Silver King SK10MAJ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
5
MANUEL TECHNIQUE
INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
DES DISTRIBUTEURS DE LAIT EN GROS SÉRIE MAJESTIC
Merci davoir acheté léquipement de restaurant Silver King. Notre but est de fournir à nos clients léquipement le plus
fiable de lindustrie daujourdhui. Veuillez lire ce manuel et linformation de garantie qui laccompagne avant de faire
fonctionner votre nouvelle unité Silver King. Assurez-vous de remplir et dexpédier la carte de garantie dans les dix
jours suivant lachat pour valider votre garantie.
Lors de la livraison de votre nouvelle unité Silver King, inspectez le carton et lunité pour les dommages dexpédition.
Signalez immédiatement tout dommage au transporteur et présentez une réclamation par écrit pour dommage de fret
afin de protéger votre investissement. Si une réclamation doit être déposée, conservez tous les matériaux demballage.
INSTALLATION
Lextérieur en acier inoxydable de larmoire a été protégé par un revêtement en plastique au cours de la fabrication et
de lexpédition. Ce revêtement peut être facilement détaché avant linstallation. Après avoir retiré ce revêtement, lavez
les surfaces intérieures et extérieures en utilisant une solution savonneuse chaude et douce ainsi quune éponge ou un
chiffon, rincez avec de leau froide et essuyez pour les sécher.
Cuvette dégouttage:
Suivez les instructions fournies avec la cuvette dégouttage pour la monter sur lunité.
Emplacement:
Quand vous déterminez lemplacement de votre nouveau distributeur de lait, la commodité et laccessibilité sont des
considérations importantes, mais les facteurs suivants doivent être observés :
* Quand vous placez lunité sur un comptoir, le comptoir doit pouvoir supporter 300 livres.
* Quand vous montez lappareil sur un mur, suivez les instructions fournies avec le nécessaire de montage mural.
* Quand lunité est placée sur un comptoir, elle doit être sur les pieds fournis et attachée au comptoir avec les supports
de maintien en place fournis. Si les pieds ne sont pas installés, lappareil ne fonctionnera pas correctement et la
garantie sera annulée.
* Il doit y avoir un espace de dégagement dau moins quatre (4) pouces au-dessus de lunité, deux (2) pouces de
chaque côté et à larrière, ainsi quun espace complètement dégagé à lavant.
* À aucun moment, il ne doit y avoir quelque chose stocké ou placé sur le haut de lunité.
* Une hauteur correcte de service est importante de sorte que ceux qui utilisent le distributeur puissent le faire fonctionner
correctement.
* Lunité doit être à lhorizontale. Les pieds sur les bras avant sont réglables pour aider à mettre lunité à niveau.
* Évitez de placer lappareil près dun four, dun élément chauffant ou dune source dair chaud qui affecterait dune
manière négative le fonctionnement de lunité.
Connexions électriques:
Assurez-vous de consulter la plaque des données, située sur la paroi de larmoire, au sujet de la tension requise avant
de connecter lunité à son alimentation. Les caractéristiques indiquées sur la plaque de données remplacent toute
discussion ultérieure.
Le distributeur standard est muni dun cordon dalimentation long de sept (7) pieds qui exige une prise de courant
convenablement mise à la terre de 115 volts, 60 cycles/s, courant monophasé. Le cordon dalimentation se présente
avec une fiche à trois broches dans un but de mise à la terre. Toute tentative de couper la pointe de mise à la terre ou
de connecter lunité à une fiche dadaptateur non mise à la terre annulera la garantie, mettra fin à la responsabilité des
fabricants et peut produire des blessures sérieuses.
Le circuit doit être protégé par un fusible ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampères.
6
FONCTIONNEMENT
Démarrage initial:
Après avoir satisfait les exigences dinstallation, le distributeur de lait est prêt à démarrer. Lunité démarrera quand le
cordon dalimentation sera connecté à une prise sous tension. Si le compresseur nest pas en marche quand lunité est
initialement branchée, vérifiez pour vous assurer que le réglage de température nest pas dans la position arrêt.
Laissez lunité fonctionner pendant au moins deux heures avant de la charger avec le produit.
Préparation pour lemploi:
Une fois que lappareil a atteint la température de fonctionnement correcte, observez les procédures notées dans létiquette
sur la paroi de porte pour introduire une charge de lait dans le distributeur de lait. Quand vous enlevez une boîte à lait vide,
assurez-vous de lever le bras de soupape complètement avant de sortir le tube à lait de la soupape. Le dernier demi-pouce
de course de soupape vers le haut verrouillera la mâchoire de soupape en place et lempêchera de sortir de la soupape.
Réglage de température:
Le réglage de température, situé sur lavant de lunité derrière le pare-éclaboussure de soupape (consulter létiquette
sur la paroi de porte), est fait en usine à la position moyenne, qui maintiendra une température moyenne de produit
denviron 36  38 degrés F. Pour obtenir accès au réglage de température, suivez les instructions sur la paroi de porte.
Pour obtenir une température plus froide, faites tourner la tige de réglage de température dans le sens horaire et vice
versa à laide dun tournevis à lame plate. Laissez à lunité au moins six (6) heures pour répondre à un ajustement du
réglage de température si le produit est dans larmoire.
Indicateur de température:
Lindicateur de température, monté sur la porte, est réglé en usine pour indiquer la température du produit à deux (2)
degrés près. Si lindicateur de température donne des lectures inexactes, il y a des instructions pour le réétalonner
situées sur la paroi de la porte.
Dégivrage:
Le distributeur de lait Majestic de Silver King est une unité à dégivrage manuel. Lunité doit être dégivrée chaque fois
quun amas de givre ayant une épaisseur de pouce sest accumulé sur les parois. Pour dégivrer lunité, tournez le bouton
de réglage de température jusquà la position darrêt ou débranchez le cordon dalimentation de la prise de courant et
ouvrez la porte. Après que le givre a fondu ou quil sest détaché des parois de larmoire, essuyez lintérieur de larmoire.
Nessayez pas de gratter ni de détacher le givre au ciseau car vous pourriez causer des dommages irréparables à lunité.
Mélangeurs (Équipement en option/Installé en usine) :
Les mélangeurs de malt en option pour les distributeurs de lait Majestic de Silver King ont 3 vitesses. La vitesse se
règle par le bouton à 3 positions sur le haut du mélangeur. Pour faire fonctionner le mélangeur, mettez une tasse de
mélangeur avec du produit dans elle sous larbre du mélangeur jusquà ce que le bord dattaque de la tasse engage le
guide de tasse sur le mélangeur. Larbre de mélangeur et lagitateur tourneront quand le guide de tasse sera levé.
ENTRETIEN
Lentretien préventif est minimal bien que ces quelques mesures soient très importantes pour un fonctionnement continu
et pour maximiser la durée de vie de lappareil.
Surfaces de larmoire:
Lintérieur et lextérieur de larmoire sont en acier inoxydable et doivent être nettoyés périodiquement avec une solution
de savon doux dans de leau chaude, rincés et essuyés pour les sécher avec un chiffon doux et propre. Si une surface
se couvre de taches ou se décolore, nessayez pas de la nettoyer avec un produit de nettoyage abrasif ou un tampon
à récurer. Utilisez un produit de nettoyage doux et frottez en suivant le grain du métal pour éviter dégratigner la
surface. Nutilisez pas de produits de nettoyage chlorés.
Soupapes:
Pour nettoyer la soupape, commencez par enlever le chapeau de corps de soupape du bas (article 32) en le déplaçant
avec un levier vers le bas pour le retirer. Retirez la mâchoire de soupape (article 33) en la poussant vers le haut à
travers le bas de la soupape et en la tirant à lextérieur de la soupape. Nettoyez toutes les pièces détachées et la
soupape (en place) avec une solution de savon doux dans de leau chaude ou une solution de désinfection et rincez-les
ensuite. Remettez en place la mâchoire de soupape en la faisant glisser dans la soupape en venant du dessus et en
appuyant sur la mâchoire de soupape jusquà ce quelle se loge fermement dun coup sec sur la tige de poussée de
soupape. Remettez en place le chapeau de corps de soupape.
Soupapes qui fuient:
Pour arrêter une soupape de laisser tomber du lait goutte à goutte, commencez par enlever le pare-éclaboussure
(article 10) à la main et le tablier (article 12) à laide dun tournevis à pointe cruciforme. Localisez et desserrez lécrou
de réglage illustré dans la coupe transversale de la soupape en page 3. Retirez le tube à lait de la soupape. Relevez et
abaissez plusieurs fois le bras de soupape (article 34) jusquà ce que la mâchoire de soupape (article 33) soit serrée
sur lavant de louverture de soupape lorsque le bras de soupape est complètement abaissé. Resserrez lécrou de
blocage et le boulon, et remettez en place le tablier et le pare-éclaboussure. Assurez-vous que le tube à lait est coupé
aussi près que possible de la soupape.
90037
MODÈLE____________________N° DE SÉRIE.____________________DATE DINSTALLATION_________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Silver King SK10MAJ Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur