Electrolux ERW0673AOA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ERW0673AOA
CZ
Vinotéka Návodkpoužití 2
DA
Vinkøler Brugsanvisning 20
EN
Wine cellar User Manual 38
ET
Veinikülmik Kasutusjuhend 56
FI
Viinikaappi Käyttöohje 74
FR
Caveàvin Manueld'utilisation 92
IT
Cantina Manualeperl'utente 110
LT
Vynošaldytuvas Naudojimoinstrukcija 128
LV
Vīnaskapis Lietotājarokasgrāmata 146
NO
Vinskap Bruksanvisning 164
PL
Chłodziarkadowina Instrukcjaobsługi 182
RO
Răcitorpentruvinuri Manualulutilizatorului 200
RU
Холодильникдлявина Руководствопользователя 218
SK
Vínnapivnica Používateľskápríručka 237
SV
Vinkyl Bruksanvisning 255
2 www.electrolux.com
OBSAH
MYSLÍMENAVÁS
Děkujeme,žejstesizakoupilispotřebičznačkyElectrolux.Vybralijstesiprodukt,
sekterýmjsouspjatydesítkyletprofesionálníchzkušenostíainovací.Tentodůmyslný
astylovýspotřebičbylnavržensohledemnajehouživatele.Kdykolivjejprotopoužíváte,
můžetesespolehnout,žepokaždédosáhneteskvělýchvýsledků.
VítáVásElectrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Radyohledněpoužívání,brožury,poradcepřipotížíchaservisníinformace
získátena:
www.electrolux.com/support
Registracevašehospotřebiče,kterouzískátelepšíservis:
www.registerelectrolux.com
Příslušenství,spotřebnímateriálaoriginálnínáhradnídílyprovášspotřebič
nakoupítena:
www.electrolux.com/shop
PÉČEOZÁKAZNÍKYASERVIS
Doporučujemepoužívatoriginálnínáhradnídíly.
Přikontaktuseservisnímstřediskemseujistěte,žemátekdispozicinásledujícíúdaje:
Model,výrobníčíslo(PNC),sériovéčíslo.
Tytoinformacejsouuvedenynatypovémštítku.
Výstraha/Důležitébezpečnostníinformace
Všeobecnéinformacearady
Poznámkykochraněživotníhoprostředí
Změnyvyhrazeny.
BEZPEČNOSTNÍINFORMACE.............................................................................3
BEZPEČNOSTNÍPOKYNY..................................................................................4
POPISSPOTŘEBIČE............................................................................................6
OVLÁDACÍPANEL.................................................................................................6
DENNÍPOUŽÍVÁNÍ................................................................................................7
INSTALACE
.........................................................................................................10
INSTALAČNÍROZMĚRY(MM)AVENTILAČNÍPOŽADAVKY............................11
PÉČEAÚDRŽBA.................................................................................................14
ODSTRAŇOVÁNÍZÁVAD....................................................................................15
ZVUKY
.................................................................................................................17
TECHNICKÉINFORMACE..................................................................................18
INFORMACEPROZKUŠEBNY..........................................................................18
DOPADYNAŽIVOTNÍPROSTŘEDÍ...................................................................19
3ČEŠTINA
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče
a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění
způsobená nesprávnou instalací. Návod k použití vždy uchovávejte
spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let věku a osoby se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud
tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem
spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti
bez dozoru.
Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a pro následující
způsoby použití:
Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance
v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích
Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných ubytovacích
zařízení
Tento spotřebič používejte výhradně k uchovávání vín.
Udržujte volně průchodné větrací otvory na povrchu spotřebiče
nebo kolem vestavěného spotřebiče.
K urychlení odmrazování nepoužívejte mechanické ani jiné
pomocné prostředky, které nejsou doporučeny výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jiné elektrické
přístroje, než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte proud vody nebo páru.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými
částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty.
V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např.
aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem.
BEZPEČNOSTNÍINFORMACE
4 www.electrolux.com
Služba
Proopravuspotřebičeseobraťte
naautorizovanéservisnístředisko.
Používejtevýhradněoriginální
náhradnídíly.
Uvědomtesi,žeopravysvépomocí
aneprofesionálníopravymohoumít
bezpečnostnínásledkyamohou
zneplatnitzáruku.
Následujícínáhradnídílybudou
dostupnépodobusedmiletpo
ukončenívýrobytohotomodelu:
termostaty,snímačeteploty,desky
stištěnýmiobvody,zdrojeosvětlení,
dveřníkliky,dveřnízávěsy,nádobky
akoše.Uvědomtesi,ženěkteréz
těchtonáhradníchdílůjsoudostupné
pouzeprofesionálnímopravářůma
ženevšechnydílyjsouvhodnépro
všechnymodely.
Dveřnítěsněníbudoudostupnápo
dobu10letodukončenívýrobytohoto
modelu.
Instalace
VAROVÁNÍ!
Tentospotřebičsmíinstalovatjen
kvalikovanáosoba.
Odstraňteveškerýobalovýmateriál.
Poškozenýspotřebičneinstalujteani
nepoužívejte.
Řiďtesepokynykinstalacidodanými
spolustímtospotřebičem.
Připřemisťováníspotřebičebuďte
vždyopatrní,protožejetěžký.
Vždynosteochrannérukavice.
Přesvědčtese,ževzduchmůžeokolo
spotřebičevolněproudit.
Počkejtealespoňčtyřihodiny,
nežspotřebičpřipojíteknapájení.
Olejtakmůženatéctzpětdo
kompresoru.
Neinstalujtespotřebičvblízkosti
topidel,sporáků,trubčivarnýchdesek.
Zadnístěnaspotřebičemusíbýt
umístěnasměremkezdi.
Neinstalujtespotřebičtam,kdebyse
dostaldopříméhoslunečníhosvětla.
Neinstalujtespotřebičvpřílišvlhkých
čipřílišchladnýchmístech,jakojsou
přístavby,garážečivinnésklepy.
Připřemisťováníspotřebičejej
nadzdvihnětezapředníokraj,
abystezabránilipoškrábánípodlahy.
Připojeníkelektrickésíti
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečípožárunebo
úrazuelektrickýmproudem.
Spotřebičmusíbýtuzemněn.
Veškeráelektrickápřipojeníbymělabýt
provedenakvalikovanýmelektrikářem.
Zkontrolujte,zdaúdajeonapájenína
typovémštítkusouhlasísparametry
elektrickésítě.Pokudtomutaknení,
obraťtesenaelektrikáře.
Vždypoužívejtesprávněinstalovanou
síťovouzásuvkusochranouproti
úrazuelektrickýmproudem.
Nepoužívejterozbočovacízástrčky
aniprodlužovacíkabely.
Dbejtenato,abystenepoškodili
elektrickésoučásti(např.napájecí
kabel,síťovouzástrčku,kompresor).
Přivýměněelektrickýchsoučástí
seobraťtenaservisnístředisko
čielektrikáře.
Napájecíkabelmusízůstatpodúrovní
síťovézástrčky.
Síťovouzástrčkuzapojtedosíťové
zásuvkyažnakonciinstalace
spotřebiče.Poinstalacimusízůstat
síťovázástrčkanadáledostupná.
Neodpojujtespotřebičzezásuvkytahem
zakabel.Vždytahejtezazástrčku.
BEZPEČNOSTNÍPOKYNY
Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit pouze
výrobce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou
kvalikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
5ČEŠTINA
Použitíspotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečízranění,
popálení,úrazuelektrickým
proudemnebopožáru.
Neměňtetechnicképarametrytohoto
spotřebiče.
Dospotřebičenevkládejtejiná
elektrickázařízení(jakonapř.
výrobníkyzmrzliny),pokudnejsou
výrobcemoznačenajakopoužitelná.
Dbejtenato,abystenepoškodili
chladicíokruh.Obsahujeisobutan
(R600a)-zemníplyn,kterýjedobře
snášenživotnímprostředím.Tento
plynjehořlavý.
Pokuddojdekpoškozeníchladicího
okruhu,ujistětese,žesevmístnosti
nenacházízdrojeotevřenéhoohněči
možnéhovznícení.Místnostvyvětrejte.
Zabraňtekontaktuhorkýchpředmětů
splastovýmičástmispotřebiče.
Domrazicíhooddílunevkládejte
sycenénápoje.Vnádobětakových
nápojůbyvzniklpřetlak.
Vespotřebičineuchovávejtehořlavé
plynyakapaliny.
Dospotřebiče,dojehoblízkostinebo
naspotřebičneumísťujtehořlavé
předmětynebopředmětyobsahující
hořlavélátky.
Nedotýkejte se kompresoru
čikondenzátoru.Jsouhorké.
Vnitřníosvětlení
Pokudjdeožárovku(žárovky)vtomto
spotřebičiasamostatněprodávané
náhradnížárovky:Tytožárovkyjsou
navrženytak,abyodolalyextrémním
fyzickýmpodmínkámvdomácích
spotřebičích,aťužjdeoteplotu,
vibracečivlhkost,nebojsouurčeny
ksignalizaciinformacíoprovozním
stavuspotřebiče.Nejsouurčeny
kpoužitívjinýchspotřebičícha
nejsouvhodnékosvětlenímístností
vdomácnosti.
Čištěníaúdržba
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečíporaněnínebo
poškozeníspotřebiče.
Předčištěnímneboúdržbouspotřebič
vždyvypněteavytáhnětesíťovou
zástrčkuzezásuvky.
Tentospotřebičobsahujeuhlovodíky
vchladicíjednotce.Údržbua
doplněníjednotkysmíprovádětpouze
kvalikovanáosoba.
Pravidelněkontrolujtevypouštěcí
otvorspotřebičeavpřípaděpotřeby
jejvyčistěte.Jestližejeotvor
ucpaný,budesenadněspotřebiče
shromažďovatvoda.
Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozínebezpečíúrazučiudušení.
Odpojtespotřebičodelektrickésítě.
Odřízněteavyhoďtesíťovýkabel.
Odstraňtevíko,abystezabránili
uvězněnídětíadomácíchzvířat
vespotřebiči.
Chladicíokruhaizolačnímateriály
tohotospotřebičeneškodíozonové
vrstvě.
Izolačnípěnaobsahujehořlavéplyny.
Proinformaceohledněsprávné
likvidacespotřebičeseobraťte
namístníúřady.
Nepoškozujtečástchladicíjednotky,
kterásenacházíblízkovýměníkutepla.
6 www.electrolux.com
POPISSPOTŘEBIČE
Temp.
c
OVLÁDACÍPANEL
4. Displej
5. Tlačítkovyššíteploty
6. Tlačítkonižšíteploty
1
2
3
4
7
6
5
1. Ovládacípanel
2. Police
3. Nohy
4. Ozdobnýrám
5. Dveřeztemperovanéhoskla
6. Držadlo
7. Těsnění
1. Hlavnívypínač
2. Tlačítkoosvětlení
3. Ukazatelteploty
7ČEŠTINA
Zapnutíspotřebiče
Spotřebičsezapínánásledujícím
postupem:
1. Síťovouzástrčkuzasuňtedozásuvky.
2. Pokudjedisplejvypnutý,stiskněte
tlačítkoZAP/VYP.
3. Nadisplejisezobrazívýchozíteplota
(12°C).
Chcete-lizvolitjinouteplotu,řiďtese
pokynyvoddíle„Regulaceteploty“.
Vypnutíspotřebiče
Spotřebičsevypínánásledujícím
postupem:
1. StisknětetlačítkoZAP/VYPna
5sekund.
2. Displejsevypne.
3. Spotřebičodpojíteodelektrickésítě
vytáhnutímzástrčkyzesíťovézásuvky.
Regulace teploty
Nastavenouteplotuvevinotécelze
změnitpomocítlačítekregulaceteploty.
DENNÍPOUŽÍVÁNÍ
Tentospotřebičjeurčenvýhradně
kuchovávánívín.
Čištění
Předprvnímpoužitímspotřebičevymyjte
vnitřekaveškerévnitřnípříslušenství
vlažnouvodoustrochouneutrálního
mycíhoprostředku,abysteodstranili
typickýpachnovéhovýrobku,pak
všedůkladněvytřetedosucha.
Přikaždémstisknutítlačítka nebo
senastaveníteplotyzvýšínebosníží
o 1°C.Kdyžnastaveníteplotydosáhne
horníhranice18°Caspodníhranice
5°C,nastaveníteplotysejižnebude
zvyšovatčisnižovat.
Nepoužívejtečisticíprostředky
neboabrazivníprášky,které
mohoupoškoditpovrchspotřebiče.
Odkládací prostor na
víno je označen (na
typovém štítku) znakem .
8 www.electrolux.com
USKLADNĚNÍVÍN
(pro750mllahveBordeaux)
Max:20lahví
Standardně
Plnépolice(poloha2/3/4/5/6)
Teplotulzenastavitvrozsahu+5až
+18°C.Tajeideálníprovína.
Skladovacídobauvínzávisínajejich
stáří,druhuhroznů,obsahualkoholu
apodílufruktózyatříslovin.Vdobě
nákupuzkontrolujte,zdejevínojiž
stařenénebozdabudestárnutím
nabývatnakvalitě.
Navrhovanéteplotyuchovávání:
VínaChampagne/Proseccoašumivá
vínanebosekty+6až+8°C
Bílávína+10až+12°C
Růžovávína+12až+16°C
Červenávína+14až+18°C
Kuskladněníaž20lahvíbordeaux
(0,75l)přivloženítřílahvídopolohy
2/3/4/5/6avloženípětilahvídopolohy1.
Vkládejtezpůsobemznázorněnýmna
nížeuvedenýchobrázcích.
Polovičnípolice(poloha1)
9ČEŠTINA
Svlhčicímiskou
Uvnitřvinotékysenahornípolicinachází
vlhčicímiska.Nalitímtrochyvodydo
miskylzezabránitpřílišnízkévlhkosti
vzduchu.Hornípolicilzepolohou
zaměnitzaostatnípolice.Vlhčicímisku
lzevyjmout.Hornípolicesvlhčicímiskou
pojmedvělahveabezvlhčicímisky
pojmetřilahve.
Vyjmutípolic
Kvyjmutílibovolnépolicezoddílu
skolejničkamiposuňtepolicidopolohy,
kdesezářezyvdřevěnépolicinacházejí
přímopodplastovýmsloupkem,apoté
jizvedněteavytáhněte.
Kvýměněpolicezopakujtevýšeuvedené
krokyvopačnémpořadí.
10 www.electrolux.com
Umístění
Abystezajistilinejlepšífunkci
spotřebiče,nemělibystejejinstalovat
vblízkostizdrojůtepla(trouby,
sporáků,radiátorůnebovarných
desek)nebonamístěspřímým
slunečnímsvitem.Dbejtenato,aby
kolemzadnístěnyskříněspotřebiče
mohlvolněprouditvzduch.
Tentospotřebičbymělbýtinstalován
nasuchém,dobřevětranémmístě
vnitřníchprostor.
Tentospotřebičjeurčenkpoužívání
přiokolníteplotěod16°Cdo38°C.
Správnýprovozspotřebiče
lzezaručitpouzevrámci
stanovenéhoteplotníhorozsahu.
Pokudmátejakékolivpochyby
ohledněmístainstalace
spotřebiče,obraťtesena
prodejce,nanášzákaznický
servisnebonanejbližší
autorizovanéservisnístředisko.
Spotřebičmusíbýtmožnéodpojit
odelektrickésítě.Zástrčkamusí
protobýtipoinstalacidobře
přístupná.
Umístění
Okolospotřebičemusíbýtdostatečná
cirkulacevzduchu,abysezabránilojeho
přehřívání.Kdosaženídostatečného
větráníseřiďtepokynykinstalaci.
Spotřebičinstalujtenamístě,jehož
okolníteplotaodpovídáklimatickétřídě
uvedenénatypovémštítkuspotřebiče:
Tentospotřebičjeurčenkpoužívánípři
okolníteplotěod+16°Cdo+38°C.
Připojeníkelektrickésíti
POZOR!
Jakékolielektrikářsképráce,nutné
prozapojenítohotospotřebiče,
smíprovádětpouzekvalikovaný
elektrikářneboosobas
příslušnýmoprávněním.
VAROVÁNÍ!
Tentospotřebičmusíbýt
uzemněn.Výrobceodmítá
jakoukoliodpovědnostvpřípadě,
ženebyladodrženatato
bezpečnostníopatření.
Pokudvámnejsoupokynyohledně
uzemněníspotřebičezcelajasnénebo
pokudmátepochybyotom,zdaje
spotřebičřádněuzemněný,obraťte
senakvalikovanéhoelektrikáře
nboservisníhotechnika.
Spotřebičsmíbýtpřipojenksítiažpo
ověření,ženapětíafrekvenceuvedené
natypovémštítkuodpovídajínapětí
vdomácísíti.
VAROVÁNÍ!
Předzapojenímainstalací
spotřebičedoporučujemevyčkat
čtyřihodiny,abymohlochladivo
natéctzpětdokompresoru.
Tentospotřebičmusíbýtuzemněn.
Zástrčkanapájecíhokabelujektomuto
účeluvybavenapříslušnýmkontaktem.
Pokudnenídomácísíťovázásuvka
uzemněná,připojtespotřebičk
samostatnémuuzemněnívsouladu
splatnýmipředpisy.
Obraťtesenakvalikovaného
elektrikáře.
INSTALACE
11ČEŠTINA
INSTALAČNÍROZMĚRY(MM)
AVENTILAČNÍPOŽADAVKY
Rozměry
Celkové rozměry
1)
H1 mm 820
W1 mm 295
D1 mm 571
1) výška,šířkaahloubkaspotřebiče
bezdržadla.
Celkový prostor potřebný
při používání
1)
H2 mm 822
W2 mm 300
D2 mm 648
1) výška,šířkaahloubkaspotřebičes
držadlem,včetněprostorupotřebného
provolnéprouděníchladicíhovzduchu.
Celkový prostor potřebný
při používání
1)
H3 mm 822
W3 mm 348
D3 mm 855
1) výška,šířkaahloubkaspotřebiče
včetnědržadla,prostorupotřebného
provolnéprouděníchladicíhovzduchu
aprostorupotřebnéhokotevíránídveří
vminimálnímúhlu,kterýumožňuje
vyjímáníveškeréhovnitřníhovybavení.
12 www.electrolux.com
Instalacehorníkonzoly
Kinstalacíhorníkonzolynavrchníčást
vinotékypoužijtedvašroubyapoté
zatlačtevinotékudoskříněapomocí
dvoušroubůpřipevnětekonzolunaskříň.
Nížejeuvedenéreferenčnívyobrazení.
Přiumístěníspotřebičezajistěte,aby
stálvodorovně.Můžetehovyrovnat
seřízenímdvoudolníchpředníchnožiček.
Změnasměruotvíránídveří
Stranu,nakterousedveřeotevírají,
lzezměnitzpravéstrany(nastavení
zvýroby)nalevou.
VAROVÁNÍ!
Předkaždoučinnostívytáhněte
zástrčkuzesíťovézásuvky.
Předprovedenímjakéhokoliv
úkonuzkontrolujte,zdaje
spotřebičprázdný.Pokudnení
prázdný,přesuňtepotravinyna
místosvhodnouteplotoupro
řádnéskladovánípotravin.
POZOR!
Kprovedenínásledujícího
postupudoporučujemepřizvat
dalšíosobu,kterábudedveře
spotřebičevprůběhuprácedržet.
Vyrovnání
13ČEŠTINA
Pokudtomístoinstalacevyžaduje.
Nástroje,kterébudetepotřebovat:
1. Křížovýšroubovák
2. Nůžnatmelnebotenkýplochý
šroubovák
Nežzačnete,položtevinotékunazadní
stranu,čímžzískátepřístupkjejíspodní
straně.Mělibystejipoložitnaměkkou
balicípěnunebopodobnýmateriál,
abystezabránilipoškozenichladicího
potrubínazadnístraněvinotéky.
3. Vinotékupostavte,otevřetedveře,
vyjmětepoliceazavřeteji(čímžse
zabránípoškozenípolic).
4. Odstraňtespodnízávěs
vyšroubovánímčtyřzajišťovacích
šroubů.Přiodstraňováníšroubů
dávejtepozor,abystesklodveří
drželipevně.
5. Šetrněsejmětehornídveřeapoložte
jenaneškrábavýpovrchvnější
stranouvzhůru,abystezabránili
rizikupoškození.
POZNÁMKA:Přidemontážidveřídávejte
pozornapodložkymezistřednímzávěsem
aspodníčástidveřímrazničky,kterése
mohoupřichytitkedveřím.Neztraťteje.
6. Odšroubujtehornízávěsvpravém
hornímrohuvinotékyapotépomocí
noženatmelnebotenkéhoplochého
šroubovákuodstraňtekrytkuotvoru
prošroubvlevémrohuvinotéky
azakryjteotvorynapravéstraně.
7. Našroubujtealternativnílevýhorní
závěs(zahrnutýdotinků)dolevého
horníhorohuvinotékyapevnějej
zajistěte.
14 www.electrolux.com
POZOR!
Postavtespotřebičnamísto,
vyrovnejtejej,počkejtealespoň
čtyřihodinyapotéjejzapojte
doelektrickézásuvky.
8. Otočtedveřeo180°apotépřemístěte
dveředopožadovanépolohy.
Poténašroubujtesestavudolního
závěsudovyhrazenélevépolohy
autáhnětejipovyrovnánídveří.
POZOR!
Předkaždouúdržbounebo
čištěnímspotřebičodpojteod
elektrickésítě.
Tentospotřebičobsahuje
uhlovodíkyvchladicíjednotce;
údržbuadoplněnísmítedy
provádětpouzeoprávněný
technik.
Pravidelnéčištění
Spotřebičjenutnépravidelněčistit:
Nehýbejtesžádnýmitrubkami
nebokabelyuvnitřspotřebiče,
netahejtezaněanepoškozujteje.
Nikdynepoužívejtekčištění
vnitřkuspotřebičemycí
prostředky,abrazivníprášky,
vysoceparfémovanéčisticí
prostředkynebovoskováleštidla,
protožemohoupoškoditpovrch
azanechatsilnýzápach.
Vnitřnípovrchymyjteroztokemteplé
vodysjedlousodou.Tentoroztokbyměl
býtvytvořenzccadvoupolévkovýchlžic
jedlésodyacca1,13lvody.
PÉČEAÚDRŽBA
Přičištěníoblastiovládacíchprvků
nebojakýchkolivelektrickýchčástí
vyždímejtepřebytečnouvodu
zhoubičkyčihadru.
Vnějšíčástispotřebičemyjteteplou
vodousjemnýmtekutýmmycím
prostředkem.
Pravidelněkontrolujtetěsněnídveří
aotírejteje,abybyločisté,bez
usazenýchnečistot.
Všedůkladněopláchněteaosušte.
Dbejtenato,abystenepoškodili
chladicísystém.
Počištěníznovupřipojtespotřebič
kelektrickésíti.
Výměnažárovky
VAROVÁNÍ!
Varování!PokudjeLEDžárovkavadná,
NEMĚŇTEJISAMI.
PokudLEDžárovkuvyměníosobabez
příslušnékvalikace,existujezderiziko
poraněníavážnýchporuch.
LEDžárovkumusívyměnitexpert,
abysezabránilojakýmkolivškodám.
Obraťtesenamístníservisnístředisko.
15ČEŠTINA
Vyřazenízprovozu
Kdyžsespotřebičnepoužívápodelší
dobu,učiňtenásledujícíopatření:
odpojte spotřebič od elektrické sítě.
vyjměteveškerýobsah.
vyčistětespotřebičavšechno
příslušenství.
nechtedveřeotevřené,abyste
zabránilivznikunepříjemnýchpachů.
Vinotékubysteměliumístitdo
chladnějšíčástimístnosti,mimo
dosahspotřebičůprodukujících
teploamimopřímýslunečnísvit.
Problém Možná příčina Řešení
Vinotéka
nefunguje.
Nenízapojenádozásuvky. Zapojtespotřebičdosítě.
Spotřebičjevypnutý. Zapnětespotřebič.
Došlokespálenípojistky
nebosepnutíjističe.
Zapnětejističnebovyměňte
pojistku.
Vinotéka
není
dostatečně
chladná.
Zkontrolujtenastavení
teploty.
Ověřtenastavenouteplotu.
Dveřenejsouzcelazavřené. Projdětesiopětpostupnastavení
dveří.(odst.7.4)
Těsněnídveřínetěsní
správně.
Vyčistětetěsněnídveřívlhkou
houbičkoupomocíneutrálního
mycíhoprostředkuavody.
ODSTRAŇOVÁNÍZÁVAD
Mnohoběžnýchzávadvinotéky
můžetevyřešitsnadno,cožvámušetří
nákladynamožnépřivoláníservisu.
Vyzkoušejtenížeuvedenádoporučení,
abystezjistili,zdadokážeteproblém
vyřešit,nežzavolátedoservisu.
Ochranapřivýpadkunapájení
Knápravěvětšinyvýpadkůproudu
docházívrámciněkolikahodin,
anemělybytakovlivnitteplotu
vevašemspotřebiči,pokudomezíte
četnostotevíránídveřínaminimum.
Pokuddojdekvýpadkuproudunadelší
dobu,jezapotřebíučinitvhodnékroky
kochraněobsahuvašehospotřebiče.
16 www.electrolux.com
Problém Možná příčina Řešení
Kompresor
funguje
nepřetržitě.
Teplotamístnostijevyššínež
normálně.
Ověřteteplotumístnosti.
Otvíralijstepříliščastodveře. Nenechávejtedveřeotevřené
déle,nežjezapotřebí.
Dveřenejsouzcelazavřené. Zkontrolujte,zdajsoudveřezcela
zavřené.
Těsněnídveřínetěsní
správně.
Zkontrolujtestavtěsnění
avpřípaděpotřebyjejvyčistěte
vlhkouhoubičkoupomocí
neutrálníhomycíhoprostředku
avody.
Osvětlení
nefunguje.
Spotřebičnenízapojendo
zásuvky.
Zapojtespotřebičdosítě.
Došlokespálenípojistky
nebosepnutíjističe.
Zapnětejističnebovyměňte
pojistku.
LEDžárovkavyhořela. Kontaktujteservisnístředisko.
Tlačítkoosvětlenínefunguje. Kontaktujteservisnístředisko.
Přílišmnoho
vibrací.
Zkontrolujte,zdajevinotéka
vyrovnaná.
Vyrovnejtespotřebič.
Přílišmnoho
hluku.
Rachotícízvukmůže
způsobovatprůtokchladiva,
jednásevšakonormálníjev.
Smršťováníaroztahování
vnitřníchstěnmůževytvářet
praskavézvuky.
Pokudsetytozvukyzesilují,
kontaktujteservisnístředisko.
Vinotékanenívyrovnaná. Vyrovnejtespotřebič.
Dveřenelze
řádnězavřít.
Vinotékanenívyrovnaná. Vyrovnejtespotřebič.
Těsněníjeznečištěné. Vyčistětetěsněnídveřívlhkou
houbičkoupomocíneutrálního
mycíhoprostředkuavody.
17ČEŠTINA
ZVUKY
Běhemnormálníhoprovozuvydáváspotřebičrůznézvuky(kompresor,cirkulacechladiva).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
18 www.electrolux.com
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
TECHNICKÉINFORMACE
INFORMACEPROZKUŠEBNY
TECHNICKÉÚDAJE
Technickéúdajejsouuvedenyna
typovémštítkuumístěnémnavnitřní
straněspotřebičeanaenergetickém
štítku.
QRkódnaenergetickémštítkudodaném
sespotřebičemnabízíinternetový
odkaznainformacetýkajícísevýkonu
spotřebičevdatabáziEUEPREL.
Uchovejtesienergetickýštítekpro
Instalaceapřípravatohotospotřebiče
projakékolivověřováníEcoDesign
musívyhovovatnorměEN62552.
Požadavkynavětrání,rozměryvýklenku
aminimálnívzdálenostizadníčásti
odstěnmusíodpovídathodnotám
referenčnípotřebysnávodemkpoužití
avšemiostatnímidokumentydodanými
stímtospotřebičem.
Rovněžlzetytoinformacenaléztv
databáziEPRELprostřednictvímodkazu
https://eprel.ec.europa.euapomocí
názvumodeluavýrobníhočísla,které
naleznetenatypovémštítkuspotřebiče.
Podrobnéinformaceoenergetickém
štítkuvizwww.theenergylabel.eu.
uvedenýmvtomtonávodukpoužití
vkapitole6.Ohlednědalšíchinformací
včetněplnicíchplánůseobraťte
navýrobce.
19ČEŠTINA
Symbol navýrobkunebojehoobalu
znamená,žetentovýrobeknepatřído
domácíhoodpadu.Jenutnéjejodvéztdo
sběrnéhomístavhodnéhoprorecyklaci
elektrickéhoaelektronickéhozařízení.
Zajištěnímsprávnélikvidacetohoto
výrobkupomůžetezabránitpřípadným
negativnímdopadůmnaživotníprostředí
alidskézdraví,kterébyjinakmohlybýt
způsobenyjehonevhodnoulikvidací.
DOPADYNAŽIVOTNÍPROSTŘEDÍ
Podrobnějšíinformaceorecyklacitohoto
spotřebičezískátenamístnímobecním
úřadu,střediskuprolikvidacidomácího
odpadunebovobchodě,kdejstetento
spotřebičzakoupili.
Obalovémateriály
Materiályoznačenésymbolem jsou
recyklovatelné.Všechnyobalyzlikvidujte
vpříslušnýchkontejnerechkrecyklaci.
20 www.electrolux.com
INDHOLD
VITÆNKERPÅDIG
TakforditkøbafetElectrolux-apparat.Duharvalgtetprodukt,somgiverdigårtiers
professionelerfaringoginnovationpåéngang.Genialtogelegant.Deterdesignet
meddigitankerne.Såuansethvornårdubrugerdet,kanduværesikkerpå,atdu
fårfantastiskeresultaterhvergang.
VelkommentilElectrolux.
Besøg vores hjemmeside for at:
Fårådgivning,brochurer,fejlnding,service-ogreparationsinformation:
www.electrolux.com/support
Fåbedreservicevedatregistrereditprodukt:
www.registerelectrolux.com
Købetilbehør,forbrugsvarerogoriginalereservedeletilditprodukt:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJEOGSERVICE
Brugaltidoriginalereservedele.
Nårdukontaktervoresautoriseredeservicecenter,skaldusikredig,
atduharfølgendedatatilgængelige:Model,PNC,Serienummer.
Dunderoplysningernepåmaskinenstypeskilt.
Advarsel/Forsigtig-ogsikkerhedsoplysninger
Generelleoplysningeroggoderåd
Miljøoplysninger
Kanændresudenforudgåendevarsel.
OPLYSNINGEROMSIKKERHED.......................................................................21
ANVISNINGERVEDR.SIKKERHED...................................................................22
PRODUKTBESKRIVELSE
...................................................................................24
BETJENINGSPANEL
...........................................................................................24
DAGLIGBRUG....................................................................................................25
INSTALLATION
....................................................................................................28
INSTALLATIONSDIMENSIONER(MM)OGVENTILATIONSKRAV....................29
PLEJEOGVEDLIGEHOLDELSE........................................................................32
FEJLFINDING
......................................................................................................33
LYDE
....................................................................................................................35
TEKNISKINFORMATION....................................................................................36
OPLYSNINGERTILTESTINSTITUTTER............................................................36
MILJØHENSYN....................................................................................................37
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274

Electrolux ERW0673AOA Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur