Tristar FR-6904FR-6927FR-6929FR-6930FR-6931 DOUBLE CUVE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR - 6904
4
Reinig uw friteuse regelmatig. Dit bevordert de levensduur van uw apparaat en is beter voor de smaak en de
kwaliteit van het door u bereide voedsel.
OPBERGEN
Wacht tot de friteuse volledig afgekoeld is alvorens ze op te bergen.
Tijdens de opberging mag de olie in het toestel blijven.
Let er op dat het deksel goed gesloten is, zodat er geen stof in het apparaat kan komen.
Aanwijzingen ter bescherming van het milieu
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd,
maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
te worden aangeboden.
Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op.
De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of
grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu.
Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt.
***
F
POUR VOTRE SECURITE
Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle de l'appareil.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en marche.
Ne le laissez ni à la portée des enfants ni à la portée de personnes non responsables.
Vérifiez de temps en temps si le cordon n'est pas endommagé. N'utilisez pas votre appareil si le cordon ou l'appareil
lui-même est endommagé de quelle que façon que ce soit.
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour tout autre raison. Ne
le mettez jamais au lave vaisselle.
N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur.
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par un service qualifié compétent. La prise doit être retirée avant
de nettoyer l'appareil .
Toute réparation doit être réalisée par un service qualifié compétent
Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec.
Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l'utilisateur
et risque d'endommager l'appareil.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le câble.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d'éviter toute chute de
l'appareil. Evitez d'enrouler le cordon autour de l'appareil et ne le tordez pas. Posez cet appareil sur une table ou un
support suffisament stable pour éviter à tout prix sa chute.
N'utilisez cet appareil que pour sa fonction de friteuse. Ne faites cuire que des aliments appropriés à la cuisson et
propres à la consommation.
Ne pas plonger le panneau de contrôle dans l'eau ou dans tout autre liquide que ce soit.
Attendez que votre appareil soit complètement froid avant de le déplacer, le nettoyer ou le ranger.
Toujours porter l'appareil par les poignées.
Toujours débrancher l'appareil avant de le manipuler.
5
Ne faites jamais fonctionner votre appareil sans huile. Cette friteuse doit être remplie d'un minimum et d'un
maximum d'huile, pour cela se référer aux niveaux repérés à l'intérieur de la cuve. Ne pas dépasser ce niveau, des
projections d'huile pourriaient vous brûler.
Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu'il est en contact direct avec la nourriture.
Veillez à ce que le cordon n'entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l'appareil. Vousmême, veillez à ne
pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil. Veillez à ce que les parties chaudes de l'appareil ne rentrent pas en
contact avec des matériaux facilement inflammables, comme les rideaux, la nappe,... lorsqu'il est en fonctionnement
car le feu pourraît se déclarer.
Ne couvrez jamais cet appareil avec quoi que se soit.
Puisque votre friteuse est équipée d'un filtre anti-odeurs, il est conseillé de l'utiliser pendant la cuisson (mais veillez
à entretenir votre filtre fréquemment, voir rubrique « Nettoyage »).
ATTENTION : La friteuse peut atteindre une température élevée pendant son utilisation. Les préparations à l'huile ou à la
graisse peuvent s'enflammer si elles sont surchauffées. Soyez donc extrêmement prudent de ne pas laisser votre
friteuse allumée pour de longues périodes. N'oubliez absolument pas de l'éteindre une fois votre préparation
terminée et lorsqu'elle n'est pas en utilisation. Avant de débrancher l'appareil, positionnez le réglage
thermostatique sur sa température la plus faible. Veillez à ventiller la pièce durant le fonctionnement. Ne laissez
jamais votre friteuse à la portée des enfants et assurez-vous que le cordon ne traîne pas au-dessus de la surface
de travail
AVANT LE PREMIER USAGE
Enlevez les emballages de l'appareil ainsi que tous les accessoires situés à l'intérieur de la cuve
Avant le premier usage il est recommandé de laver soigneusement le couvercle, la cuve, le panier et la poignée à
l'eau chaude savonneuse à l'aide d'un chiffon doux. Ceci perrnettra l'enlèvement des restes éventuels de
fabrication. Voir chapitre « Nettoyage ».
Poussez le bouton sur le couvercle pour l’ouvrir et le bouton sur la poignée au panier ; levez la poignée
horizontalement et levez le panier.
PREMIERE UTILISATION
Remplissez la cuve d'huile entre le niveau minimum et le niveau maximum. Jamais plus que 1,65 litre. Utilisez de
préférence de l'huile spéciale pour fritures. Vérifiez l'étiquette sur la bouteille.
Si néanmoins vous préférez utiliser des pains de graisse, coupez-les en petits morceaux. Ajoutez la graisse petit à
petit en mettant le thermostat à la position la plus basse. Jamais charger plus que 1,35 kg. Quand la graisse est
fondue, mettez le thermostat à la température requise. Attention : le non-respect de cette prescription peut
endommager sérieusement votre friteuse.
Placez le couvercle et branchez l'appareil au réseau électrique Poussez le bouton marche/arret.
Allumez la friteuse, le témoin rouge placé en haut sur l’appareil s'allume. Lors de l'abaissement de la température,
le feu du thermostat (lumière rouge en bas) se ré-enclenche ainsi que le témoin et s'éteint de nouveau dès que la
température requise est atteinte.
Quand la friteuse a atteint la température requise, ouvrez le couvercle et mettez les aliments doucement dans le
panier sans éclabousser.
Descendez le panier entièrement dans l'huile, mettez la poignée en posistion verticale (poussez le bouton sur la
poignée) et fermez le couvercle.
Attention : Lors de l’enlèvement du couvercle, de la vapeur très chaude peut s'échapper
Après la cuisson, remontez le panier à l'aide de la poignée (mettre la poignée dans une position horizontale par
poussant le bouton sur la poignée) et laissez égoutter les aliments.
Assurez-vous que les aliments soient bien cuits à l'intérieur ainsi qu'à l'extérieur.
Eteignez votre appareil (bouton marche/arret) et débranchez-le.
FILTRE
Votre friteuse est munie d'un filtre rechangeable dans le couvercle.
OBTENIR LE MEILLEUR RÉSULTAT
Séchez vos aliments avant de les mettre dans la friteuse. Des aliments trop humides peuvent faire bouillonner
l'huile et éventuellement la faire déborder.
Veillez à ce que les aliments aient environ les mêmes dimensions pour permettre une friture égale et
profonde.
Certains aliments doivent être panés ou enrobés de pâte pour frire.
Attendez que le préchauffage soit terminé et que le témoin s'éteigne avant de mettre les aliments dans le
panier.
6
Ne remplissez pas trop le panier.
NETTOYAGE
Retirez la fiche de la prise.
Laissez refroidir l'appareil avant de commencer le nettoyage.
Evitez d'utiliser des détergents agressifs ou des brins trop durs qui abîmeraient la friteuse.
Quand vous changez l'huile de votre friteuse, profitez-en pour nettoyer l'intérieur de la cuve. Retirez la graisse
sur la cuve à l'aide d'un papier absorbant et frottez-la ensuite à l'eau chaude savonneuse à l'aide d'un chiffon
doux.
Attention : étant donné qu'il y a une unité électronique en-dessous de l'appareil, veillez à ne jamais immerger
l'appareil dans l'eau. Ensuite, frottez l'appareil avec un chiffon sec.
Changez l'huile fréquemment en éliminant correctement l'ancienne huile
Nettoyez votre friteuse fréquemment, ce qui en prolongera la durée de vie.
RANGEMENT
Attendez que la friteuse soit complètement refroidie avant de la ranger.
L'huile peut rester dans l'appareil. Fermez bien le couvercle pour éviter que les poussières puissent pénétrer.
Renseignements pour la protection de l’environnement
Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être
remis à une point de ralliement pour des produits électroménager et électronique.
Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage
Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses
matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement.
Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement.
+++++
D
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung ehe Sie Ihr Gerät benutzen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung übereinstimmt ehe Sie das
Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt.
Halten Sie Kinder und/oder unzurechnungsfähige Personen vom Gerät fern.
Überprüfen Sie regelmässig, ob die Schnur nicht beschädigt sei. Bei Beschädigung der Schnur und/oder des
Gerätes sollte man das Gerät nicht benutzen.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung angegeben wurde.
Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen, noch zu einem
anderen Zweck. Stellen Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärrnequelle.
Eine beschädigte Schnur sollte von einem Fachmann ausgewechselt werden
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, ehe Sie das Gerät reinigen.
Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann .
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur
Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und
das Gerät könnte dadurch beschädigt werden.
Ziehen Sie niemals an der Schnur, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie darauf, daß zufälligerweise die Schnur
nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Falle des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Schnur nicht um das
Gerät oder biegen Sie sie nicht.
12
Quando a fritadeira atingir a temperatura necessária, retirar a tampa e colocar os alimentar devagar
no cesto. Introduzir o cesto no óleo e voltar a tapar.
Atenção: quando retirar a tampa pode sair vapor quente.
Após a cozedura, subir o cesto com a ajuda do punho e deixar escorrer os alimentos.
Verificar se os alimentos estão efectivamente cozidos, no seu interior e exterior.
Desligar o aparelho e retirar a ficha da corrente eléctrica.
FILTRO
A fritadeira está munida de um filtro recarregável na tampa.
PARA OBTER UM MELHOR RESULTADO
Secar bem os alimentos antes de os colocar na fritadeira. Os alimentos húmidos podem fazer
saltar o óleo e transbordar.
Os alimentos devem ter idênticas dimensões para permitir ser fritos de igual forma.
Certos alimentos devem estar panados ou revestidos de massa para poder ser fritos.
Aguardar que o pré-aquecimento esteja terminado e que a luz do termóstato se apague antes de
colocar os alimentos.
Não encher em demasiado o cesto.
LIMPEZA
Retirar a ficha da tomada.
Deixar arrefecer o aparelho antes de começar a limpar.
Evitar utilizar detergentes ou panos que possam danificar o aparelho.
Quando mudar o óleo do aparelho deve aproveitar para limpar o interior da cuba. Retirar o óleo da
cuba com o auxílio de papel absorvente e limpar com água quente ensaboada com a ajuda de um
pano suave.
Atenção: dado que o aparelho tem uma unidade electrónica nunca deve imergir o aparelho em
água. Em seguida deve limpar o aparelho com um pano seco.
Mudar o óleo com frequência.
Se limpar com frequência a fritadeira ela terá uma maior duração de vida.
ARRUMAÇÃO
Esperar que a fritadeira esteja completamente fria antes de a arrumar.
O óleo pode ficar dentro do aparelho. Fechar bem a fritadeira para evitar que entre poeiras.
Indicações para a protecção ambiental
Este produto não pode ser deitado no lixo doméstico normal no final da sua vida útil, tendo de ser
colocado num ponto de recolha selectiva para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O
símbolo apresentado no produto, o manual de instruções ou a embalagem avisam sobre esta situação.
Os materiais são reutilizáveis de acordo com a sua identificação. Através da reutilização, do
aproveitamento de materiais ou de outras formas de aproveitamento de aparelhos antigos, irá contribuir
significativamente para proteger o ambiente.
Informe-se no seu município para saber qual o ponto de eliminação de resíduos responsável.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Tristar FR-6904FR-6927FR-6929FR-6930FR-6931 DOUBLE CUVE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Friteuses
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à