Amisco 30154-25/DB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
M656480013
Revision: 06,
22-08-2018 G.L.
In order to prevent any damage to this product,
DO NOT USE ANY POWER TOOLS.
Afin de prévenir tout dommage à ce produit,
NE PAS UTILISER D’ OUTILS ÉLECTRIQUES.
- A phillips or square (Robertson) screwdriver.
- A mallet.
- Un tournevis cruciforme ou carré.
- Un maillet.
PARTS LIST /
LISTE DES PIÈCES
HARDWARE LIST /
LISTE DE QUINCAILLERIE
Base
Base
1
Seat
Siège
1
Hardware
Sac de quincaillerie
1
ITEM DESCRIPTION QTY
1
2
ITEM DESCRIPTION QTY
A
Wood screw
or bolt
Vis à bois ou boulon
4
Glide
Glisseur
4
CHAIR AND STOOL ASSEMBLY
ASSEMBLAGE CHAISE ET TABOURET
Questions? Contact us! / Des questions? Contactez-nous!
Monday to Friday, from 8:30 a.m. to 12 p.m., 1 p.m. to 4:30 p.m. (Eastern standard time).
Keep handy your proof of purchase, the Amisco product number and the product labels.
Du lundi au vendredi, de 8h30 à 12h00, 13h00 à 16h30 (heure de l'Est).
Ayez en main votre preuve d'achat, le numéro de produit Amisco et les étiquettes du produit.
1 800 361-6360 WWW.AMISCO.COM
Problem ? / Problème ?
Let us help you,
PLEASE DO NOT RETURN
YOUR PRODUCT.
Laissez-nous vous aider,
S.V.P. NE RETOURNEZ PAS
VOTRE PRODUIT.
You will need / Vous aurez besoin
1
3
The model illustrated may differ from the model bought. The assembly method remains the same.
Le modèle illustré peut être différent du modèle acheté. La méthode d'assemblage demeure la même.
B
Assembly videos / Vidéos d'assemblage
Scan this QR code or watch the video in the assembly section of the product page on our website.
Scanner ce code QR ou consultez la section assemblage de la fiche du produit sur notre site internet.
WWW.AMISCO.COM
2
1
4 X
SAFETY INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE INSTRUCTIONS DE SÉCURI
WARNING
MISE EN GARDE
Due to their height, barstools must be used with caution to prevent falls and injuries. Children should not be left
unsupervised sitting on stools or near stools.Periodically inspect your stool/chair and tighten all screws, nuts and bolts. If
the seat can no longer be screwed tightly to the stool/chair base or if you find a broken weld or a bent leg, stop using your
stool and contact Amisco customer service.Failure to follow the basic safety and maintenance instructions listed here may
cause product damage or injuries.
Étant donné leur hauteur, les tabourets doivent être utilisés avec précaution, pour prévenir les chutes et les blessures.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou près des tabourets. Inspectez périodiquement votre
tabouret/chaise et resserrez les vis, écrous et boulons. Si le siège ne peut plus être vissé fermement à la base du
tabouret/chaise ou si vous trouvez une soudure brisée ou une patte croche, cessez d’utiliser votre tabouret/chaise et
appelez le service à la clientèle d’Amisco. Le non respect des quelques règles de sécurité et de maintenance énumérées
ici peut occasionner des dommages aux produits ou des blessures
.
4 X
2
1
3
Make sure the base is level on a flat floor.
Although all products are inspected at the factory, the base may have
been crooked during its shipping and handling, even though the box
has no visible damage.
If your product is not level, take it by of the one longer legs and hit
strongly the opposite leg on a piece of wood.
rifier que la base est de niveau sur un plancher plat.
Bien que tous les produits sont inspectés en usine, la base peut avoir
crochie durant son transport et sa manutention, même si la boîte ne
représente pas de dommage apparent.
Si le produit n'est pas de niveau, prendre une des pattes longues, et
frapper fortement la patte opposée sur un morceau de bois.
In order to protect certain floor coverings, we suggest you to use
self-adhesive felts under legs.
Afin de protéger certains revêtement de plancher, nous
suggérons d’utiliser des feutres autocollants sous les pattes.
B
Center and screw. Do not avertight.
Centrer et visser. Ne pas trop serrer.
1
A
2
Or / OU
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Amisco 30154-25/DB Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues