
Attention
Danger d’explosion si le bloc-piles est remplacé par un autre type.
Remplacez-la uniquement avec une pile identique ou du même type.
Utilisez un adaptateur approprié si l’alimentation est du type 240 V CA.
Français _v
JOGPSNBUJPOTJNQPSUBOUFTDPODFSOBOUTPOVUJMJTBUJPO
AVANT D’UTILISER LE CAMÉSCOPE
Le caméscope HD enregistres les vidéos au format H.264 (MPEG-4 Part10 ou AVC) et à haute résolution (VIDÉO HD) ou
résolution standard (VIDÉO SD).
Veuillez prendre note que ce caméscope HD n’est pas compatible avec d’autres formats vidéo numériques.
Procédez à un essai avant d’enregistrer une vidéo importante.
Effectuez la lecture de votre essai pour vous assurer de la qualité de la vidéo et de l’audio.
Aucun dédommagement n’est disponible pour les contenus enregistrés :
- Samsung n’est aucunement responsable des dommages survenus en raison d’un enregistrement anormal ou d’un
enregistrement illisible en raison d’une défaillance du caméscope HD ou de la carte mémoire.
Samsung n’est aucunement responsable de vos enregistrements vidéo ou audio.
- Les données d’enregistrement peuvent se perdre en raison d’une mauvaise manipulation du caméscope HD, de la carte
mémoire, etc.. Samsung n’est aucunement responsable de la perte des données enregistrées.
Faites une copie de sauvegarde de vos données importantes.
Protégez vos données importantes en copiant vos fichiers sur un ordinateur. Nous vous recommandons de les copier de votre
ordinateur sur un autre support de stockage pour les conserver. Reportez-vous au guide d’installation du logiciel et des raccords USB.
Droits d’auteur : Veuillez prendre note que ce caméscope HD est destiné à l’utilisation personnelle.
Les données enregistrées sur la carte mémoire du caméscope HD à partir d’autre dispositifs numériques ou analogiques sont
protégées par la Loi sur les droits d’auteur et ne peuvent être utilisées dans un autre but que votre jouissance personnelle sans
la permission du propriétaire des droits d’auteur. Nous vous recommandons d’obtenir au préalable la permission d’enregistrer
même des événements tels que des spectacles, des performances ou des expositions pour votre jouissance personnelle.
vi_ Français
JOGPSNBUJPOTJNQPSUBOUFTDPODFSOBOUTPOVUJMJTBUJPO
À PROPOS DE CE GUIDE D’UTILISATION
Les copies d’écran sont tirées de Windows XP. Les écrans varient en fonction du système d’exploitation de l’ordinateur.
Les affichages présentés dans le manuel peuvent ne pas corresponde à celles que vous voyez à l’écran ACL.
La conception et les spécifications du caméscope HD et d’autres accessoires peuvent changer sans préavis.
REMARQUES SUR A LA MARQUE DE COMMERCE
Toutes les appellations commerciales et marques déposées citées dans ce manuel ou dans toute documentation fournie avec
votre appareil Samsung appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Windows® est la marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation, déposée aux États-Unis et dans d’
autres pays.
Macintosh est une marque de commerce de Apple Computer Inc.
Tous les autres noms de produit mentionnés dans le présent document sont susceptibles d’être des appellations commerciales
et marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
En outre, les symboles “TM” et “R” n’apparaissent pas systématiquement dans le manuel.
Français _vii
REMARQUE IMPORTANTE
Manipulez l’écran à cristaux liquides (ACL) avec soin :
- L’écran ACL est un dispositif d’affichage très fragile : n’appuyez pas fortement sur sa surface, ne le frappez pas et ne le
piquez pas avec un objet acéré.
- Appuyer sur la surface de l’ACL peut provoquer une déformation de l’image. Si la déformation ne disparaît pas, éteignez le
caméscope HD et patientez quelques moments, puis rallumez-le.
- Ne déposez pas le caméscope avec son écran ACL face au le sol lorsqu’il est déployé.
- Rabattez l’écran ACL lorsque vous n’utilisez pas le caméscope HD.
Écran à cristaux liquides :
- L’écran ACL est le produit d’une technologie de pointe très précise. Parmi le nombre total de pixels (environ 230 000 pixels
pour un écran ACL), 0,01% ou moins peuvent demeurer éteints (points noirs) ou être allumés en points de couleur (rouge,
bleu ou vert). Cela indique les limites de la technologie actuelle et ne représente pas une défaillance pouvant troubler l’
enregistrement.
- L’écran ACL apparaît plus sombre que la normale à basse température : environnement froid ou à l’allumage. La luminosité
normale revient lorsque la température interne du caméscope se réchauffe. Cela n’affecte pas les images sur le support de
stockage : ne vous en préoccupez pas.
Tenez le caméscope HD correctement :
ne le tenez pas par l’écran ACL lorsque vous le soulevez : l’écran ACL peut s’en détacher et le caméscope HD peut tomber.
Évitez les impacts :
- Le caméscope HD est un appareil de haute précision. Évitez avec soin de le frapper contre un objet dur ou de le laisser
tomber.
- Évitez d’utiliser le caméscope HD sur un trépied (non compris) dans des endroits sujets aux vibrations ou aux impacts
violents.
Pas de sable et pas de poussière !
Le sable fin ou la poussière pénétrant le caméscope HD ou l’adaptateur CA peut provoquer des défaillances ou des défauts
matériels.
Pas d’eau et pas d’huile !
L’eau ou l’huile pénétrant le caméscope HD ou l’adaptateur CA peut provoquer des défaillances ou des défauts matériels.
Réchauffement de la surface de l’appareil :
La surface du caméscope HD se réchauffera quelque peu en cours d’utilisation ; il ne s’agit pas d’une défaillance.
QSÊDBVUJPOTÆQSFOESFFODPVSTEVUJMJTBUJPO
viii_ Français
Soyez attentif aux températures ambiantes inhabituelles :
- Utiliser le caméscope DVD dans un endroit où la température dépasse les 60° C (140° F) ou est moindre que 0° C (32° F)
affectera l’enregistrements ou la lecture normale.
- Évitez de laisser le caméscope HD sur la plage ou dans un véhicule clos où la température demeure très élevée pendant
longtemps : Cela peut provoquer une défaillance technique.
Évitez d’orienter l’objectif directement vers le soleil :
- La lumière directe du soleil sur l’objectif peut provoquer une défaillance du caméscope HD ou un incendie.
-
N’exposez jamais l’écran ACL du caméscope HD à la lumière directe du soleil : Cela peut provoquer une défaillance technique.
N’utilisez jamais le caméscope HD près d’un téléviseur ou d’une radio :
cela peut provoquer des parasites à l’écran ou sur la diffusion radio.
N’utilisez jamais le caméscope DVD près des ondes radio ou magnétiques puissantes :
l’utilisation du caméscope HD près des ondes radio ou magnétiques puissantes (un pylône radio ou appareils électriques) peut
provoquer des parasites sur l’enregistrement vidéo et audio. Cela peut aussi produire des parasites à l’écran et sur le son en cours
de lecture d’enregistrements vidéo ou audio normaux. Dans le pire des cas, cela peut provoquer une défaillance du caméscope HD.
Évitez d’exposer le caméscope HD à la suie ou à la vapeur :
la suie ou la vapeur peut endommager le boîtier du caméscope HD ou provoquer une défaillance.
N’utilisez jamais le caméscope HD dans un environnement à atmosphère corrosif :
l’utilisation du caméscope HD dans un endroit exposé aux gaz d’échappement des engins à essence ou au diesel, ou à des
gaz corrosifs comme le sulfure d’hydrogène, peut provoquer l’oxydation des bornes internes et externes et empêcher son
fonctionnement normal ; cela peut aussi provoquer l’oxydation des bornes du bloc-piles empêchant l’allumage de l’appareil.
Évitez de nettoyer le boîtier du caméscope HD avec du benzène ou du solvant :
la surface du boîtier peut peler ou se dégrader.
Gardez la carte mémoire hors de la portée des enfants : ils pourraient l’avaler.
QSÊDBVUJPOTÆQSFOESFFODPVSTEVUJMJTBUJPO
Français _01
UBCMFEFTNBUJÍSFT
INTRODUCTION AUX CARACTÉRISTIQUES
DE BASE
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE
CAMÉSCOPE HD

PRÉPARATION

AVANT D’ENREGISTRER

06 Articles compris avec votre caméscope HD
07 Vue d’avant et de gauche
08 Vue du dessus et de droite
09 Vue d’arrière et du dessous
10 Comment utiliser la télécommande
11 Installation de la pile bouton
11 Comment utiliser le socle
12 Nettoyage du caméscope HD
13 Mise sous charge du bloc-piles
17 Fonctionnement de base du caméscope HD
18 Témoins d’écran
22 Utilisation de la touche d’écran (
)/
i
CHECK
23 Utilisation de l’écran ACL
24 Mise en service : Langue d’affichage, date et heure
26
Comment sélectionner le support de stockage
27 Insertion/éjection de la carte mémoire
28 Durée d’enregistrement et nombre d’images
29 Comment choisir une carte mémoire convenable
02_ Français
ENREGISTREMENT

LECTURE

RACCORDS

31 L’enregistrement de vidéos
33 Prise de photos
34 Enregistrement facile pour les débutants (mode EASY Q)
35 Prise de photos en mode d’enregistrement vidéo
(double enregistrement)
36 Capture d’image en cours de lecture vidéo
37 Comment utiliser le micro-phone externe
37 Zoumer
38 Enregistrement automatique à l’aide de la télécommande
39 Utilisation du flash intégré
40 Modification du mode de lecture
41 Lecture vidéo
43 Visionner des photos
45 Raccordement à un téléviseur
48 Reproduction d’images sur un magnétoscope ou sur un graveur
DVD/HDD
UBCMFEFTNBUJÍSFT
Français _03
UTILISATION DES ÉLÉMENTS DU MENU

MONTAGE DE VIDÉOS

GESTION DES IMAGES

IMPRESSION DE PHOTOS

49 Utilisation du menu et du menu rapide
51 Éléments du menu
54 Éléments du menu rapide
55 Éléments du menu d’enregis-trement
69 Éléments du menu de lecture
72 Réglages des éléments du menu
80 Comment supprimer une section d’enregistrement vidéo
81 Division d’une image vidéo
84 Combiner deux images vidéo
85 Liste de lecture
88 Protection contre la suppression accidentelle
89 Suppression des images
90 Copie d’images
91 Paramètres d’impression DPOF
92 mpression directe avec Pict-Bridge
04_ Français
RACCORDEMENT À UN ORDINATEUR

ENTRETIEN ET INFORMATIONS
SUPPLÉMENTAIRES

DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES
94 Configuration système
95 Installation de CyberLink DVD Suite
97 Branchement du câble USB
98 Visionner le contenu du sup-port de stockage
100 Transfert de fichiers du camé-scope HD vers votre ordinateur
101 Lecture de fichiers vidéo sur votre ordinateur
103 Maintenance
104 Additional information
106 Using your HD camcorder abroad
107 Troubleshooting
121
UBCMFEFTNBUJÍSFT
Français _05
Prise en main
Mise sous charge du bloc-piles
Page 13
Réglage de la date, de l’heure et de la langue d’affi chage
Pages 24 et 25
• Défi nition du support de stockage (mémoire intégrée ou carte mémoire)
Page 26
Enregistrement
Enregistrement de vidéos ou de photos
Pages 31, 33
Lecture
Comment sélectionner une image pour la lecture sur l’écran d’affi chage des vignettes
Pages 41, 43
Comment visionner sur votre téléviseur ou votre ordinateur à partir du caméscope HD
Pages 45, 97
Étape 2
Étape 3
Étape 1
Ce chapitre présente les caractéristiques de base de votre caméscope HD.
Reportez-vous aux pages de référence pour plus de détails.
JOUSPEVDUJPOBVYDBSBDUÊSJTUJRVFTEFCBTF
INSÉREZ
LE BLOC-
PILES
06_ Français
ARTICLES COMPRIS AVEC VOTRE CAMÉSCOPE HD
Votre nouveau caméscope HD est distribué avec les accessoires ci-après. S’il manque un accessoire dans la boîte de livraison, contactez le
Centre de service à la clientèle Samsung.
+
La forme exacte de chaque article peut varier selon le modèle.
Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l’appareil.
Les pièces et les accessoires sont disponibles chez votre revendeur
Samsung le plus proche.
Contactez votre revendeur Samsung le plus près pour vous procurer le CD.
La carte mémoire n’est pas comprise. Reportez-vous à la page 29
pour les détails concernant la compatibilité des cartes mémoire avec
votre caméscope HD.
Vous devez brancher l’adaptateur CA au socle de recharge si vous
utilisez ce dernier lorsque des périphériques sont branchés.
Votre caméscope HD vous parvient avec le manuel sur CD et un guide
de démarrage rapide imprimé. Pour plus de détails, reportez-vous au
guide d’utilisation en format PDF sur le CD.
GBNJMJBSJTF[WPVTBWFDWPUSFDBNÊTDPQF)%
Bloc-piles (IA-BP85ST)
Adaptateur CA (type AA-E9)
Câble multi-AV
Câble composantes (Component)
Câble USB
Guide de démarrage rapide
Pile bouton
Télécommande
Socle
CD d’installation des logiciels
CD du logiciel Guide d’utilisation
Etui de protection
T
ores de ferrite
Câble HDMI (En option)
Français _07
VUE D’AVANT ET DE GAUCHE
Témoin d’enregistrement
Objectif
Haut-parleur intégré
Touche d’écran (
) /
i
CHECK
touche Flash (
)
touche EASY Q
Obturateur de prise
Prise COMPONENT / AV / S-Vidéo ( )
Prise USB
Écran ACL TFT (tactile)
Touche de démar./arrêt de l’enregistrement
Touche de Zoom (W/T) / Capteur de la télécommande
Touche Q.MENU
La prise HDMI est localisée sur le socle.
ATTENTION
Si vous utilisez la télécommande, déployez l’écran ACL avant de la pointer directement vers le télécapteur.
08_ Français
VUE DU DESSUS ET DE DROITE
Touche PHOTO
Levier de Zoom (W/T)
Poignée pivotante
GBNJMJBSJTF[WPVTBWFDWPUSFDBNÊTDPQF)%
Flash intégré
Crochet de dragonne
Dragonne
Français _09
VUE D’ARRIÈRE ET DU DESSOUS
Touche MODE/témoin Mode
(mode Vidéo (
) / Photo ( ) / Lecture ( ))
Interrupteur OPEN
Touche de démar./arrêt de l’enregistrement
Interrupteur POWER
Témoin CHG (sous charge)
Prise MIC (micro externe)
Prise DC IN
Couvercle du bloc-piles/carte mémoire
Bouton d’accès au bloc-piles
Compartiment de la carte mémoire
Compartiment du bloc-piles
Microphone intégré
Pas de vis du trépied
Fiche pour socle de recharge
10_ Français
Touche REC
Touche Display (
)
Touche sauter (
/ )
Touche d’arrêt (
)
Touche MENU
Touches de contrôle (
/ / / / )
Touche PHOTO
Touche de zoom (W/T)
Touche SELF TIMER
Touche de recherche (
/ )
Touche de lecture lente (
)
Touche de lecture/pause (
)
Touche Q.MENU
QSJTFFONBJO
Cette section présente l’information nécessaire à l’utilisation du caméscope HD telle que l’utilisation des accessoires compris,
comment mettre le bloc-piles sous charge, comment configurer les modes de fonctionnement et la première mise en service.
COMMENT UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE
ATTENTION
Si vous utilisez la télécommande, déployez l
écran ACL avant de la pointer directement vers le
télécapteur.
Les touches de la télécommande ont la même
fonction que celles du caméscope HD.
Français _11
INSTALLATION DE LA PILE BOUTON
Installation de la pile bouton de la télécommande
1. Tornez le support de la pile en sens anti-horaire (tel qu’indiqué par la marque (
)) avec votre
ongle ou avec une pièce de monnaie pour l’enlever. Le support se dégage.
2. Insérez la pile dans son support, borne positive (+) vers le bas, puis appuyez jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic.
3. Replacez le support de la pile dans la télécommande en alignant la marque (
) avec la marque
(
) de la télécommande, puis tournez-le en sens horaire pour le verrouiller.
Précautions concernant la pile bouton
Il existe un risque d’explosion si la pile bouton est remplacée par un autre type. Remplacez-la
uniquement avec une pile identique ou du même type.
Ne manipulez pas la pile avec des pincettes ou des outils métalliques. Cela risque de provoquer un
court-circuit.
La pile ne doit être ni rechargée, ni démontée, ni chauffée ou immergée dans l’eau pour éviter
les risques d’explosion.
AVERTISSEMENT
Conservez la pile bouton hors de portée des enfants.
En cas d’ingestion de la pile, consultez un médecin immédiatement.
COMMENT UTILISER LE SOCLE
Le socle est une platine de raccordement qui facilite le chargement du bloc-piles et les raccords à un téléviseur ou à un
ordinateur (TV, PC, etc.).
Vous devez brancher l’adaptateur CA au socle de recharge si vous utilisez
ce dernier lorsque des périphériques sont branchés.
Si vous branchez le caméscope HD sur le socle avec plus d’un type de câble
pour transmettre le signal vidéo, la priorité de lecture sera comme suit :
Câble USB
câble HDMI
câble Composantes/Multi-AV.
Si vous branchez le caméscope dans son socle, les prises USB et
Component/Multi-AV sont désactivées.
Évitez de brancher les câbles en même temps, cela peut créer un
confl it et provoquer une défaillance. Si tel est le cas, retirez tous les
autres câbles et tentez de vous rebrancher.
Support
de pile
1
2
3
Prise DC IN
Prise USB Prise HDMI
Fiche pour
socle de
recharge
Prise Composantes/Multi-AV
12_ Français
QSJTFFONBJO
COMMENT TENIR LE CAMÉSCOPE HD
Comment installer la dragonne.
Placez votre main droite en dessous du caméscope HD jusqu’à la base de votre pouce.
Placez votre main de façon à ce que vous puissiez facilement manipuler la touche de
démar./arrêt de l’enregistrement, la touche PHOTO, et le levier de zoom.
Ajustez la longueur de la dragonne de manière à pouvoir maintenir le caméscope HD en
position stable lorsque vous appuyez sur la touche de démar./arrêt de l’enregistrement
avec votre pouce.
1. Retirez la dragonne.
2. Ajustez la longueur de la dragonne et attachez-la.
Réglage de l’angle
Tournez la poignée pivotante sur l’angle le plus convenable.
Vous pouvez la tourner vers le bas de 10 à 150°.
Assurez-vous de ne pas tourner la poignée à l’envers ; cela peut occasionner
des dommages.
COMMENT FIXER LES TORES DE FERRITE
Afi n de réduire les interférences électromagnétiques, fi xez un tore de
ferrite à l’adaptateur CA, sur le câble Multi-AV et sur le câble HDMI
(offert en option)
Installez le tore magnétique tout près de la prise du caméscope HD.
Veillez à ne pas endommager le câble en fi xant le tore de
ferrite.
• Pour xer le tore de ferrite à l’adaptateur CA, prenez un
tour de câble autour du tore.
Adaptateur
d’alimentation CA
Câble multi-AV
Câble HDMI
(offert en option)
Prenez un tour
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Samsung HMX-20C Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à