SEVERIN KS 9883 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Weintemperierschrank
Temperature-controlled wine cabinet
Armoire à vin avec régulation thermique
Temperatuur gecontroleerd wijn kabinet
Vinoteca con regulación de la temperatura
Tempererat vinskåp
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Bruksanvisning
Chère cliente, Cher client,
Merci de lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil.
Branchement de l’appareil
Cet appareil doit être branché sur une prise de terre conforme aux normes en vigueur.
Assurez–vous que la tension sur le réseau de votre habitation coïncide avec les indications
fournies sur la fiche signalétique de l’appareil. Cet appareil répond aux normes de sécurité
CE en vigueur.
Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur, ni sur une rallonge avec d’autres
appareils électriques.
Pour éviter tout bruit de vibration, vérifiez que le cordon ne touche aucune partie à
l’arrière de l’appareil (ex. l’échangeur de chaleur).
Présentation Générale
Cet appareil est destiné uniquement à la conservation du vin.
Cet appareil est un réfrigérateur doté d’un compresseur, équipé d’une porte vitrée, et
destiné à la réfrigération et à la conservation du vin.
L’appareil est catalogué Classe Climatique ‘N’ (Normal) et destiné à un usage domestique. Il
est conforme à toutes les normes relatives aux appareils de réfrigération domestiques.
Importantes consignes de sécurité
Veuillez conserver l’appareil dans son emballage d’origine pour le transporter afin
d’éviter tout dommage ou accident. Le déballage et l’installation nécessitent deux
personnes.
Le réfrigérant contenu dans le circuit de refroidissement de cet
appareil est l’isobutane (R600a), un gaz naturel non polluant, mais qui
est, cependant, inflammable. Par conséquent, évitez d’endommager
les composants du système de refroidissement pendant le transport et
l’installation de l’appareil. Si, toutefois, le circuit de refroidissement
s’avère endommagé, ne pas mettre en marche l’appareil et ne pas le
connecter au secteur. Si une flamme ou une autre source d’allumage se trouve à
proximité du gaz réfrigérant, retirez immédiatement l’appareil de la zone, puis aérez
amplement la pièce.
Avertissement : Ne pas endommager le circuit de refroidissement. Le gaz qui s’en
échappe peut endommager les yeux.
Avertissement : Ne pas obstruer les grilles de ventilation situées dans le caisson ou la
structure. Une ventilation suffisante doit être maintenue en continu.
Avertissement : Ne pas accélérer le dégivrage à l’aide d’un appareil externe (ex.
chauffage rayonnant ou soufflant).
Avertissement : Ne faire fonctionner aucun appareil électrique (ex. machine à glace) à
l’intérieur.
Avant de le brancher sur le secteur, vérifiez minutieusement l’appareil, y compris le
cordon d’alimentation, pour tout signe de dommages survenus pendant le transport.
Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état. N’utilisez pas
19
Armoire à vin avec régulation thermique
l’appareil si le cordon est endommagé.
Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez aucun appareil thermoélectrique sur
l’armoire. Ne pas faire fonctionner de bouilloire électrique sur l’appareil afin d’éviter
que l’eau bouillante ne se renverse et endommage l’isolation électrique.
Cet appareil est destiné uniquement à la conservation du vin.
Ne vous appuyez pas sur l’appareil ou sur les clayettes et ne vous suspendez pas à la
porte.
Protégez l’intérieur de l’armoire à vin contre les flammes ou toute autre source
susceptible de provoquer des flammes.
Débranchez toujours la fiche de la prise
- en cas de fonctionnement défectueux,
- avant de dégivrer l’appareil,
- avant de nettoyer l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un enfant) souffrant
d’une déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d’expérience ou de
connaissances, sauf si cette personne a été formée à l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de sa sécurité, ou est surveillée par celle-ci.
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Afin de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d’éviter tout risque, la
réparation d’appareils électriques, y compris le remplacement d’un cordon
d’alimentation, doit être effectuée par un agent qualifié.
Nous nous réservons le droit d’apporter à cet appareil toute modification technique
quelconque.
Si l’appareil reste longtemps sans être utilisé, nous vous recommandons de laisser la
porte ouverte.
En cas de vente ou cession de l’appareil à un tiers, ou sa remise à un centre de recyclage
agréé, il est important de signaler la présence de la matière isolante ‘cyclopentane’ C
5
H
10
et également du réfrigérant R 600a.
Familiarisez-vous avec votre appareil
1. Clayette
2. Thermostat
3. Partie supérieure
4. Eclairage et interrupteur on/off (marche/arrêt)
5. Tour de porte
6. Porte vitrée
7. Pieds réglables
Première utilisation
-
Retirez tous les emballages extérieurs et intérieurs.
Avant de le brancher sur le secteur, vérifiez minutieusement l’appareil, y compris le
cordon d’alimentation, pour tout signe de dommages survenus pendant le transport.
-
Nettoyez l’appareil en suivant les instructions figurant à la rubrique Dégivrage et
20
nettoyage ci-après.
Installation
L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien aérée. Il doit fonctionner par une
température ambiante comprise entre 16 et 32 °C et une humidité relative maximum de 70
%. Assurez-vous que la prise reste accessible et peut être retirée de la prise murale à tout
moment. Ne pas exposer l’armoire au soleil et ne pas le positionner à proximité d’une source
de chaleur quelconque (radiateur, cuisinière etc). Si cela n’est pas possible, mettez en place
un dispositif isolant entre la source de chaleur et l’appareil.
Afin d’assurer une ventilation adéquate, maintenez une distance de 50 mm entre la partie
arrière de l’appareil et le mur.
Les dénivelées du sol peuvent être rattrapés à l’aide des pieds réglables, assurant ainsi une
stabilité parfaite. Le congélateur doit être installé légèrement incliné vers l’arrière, de façon
à assurer la fermeture automatique de la porte et éviter la déperdition du froid par une porte
laissée entrouverte. Vérifiez cependant que les deux pieds de devant maintiennent l’appareil
à niveau.
Ventilation
L’air chauffé, à l’arrière du congélateur, doit pouvoir circuler librement. Vérifiez qu’aucun
objet derrière l’appareil n’entrave cette circulation.
Porte réversible
La porte peut être montée pour une ouverture à droite ou à gauche.
-
Dévissez les deux vis (1) et retirez la charnière située au bas de la porte (2).
-
Retirez la porte en prenant soin de ne pas l’endommager.
-
Dévissez et retirez le pied réglable (4).
-
Retirez la goupille (6) et le ressort (5).
-
Retirez le capuchon (7) qui recouvre l’emplacement de la charnière et placez le dans
l’emplacement correspondant à droite de la porte.
-
Placez le ressort (5) et la goupille (6) dans l’emplacement de la charnière à gauche
(schéma II).
-
Remontez le pied réglable (4) à droite de l’appareil.
-
Remontez la porte. Assurez-vous que la goupille (6) soit correctement insérée dans la
rondelle.
-
Maintenez la porte en position et replacez la charnière inférieure (2) à gauche de
l’appareil. Revissez la charnière à l’aide des deux vis (1).
21
Réglage de la température et éclairage intérieur
Avant de brancher l’appareil sur le réseau électrique, laissez reposer l’appareil en
position verticale pendant environ 24 heures.
L’appareil se met en marche dès son branchement sur une alimentation électrique. Pour
l’arrêter totalement, veuillez le débrancher de la prise murale.
Remarque : Lorsque l’interrupteur du thermostat est sur la position « OFF », seul le
compresseur est arrêté.
La température interne de l’armoire s’ajuste grâce au thermostat. Nous recommandons que
vous régliez d’abord la température sur NORMAL. Apres un certain temps, vérifiez la
température réelle à l’aide d’un thermomètre et procédez à des ajustements si besoin est.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser la
température, et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’augmenter.
Pour allumer ou éteindre la lumière à l’intérieur de l’armoire, appuyez sur l’interrupteur
On/Off.
Changement de l’ampoule de l’éclairage intérieur
-
Débranchez l’appareil de la prise
murale.
-
Utilisez un tournevis qui convient
pour dévisser la vis (5) située derrière
le boîtier recouvrant l’ampoule (4).
-
Faites glisser le couvercle (4) légèrement vers l’arrière puis retirez le.
-
Retirez l’ampoule défectueuse (1) et remplacez la par une nouvelle ampoule 10W (max.
15W).
-
Refaites glisser le couvercle (4) dans sa position initiale, revissez la vis (5) et resserrez la.
Conservation du vin
-
La température à l’intérieur de l’armoire dépend largement de facteurs tels que la
température ambiante de la pièce, la façon dont les bouteilles sont rangées et leur
nombre.
-
Au début de la mise en marche, réglez le thermostat sur la position NORMAL. Si la
température devient trop basse, tournez le bouton du thermostat dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre (vers Min) ; Si au contraire la température n’est pas assez froide,
tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre (vers Max).
-
Prenez en compte le fait que l’air ne circule pas de la même façon dans toute l’armoire.
La température varie d’une zone à l’autre à l’intérieur de l’appareil.
-
La partie basse de l’armoire est la partie la plus froide et c’est la qu’il conviendra de
stocker les vins qui ont besoin d’être d’avantage réfrigérés, tels que les vins blancs.
La partie haute de l’armoire est plus chaude et c’est la qu’il conviendra de stocker les
vins qui ont moins besoin d’être réfrigérés comme les vins rouges.
-
Assurez-vous que la porte est fermée correctement et que les bouteilles ne font pas
obstruction au joint d’étanchéité.
Dégivrage et Nettoyage
Le vaporisateur intégré est hermétiquement encastré dans de la mousse dans la partie
arrière de l’appareil et vous noterez peut être une accumulation de glace à l’arrière de
l’appareil. Cette couche de glace se dégivre lorsque le compresseur est à l’arrêt. L’eau de
dégivrage est alors évacuée par un système de tuyaux et se vide dans un bac situé sous le
compresseur et prévu à cet effet, dans lequel elle s’évaporera. Vous n’avez donc pas besoin
22
de dégivrer votre appareil, mais simplement de le nettoyer.
Pour permettre à l’eau de dégivrage de s’évacuer correctement, assurez toujours que le
tuyau d’évacuation et son embouchure dans l’armoire ne sont pas bouchés.
Nettoyage de l’appareil et périodes de non utilisation
-
Débranchez l’appareil de la prise murale.
-
Retirez les bouteilles de l’armoire.
-
Laissez la porte entrouverte.
Afin d’éviter toute odeur déplaisante à l’intérieur de l’armoire, nettoyez environ tous les
deux mois. Vous pouvez nettoyer les surfaces intérieures et extérieures ainsi que le canal
d’irrigation avec un linge humide. Vous pouvez utilisez un détergent doux si nécessaire.
Essuyez soigneusement l’appareil avec un linge sec.
La partie représentée sur le diagramme à droite sert à
récupérer les liquides qui pourraient s’accumuler à l’intérieur
de l’armoire. L’intérieur doit être gardé sec afin d’éviter la
détérioration du joint d’étanchéité. Essuyez le liquide présent
dans le bac.
Lors du nettoyage, prenez soin de ne pas endommager ni casser la plaque signalétique à
l’intérieur.
Tout dépôt de poussière autour des grilles de ventilation à l’extérieur de l’appareil doit être
retiré régulièrement à l’aide d’une brosse adaptée ou d’un aspirateur. L’accumulation de
poussière augmente la consommation en électricité de l’appareil.
L’arrière de l’appareil doit être nettoyé au moins une fois par an, à l’aide d’une brosse
souple ou d’un aspirateur.
Remarque : N’utilisez aucun outil abrasif ni produit à base d’alcool, ni produit de nettoyage
surpuissant. Pour le dégivrage et le nettoyage de l’intérieur de l’armoire, n’utilisez aucun
appareil électrique, tel qu’un nettoyeur à vapeur.
Dépistage des pannes
Lors de la mise en marche, certains sons sont audibles. Ces sons sont dus:
-
au moteur électrique du bloc compresseur; lors de la mise en
route du compresseur, le niveau sonore reste élevé pendant un
certain temps.
-
au flux de réfrigérant dans le circuit de refroidissement.
Il est possible que les côtés de l’appareil deviennent chauds au toucher. Cette chaleur est due
à la dissipation de chaleur générée à l’intérieur de l’armoire.
Le tableau suivant présente les pannes possibles, leurs causes et solutions. En cas de
problème de fonctionnement, vérifiez d’abord si la solution figure dans ce tableau. Si le
problème persiste, débranchez l’appareil du secteur, puis appelez notre Service Clientèle.
23
24
Problème
L’appareil ne fonctionne pas.
Bruits anormaux pendant le
fonctionnement.
Lors de l’ouverture de la porte, le joint en
caoutchouc sort de sa rainure.
Accumulation d’eau à l’intérieur de
l’appareil.
La température à l’intérieur de l’armoire
est trop froide.
La température à l’intérieur de l’armoire
n’est pas assez froide.
De la condensation s’accumule sur les
parois extérieures.
Cause possible et solution
-
Vérifiez que le câble est branché
correctement
-
Vérifiez que la prise murale est
alimentée (fusible endommagé,
coupure électrique)
-
Le bouton du thermostat est positionné
sur OFF.
Vérifiez que l’appareil est bien installé (ex.
sur un sol irrégulier), soit il y a contact
entre le système de refroidissement à
l’arrière et le cordon d’alimentation, le
mur, ou un autre objet ou surface
quelconque. Vérifiez que toutes les
consignes d’installation de ce manuel ont
été respectées.
Le joint doit être remis en place en
enfonçant la face intérieure du joint. Si le
joint montre des traces de graisse, nettoyez
soigneusement le joint et la porte à l’eau
tiède additionnée d’un détergent doux.
Séchez complètement la porte et le joint
avant de remettre celui-ci en position.
Vérifiez que le tuyau d’évacuation de l’eau
n’est pas bouché. Retirez les débris qui
font obstruction et nettoyez le tuyau.
Vérifiez le réglage de la température. Elle
est peut être trop basse.
-
Vérifiez que la température est réglée
sur NORMAL.
-
La température ambiante de la pièce a
peut être besoin d’être ajustée.
-
La porte de l’armoire a pu être ouverte
trop souvent ou laissée entrouverte.
-
La porte n’est pas fermée
correctement.
-
Le joint d’étanchéité de la porte n’est
pas à sa place.
-
Il n’y pas assez d’espace entre l’arrière
de l’appareil et le mur.
-
Un taux élevé d’humidité dans l’air
ambiant de la pièce provoque la
condensation. Essuyez simplement les
parois.
Transport
L’appareil doit être transporté en position verticale uniquement.
Ne pas le pencher de plus de 30°. Protégez l’appareil contre les chocs et vibrations et vérifiez
qu’il ne bouge pas pendant le voyage.
Mise au rebut
Cet appareil est fabriqué à partir de matières recyclées. Après avoir retiré la fiche de
la prise murale, rendez l’appareil inutilisable en coupant le cordon d’alimentation.
Apportez-le ensuite à un centre de collecte, conformément à la réglementation locale
en vigueur. Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent
être traités par un service compétent agréé. Prenez soin de ne pas endommager le circuit de
refroidissement avant de remettre l’appareil aux services compétents.
Garantie
Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date
d’achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période,
toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l’usure
normale de l’appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les
détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d’emploi.
Aucune garantie ne sera due si l’appareil a fait l’objet d’une intervention à titre de
réparation ou d’entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie
n’affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en
vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de
vente/d’achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l’adresser, sous
emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et
adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n’oubliez pas de
joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le
vendeur.
Informations à fournir au Service Clientèle
Si une réparation de l’appareil s’avère nécessaire, veuillez contacter notre Service Clientèle,
en leur fournissant un résumé détaillé du défaut et le numéro d’article KS ... figurant sur la
plaque signalétique de l’appareil (voir schéma). Ces informations nous permettront de
traiter votre demande de manière efficace.
25
Veuillez contacter notre Service Clientèle en cas de problème ou de mal fonctionnement de
l’appareil. Vous trouverez l’adresse de ce service dans l’appendice de ce manuel.
Caractéristiques techniques
Art.-No. KS 9883
Type d’appareil Congélateur
Consommation en énergie:
kWh/24 h (Réglage de la température: 13°C; température ambiante: 25°C) 0,70
kWh/ an Réglage de la température: 13°C; température ambiante: 25°C) 256
La consommation réelle dépend de l’usage quotidien et l’emplacement de l’appareil
Capacité de l’armoire (litres), l 110
Classe climatique N
Plage de température ambiante, °C 16 - 32
Dimensions (en mm) 865 x 505 x 495
Poids, kg 34
Alimentation Voir plaque
signalétique
Mousse isolante C
5
H
10
26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

SEVERIN KS 9883 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Boissons glacées
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à