Aosom 370-301V80RD Assembly Instructions

Catégorie
Jouets
Taper
Assembly Instructions

Ce manuel convient également à

1
370-301V80
IN230800427V01_US_CA
Electric Ride-on Car
Voiture-jouet électrique
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT : A LIRE ATTENTIVEMEN ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFERER
ULTERIEUREMENT.
● 2.4G remote control
● Music
● Light control
● Forward and backward
● Five Points Safety Belts
● Télécommandes 2,4G
● Musique
● Contrôle de la lumière
● Marche avant et arrière
● Ceintures de sécurité à cinq points
2
L1
K2
J19
I1
E2
D2
C2
B2
A1
H1
G2
F1
Car body Motor Motor cover
Wheel Drive Wheel Rear part
Armrest Backrest M8 Spanner
M4×12 flat head screws M4×12 round head screws Charger
Manual Remote control Mp3line
O1
N1
M1
EN
3
Product Specications:
Battery:
Drive Motor:
Suitable age:
Maximum weight:
Car Size:
Speed:
Hours of Use:
Charger:
Remote Control Battery:
12V 4.5AH
12V390*2
18+ months
25kg
74*59*46cm
3 km/h
Using 0.8 hours after Charging 8-10 hours
Input: 100V-240V 50/60Hz
Output: 12V 0.5A
AAA1.5V*2(not provided)
4
Backward
Pairing Speed
Right
Speed indicator light
Left
Brake
Forward
Function
Music switch/Volume -
Pause/play
Music switch/Volume +
Music power switch
Button function
Light control switch
Charging hole
Power switch
Features
- Supply Voltage: 2X1.5V
- Frequency: 2.4GHz
Instruction for 2.4G remote control
● When moving, never switch between forward and backward – this can damage the
gearbox and motor.
● The remote control requires a battery.
● Only and adult should use the remote control.
● This product is mainly operated by the remote control.
Button Description
- Forward: Direct the ride- on car to move
forward.
- Backward: Direct the ride-on car to move
backward.
- Pairing: Pair the ride-on car with a
remote controller.
- Left: Direct the ride- on car to turn left.
- Right: Direct the ride- on car to turn right.
- Speed: Adjust the speed of the ride- on car s movement as low, moderate or high.
- Brake: Immediately stop the ride-on car and lock the car until released.
5
Pairing Instruction
1. Turn on the power of the ride-on car, press and hold the pairing button until the
speed indicator light switches on without flashing.
2. Release the pairing button, and the speed indicator light will switch off.
3. If the speed indicator light switches on again, then the pairing is successful; if not,
please repeat steps 1 and 2.
4. One successful pairing is all, and no more pairings are needed in later use
Battery installation
Open the back cover of the remote control with screwdriver and insert two triple A
batteries (AAA 1.5V). Please pay attention to the polarity. Close the back cover and
tighten the screws when the LED light is on, indicating battery installed properly.
Battery needs to be replaced when the LED light dims or blinks.
1.Install the wheel
Insert the caster wheel into the slot on the baseboard, following the direction indicated
by the arrow. Then, secure it using an M4×12 screw.
Battery specications
● Never mix new, old or dierent types of batteries together.
● Never mistake positive and negative electrodes of a battery – this could lead to a
short circuit.
● Do not charge non-rechargeable batteries.
● Place batteries into the right polarity.
● Only adults should charge and change batteries.
● Take batteries out of the product when charging.
● Take dead batteries out of the product – keep out the reach of children.
● Use a screwdriver to remove the battery screws, open the cap as the arrow signals,
then insert two AAA 1.5V batteries.
J
J
J
J
6
2. Install the motor and drive wheel
First remove the three clamps securing the rear axle to the baseboard. Sequentially
place the motor, drive wheel, and washer on both sides of the rear axle. Secure them
with nuts. Next, connect the wire terminals of the motor to the connector cables and
feed them through the wiring holes in the baseboard. Finally, insert the rear axle and
motor back into the baseboard.
BE
E
I
I
3. Fixed pressure plate, motor cover, rear parts
According to the diagram, secure the pressure plate to the base plate using M4×12
screws.
According to the diagram, secure the motor cover to the base plate using M4×12
screws.
According to the diagram, secure the rear parts to the base plate using M4×12 screws.
JJJJ
J
7
4.Connect the power cable
Unscrew the bolts on the seat cushion, open the seat cushion, and according to the
diagram, plug the terminals of the power connection cable into each other.
5.Install the armrest assembly
First, remove the screws from the backrest. Then, pry the armrest supports outward.
With one hand, pull the backrest support outward and hold it firmly in place. Next,
align the armrest assembly with the screw posts on the backrest and snap it into
place. After it's snapped in, first slide the backrest support into the screw posts, then
snap the armrest support into the screw posts, and secure with screws.
G
H
J
J
J
8
6. Install the backrest assembly
Insert the assembled backrest component into the vehicle body in the direction
indicated by the arrows, and snap it into place. Then, secure it using M12 flat head
screws and M4×12 round head screws.
J
J
KK
7.Install the forward reverse switch
Install the forward-reverse switch in the direction indicated by the arrows. Once it's
properly in place, secure it using M4×12 flat head.
J
JJ
J
9
WARNING
- This product must be assembled by an adult.
- When unassembled, this product contains small and sharp parts – keep out the reach
of small children.
- Do not use in traffic.
- The seatbelt must be worn when using this product.
- Adult supervision is required when using this product.
- Battery must be charged by an adult. Charge the product before its first use.
- Keep packaging out the reach of children to avoid suocation.
- Only use parts provided by the manufacturer.
- Ensure children do not play with the charger.
- Do not use in congested streets, roads, slopes or near drains.
- Do not change the circuit or add electrical devices to the product.
- Keep the car away from water and other liquids to avoid damage.
- The maximum load is 25kg – this product can be used by one child at a time.
- Ensure the power is switched off when not in use. Remove the battery connector
when it has not been used for a while.
- Before using and charging, check the plug and other parts for any damage.
Charging:
- Charge the battery for less than 10 hours – charging for longer can cause permanent
damage.
- Place the DC plug into the power socket, then put the charger into the plug. Never
use the product when charging.
- This product can be used for one hour – the charging time is 8-10 hours.
- It is normal for charger and battery to stay cool when charging.
- Do not use the connector near water to avoid damage.
- Only use the supplied charger. Using a charger not supplied by the manufacturer can
damage the product.
- When not in use for a long time, charge the product.
Note
10
Charging steps:
Step 1: The charging hole is under the seat.
Step 2: Insert the plug into the hole.
Step 3: Connect the charger to the power socket.
Warning: Car must be charged by adults only. Car is useless during charging.
Troubleshooting
Problem Cause Solution
- The battery is low.
- Failure to press the switch
button correctly.
- Power connector failure.
- Battery breakdown.
- Electrical devices are
damaged.
- Generator is faulty.
- Ensure battery is fully
charged.
- Follow instructions when
using this product.
- Reinstall the power
connector.
- Change battery.
- Change electrical devices.
- Change generator.
The car does not start.
The battery does not
charge.
- Battery connector failure.
- Charger doesn't charge.
- Faulty charger.
- Reinstall the connector.
- Plug in the charger again.
- Change the charger.
The car doesn't drive
far. - Battery isn't fully charged.
- Overused battery.
- Ensure the battery is fully
charged.
- Change the battery.
There's a slight noise
and the car heats
when charging. - This is normal. - Nothing needs to be done.
The car operates at a
slow speed.
- Overused battery.
- The battery is dead.
- The product has exceeded its
maximum load.
- Uneven driving surface.
- Change the battery.
- Ensure battery is fully
charged.
- Ensure the weight is below
25kg.
- Drive on a flat and even
surface.
11
Maintenance
- Before using, check the wiring, plug, shell and other parts, ensuring there is no
damage.
- When using after a long time, ensure the iron castings are lubricated to avoid rust.
When storing, place the product on a flat surface, ensuring it's out of direct sunlight.
Keep the product indoors or cover with a water-resistant cloth.
- Keep the product away from stoves, ovens and heaters to avoid plastic from thawing.
- Clean its surface with a dry cloth. Clean plastic parts with non-wax furniture polish.
- Do not clean plastic parts with chemical solutions. Do not clean the car with water.
- Do not drive in wet weather – this could damage the generator, circuit system or
battery.
- When not in use, ensure the power is off – the switch should be on 'STOP or 'OFF'.
- Do not use a fuse that does not conform with the agreed specications.
- Do not make any modications to this product or circuit system. Any damages must
be fixed by a professional or under the guidance of a professional.
Warning: The remote control is not a toy. It is for the adult use only, and should
not be used by a child. A close adult supervision is always required. Reception
range may change significantly with weather, battery and other environmental
conditions.
Warning: Toys used by children outside of private places may be potentially
dangerous.
The package must be retained since it contains important information.
This toy contains battery that is non-replaceable.
The charger used with the toy are to be regularly examined for damage to the
cord, plug, enclosure and other parts, and that, in the event of such damage, the
toys must not be used with this charger until the damage has been repaired.
Warning. Toys used by children outside of private places may be potentially
dangerous.
12
L1
K2
J19
I1
E2
D2
C2
B2
A1
H1
G2
F1
Carrosserie Moteur Capot moteur
Roue Roue motrice Pièce arrière
Accoudoir Dossier Clé M8
Vis à tête plate M4 × 12 Vis à tête ronde M4 × 12 Chargeur
Manuel dinstructions Télécommande Ligne Mp3
O1
N1
M1
FR PIÈCES
13
Spécications du produit :
Batterie :
Moteur d'entrnement :
Âge approprié :
Poids maximum :
Taille de la voiture :
Vitesse :
Heures d'utilisation :
Chargeur :
Pile de télécommande :
12V 4.5AH
12V390*2
18+ mois
25kg
74*59*46cm
3 km/h
Utilisation 0.8 heures aps la charge 8 à 10 heures
Entrée: 100V-240V 50/60Hz
Sortie: 12V 0.5A
AAA1,5V * 2 (non fourni)
PIÈCES
14
Marche arrière
Appariement Vitesse
Droite
Voyant de la vitesse
Gauche
Frein
Marche avant
Fonction
Interrupteur de musique / Volume -
Pause/lecture
Interrupteur de musique / Volume +
Interrupteur d'alimentation pour musique
Fonction de bouton
Interrupteur de contrôle de la lumière
Prise de charge
Interrupteur dalimentation
● Fonctionnalités
- Tension dalimentation: 2X1,5V
- Fréquence: 2,4GHz
Instructions pour la télécommande 2 ,4G
● En déplacement, ne passez jamais de la marche avant à la marche arrière - cela
peut endommager la boîte de vitesses et le moteur.
● La télécommande nécessite une batterie.
● Seul un adulte doit utiliser la télécommande.
● Ce produit est principalement commandé par la télécommande.
Description du bouton
- Marche avant : Déplacer la voiture pour
avancer.
- Marche arrière : Déplacer la voiture
autoportée pour reculer.
- Appariement : Apparier la voiture jouet
avec une télécommande.
- Gauche: Déplacer la voiture pour tourner à gauche.
- Droite: Déplacer la voiture pour tourner à droite.
- Vitesse: Réglez la vitesse du trajet sur le mouvement de la voiture sur faible,
modérée ou élevée.
- Frein: Arrêtez immédiatement la voiture et verrouillez la voiture jusqu'à ce qu'elle soit
relâchée
15
● Instructions d'appariement
1. Mettez la voiture- jouet sous tension, appuyez sur le bouton d'appariement et
maintenez-le jusqu'à ce que le voyant de vitesse s'allume sans clignoter.
2. Relâchez le bouton d'appariement et le voyant de vitesse s'éteindra.
3. Si le voyant de vitesse s'allume à nouveau, lappariement est réussi ; Si ce n'est pas
le cas, répétez les étapes 1 et 2.
4. Un appariement réussi est tout, et aucun autre appariement n'est nécessaire dans
une utilisation ultérieure.
● Installation des piles
Ouvrez le couvercle arrière de la télécommande avec un tournevis et insérez deux
piles triple (AAA 1,5V). Veuillez prêter attention à la polarité. Fermez le couvercle
arrière et serrez les vis lorsque le voyant LED sallume, ce qui indique que les piles
correctement installées.
Les piles doivent être remplaes lorsque le voyant LED s'atténue ou clignote.
1. Installation des roues
Insérez la roulette dans la fente de la plaque de base, en suivant la direction indiqe
par la flèche. Ensuite, fixez-le à l'aide d'une vis M4× 12.
Spécications des piles
● Ne mélangez jamais de nouveaux, anciens ou diérents types de piles.
● Ne confondez jamais les électrodes positives et négatives d'une pile – cela pourrait
entraîner un court-circuit.
● Ne chargez pas les piles non rechargeables.
● Placez les piles dans la bonne polarité.
● Seuls les adultes sont autoris à charger et à changer les piles.
● Retirez les piles du produit lors de la charge.
● Retirez les piles usaes du produit – gardez-les hors de la portée des enfants.
● Utilisez un tournevis pour retirer les vis des piles, ouvrez le couvercle comme la
èche le signale, puis insérez deux piles AAA 1,5V.
J
J
J
J
16
2. Installation du moteur et de la roue motrice
motridentraînement
Retirez d'abord les trois colliers qui fixent l’essieu arrière à la plaque de base. Placez
séquentiellement le moteur, la roue dentraînement et la rondelle des deux côtés de
l'essieu arrière. Fixez-les avec des écrous. Ensuite, connectez les bornes du moteur
aux câbles de connexion et faites-les passer par les trous de câblage de la plaque de
base. Enn, réinsérez l'essieu arrière et le moteur dans la plaque de base.
BE
E
I
I
3. Fixation de la plaque de pression, du capot
moteur et des pièces arrière
Selon le scma, fixez la plaque de pression à la plaque de base à l'aide de vis M4×12.
Selon le scma, fixez le couvercle du moteur à la plaque de base à l'aide de vis M4×12.
Selon le scma, fixez les pièces arrre à la plaque de base à l'aide de vis M12 .
JJJJ
J
17
4. Connexion du câble dalimentation
Dévissez les boulons du coussin de siège, ouvrez le coussin de siège et, selon le
schéma, branchez les bornes du câble de connexion électrique l’une à lautre.
5. Installation de l'ensemble de dossier
Tout d'abord, retirez les vis du dossier. Ensuite, tirez les supports de l'accoudoir vers
l'extérieur. D'une main, tirez le support du dossier vers l'extérieur et maintenez-le
fermement en place. Ensuite, alignez l'accoudoir avec les reliures à vis du dossier et
enclenchez-le en place. Une fois qu'il est enclenché, faites d'abord glisser le support
du dossier dans les tiges vis, puis enclenchez le support de l'accoudoir dans les tiges
de vis et fixez-le à l'aide de vis.
G
H
J
J
J
18
6. Installation de lensemble de dossier
Insérez l'ensemble de dossier dans la carrosserie dans la direction indiquée par
èches, et enclenchez-le en place. Ensuite, fixez-le à l’aide de vis à tête plate M4×12
et vis à tête ronde M4×12.
J
J
KK
7. Installation de linterrupteur avant/marche
Installez le commutateur avant-arrière dans la direction indiquée par les flèches. Une
fois quil est correctement en place, fixez-le à l'aide de vis à tête plate M4×12.
J
JJ
J
19
AVERTISSEMENT
- Ce produit doit être assemblé par un adulte.
- Lorsque ce produit n'est pas monté, il contient des pièces petites et tranchantes –
gardez-les hors de portée des jeunes enfants.
- Ne pas utiliser dans la circulation.
- La ceinture de sécurité doit être portée lors de l'utilisation de ce produit.
- La surveillance d'un adulte est requise lors de l'utilisation de ce produit.
- La batterie doit être chargée par un adulte. Chargez le produit avant sa première
utilisation.
- Gardez les emballages hors de la portée des enfants pour éviter toute suocation.
- N'utilisez que des pièces fournies par le fabricant.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le chargeur.
- N'utilisez pas ce véhicule dans les rues encombrées, les routes, les pentes ou près
des égouts.
- Ne modiez pas le circuit et n'ajoutez pas d'appareils électriques au produit.
- Tenez-la à l'écart de l'eau et d'autres liquides pour éviter tout dommage.
- La charge maximale est de 25 kg – ce produit ne peut être utilisé que par un enfant à
la fois.
- Veillez à ce que l'alimentation soit débranchée lorsqu'elle n'est pas utilisée. Retirez le
connecteur de la batterie lorsqu'il n'a pas été utilisé pendant un certain temps.
- Avant l'utilisation et la charge, vériez si la fiche et les autres pces ne sont pas
endommagées.
Charge :
- Chargez la batterie pendant moins de 10 heures - une charge plus longue peut
causer des dommages permanents.
- Placez la fiche DC dans la prise de courant, puis mettez le chargeur dans la fiche.
N'utilisez jamais le produit lorsqu'il est en charge.
- Ce produit peut être utilisé pendant une heure - le temps de charge est de 8 à10
heures.
- Il est normal que le chargeur et la batterie restent froids pendant la charge.
- N'utilisez pas le connecteur près de l'eau pour éviter tout dommage.
- N'utilisez que le chargeur fourni. L'utilisation d'un chargeur non fourni par le fabricant
peut endommager le produit.
- Lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une longue période, chargez -le.
Note
20
Étapes de charge:
Étape 1 : Le trou de charge est sous le siège.
Étape 2 : Insérez la fiche dans le trou.
Étape 3 : Branchez le chargeur à la prise de courant.
Attention : La voiture ne doit être rechare que par des adultes. La voiture est
inutilisable pendant la charge.
Dépannage
Problème Cause Solution
- Batterie faible.
- Appuyer correctement sur
le bouton d'interrupteur.
- Défaillance du connecteur
d'alimentation.
- Panne de batterie.
- Appareils électriques
endommagés.
- Générateur défectueux.
- Veillez à ce que la batterie
soit complètement chargée.
- Suivez les instructions lors
de l'utilisation de ce produit.
- Réinstallez le connecteur
d'alimentation.
- Changer la batterie.
- Changez les appareils
électriques.
- Changez le gérateur
La voiture ne démarre
pas.
La batterie ne se
charge pas.
- Défaillance du connecteur de
la batterie.
- Le chargeur ne se charge pas.
- Chargeur défectueux.
- Réinstallez le connecteur.
- Rebranchez le chargeur.
- Changez le chargeur.
La voiture ne roule pas
loin. - La batterie n'est pas
complètement chare.
- Batterie surutilie.
- Veillez à ce que la batterie
soit complètement
chargée.
- Changez la batterie.
Il y a un léger bruit et la
voiture chauffe lors de
la charge. - C'est normal. - Rien ne doit être fait.
La voiture roule à une
vitesse lente.
- Batterie surutilie.
- Batterie usagée
- Le produit a dépassé sa
charge maximale.
- Surface de conduite igale.
- Changez la batterie.
- Veillez à ce que la batterie
soit complètement chargée.
- Veillez à ce que le poids soit
inférieur à 25 kg.
- Conduisez sur une surface
plane et uniforme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Aosom 370-301V80RD Assembly Instructions

Catégorie
Jouets
Taper
Assembly Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues