Nextar M930 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
CHERS CLIENTS :
Votre choix d’un système audio de qualité, comme l’appareil que vous venez d’acheter,
constitue le premier pas pour apprécier vos sélections musicales. Il est temps à présent
d’examiner comment il vous est possible de profiter au maximum des possibilités et des
innovations que ce système vous offre. Nous vous souhaitons une utilisation en toute
sécurité de votre appareil. Que le son qu’il procure soit fort et clair sans aucun bruit
strident ou déformation et surtout sans danger pour votre ouie délicate. Le son peut être
trompeur. Au fil du temps, le « niveau de confort » de vos tympans s’adapte à des
volumes toujours plus élevés. Ce qui vous paraît « normal » peut en réalité être très fort et
nocif à votre ouie. Prémunissez-vous contre cet effet en réglant votre système sur un
niveau raisonnable AVANT que votre ouie ne change.
Pour établir un niveau raisonnable :
Réglez le volume au plus bas, et augmenter progressivement le son jusqu’à ce que vous
puissiez l’entendre de façon claire et confortable, sans déformation. Nous aimerions vous
permettre d’écouter pour la vie.
Une fois ce niveau raisonnable établi :
Réglez le bouton et n’y touchez plus.
Si vous consacrez seulement une minute à ce réglage, vous vous épargnerez une perte
auditive dans l’avenir. N’oubliez pas, nous aimerions vous permettre d’écouter pour la vie.
A PROPOS DE CE MANUEL
Ce produit possède un certain nombre de fonctions sophistiquées qui assurent une
meilleure réception et un fonctionnement sans pareil. Toutes ont été conçues pour être
faciles à utiliser, mais certaines requièrent des explications. Ce manuel d’utilisation est là
pour vous permettre de profiter de ces avantages et d’accroître votre plaisir musical.
Nous vous conseillons de vous familiariser avec ces fonctions et leur fonctionnement en
lisant au préalable le manuel. Dans ce manuel, nous décrivons le fonctionnement de
base de chaque source sonore en début dexplication.
Remarque :
En plus d’un CD audio normal, cet appareil peut également lire des disques CD-R et
CD-R/W contenant des pistes audio; cependant, selon les conditions du système
d’enregistrement, le programme d’enregistrement, ou les disques CD-R ou CD-R/W,
certains ne pourront peut-être pas être lus.
Lors d’enregistrement de CD de musique avec des disques CD-R ou CD-R/W, une
vitesse d’enregistrement trop élevée risque de donner une mauvaise qualité de signal, et
il est donc conseillé de sélectionner une vitesse de 24x ou moins lors d’un enregistrement
de CD-R, et une vitesse de 4x ou moins lors d’un enregistrement de CD-R/W.
F 1
EMPLACEMENT ET FONCTION DES COMMANDES
1
3
4
5
7 8
9
10
11
12 13
1415 16 17 18 19 20
21
6
2
22
23
24
-
+
INT
SEL
TOP
1
2
SCN
MODE
RDM
4
RPT
3
A.P
5
6
ST
MU
LUD
BND
REL
CL K
EJECT
COMPACT
DIGITAL AUDIO
1. TOUCHE REL
Pour retirer le panneau avant du boîtier principal, appuyez sur la touche REL.
2. 3. 4. TOUCHES SEL (Sélectionner) ET V.UP(+)/V.DN(-)
a) Appuyez brièvement sur la touche SEL, et les modes suivants peuvent être
sélectionnés
-> VOLUME ->BASS ->TREBLE -> BALANCE -> FADER ->
Dans chaque mode, le temps d’attente est d’environ 5 secondes, au bout de quoi
l’appareil revient à son dernier mode d’affichage du tuner ou en mode CDP.
CONTROLE DU VOLUME
1) Le volume peut être réglé à n’importe quel moment en appuyant sur la touche de
niveau sonore V.UP(+)
ou V.DN(-) puisque cette touche est réglée par défaut sur le mode volume.
2) Le volume peut également être réglé en appuyant en continu sur la touche SEL
jusqu’à ce que VOL apparaisse sur l’écran LCD, puis appuyez sur la touche V.UP(+) ou
V.DN(-) pour ajuster le volume.
CONTROLE DES GRAVES
1) Appuyez sur la touche SEL pour sélectionner le mode des graves jusqu’à ce que BAS
apparaisse à l’écran.
2) Appuyez sur la touche V.UP(+) ou la touche V.DN(-) pour ajuster les graves.
CONTROLE DES AIGUS
1) Appuyez sur la touche SEL pour sélectionner le mode des aigus jusqu’à ce que TRE
apparaisse à l’écran.
2) Appuyez sur la touche V.UP(+) ou la touche V.DN(-) pour ajuster les aigus.
CONTROLE DE L’EQUILIBRAGE
1) Appuyez sur la touche SEL pour sélectionner le mode d’équilibrage jusqu’à ce que
BAL apparaisse à l’écran.
2) Appuyez sur la touche V.UP(+) ou la touche V.DN(-) pour ajuster l’équilibrage entre
les haut-parleurs gauche/droit.
F 2
CONTROLE DE L’EQUILIBREUR
1) Appuyez sur la touche SEL pour sélectionner le mode d’équilibrage jusqu’à ce que
FAD apparaisse à l’écran.
2) Appuyez sur la touche V.UP(+) ou la touche V.DN(-) pour ajuster l’équilibrage entre
les haut-parleurs avant/arrière.
b) Quand vous appuyez pendant plus de 2 secondes, le mode alterne de façon
cyclique entre les fonctions suivantes, que l’utilisateur doit sélectionner :
-> BEEP (2nd/ALL/OFF) ->SEEK1/ 2 -> DSP(OFF/POP/ROCK/CLASSIC/FLAT)->
VOL LAST/VOL ADJ mode.
Après avoir sélectionné le mode souhaité, appuyez brièvement sur la touche V.UP(+)
ou V.DN(-) pour sélectionner une option de réglage du mode en question.
BEEP 2ND, BEEP ALL, BEEP OFF MODE
L’option de son du bip est sélectionnée. Le mode 3 est sélectionné aussi par la touche
V.UP(+) ou V.DN(-).
- Mode Bip 2 (Beep 2nd) :
Le bip est généré uniquement lorsque vous appuyez sur la touche double
correspondante longtemps (1 seconde).
- Mode Bip tout (Beep all) :
Le bip est généré lorsque vous appuyez sur chaque touche.
- Mode bip éteint (Beep off) :
Le bip est désactivé quand vous appuyez sur une touche.
Mode Recherche 1/ Recherche 2 (SEEK 1/SEEK 2) : (Disponible seulement lorsque la
radio fonctionne)
SEEK 1 : Appuyez et maintenez la touche UP(^) ou DOWN(v) pour rechercher vers le
haut ou vers le bas les signaux forts. La recherche s’arrête lorsqu’un fort signal de
station est reçu.
SEEK 2 : Appuyez et maintenez la touche UP(^) ou DOWN(v) pour rechercher vers le
haut ou vers le bas les signaux forts des stations. Dans ce cas, la recherche ne s’arrête
pas lorsqu’un fort signal de station est reçu, sauf si vous relâchez la touche UP(^) ou
DOWN(v).
VOL LAST/VOL ADJ
DERNIER VOLUME (VOL LAST) : La radio se remet sur le volume programmé lorsque
l’appareil a été éteint.
AJUSTEMENT VOLUME (VOL ADJ) : Appuyez sur la touche V.UP(+) ou V.DN(-) pour
régler le volume sur un niveau constant.
5. MARCHE/ARRET (POWER ON/OFF)
Lorsque l’appareil est éteint, l’appareil s’allume (ON) en appuyant sur n’importe quelle
touche sur le panneau avant (sauf les touches OPEN ou EJ). La touche ON peut aussi
allumer l’appareil pour insérer un disque dans le logement à CD. Quand l’appareil est
allumé (ON), appuyez et maintenez la touche power pendant plus de 1 seconde et
l’appareil se met en mode OFF.
6. AFFICHEUR A CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
7. LOGEMENT CD (CD SLOT)
F 3
8. TOUCHE EJECTER (EJECT)
Lorsque l’appareil est allumé, le disque chargé peut être éjecté en appuyant sur la
touche EJ.
9. 10. TOUCHES SYNTONISATION, RECHERCHE, PISTE, EN HAUT/EN BAS (TUNE,
SEEK, TRACK, SKIP UP) / DOWN
a) En mode RADIO :
Appuyez brièvement sur la touche UP(^) ou DOWN(v) pour rechercher
manuellement la station de radio désirée.
Appuyez et maintenez la touche UP(^) ou DOWN(v) pendant plus de 0,5 seconde
pour rechercher automatiquement une station de radio ayant un fort signal.
b) En mode lecture CD/MP3 (playback) :
Appuyez brièvement sur la touche UP(^) pour lire la piste suivante. Appuyez une fois
sur la touche DOWN(v) pour lire la piste en cours à partir du début.
Appuyez deux fois en continu sur la touche DOWN(v) pour lire la piste précédente.
Lorsque vous appuyez longtemps (plus d’une seconde) sur la touche UP(^) ou
DOWN(v) pour avancer ou reculer.
11. TOUCHE BANDE (BAND)
Appuyez brièvement sur la touche BND pour sélectionner la bande de fréquence
radio que vous souhaitez entendre. La bande MW/FM alterne de façon cyclique
entre les bandes. ->FM 1-> FM 2 -> FM 3 -> MW 1->MW 2 ->.
12. TOUCHE MODE
1) Lorsqu’un disque CD/MP3 se trouve dans le logement du CD, appuyez brièvement
sur la touche MODE pour alterner ente le mode CD/MP3 et RADIO.
En mode radio, l’afficheur à cristaux liquides affiche des informations sur la bande et
la fréquence radio; en mode CD/MP3, l’afficheur à cristaux liquides affiche des
informations sur le CD ou les fichiers MP3.
2) Lorsqu’il n’y a pas de disque dans le logement du CD, la touche n’offre pas la
fonction permettant de changer de mode.
13. TOUCHE SOURDINE (MUTE)
Cette touche permet d’activer/ de désactiver (on/off) la sourdine.
Appuyez sur la touche MUTE pour supprimer temporairement le son des
haut-parleurs, et appuyez de nouveau sur la touche pour entendre à nouveau. Le
mode sourdine est également désactivé lorsque vous appuyez sur les touches
MODE, BAND, SEL et VOL(+), VOL(-) sur le panneau avant.
14. TOUCHE A.P (Auto-mémoire /Balayage préréglé)
En mode radio :
1) Lorsque vous appuyez longtemps pendant plus d’une seconde, la radio effectue
une recherche à partir de la fréquence en cours et vérifie l’intensité d’un signal
jusqu’au cycle de recherche suivant. Les fréquences des 6 stations de radio les
plus fortes sont préréglées sur les chiffres présélectionnés correspondants en
mémoire. L’opération d’auto-mémoire est effectuée dans chacune des bandes
sélectionnées. Lorsque l’opération d’auto-mémoire est terminée, la radio effectue
un balayage préréglé.
F 4
2) Lorsque vous appuyez brièvement sur la touche, la radio recherche chaque station
préréglée sur la bande en cours. Lorsque l’intensité de la force de champ est
supérieure au niveau d’arrêt, la radio s’arrête à ce chiffre préréglé pendant 5
secondes, en désactivant la sourdine, et se remet à chercher.
En mode MP3 :
Appuyez brièvement sur la touche A.P pour activer le mode de sélection cyclique des
chansons ci-dessous :-> TRACK SEARCH -> DIRECTORY SEARCH -> THE FIRST
CHARACTER SEARCH ->
1) Dans le mode de sélection de chanson RECHERCHE PISTE (TRACK SEARCH),
le MP3 T 000 sera visible sur l’écran LCD et les chiffres des centaines du disque
MP3 clignoteront.
Appuyez sur la touche V.UP(+) ou V.DN(-) pour sélectionner et saisir le numéro sur
le chiffre clignotant de 1 à 9.
Puis appuyez sur la touche SEL pour confirmer le numéro saisi, et le 0 sur les
chiffres des dizaines clignotera.
Appuyez sur la touche V.UP(+) ou V.DN(-) pour sélectionner et saisir le numéro sur
le chiffre clignotant de 1 à 9.
Puis appuyez sur la touche SEL pour confirmer le numéro saisi et le 0 sur les chiffres
des unités clignotera.
Appuyez sur la touche V.UP(+) ou V.DN(-) pour sélectionner et saisir le numéro sur
le chiffre clignotant de 1 à 9.
Quand vous avez terminé, saisissez tous les chiffres de la chanson sur le chiffre
clignotant et appuyez sur la touche SEL pour lire la piste correspondante.
2) Dans le mode de sélection de chanson RECHERCHE REPERTOIRE
(DIRECTORY SEARCH), le dossier principal sera visible sur l’écran LCD. (s’il
n’existe pas de dossier principal dans le disque MP3 en cours, vous trouverez une
racine appelée ROOT).
Puis appuyez sur la touche V.UP(+) ou V.DN(-) pour sélectionner le dossier souhaité.
Appuyez ensuite sur la touche UP(^) ou DOWN(v) pour sélectionner la piste désirée
dans le dossier. Appuyez enfin sur la touche SEL pour lire la piste sélectionnée.
3) Dans le mode de sélection de chanson RECHERCHE PAR LA PREMIERE
LETTRE (FIRST CHARACTER SEARCH), le A-- sera visible sur l’écran LCD. (S’il
existe des fichiers qui commencent par la lettre A, les fichiers apparaîtront par ordre
alphabétique et numérique, sinon la mention NONE apparaîtra).
Appuyez sur la touche V.UP(+) ou V.DN(-) pour sélectionner les fichiers dans l’ordre
alphabétique de A à Z et numérique de 0 à 9.
Appuyez ensuite sur la touche UP(^) ou DOWN(v) pour sélectionner un fichier dont la
première lettre est celle sélectionnée. Appuyez enfin sur la touche SEL pour lire le
fichier sélectionné.
15-20. TOUCHES MEMOIRE STATION PREREGLEE (PRESET STATION MEMORY)
ET TOP/ , INT, RPT, RDM
a) En mode radio :
Lorsque vous appuyez brièvement, ces touches sélectionnent directement une
station préréglée. Si vous appuyez sur les six touches pendant plus de 2 secondes,
la station en cours est mémorisée dans la touche de préréglage.
b) En mode CD/MP3 :
Appuyez sur la touche TOP/ brièvement pour interrompre la lecture d’un disque.
Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre la lecture du CD/MP3.
F 5
Appuyez et maintenez la touche TOP/ pendant approximativement 0,5 seconde pour
lire la première piste du disque en cours.
Appuyez sur la touche INT pour lire les 10 premières secondes de chaque piste.
Appuyez de nouveau sur la touche pour interrompre le balayage, et la piste
sélectionnée sera lue.
En mode MP3, appuyez et maintenez la touche INT pendant plus de 0,5 seconde
pour lire les 10 premières secondes de chaque piste du dossier en cours.
Appuyez sur la touche RPT pour lire la piste en cours à répétition.
Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler cette fonction.
En mode MP3, appuyez et maintenez la touche RPT pendant plus de 0,5 seconde
pour lire le dossier en cours à répétition. Appuyez de nouveau sur la touche pour
annuler cette fonction.
Appuyez sur la touche RDM touche pour lire toutes les pistes sur le disque dans un
ordre aléatoire.
Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler cette fonction.
En mode MP3, appuyez et maintenez la touche RDM pendant plus de 0,5 seconde
pour lire
la piste dans un ordre aléatoire dans le dossier en cours.
Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler cette fonction.
c) En mode de lecture normale de CD en format MP3 :
Appuyez sur les touches de programmation radio 6 et 5 pour vous déplacer de 10
pistes à la fois.
21. TOUCHE ST/MO
En mode radio, appuyez brièvement sur la touche ST pour sélectionner un son
stéréo ou mono.
22. TOUCHE HORLOGE (CLOCK)
Appuyez brièvement sur la touche CLK pour afficher le temps pendant 5 secondes
à l’écran, puis retournez dans l’écran précédent sauf si vous appuyez de nouveau
sur la touche.
Ensuite, appuyez et maintenez la touche CLK pendant plus de 1 seconde jusqu’à
ce que le temps réel clignote à l’écran.
Vous pouvez ensuite régler l’heure (HOUR) ou les minutes (MINUTE) en appuyant
respectivement sur la touche V.UP(+) et V.DN(-).
23. TOUCHE LOUDNESS
Lorsque vous appuyez brièvement sur cette touche, le mode LOUD est activé, afin
de rehausser les graves lorsque le volume est faible. Appuyez de nouveau sur la
touche pour annuler l’effet loudness.
24. TOUCHE BALAYAGE (SCAN)
Appuyez sur la touche SCN pour balayer les fréquences radio. Si un signal est
détecté, la fréquence en cours sera maintenue et clignotera pendant 5 secondes.
Ensuite, appuyez de nouveau sur la touche SCN pour annuler le balayage et
conserver la fréquence en cours; sinon la radio passera à la fréquence suivante au
bout de cinq secondes.
F 6
SCHEMA DE CABLAGE
-
-
-
-
Bleu - Antenne automatique
1. Utilisez un haut-parleur chargé d’une impédance de 4 ohm.
2. Assurez-vous que le câble d’antenne automobile et le câble de mise à terre ne se
touchent pas.
F 7
METHODE D’INSTALLATION
Ceci est une méthode d’installation anti-vols.
L’appareil principal porte UN MANCHON METALLIQUE DE MONTAGE.
Veuillez raccorder les câbles, c’est-à-dire l’alimentation, les haut-parleurs et l’antenne selon les
indications du manuel d’instructions, puis installez le manchon métallique de montage dans la
voiture en suivant le schéma illustré ci-dessous.
Afin d’augmenter la probabilité que l’appareil
ne saute pas, assurez-vous que l’équerre en
métal de support est fermement raccordée au
châssis du véhicule.
Afin de fixer correctement le manchon
métallique, repliez les pattes du manchon
contre le TABLEAU DE BORD avec un
tournevis.
Equerre métallique
de support
Châssis de l’appareil
Bord en plastique
Tableau de bord
Plaque de devant
Manchon métalli
q
ue de monta
g
e
Pour retirer le lecteur de CD du logement, insérez les clés
fournies dans les fentes latérales sur la gauche et la
droite du châssis, puis retirez sur le châssis de son
l
oge
m
e
nt
,
co
mm
e
l
e
m
o
ntr
e
l
e
sc
h
é
m
a
.
REMARQUE
Pour fixer la plaque de devant, insérez le
côté droit de la plaque dans le côté droit du
châssis du lecteur de CD. Poussez ensuite
le côté gauche de la plaque dans le châssis
jusqu
à ce vous l
entendiez s
enclencher
Avant d’installer et de faire fonctionner
votre appareil, retirez le manchon
métallique de montage comme
l’illustrent les flèches.
Retirez les deux vis qui protègent le
lecteur de CD pendant le transport
avant d’utiliser l’appareil.
Pour retirer le panneau avant du châssis,
veuillez appuyer sur la touche REL pour
éjecter le panneau avant de l’appareil.
F 8
CONSIGNES A RESPECTER POUR LA LECTURE D’UN DISQUE :
Pour nettoyer le disque :
Avant de lire un disque, essuyez-le avec un chiffon propre et non pelucheux. Essuyez le
disque dans le sens de la flèche.
Insérez toujours le CD face étiquetée tournée vers le haut.
Si le CD est inséré face imprimé tourné vers le bas, ceci risque d’endommager l’appareil.
Note: Si un CD se trouve déjà dans le logement, n’essayez pas d’insérer un second CD.
Ceci risquerait d’endommager l’appareil.
Tenez toujours les CD par le bord. Afin que vos CD restent propres, ne touchez pas leur
surface.
Retirez le CD comme illustré ci-dessous.
N’apposez pas d’autocollant ou de bande adhésive sur le CD.
N’exposez pas le CD à une lumière directe ou à une source de chaleur comme les évents
de chauffage.
Ne laissez pas les CD dans un véhicule garé en plein soleil, car ceci provoquerait une
montée considérable de la température à l’intérieur de la voiture.
Remarque : N’utilisez pas de dissolvants de type benzène ou contenant de l’alcool, de
produits nettoyants vendus dans le commerce ou d’aérosols anti-statiques. Ceux-ci
risqueraient d’endommager l’appareil.
F 9
DEPANNAGE
Avant d’utiliser cette liste, vérifiez d’abord tous les raccords. Si vous avez encore
des questions après avoir lu cette liste, veuillez consulter votre service après-vente
local.
Symptôme Cause Remède
Il n’y a pas de contact.
Si l’alimentation est correctement
raccordée à l’accessoire de
voiture, tournez la clef de contact
sur « ON » ou « OFF ».
L’appareil ne s’allume pas.
Un fusible a sauté.
Remplacez avec un autre fusible
en suivant le schéma de câblage.
Le CD ne peut pas être
chargé.
Il y a déjà un CD dans le
lecteur.
Retirez le disque dans le lecteur et
remettez-en un nouveau.
Les CD se chargent de
façon incomplète dans le
logement.
Les vis de transport n’ont
pas été retirées.
Retirez les vis de transport avant
utilisation.
Le disque inséré est à
l’envers.
Insérez le disque CD avec la face
étiquetée sur le dessus.
La surface du CD est très
sale ou endommagée.
Nettoyez le CD ou essayez un
autre CD. Si ce dernier fonctionne,
le premier CD est probablement
endommagé.
L’appareil ne fonctionne
pas correctement (EJECT,
LOAD, PLAY)
La température à l’intérieur
du véhicule est trop élevée.
Attendez un moment pour faire
baisser la température du véhicule.
Le volume est trop bas. Augmentez le volume.
Pas de son.
L’appareil n’a pas été
raccordé correctement.
Vérifiez les raccords d’alimentation
et de terre en suivant le schéma de
câblage.
Les touches de
fonctionnement ne
marchent pas.
1. Le micro-ordinateur
intégré ne fonctionne pas
correctement à cause du
bruit.
2. Le panneau avant n’est
pas fixé correctement en
place.
1. Allumez et éteignez l’appareil.
Ou bien, appuyez sur la touche
RESET (réinitialiser) pour
reprendre le programme.
2. Installez de nouveau le panneau
avant.
L’angle d’installation est
supérieur à 30 degrés.
Ajuster l’angle d’installation à
moins de 30 degrés.
La surface de la route est
inégale.
Attendez que la route devienne
plus plate avant de lire le CD.
Le son du lecteur de CD
saute.
La surface du CD est très
sale ou endommagée.
Nettoyez le CD ou essayez un
autre CD. Si ce dernier fonctionne,
le premier CD est probablement
endommagé.
Pas de réception radio. Le câble d’antenne n’est
pas raccordé.
Insérez fermement le câble
d’antenne dans le manchon
d’antenne de l’appareil.
En mode recherche
automatique, la radio ne
s’arrête pas sur une
station qui transmet.
Les signaux de
transmission sont de trop
faible intensité.
Réglez la station de radio
manuellement.
F 10
CARACTERISTIQUES
GENERAL
Alimentation Mise à terre négative en CC de 14.4 V.
Consommation Max.15 A
Puissance de sortie 40 Watts X 4 ch.
Nombre de voies 2 voies STEREO.
Dimensions de l’appareil 178[L] X 165[P] X 50[H] mm.
SECTION FM
Bande passante 87,5 MHz à 107,9 MHz
Sensibilité effective 3 uV.
Fréquence I.F 10.7 MHz.
AM SECTION
Bande passante 530 KHz à 1710 KHz
Sensibilité effective 40 dB.
I Fréquence I.F 450 KHz
SORTIE LIGNE RCA
(EN OPTION)
Sortie 1200 mV @ CD MAX.
LECTEUR CD
Système Système audio MP3.
CD compatibles Disques MP3/CD/CD-R/CD-RW
Caractéristiques de fréquence 20 Hz à 100 Hz <\5 dB
10 KHz à 20 KHz <\5 dB.
Rapport signal sur bruit
(lecteur CD)
50 dB [1 KHz]
F 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Nextar M930 Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues