Doro 912c Syntiro Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Italiano
Tempo del tasto Flash (100/300)
Blocco della funzione amplicazione extra
Supporto di aggancio per la cornetta
Volume cornetta
Volume amplicato
Tono cornetta
Tasto silenziamento
Indicatore suoneria
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Melodia suoneria
Volume suoneria
Tasto memoria
Tasto Memorizzazione
Memorie rapide
Tasto Ripetizione numero
Tasto Recall (R)
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Español
Temporización de tecla R (100/300)
Bloqueo de la amplicación potente
Gancho del auricular
Volumen del auricular
Amplicación de volumen
Tono del auricular
Silencio
Indicador de señal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Melodía de la señal
Volumen de la señal
Tecla de Memoria
Tecla de Almacenamiento
Memorias directas
Tecla de Rellamada
Tecla R
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Deutsch
R-Taste (100/300ms)
Hörversrkung +15dB immer EIN/AUS
Hörerhaken für Wandmontage
Hörerlautstärke
Hörverstärkung um +15 dB
Hörer-Klang
(nur aktiv, wenn Hörverstärkung ein)
Stummschalt-Taste
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Optische Anrufsignalisierung
Klingelmelodie
Klingellautstärke
Kurzwahltaste
Speichern
Direktwahltasten
Wahlwiederholung
R-Taste
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Français
Synchronisation de la touche R
Verrouillage du niveau extra-fort
Languette de support du combiné
(montage murale)
Volume du combiné
Amplication du volume
Tonalité du combiné
Touche Secret
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Témoin de la sonnerie
Mélodie de la sonnerie
Volume de la sonnerie
Touche de mémoire abrégée
Touche Enregistrement
Touches des mémoires directes
Touche Bis
Touche " R "
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
1
Français
Raccordement
Reliez le cordon spiralé au combiné et à la
prise marquée
y
du téléphone.
Reliez le cordon de ligne téléphonique à
une prise téléphonique murale et à la prise
K
située à l'arrière du téléphone.
Décrochez le combiné et vériez que vous
avez la tonalité.
Position murale
Vous pouvez xer ce téléphone au mur à
l’aide de la xation murale (en option).
La xation murale est disponible comme
accessoire.
Montez la xation murale au dos du
téléphone.
Fixez au mur deux vis espacées
verticalement de 83 mm d’entre-axe.
Tournez la languette de support du
combiné d’un demi tour.
Passer un appel
Numérotation normale
Décrochez le combiné.
Composez le numéro. Raccrochez le
combiné pour mettre n à l'appel.
Touche Bis
Appuyez ensuite sur la touche bis
r
pour
rappeler le dernier numéro composé.
Mémoires
Ce téléphone a 3 touches de mémoire directe
(M1, M2, M3) et 10 mémoires abrégées
(de
0
à
9
).
Pour enregistrer un numéro
Prenez le combiné et appuyez sur .
Composez le numéro (16 chiffres
maximum). Appuyez sur .
Sélectionnez l’une des mémoires M1, M2,
M3 ou
0
à
9
.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
1.
2.
1.
2.
3.
Composer un numéro en mémoire
directe
Prenez le combiné.
Appelez le numéro voulu en appuyant sur
la touche correspondante (M1, M2 ou M3).
Composer un numéro en mémoire abrégée
Prenez le combiné et appuyez sur .
Appelez le numéro en mémoire abrégée en
appuyant sur l’une des touches (0 à 9).
Touche Secret
Appuyez
z
pour couper le micro du combiné.
Réglage du volume
Le réglage du volume du combiné se trouve
sous le combiné.
Sonnerie
Touches situées sur le côté frontal avant de
l’appareil.
Le volume de sonnerie
Mélodie
Amplication du volume
Le volume du combiné peut être augmenté
de 15 dB en appuyant sur la touche
d'amplication du volume pendant la
conversation.
Le témoin LED sur la touche s'allume.
Appuyez de nouveau sur cette touche ou
terminez l'appel pour annuler l'amplication
du volume.
Avertissement !
Le volume du combiné peut être très élevé
avec ce réglage. L'amplication du volume
ne doit être utilisée que par des personnes
souffrant de troubles de l'audition.
4.
5.
6.
1.
2.
2
Français
Verrouillage du amplication du
volume( )
Quand est sélectionné, le niveau extra-fort
est conservé en n d’appel et sauvegardé.
Ce réglage ne doit être utilisé que par des
personnes à décience auditive. Le réglage
par défaut est .
Tonalité du combiné
Touche située sur le côté gauche permettant
de changer la réponse fréquentielle du
combiné (gain réglable en fonction de la
fréquence).
REMARQUE !
Ne fonctionne que lorsque le niveau extra-
fort est activé.
Témoin de la sonnerie
Le témoin de sonnerie s'allume lors d'un
appel entrant.
Synchronisation de la touche R
Le réglage standard à la livraison est 100.
Le réglage pour la France est 300.
Touche " R "
Appuyez sur la touche
R
suivie du numéro
d'extension pour transférer un appel si vous
êtes connecté à un système PBX.
D'autres services réseau peuvent être
accessibles à l'aide des touches
R
,
*
et
#
. Veuillez contacter votre opérateur pour
obtenir plus d'informations sur les services
réseau disponibles.
Prothèse auditive
Ce téléphone est compatible avec l'usage
d'une prothèse auditive. Sélectionnez le mode
T sur votre prothèse auditive pour activer
cette fonction.
Garantie et S.A.V.
Pour la France
Cet appareil est garanti deux ans à partir de sa
date d’achat, la facture faisant foi. En cas de
problèmes, contactez votre revendeur. La réparation
dans le cadre de cette garantie sera effectuée
gratuitement.La garantie est valable pour un usage
normal de l’appareil tel qu’il est déni dans la
notice d’utilisation. Les fournitures utilisées avec
l’appareil ne sont pas couvertes par la garantie.
Sont exclues de cette garantie les détériorations
dues à une cause étrangère à l’appareil. Les
dommages dus à des manipulations ou à un emploi
non conformes, à un montage ou entreposage dans
de mauvaises conditions, à un branchement ou
une installation non-conformes ne sont pas pris en
charge par la garantie.
Par ailleurs, la garantie ne s’appliquera pas si
l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc
ou d’une chute, d’une fausse manoeuvre, d’un
branchement non-conforme aux instructions
mentionnées dans la notice, de l’effet de la foudre,
de surtensions électriques ou électrostatiques,
d’une protection insufsante contre l’humidité,
la chaleur ou le gel. En tout état de cause, la
garantie légale pour vices cachés s’appliquera
conformément aux articles 1641 et suivants du
Code Civil. Il est recommandé de débrancher
l’appareil en cas d’orage.
REMARQUE Cette Garantie n’affecte pas les droits
dont vous jouissez au titre des lois en vigueur
dans votre pays relatives à la vente des produits de
consommation.
Spécications
Dimensions : 170 mm x 190 mm x 60 mm
Poids : 750 g
Déclaration de conformité
Doro certie que cet appareil Doro 912c Syntiro
est compatible avec l'essentiel des spécications
requises et autres points des directives 1999/5/CE
(R&TTE) et 2002/95/CE (RoHS).
Une copie de la déclaration de conformité peut être
consultée sur www.doro.com/dofc
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Doro 912c Syntiro Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones
Taper
Le manuel du propriétaire