iON iCD02K Le manuel du propriétaire

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Le manuel du propriétaire
iCD02K
DIGITAL DJ STATION
Quick Start Owner’s Manual
Manual de inicio rápido del usuario
(ESPAÑOL)
Schnellbedienungsanleitung
(DEUTSCH)
Manuale Rapido di Utilizzazione
(ITALIANO)
Guide d’utilisation simplifié
(FRANÇAIS)
GUIDE D’INSTALLATION SIMPLIFIÉE (FRANÇAIS)
1. Assurez-vous que tous les articles énumérés
sur la page couverture de ce guide sont inclus
dans la boîte.
2. LIRE LE LIVRET DES CONSIGNES DE
SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE
PRODUIT.
3. Examinez bien le schéma d’installation.
4. Placer la station de mixage STATION
NUMÉRIQUE POUR DJ dans une position
appropriée pour l’utilisation.
5. Assurez-vous que tous les appareils sont hors
tension et que tous les atténuateurs et le gain
sont réglés à « zéro ».
6. Connecter toutes les sources d’entrée tel
qu’indiqué sur le schéma.
7. Brancher toutes les sorties aux amplificateurs
de puissance, aux lecteurs de cassette et aux
sources audio.
8. Branchez tous les appareils à une prise de
courant alternatif (AC).
9. Mettre tous les appareils sous tension dans
l’ordre suivant :
sources d’entrée audio (i.e. tourne-
disque ou lecteurs de disques compacts)
STATION NUMÉRIQUE POUR DJ
en dernier, tous amplificateurs ou
appareils de sortie
10. Pour mettre hors tension, toujours inverser
l’opération :
Éteindre les amplificateurs
STATION NUMÉRIQUE POUR DJ
En dernier, tous les appareils d’entrée
11. Allez à http://www.ion-audio.com pour
enregistrer le produit.
Plus d’information sur ce produit est disponible
au site internet http://www.ion-audio.com
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE
1. Entrées canaux : Des entrées RCA
asymétriques pour brancher des sources
externes. L’entrée Phono/Line est sélectionnée
en activant l’interrupteur sur le panneau avant.
Tourne-disques, magnétoscopes à
vidéocassette HIFI, magnétophones à bobines,
appareils audionumériques, lecteurs CD,
disques lasers, syntoniseurs, même des
synthétiseurs ou autres consoleS de mixage
peuvent être connectés à ces entrées. NOTE :
Branchez des sources audio mono dans les
entrées gauches et droites en utilisant un
connecteur de câble en Y.
2. GND : Ce raccord à vis doit être utilisé pour
brancher toutes platines et autres dispositifs
qui ont besoin d’une mise à terre.
3. Sélecteur d’entrée : Permet de brancher des
appareils à niveau de ligne ou phono aux
entrées canaux. Lorsque Phono est sélectionné,
le signal est acheminé directement aux
préamplificateurs RIAA de qualité supérieure.
Utilisez cette position uniquement pour les
tourne-disques. Les sources à niveau de ligne
vont surcharger les préamplis phono sensible
est le son sera mauvais. Alors, assurez vous de
mettre l’interrupteur PHONO/LINE à LINE avant
de brancher vos sources à niveau ligne.
4. Sortie d’enregistrement : Cette sortie RCA
est utilisée pour brancher un appareil
d’enregistrement, tel qu’un lecteur cassette ou
graveur de disque compact. Le niveau de sortie
d’enregistrement est basé sur les niveaux pré-
mastérisés.
5. Sortie Principale (RCA) : Cette sortie sert à
brancher un dispositif de contrôle externe tel
qu’un système PA, moniteurs assistés ou une
chaîne stéréo maison. Le niveau du signal de
sortie stéréo principal est contrôlé par
l’atténuateur principal.
6. Entrée micro : Branchez les microphones ¼
po dans cette entrée.
7. Prise d’alimentation CA : Cette station de
mixage est conçue pour fonctionner avec le
câble d’alimentation fourni. Lorsque le courant
est coupé, brancher d’abord le câble
d’alimentation dans la station de mixage, puis
dans la prise de courant.
8. Interrupteur d’alimentation : Utiliser cet
interrupteur pour mettre en marche la station
de mixage uniquement après avoir branché
tous les appareils afin d’éviter d’endommager
votre équipement. Mettre la station de mixage
sous tension avant de mettre en marche les
amplificateurs, et mettre les amplificateurs hors
tension avant la station de mixage.
3
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU AVANT
1. Entrée Atténuateur : Contrôle le niveau
individuel des sources dans le mix.
2. Interrupteur d’entrée :termine la source
sous tension pour ce canal en fonction des
appareils branchés aux entrées sur le panneau
arrière.
3. Crossfader remplaçable : Permet de faire des
transitions nettes entre les deux canaux
d’entrées. Lorsque le crossfader est déplacé à
l’extrême gauche, le canal 1 est sous tension,
lorsque qu’il est déplacé à l’extrême droite, le
canal 2 est sous tension. Lorsque le crossfader est
au centre, les deux canaux sont sous tension.
Utilisez le crossfader pour faire des transitions
nettes d’un canal à l’autre.
Note : Le crossfader est remplaçable en cas de
panne. Simplement dévisser les deux vis qu’il
le retiennent, le soulevez et débranchez son
câble. Remplacez le avec un crossfader et
revissez la plaque de montage à l’appareil. - Et
vous êtes en affaires!
4. Fonction auto-start de l’atténuateur : Cette
fonction permet le démarrage du lecteur CD à
partir du crossfader. Le déplacement de gauche à
droite démarre le lecteur CD droit et pause le
lecteur CD gauche.
5. Atténuateur de l’entrée micro : Ajuste le
niveau du microphone.
6. Mic On/Off Toggle : Active le microphone.
7. Atténuateur principal : Contrôle le niveau de
sortie général.
8. Bouton Stéréo/Mono/Cancell Vocal : Permet
de modifier la sortie principale du mode mono à
stéréo. Choisit aussi le mode vocal de cancell
9. Stéréo EQ : Ajuste l’égalisation des aigus, des
moyens et des graves du signal principal.
10. Voyant DEL : Indique le niveau de sortie
principale.
11. Sélecteur de canal de pré-écoute : Permet
d’acheminer le signal à votre casque d’écoute.
12. Niveau du casque d’écoute : Permet de régler
le volume de pré-écoute.
13. Prise casque d’écoute : Permet de brancher un
casque d’écoute de 1/8 po ou de ¼ po.
LCARACTÉRISTIQUES DE CD
1. OPEN/CLOSE (Ouvrir/fermer
compartiment à disque) - Appuyez pour
insérer ou éjecter un disque. Chaque fois que
vous appuyez sur cette touche, le plateau
s’ouvre ou se ferme. NOTE : Le plateau ne
s’ouvre que si le disque est en mode pause. Le
plateau se ferme automatiquement après 30
secondes.
2. TIME (Durée) - Modifie le mode d’affichage de
la durée entre le temps écoulé, le temps
restant de la piste et le temps restant sur le
disque.
3. CONT/SING - Permet de faire la lecture d’une
seule piste ou de toutes les pistes dans l’ordre
sur le CD en appuyant une fois ou deux.
4. LCD DISPLAY (AFFICHEUR LCD) - Indique
toutes les fonctions en cours du lecteur CD.
Ces fonctions sont vues en détail dans la
section suivante.
5. Touches TRACK - Permet de sélectionner la
piste à écouter.
6. Touche Track 10 - Cette touche permet de
sauter plusieurs pistes sur un CD.
7. Touche PROGRAM - Lorsque cette touche est
enfoncée, le lecteur cesse la lecture et
l’indicateur de programme s’allume.
Sélectionnez chaque piste à programmer et
appuyez sur la touche PROGRAM entre
chacunes des sélections. Vous pouvez
programmer jusqu’à 30 pistes. Appuyez sur
PLAY pour débuter le programme. Pour sortir
et effacer le programme, vous pouvez
maintenir la touche PROGRAM enfoncée pour
plus de 2 secondes lorsque lecteur est arrêté,
ouvrir le compartiment à disques ou encore,
mettre l’appareil hors tension.
8. Touche PITCH - Active l’atténuateur de
tonalité.
9. Atténuateur de tonalité - La tonalité peut
être modifiée jusqu’à +/- 12 % en appuyant la
touche PITCH jusqu’à ce que le PITCH LED (DEL
de tonalité) s’allume, et en déplaçant ensuite
l’atténuateur de tonalité. La tonalité ne peut
être modifiée si le PITCH LED est éteint.
10. Cadran de recherche (Cadran extérieur) -
3 vitesses avant et 3 vitesses arrière pour
effectuer une recherche au sein d’une piste.
Plus vous tournez le cadran rapidement d’un
côté ou de l’autre, plus la recherche se fait
rapidement.
11. PITCH BEND/JOG WHEEL (Cadran
intérieur) - La roue JOG à deux utilisations en
fonction du mode d’opération :
a) La roue permet de faire une recherche à la
frame près lorsque le lecteur n’est pas en
mode lecture. Pour programmer un
nouveau point de référence, tournez la roue
jusqu’à ce que vous trouviez la séquence
désirée et appuyez sur PLAY. Appuyez sur
CUE pour retourner au point de référence.
b) Lorsque les deux lecteurs sont en mode
lecture, la fonction PITCH BEND permet de
synchroniser le tempo après avoir
synchronisé la tonalité des deux disques.
Les deux lecteurs peuvent augmenter ou
diminuer leur vitesse pour se synchroniser à
l’autre. Il est possible de modifier la
tonalité de la musique même si elle joue
déjà en tournant la roue Jog dans le sens
des aiguilles d’une montre pour l’accélérer
ou dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre pour la ralentir. En modifiant la
tonalité d’un disque pour la synchroniser à
l’autre disque, le tempo peut être
synchronisé.
12. Touche CUE - Appuyer sur la touche CUE
durant la lecture permet de retourner à la
position de départ. Si vous enfoncez la touche
PAUSE avant la touche CUE, cet endroit sera le
nouveau point de référence. Parcontre appuyer
sur la touche PLAY et ensuite sur la touche CUE
permet de recommencer la lecture toujours au
même endroit plusieurs fois. Le CUE LED
(voyant de pré-écoute) s’allume lorsque la
touche CUE est enfoncée et ce jusqu’à ce que
le lecteur recommence la lecture du CD du
point de référence. Une lumière régulière de ce
voyant indique que la fonction est en attente.
13. LECTURE/PAUSE (Touche Play/Pause) - La
touche PLAY/PAUSE permet de passer au mode
lecture au mode pause et vice versa.
14. Touche BPM/PITCH - Permet de modifier le
mode d’affichage entre le BPM et le
pourcentage de modification de la tonalité.
15. Touche TAP - Tapez répétivement cette
touche au rythme de la musique pour
déterminer le nombre de battements par
minute (BPM).
LCARACTÉRISTIQUES DE L’AFFICHEUR LCD
1. PLAY : Activé lorsque le lecteur est en mode
lecture.
2. PAUSE : Activé lorsque le lecteur est en mode
pausé.
3. CUE : Clignote lorsque le lecteur programme
un point de référence. Allumé lorsque le lecteur
est en mode pause au point de référence.
4. PROGRAM : Activé lorsque le lecteur est
programmé pour faire la lecture automatique
des pistes dans un ordre prédéterminé. Grâce
à ette fonction vous n’êtes pas confiné à
surveiller l’appareil.
5. TIME MODE : (Elapsed) indique le temps
écoulé;(Remain) indique le temps qu’il reste
avant la fin de la piste. Cette fonction est
contrôlée par la touche TIME.
6. SINGLE : Indique que l’appareil est
programmé pour faire la lecture d’une seule
piste. Lorsque le voyant est éteint, l’appareil
fait la lecture de toutes les pistes. Cette
fonction est contrôlée par la touche
SING/CONT.
7. PITCH : Allumé lorsque la touche PITCH est
activée.
8. TIME BAR : Indique le temps restant ou le
temps écoulé en fonction du mode d’affichage
de la touche TIME.
9. PITCH/BPM : Indique le pourcentage de
modification de la tonalité ou le BPM en cours.
10. TRACK : Indique la piste en cours.
11. MINUTES : Indique les minutes écoulées ou
restantes en fonction du mode d’affichage
sélectionné.
12. SECONDS : Indique les secondes écoulées ou
restantes en fonction du mode d’affichage
sélectionné.
13. FRAMES : Le lecteur CD divise une seconde
en 75 frames pour une recherche plus précise.
Indique les frames écoulées ou restantes en
fonction du mode d’affichage sélectionné.
FONCTIONS DE LECTURE/PAUSE ET DE PRÉ-ÉCOUTE
LECTURE ET PRÉ-ÉCOUTE
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture du disque. Appuyer sur la touche CUE renvoie la lecture
du disque au dernier point de départ. Ce point de départ s’appelle un point de référence. Appuyer sur la touche PLAY et
ensuite sur la touche CUE permet de recommencer la lecture toujours au même endroit plusieurs fois. Cette fonction
s’appelle la lecture de recherche inversée.
LECTURE/PAUSE ET DE PRÉ-ÉCOUTE
Lorsque la lecture est interrompue et recommencée, le lecteur programme ce nouvel endroit comme la position de retour pour la
lecture de recherche inversée.
MODIFICATION DU POINT DE RÉFÉRENCE
Lorsque vous tournez le cadran intérieur et qu’un point de référence est déjà programmé, vous pouvez en programmer un
nouveau. Le lecteur CD joue plusieurs fois des extraits du CD comme vous tournez le cadran à la position désirée. En
appuyant sur la touche PLAY/PAUSE et ensuite CUE vous confirmez le nouveau point de référence.
SYNCHRONISER LE BATTEMENT PAR MINUTE
Synchronisez le tempo de la musique du lecteur 1 et 2 en écoutant et en ajustant la tonalité. Lorsque le tempo de la
musique du lecteur sélectionné est plus lent que celui de l’autre lecteur, déplacez l’atténuateur vers ( + ) et
synchronisez le tempo. Lorsqu’il est plus rapide, déplacez l’atténuateur vers le ( - ). L’illustration suivante démontre la
synchronisation de la tonalité du lecteur 2 avec la tonalité de la musique qui joue sur le lecteur 1.
1. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture du lecteur 1.
Lecteur 1 est en mode lecture
2. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour commencer la lecture du lecteur 2
Les deux lecteurs sont en mode lecture
3. Écoutez le lecteur 2 avec votre casque d’écoute. Si le tempo du canal 2 (casque d’écoute) est plus
rapide que celui du canal 1, diminuez le tempo du canal 2 en utilisant le contrôle de tonalité.
4. Si le tempo du canal 2 (casque d’écoute) est plus lent que celui du canal 1, augmentez le tempo en
utilisant le contrôle de tonalité.
UTILISATION DE LA FONCTION D’AFFICHAGE DU BPM
Appuyez sur la touche BPM pour sélectionner la fonction BPM sur l’afficheur sur le lecteur que vous désirez
programmer. Tapez la touche COUNTER au rythme de la musique.
Le nombre de BPM devrait apparaître sur l’afficheur. Plus vous tapez souvent, plus le nombre sera précis. Lorsque
vous ajustez l’atténuateur de tonalité, le nombre change d’un pourcentage égal.
LA SYNCHRONISATION DU TEMPO AVEC LA FONCTION PITCH BEND
Si toutefois les BPM (Battements par minute ou tempo) sont identiques mais que les basses ne sont pas synchronisées,
vous devrez modifier temporairement la tonalité. L’illustration suivante démontre comment synchroniser le rythme du
lecteur 2 avec le rythme de la musique qui joue sur le lecteur 1. (Cette procédure peut être faite sur l’un ou l’autre
lecteur)
Après avoir synchronisé le BPM, ajustez temporairement la tonalité comme suit :
Lorsque le lecteur 2 est en avance, tournez la roue
JOG dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
Lorsque le lecteur 2 est en retard, tournez la roue
JOG dans le sens des aiguilles d’une montre
La tonalité change automatiquement en même temps que la rotation de la roue JOG. Plus vous tournez rapidement la roue,
plus vous modifiez la tonalité. Lorsque vous relâchez la roue, la tonalité revient à son niveau initial. Les BPM sont à nouveau
identiques.
UN EXEMPLE DE MIXAGE À L’AIDE DES DEUX LECTEURS DE VOTRE APPAREIL
En même temps que le lecteur 1 fait la lecture d’un disque, insérez un disque dans le lecteur 2, sélectionnez une piste et
synchronisez la tonalité à celle de la piste qui joue sur le lecteur 1. Lorsque vous êtes prêt, utilisez le crossfader de votre
console pour passer du lecteur 1 au lecteur 2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

iON iCD02K Le manuel du propriétaire

Catégorie
Contrôleurs DJ
Taper
Le manuel du propriétaire