Samsung HT-AS730S Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur
Récepteur AV
guide d'utilisation
imaginez les possibilités
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung.
Pour obtenir un service plus complet, veuillez
enregistrer votre produit à
www.samsung.com/register
HT-AS730S
HT-AS730S-FRC_0225.indd 1 2009-02-26 �� 11:07:37
2
Directives de sécurité

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE SITUÉE À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTREPARÉE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUT DÉPANNAGE, ADRESSEZ-VOUS À
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'un « potentiel
dangereux » est présent à l'intérieur du
produit et qu'il représente un risque de
décharge électrique ou peut provoquer des
lésions corporelles.
Ce symbole indique les directives
importantes qui accompagnent le produit.
Note à l’installateur du système de câblodistribution
Le présent rappel a pour but d’inviter l’installateur du système de câblodistribution à consulter le Code
national du bâtiment qui renferme des directives sur la mise à la terre et qui stipule que la mise à la terre du câble
doit être reliée au système de mise à la terre de l’édifice, le plus près possible du point d’entrée du câble dans
l’édifice.

An de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

Pour prévenir les chocs électriques, branchez la che au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente
large.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Le lecteur de disque compact est homologué comme
produit à LASER DE CLASSE 1.
L'utilisation des commandes, les réglagles ou
l'exécution de procédures autres que celles spécifiées
dans le présent guide peuvent provoquer une exposition
aux radiations dangereuses.
ATTENTION : DES RAYONS LASER INVISIBLES SONT PRÉSENTS LORSQUE L'APPAREIL EST OUVERT ET
QUE LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT DÉSACTIVÉS. ÉVITEZ L'EXPOSITION AUX
RAYONS.
- CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DES COMMANDES, LES RÉGLAGES OU
L'EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS LE PRÉSENT
GUIDE PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION AUX RADIATIONS DANGEREUSES.
N'OUVREZ PAS LE COUVERCLE ET NE RÉPAREZ PAS LE PRODUIT VOUS-MÊME. CONFIEZ
LA RÉPARATION À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
HT-AS730S-FRC_0225.indd 2 2009-02-26 �� 11:07:37
3
FRC

Assurez-vous que l'alimentation en courant alternatif de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de
votre lecteur. Posez votre lecteur à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7,5 à 10 cm (3 à 4 po) autour
de l'appareil afin d’assurer une ventilation adéquate. Assurez-vous de ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne posez rien
sur l'amplificateur. Pour couper complètement l'alimentation du lecteur, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser
pendant une période prolongée, retirez la fiche principale de la prise murale.
Protégez le lecteur de l’humidité (p. ex., vases), de
la chaleur excessive (p. ex., cheminée) ou de tout
équipement générant de puissants champs magnétiques
ou électriques (p. ex., enceintes acoustiques). Débranchez
le câble d’alimentation de l’alimentation en courant
alternatif si le lecteur ne fonctionne pas correctement.
Votre lecteur n’est pas conçu pour un usage industriel.
Ce produit est uniquement réservé à un usage personnel.
De la condensation pourrait se former si votre lecteur ou
votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des
basses températures.
Si le lecteur est transporté pendant l’hiver, attendez
environ 2 heures pour donner le temps à l’appareil
d’atteindre la température de la pièce avant de l’utiliser.
Pendant les orages, retirez la fiche principale alimentée
par le courant alternatif de la prise murale.
Les pointes de tension causées par éclairs pourraient
endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil
ou à d'autres sources de chaleur.
L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner.
Les piles utilisées avec ce produit contiennent des
produits chimiques dangereux pour l’environnement.
Ne les jetez pas dans les ordures ménagères.
HT-AS730S-FRC_0225.indd 3 2009-02-26 �� 11:07:38
4

Cet appareil est un récepteur AV de signaux numériques
purs permettant de traiter les signaux numériques an de
minimiser la distorsion et la perte des signaux.

Dolby Pro Logic IIx est une nouvelle technologie qui
fournit 7.1 canaux discrets aux sorties des sources
à 2 canaux ou multi-canaux. Elle permet également la
lecture de chiers de musique, de lms et de jeux.
Dolby Pro Logic Iix est un système ambiophonique
améliomis à niveau à un système multimédia de
7.1 canaux, qui vous permet d’optimiser votre
expérience en matière de divertissement.

Le format sonore DTS 96/24 encode le son standard de
16 bits/44,1 kHz en 24 bits/96kHz et l’applique à une
piste sonore de 5.1 canaux.

Ajoute un canal ambiophonique arrière pour offrir un son
ambiophonique étendu comparativement au format
sonore Dolby Digital ordinaire de 5.1 canaux.

Le format sonore DTS fournit un signal numérique audio
discret de 5.1 canaux tant pour la musique que pour les lms
en utilisant une compression moins importante que le Dolby
Digital, et ce, pour offrir un son aux tonalités plus riches.

Vous pouvez écouter des chiers de musique en
raccordant votre iPod aucepteur AV au moyen du
socle pour iPod fourni.

Offre une gamme complète de 6 canaux en convertissant
un signal numérique MIC (modulation par impulsions et
codage) ou un signal stéréo analogique par un processus
de décodage de matrice numérique DTS.




Fournit un son ambiophonique plusel avec des
sources audio stéréo normales.

Anynet+ est une fonction qui peut être utilisée pour
commander lecepteur AV avec une télécommande de
téléviseur SAMSUNG en connectant le récepteur au
téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI.
[(Offerte uniquement avec les téléviseurs et les lecteurs
de DVD SAMSUNG prenant en charge la fonction
Anynet+.(HDMI-CEC).]


Le système DTS-ES (Extended Surround/Ambiophonie
étendue) est un nouveau format de signal multi-
numérique mis au point par Digital Theater Systems Inc.
Totalement compatible avec le format sonore
ambiophonique numérique DTS traditionnel, le système
DTS-ES (Extended Surround/Ambiophonie étendue)
améliore le signal ambiophonique pour fournir un effet
ambiophonique de 360 degrés.
Le format sonore DTS-ES ajoute un canal ambiophonique
central arrière pour générer un son à 6.1 canaux.
Caractéristiques

Télécommande
(AH59-01951K)
Antenne FM
(AH42-00017A)
Guide d'utilisation
(AH68-02174S)
Socle pour iPod
(AH97-02650C)
Microphone ASC
( AH30-00099A )
HT-AS730S-FRC_0225.indd 4 2009-02-26 �� 11:07:41
5
FRC


2
2 Avertissements
3 Précautions

4
4 Accessoires

7
7 Panneauauavant
8 Panneauarrière
10 Afchage
11 Insertiondespilesdanslatélécommande
11 Portéedelatélécommande
12 Fonctionsdelatélécommande

14
14 Miseenplacedesenceintes
16 Connexiondesenceintes
17 Connexiondelasortievidéoàvotre
téléviseur
18 Connexiondesappareilsexternesetde
votretéléviseurparHDMI
19 FonctionHDMI
20 Connexiond’unlecteurDVDouBlu-Ray
21 Connexiond’uncâble,d’unsatelliteoud’un
décodeur
22 Connexiond’unmagnétoscope
23 Connexiond’unlecteurCD
24 Connexiond'appareilsà7.1canaux
25 Connexiond’uniPod
27 Connexiondel'antenneFM
27 Connexiondescomposantsauxiliaires

28
28 Congurationdel'arborescencedumenu
32 Congurationdesentrées
33 Congurationdesenceintes
37 Congurationdesenceintes
ambiophoniques
42 Congurationdesoptions

45
45 Avantd'utiliserlerécepteurAV
46 Sélectiondel'entréenumérique/analogique
47 Utilisationdesmodesambiophoniques
50 Utilisationdestouchesderéglagedes
enceintes
51 Écoutedelaradio
52 Utilisationd’uniPod
54 Fonctionspratiques
Table des matières
HT-AS730S-FRC_0225.indd 5 2009-02-26 �� 11:07:42
6
Table des matières

59
59 Dépannage

61
61 Fichetechnique

56
56 Commandedutéléviseuraumoyendela
télécommande
58 CommandedevotrelecteurDVDou
Blu-Rayaumoyendelatélécommande
HT-AS730S-FRC_0225.indd 6 2009-02-26 �� 11:07:42
7
FRC


1
Touche de MISE EN VEILLE/
SOUS TENSION
Met lecepteur AV en mode veille.
2
Bouton du VOLUME
Pour régler le volume.
3
Touches SELECT
Pour changer de fréquence radio ou sélectionner les options détaillées en mode Ambiophonie.
4
Touche TUNING MODE
Pour sélectionner le mode Manuel ou Automatique de la radio FM.
5
Touche TONE CONTROL
Pour régler le niveau des graves et des aigus.
* Également utilisée pour revenir au menu précédent depuis le menu CONFIGURATION.
6
Touche S.DIRECT
Pour générer un signal audio MIC (modulation par impulsions et codage) à 2 canaux sans
traitement du signal, an d’offrir une qualité audio supérieure.
Cette fonction est très utile pour obtenir le meilleur son possible d’un lecteur CD connecté.
* Également utilisé pourlectionner un élément dans le menu CONFIGURATION.
7
Touche SURROUND
Sert àlectionner un mode de son ambiophonique.
* Également utilisée pour déplacer le curseur vers le haut dans le menu CONFIGURATION.
8
Touche 7.1CH IN
Pour sélectionner un lecteur multi-canaux 7.1 connecté.
* Également utilisée pour déplacer le curseur vers le bas dans le menu CONFIGURATION.
9
Touche FUNCTION
Pour sélectionner une source (FM, DVD, SATELLITE, TÉLÉVISEUR, MAGNÉTOSCOPE, CD,
AUXILIAIRE, MULTI-CANAUX 7.1).
* Également utilisée pour déplacer le curseur vers la droite dans le menu CONFIGURATION.
10
Mode INPUT
Sert àlectionner un mode d’entrée pour la sourcelectionnée.
* Également utilisée pour déplacer le curseur vers la gauche dans le menu CONFIGURATION.
11
Touche SETUP
Afche le menu CONFIGURATION à partir duquel vous pouvez sélectionner un élément de menu
[(INPUT (ENTRÉE), SPEAKER (ENCEINTE), SURROUND (AMBIOPHONIQUE), OPTION)].
12
Connecteur ASC MIC
Pour connecter le microphone ASC (Auto Sound Calibration/Étalonnage du son automatique) an
de congurer l’ASC.
13
Connecteur AUX IN
Bornes d’entrée audio vidéo auxiliaires utilisées pour connecter un caméscope, un lecteur DVD
portatif ou une console de jeux.
14
Connecteur PHONE pour
casque d’écoute
Connecteur d’entrée pour casque d’écoute stéréo.
15
Touche POWER
Pour mettre le récepteur sous et hors tension.
Description
11 10 9 8 7 6 5 4 3
21
14 121315
11 10 9 8 7 6 5 4 3
21
14 121315
11 10 9 8 7 6 5 4 3
21
14 121315
HT-AS730S-FRC_0225.indd 7 2009-02-26 �� 11:07:43
8
Description

1
CONNECTEUR d’antenne FM
Pour connecter l'antenne FM.
2
CONNECTEURS D'ENTRÉE AUDIO
ANALOGIQUE 7.1 CH
Reçoivent le signal audio analogique d’un lecteur externe au moyen d’un port multi-canaux.
3
CONNECTEURS D'ENTRÉE VIDEO IN
Reçoivent le signal vidéo d’un lecteur vidéo (DVD, SATELLITE, TÉLÉVISEUR,
MAGNÉTOSCOPE).
4
CONNECTEURS D'ENTRÉE HDMI IN
Reçoivent les signaux vidéo et audio numériques simultanément à l’aide d’unble
HDMI.
5
CONNECTEUR DE SORTIE VIDEO VCR
Transmet le signal vidéo au magnétoscope.
6
CONNECTEUR DE SORTIE VIDÉO
MONITOR
Transmet le signal vidéo aux appareils vidéo (téléviseur, projecteur, etc.).
7
CONNECTEUR DE SORTIE HDMI OUT
Transmet les signaux vidéo et audio numériques simultanément au moyen d’un câble
HDMI.
8
BORNES DE SORTIE SPEAKER OUT
Bornes de connexion des enceintes.
9
CONNECTEUR DE SORTIE VIDÉO
COMPONENT
Transmet le signal vidéo en composantes.
10
CONNECTEURS D'ENTRÉE VIDÉO
COMPONENT
Reçoivent le signal vidéo en composantes.
IPOD
1 2 3 5 64 7 8
17 16 14 13 12 10 91115
HT-AS730S-FRC_0225.indd 8 2009-02-26 �� 11:07:44
9
FRC

11
CONNECTEUR DE SORTIE AUDIO POUR
CAISSON DE GRAVES SW OUT
Pour connecter le caisson de graves.
12
CONNECTEURS D'ENTRÉE AUDIO CD
Reçoivent le signal audio d’un lecteur audio de CD.
13
CONNECTEUR DE SORTIE AUDIO VCR
Transmet le signal vidéo à un magnétoscope.
14
CONNECTEURS D'ENTRÉE AUDIO
Reçoivent le signal audio d’un lecteur de vidéo.
15
CONNECTEUR D'ENTRÉE DE IPOD
Reçoit le signal audio/vidéo d’un iPod.
16
CONNECTEUR D'ENTRÉE COAXIAL
(ENTRÉE AUDIO NUMÉRIQUE)
Reçoit le signal audio numérique coaxial.
17
CONNECTEURS D'ENTRÉE OPTICAL
(ENTRÉE AUDIO NUMÉRIQUE)
Reçoivent le signal audio numérique optique.
HT-AS730S-FRC_0225.indd 9 2009-02-26 �� 11:07:45
10

1
TÉMOINS DES ENCEINTES
Reçoivent le signal audio/vidéo d’un iPod.
2
TÉMOINS DU MODE D’ÉCOUTE
Affichent le mode d’écoute actuel.
3
TÉMOINS DE SYNTONISATION
Affichent l’état de la station de radio en cours de diffusion.
4
TÉMOINS D'ENTRÉE AUDIO
Affichent le type de signal d’entrée de la source audio actuelle.
5
TÉMOIN DU NIVEAU DE VOLUME
Affiche le niveau du volume.
6
TÉMOIN DE FRÉQUENCE RADIO
Affiche la gamme de fréquence radio actuelle.
7
AFFICHAGE DES MESSAGES
Vous informe de l’état du récepteur.
1 2 43
67
5
HT-AS730S-FRC_0225.indd 10 2009-02-26 �� 11:07:45
11
FRC



Placez les piles dans lalécommande conformément à la polarité : (+) avec (+) et (–) avec (–).
Utilisez le type de piles approprié. Des piles qui semblent similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles enme temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une amme.

La portée de lalécommande est d'environ 7 mètres (23 pi) en ligne droite. Elle peut aussi être utilisée dans un rayon
horizontal pouvant atteindre 30 degrés, du capteur de télécommande.
M
`
`
`
`
 


 
Assurez-vous que la position des
extrémités « + » et « – » des piles
correspond à la position illustrée dans
le compartiment.
 
Selon un usage normal du téléviseur,
les piles devraient durer environ un an.
HT-AS730S-FRC_0225.indd 11 2009-02-26 �� 11:07:46
12

HT-AS730S-FRC_0225.indd 12 2009-02-26 �� 11:07:46
13
FRC

1
Touche POWER
Pour mettre le récepteur sous et hors tension.
2
Touche INPUT MODE
Permet delectionner un mode d’entrée pour la sourcelectionnée.
3
Touche SLEEP
Pour régler l’heure de mise en veille.
4
Touches NUMÉRIQUES
Pour sélectionner une chaîne de télévision.
5
Touches SPK LEVEL/ SPK
SELECT/ TEST TONE
Pour sélectionner et régler le niveau de puissance de l’enceinte voulue. Également utilisées pour
sélectionner la fonction Test Tone (Tester la tonalité).
6
Touche MO/ST
Pour sélectionner MONO ou STEREO pour la diffusion de la radio.
7
Touche TUNER MEMORY
Pour définir une fréquence radio prédéfinie.
8
Touches de RÉGLAGE DU VOLUME
Pour régler le volume de l’appareil sélectionné.
9
Touche S.DIRECT
Pour générer l’audio MIC 2 canaux sans traitement du signal, ce qui permet d’obtenir une qualité audio
supérieure. Cette fonction est très utile pour obtenir le meilleur son possible d’un lecteur CD connecté.

Touche SETUP/MENU
Affiche le menu CONFIGURATION à partir duquel vous pouvez sélectionner un élément de menu
[(INPUT (ENTRÉE), SPEAKER (ENCEINTE), SURROUND (AMBIOPHONIQUE), OPTION)].

Touches HAUT/BAS/
GAUCHE/DROITE
Pour naviguer dans les menus.

Touche INFO
Affiche l’information relative à l’appareil connecté actuellement utilisé.

Touches du mode AMBIOPHONIE
Pour sélectionner un mode de son ambiophonique.

Touche STEREO
Transmet le son de la source sélectionnée en stéréo 2 canaux.

Touche DIMMER
Pour régler la luminosité de l'écran d'affichage.

Touche FUNCTION
Permet de rechercher et de sélectionner une source d’entrée.

Touches de SÉLECTION
D’APPAREIL
Pour sélectionner l’une des 4 sources fournies que vous souhaitez commander à l’aide de la
télécommande.

Touche PAUSE
Pour interrompre la lecture d’un appareil connecté.

Touche TUNING MODE
Pour sélectionner le mode Automatique ou Manuel de la radio FM.

Touches de LECTURE
D’APPAREIL EXTERNE
Pour exécuter les fonctions de lecture sur les appareils externes.

Touche MUTE
Pour mettre en sourdine un appareil connecté.

Touches TUNING/CH
Pour changer la fréquence de la radio ou la chaîne du téléviseur.

Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent depuis le menu de CONFIGURATION.

Touche ENTER
Pour sélectionner un article dans le menu de CONFIGURATION.

Touche EXIT
Pour quitter le menu de CONFIGURATION.

Touche ASC
Pour régler la fonction ASC.

Sélecteurs de FONCTIONS
Pour sélectionner une source d’entrée.
HT-AS730S-FRC_0225.indd 13 2009-02-26 �� 11:07:47
14


Placez lecepteur AV sur une étagère ou un socle réservé à cet effet.

SBL SBR
Son emplacement n’est pas d’une importance cruciale. Vous
pouvez le placer où vous voulez.

Le caisson de graves utilisé avec amplicateur intégré de
150 W fournit des basses d'un son exceptionnel.
Branchez la borne SW OUT de l'amplicateur à la borne
INPUT du caisson de graves.
Appuyez sur la touche  située à l'arrière du caisson de graves pour allumer l'appareil.
À l’aide de la commande VOLUME du caisson de graves, vous pouvez régler le volume au niveau souhaité.
(Pour régler le volume du caisson de graves dans le menu, voir la section «glage du volume des enceintes »),
à la page 35.

SBL SBR
SBL SBR
Placez ces enceintes devant votre position d'écoute, face vers l'intérieur (environ 45 degrés) vers vous.
Installez-les de façon à ce que les haut-parleurs d'aigus soient à la hauteur de vos oreilles.
Alignez la face des enceintes avant avec la face de l'enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant
de l’enceinte centrale.
~
~
~
SL SR
SBL SBR
Connexions
Cette section décrit différentes méthodes de connexion du récepteur AV aux autres
composants externes.
Avant de déplacer ou d'installer l'appareil, assurez-vous de le mettre hors tension et
de débrancher le cordon d'alimentation.
RÉCEPTEUR
AV
HT-AS730S-FRC_0225.indd 14 2009-02-26 �� 11:07:48
15
FRC



SBL SBR
Il est préférable de l'installer à la même hauteur que les enceintes avant.
Vous pouvez aussi l'installer directement sur ou sous le téléviseur.

SBL SBR
SBL SBR
Placez ces enceintes derrière votre position d'écoute.
Si vous manquez d’espace, placez-les face à face.
Placez-les à environ 60 à 90 cm (2 à 3 pi) au-dessus de vos oreilles, face légèrement inclinée vers le bas.
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes ambiophoniques sont utilisées
essentiellement pour les effets sonores; elles ne reproduisent pas de son en permanence.

SBL SBR
SBL SBR
Si vous utilisez les deux enceintes centrales arrière, placez-les face vers l’avant, derrière la position d’écoute.
Placez l’enceinte ambiophonique arrière à une distance de 0,70 à 1 m (2,3 à 3,3 pi).
Lorsque vous xez les enceintes à un mur, veillez à les xer solidement an qu'elles ne tombent pas.

Pour obtenir un son ambiophonique optimal, vous devriez connecter sept enceintes et un caisson de
graves sous tension.
Le tableau suivant indique les canaux que vous devriez utiliser selon le nombre d’enceintes dont vous
disposez.
2 enceintes 3 enceintes 4 enceintes 5 enceintes 6 enceintes 7 enceintes
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
SBL SBR
Si vous n’utilisez qu’une seule enceinte ambiophonique, connectez-la aux bornes SURR BACK L.
Quel que soit le nombre d’enceintes, vous devriez utiliser un caisson de graves pour obtenir des graves puissantes
et solides.
M
`
M
`
`
HT-AS730S-FRC_0225.indd 15 2009-02-26 �� 11:07:49
16


Desserrez le bouton en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Insérez la partie dénudée du  l dans le trou situé sur le côté
de chaque borne.
Serrez le bouton en le tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre pour xer le l.
Maintenez l'enceinte de caisson de graves hors de portée des enfants a n d'éviter qu'ils ne mettent leurs
mains ou des objets dans le conduit (ori ce).
Ne touchez jamais les bornes d’enceintes en fonctionnement. Vous pourriez subir un choc électrique.
Assurez-vous que les polarités (+ et -) sont positionnées correctement.

Appuyez sur la languette de la borne à l'arrière de l'enceinte.
Insérez le  l noir dans la borne noire (-) et le l rouge dans la borne
rouge (+), puis relâchez la languette.
Connectez les  ches de connexion à l’arrière du récepteur AV.
Assurez-vous que les couleurs des bornes d’enceinte à l’arrière du
récepteur AV correspondent aux couleurs des  ches de connexion.



M
`
`
`



~
CEPTEUR AV
AMBIOPHONIQUE
(DROITE)
AMBIOPHONIQUE
(GAUCHE)
AMBIOPHONIQUE
ARRIÈRE (GAUCHE)
(NON FOURNIE)
AMBIOPHONIQUE
ARRIÈRE (DROITE)
(NON FOURNIE)
AVANT (GAUCHE)
AVANT (DROIT)
CAISSON DE GRAVES ACTIVÉ
(AMPLIFICATEUR ING)
CENTRALE
Noir
Rouge
HT-AS730S-FRC_0225.indd 16 2009-02-26 �� 11:07:54
17
FRC



Si votre téléviseur est pourvu d'entrées vidéo en compostantes (Component Video), branchez une
extrémité d'un câble vidéo en composantes (non fourni) dans les connecteurs de sortie vidéo en
composantes (PR, PB et Y) situés à l'arrière de votre récepteur AV et l'autre extrémidans les
connecteurs d’entrée vidéo en composantes de votre téléviseur.

Branchez une extrémité du câble vidéo au connecteur de sortie VIDEO OUT (MONITEUR) situé à
l'arrière de votrecepteur AV et l'autre extrémité au connecteur d'entrée vidéo de votreléviseur.

Connectez l'entrée numérique (OPTICAL 3) de votre récepteur AV à la sortie numérique duléviseur.

Connectez l’entrée AUDIO IN (TV) de votre récepteur AV à la sortie audio duléviseur.
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
COMPONENT
IN
HT-AS730S-FRC_0225.indd 17 2009-02-26 �� 11:07:56
18

HDMI est une interface numérique standard qui permet de connecter des appareils tels qu’unléviseur, un projecteur,
un lecteur DVD, un lecteur Blu-ray, un décodeur, etc.
Elle élimine les pertes de signalcoulant de la conversion analogique et vous permet de bénécier d’une qualisonore
vidéo et audio comme si le son avait été créé initiallement dans la source numérique.
En établissant la connexion par l'interface HDMI (High-Denition Multimedia Interface), l’appareil peut lire les images et le son numériques.


Pour lire des contenus numériques par le biais d'une connexion HDMI, lesriphériques connectés et le
téléviseur doivent prendre en charge la norme de protection de contenu numérique large bande (HDCP).
Ce produit prend en charge la norme HDCP.
Compatibilité avec unléviseur prenant en charge l’interface HDMI
Téléviseur équid'un connecteur HDMI Vidéo/Audio
Téléviseur équid'un connecteur DVI-D (téléviseur prenant en charge la norme HDCP) Vidéo
Téléviseur équid'un connecteur DVI-D (téléviseur ne prenant pas en charge la norme HDCP) -
Le son des disques SACD sera inaudible. Pour lire un DVD dont les droits d’auteur sont protégés par le
système CPPM, utilisez un lecteur qui prend en charge ce système.
Il se peut que la qualité du son sortant avec une connexion HDMI (fréquence d'échantillonnage etbit binaire)
soit limitée par le rendement du périphérique branché.
Vous n'avez pas à brancher un câble audio supplémentaire car la connexion HDMI prend en charge tant le son que les images.
M
`
`
`
TV
OPTICAL
OUT
Lecteur DVD ou Blu-Ray
SATELLITE
(câble/satellite/décodeur)
Console de jeux
À connecter si vous
souhaitez utiliser
Anynet+.
HT-AS730S-FRC_0225.indd 18 2009-02-26 �� 11:07:58
19
FRC



Anynet+ est une fonction qui vous permet de commander les autres appareils Samsung à l’aide de la
télécommande de votreléviseur Samsung. Vous pouvez utiliser la fonction Anynet + en connectant ce
récepteur AV à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. (Uniquement lesléviseurs
SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.)
Connectez lecepteur AV à unléviseur Samsung à l'aide d'unble HDMI. (Voir page 18.)
Réglez la fonction Anynet+ sur votreléviseur.
(Pour de plus amples renseignements, consultez le guide d'utilisation duléviseur.)
Vous pouvezgler le volume du récepteur AV à l'aide des touches deglage du volume de la
télécommande duléviseur.

Activez la fonction Anynet+(HDMI-CEC) en appuyant sur la touche Anynet+
de votre téléviseur.
 : : vous pouvez écouter le son par le biais du récepteur AV.
 :  : vous pouvez écouter le son par le biais du téléviseur.

Sélectionnez THEATER au connecteur et réglez l’option pour chaque élément
ci-dessous.
 si la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) est activée et si vous
lectionnez View TV, le récepteur AV passe
automatiquement à SAT OPTIC2(DIGITAL IN).
vous pouvez écouter le son par le biais du récepteur AV.
 vous pouvez écouter le son par le biais du téléviseur.

Appuyez sur la touche SETUP/MENU, puis sur la touche ENTER.
« SETUP MODE » s'afche à l'écran et l'appareil se met au mode de conguration SETUP.
Appuyez sur la touche ◀▶ pour sélectionner « ANYNET+ MODE » puis sur la touche .
Appuyez sur la touche ▲▼pour régler la fonction ANYNET+ à OFF.
- Si vous souhaitez utiliser la fonction Anynet+, réglez ANYNET+ à ON, sinon réglez-la à OFF.

Appuyez sur la touche   ou .
« SETUP OFF » s'afche à l'écran et l'appareil quitte le mode de conguration.
Si vous utilisez un câble HDMI pour brancher un téléviseur Samsung à votre récepteur AV, vous pouvez
commander ce dernier à l’aide de la télécommande duléviseur. Cette fonction est uniquement offerte avec
lesléviseurs et les lecteurs DVD SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+ (HDMI-CEC).
Veuillez vérier si le logo n est apposur votreléviseur. Si c’est le cas, votre téléviseur prend en
charge la fonction Anynet+.
Lorsque vous établissez une connexion Anynet+, ne connectez pas plus de deux récepteurs AV (Anynet+
installée). Sinon, le système pourrait ne pas fonctionner correctement.
Anynet+ ne fonctionne pas si elle est réglée à iPod AUDIO.


~
~
~
~
~
~

~

3.
~
M
`
`
`
`
Move
Enter
Exit
Setup
Connected to Player
Off
On
View TV
THEATER
THEATER Menu
View TV
DVDR 1 Menu
DVDR 1 Operation
Receiver : On
Connect DVDR 2
Setup
Receiver : On
Connect DVDR 1
Connect DVDR 2
Setup
DVDR 1
DTV Air 11-1
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
Move
Enter
Exit
Setup
Connected to Player
Off
On
View TV
THEATER
THEATER Menu
View TV
DVDR 1 Menu
DVDR 1 Operation
Receiver : On
Connect DVDR 2
Setup
Receiver : On
Connect DVDR 1
Connect DVDR 2
Setup
DVDR 1
DTV Air 11-1
MOVE
ENTER
EXIT
HT-AS730S-FRC_0225.indd 19 2009-02-26 �� 11:08:02
20


Branchez une extrémité d'unble vidéo en composantes (non fourni) dans les connecteurs d'entrée
COMPONENT IN (DVD) (PR, PB et Y) situés à l'arrière de votre récepteur AV et l'autre extrémité dans les
connecteurs de sortie vidéo en composantes de votre lecteur DVD/Blu-Ray.

Branchez un câble vidéo du connecteur d’entrée VIDEO IN (DVD) situé à l'arrière de votre récepteur AV
au connecteur de sortie vidéo de votre lecteur DVD/Blu-Ray.

Connectez l'entrée numérique (OPTICAL 1) de votre récepteur AV à la sortie numérique du lecteur DVD/
Blu-Ray.

Connectez l’entrée AUDIO IN (DVD) de votrecepteur AV à la sortie audio du lecteur DVD/Blu-Ray.
Lecteur DVD ou Blu-Ray
OPTICAL
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
COMPONENT
OUT
VIDEO
IN
COMPONENT
IN
ou ou
ou
HT-AS730S-FRC_0225.indd 20 2009-02-26 �� 11:08:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Samsung HT-AS730S Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs AV
Taper
Manuel utilisateur