MemoryPlus 319i ph

Doro MemoryPlus 319i ph, 319ph memory plus Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Doro MemoryPlus 319i ph Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Ringindikator
R-knapp/programmering
Tonkontroll
Volymkontroll
1.
2.
3.
4.
Volymförstärkning
Återuppringning
Snabbval
5.
6.
7.
Svenska
Ringer indicator
Flash button/programming
Tone control
Volume control
1.
2.
3.
4.
Volume Boost
Redial function
Speed dial memories
5.
6.
7.
English
Témoin de sonnerie
Touche R et de
programmation
Curseur de réglage de la
tonalité
Curseur de réglage du
volume d’écoute combiné
1.
2.
3.
4.
Amplification du volume
Touche Bis
Touches des mémoires
directes
5.
6.
7.
Français
2
3
4
7
5
1
6
1
Français
Utilisation
Appeler
Appel normal
1. Prenez le combi.
2. Composez le nuro dési.
Touche Bis
Lorsque la ligne de votre correspondant est occupée ou si
vous désirez rappeler le dernier numéro composé, prenez
le combiné et appuyez sur la touche .
Mémoires directes
Ce téléphone possède 4 touches de mémoire directe.
Une fois quun numéro est enregistré sur l’une delles,
vous le composez en pressant simplement la touche
correspondante. Vous pouvez placer une photo ou un
symbole sous le couvercle transparent des touches dappel
direct pour reconnaître facilement le destinataire.
Appeler un numéro en mémoire directe
1. Prenez le combiet attendez la tonalité.
2. lectionnez une plage dappel direct en appuyant sur la
touche correspondante.
Régler le volume
Il existe plusieurs façons de régler le volume :
glage normal du volume du combi.
Appuyez sur cette touche pour activer l’amplification
du volume (Boost). Le témoin LED sallume.
Cette amplification du volume est désactivée
en fin d’appel. Cette fonction est réglable, voir
Informations techniques.
Curseur situé sur le côté gauche permettant de
changer la réponse fréquentielle du combiné (gain
réglable en fonction de la fréquence).
REMARQUE ! Ne fonctionne que lorsque le niveau
extra-fort est activé.
2
Français
Réglages
Raccordement
1. Reliez le câble téléphonique fourni à la prise
téphonique et à la prise située au dos du téléphone
marquée
T
.
2. Reliez le cordon spiraau combiné et à la fiche de
la base du téléphone marquée
q
. Voir Informations
techniques (6).
3. Un clic indique que la prise est branchée correctement.
4. Vérifiez que le curseur de synchronisation de la touche
R
est bien sur 300. Voir Informations techniques (4).
5. Prenez le combi: vous devez entendre la tonalité.
Touches des mémoires directes
Enregistrer un numéro en mémoire directe
1. Vérifiez que le curseur
R
/
P
de la base du téphone est
sur
P
. Voir Informations techniques (5).
2. Prenez le combiet appuyez sur la touche
P
(
R
)
(ne tenez pas compte de la tonalité).
3. Composez normalement le numéro de téléphone
(16 chiffres max.). Appuyez sur
P
(
R
).
4. lectionnez une plage de moire en appuyant sur la
touche correspondante.
5. Raccrochez. Le numéro est enregistré.
Une fois tous les numéros enregistrés, noubliez pas de
remettre le curseur
R
/
P
de la base du téléphone sur
R
.
Insérez une pause en appuyant sur .
3
Français
Informations techniques
Les difrents curseurs situés au dos du téléphone
permettent de configurer l’appareil.
1
2
3
4
5 6
1. Volume de la sonnerie
2. Amplification du volume (Boost)
Le réglage par défaut. Par mesure de sécurité,
cette amplification du volume est désactivée en fin
d’appel.
Lamplification du volume est consere en fin
d’appel. Ce réglage ne doit être utilisé que par des
personnes à déficience auditive.
OFF Amplification du volume désactivée.
Avertissement !
Le volume du combiné peut être très élevé avec ce réglage.
L’amplication du volume ne doit être utilisée que par des
personnes souffrant de troubles de l’audition.
3. Tonalité d’appel
4
4
Français
4. Synchronisation de la touche R (100/300/600)
300 est le réglage pour la France et le Portugal.
Prothèse auditive
Ce téléphone est compatible avec l’usage dune prothèse
auditive. Sélectionnez le mode T sur votre prothèse
auditive pour activer cette fonction.
Autres
En cas de problèmes
Vérifiez que le câble téléphonique soit en bon état et qu’il
soit branché correctement. Débranchez tout autre mariel,
rallonges et téléphones. Si l’appareil fonctionne alors
normalement, la panne est causée par le matériel additionnel.
Testez le matériel sur une ligne en état de marche (chez un
voisin par ex.). Si le matériel fonctionne sur ce raccordement,
votre propre ligne téléphonique est défectueuse. Signalez la
panne à votre opérateur.
En cas déchec de ces solutions, contactez votre revendeur.
5
Français
Garantie et S.A.V.
Pour la France
Cet appareil est garanti deux ans à partir de sa date d’achat,
la facture faisant foi. En cas de problèmes, contactez votre
revendeur. La réparation dans le cadre de cette garantie sera
effectuée gratuitement. La garantie est valable pour un usage
normal de l’appareil tel qu’il est défini dans la notice d’utilisation.
Les fournitures utilisées avec lappareil ne sont pas couvertes
par la garantie. Sont exclues de cette garantie les détériorations
dues à une cause étrangère à lappareil. Par ailleurs, la garantie
ne sappliquera pas si lappareil a été endommagé à la suite
d’un choc ou dune chute, d’une fausse manœuvre, d’un
branchement non-conforme aux instructions mentionnées dans
la notice, de leffet de la foudre, de surtensions électriques ou
électrostatiques, d’une protection insuffisante contre l’humidi,
la chaleur ou le gel. En tout état de cause, la garantie légale
pour vices cachés sappliquera conformément aux articles 1641
et suivants du Code Civil.
(Il est recommandé de débrancher lephone en cas dorage.)
Déclaration de conformité
Doro certifie que cet appareil Doro MemoryPlus 319i ph est
compatible avec lessentiel des spécifications requises et autres
points des directives 1999/5/EC (R&TTE) et 2002/95/EC (ROHS).
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse
suivante : www.doro.com/dofc
/