Hama 00053330 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Contenu du paquet :
Dongle Nano TNT USB 2.0
3 étuis en silicone échangeables dans les couleurs
blanc, bleu et rose
Antenne TNT tige passive avec pied aimanté
Convertisseur d´antenne
Pilote et logiciel sur CD-ROM
Cette notice d´emploi imprimée pour une
connaissance rapide.
Remarque : La documentation complète se trouve
comme chier PDF dans le répertoire de programme
de MAGIX TV & Video Recorder. Vous pouvez la lire
directement à l´écran ou l´imprimer. Pour cela, vous avez
besoin du programme d´affichage „Adobe Reader“ que
vous pouvez télécharger directement d´internet,
s´il n´est plus sur votre ordinateur.
Conseil : Selon la puissance du signal, l´antenne ci-jointe
peut recevoir uniquement une sélection de programmes
limitée. Si vous observez régulièrement des pertuba-
tions, une antenne active que vous trouverez dans un
magasin électronique spécialisé est recommandée. Si
vous possédez encore une antenne intérieure, vous
pouvez normalement la raccorder au stick également.
Systèmes requis :
Pour Microsoft® Windows® XP / Vista / 7
Configuration minimale :
Intel Pentium IV ou AMD Athlon XP à partir de 1 GHz
et plus élevé
Mémoire centrale 512 MB
Mémoire de disque dur 1 GB disponible pour
l´installation des programme et l´enregistrement DVB
Interface USB 2.0 disponible
Carte graphique avec une résolution de l´écran d´au
moins 1024 x 768
Carte son
Pour constater si votre ordinateur emplit les conditions
nécessaires, poursuivez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrage puis sur Exécuter...
2. Introduisez dxdiag dans le champ puis confirmez
avec OK.
3. Ouvrez la carte de registre Système. Dans Processeur
vous trouverez les indications du CPU de votre
ordinateur.
Vous trouverez les autres informations dans le panneau
de configuration Windows utilisé.
Installation du pilote et du logiciel :
Lors de l´installation, vous serez soutenu étape par
étape par un assistant. Veuillez observer pour cela les
informations et indications affichées. Selon le système
d´exploitation il peut y avoir d´autres demandes que
celles représentées ici.
Remarque : Installez d´abord le pilote du dongle TNT
Nano avant de raccorder le hardware.
1. Allumez votre PC/ordinateur portable et démarrez
Windows. Fermez tous les programmes d´application
courants.
2. Veuillez insérer le CD d´installation.
Le CD démarre automatiquement et le menu de sélection
pour la Exécution Automatique apparaît à l´écran :
Sélectionnez l´option Exécuter autorun.exe.
Remarque : Au cas le CD-ROM ne démarre pas
automatiquement à votre PC, ouvrez le Poste de travail
de votre PC, sélectionnez le lecteur CD-ROM et
démarrez le chier Autorun.exe avec un double-clic.
20
f Mode d‘emploi
A l´écran, le menu d´installation de Hama apparaît à
présent.
Ce menu d´installation possède plusieurs langues.
Cliquez à présent sur votre langue préférée.
Installation du pilote :
Cliquez sur le bouton de commande Installer le pilote
Windows, afin d´installer d´abord le dongle TNT Nano.
Cliquez sur Continuer.
Sélectionnez votre langue préférée dans le menu de
sélection puis cliquez sur Suivant/Weiter.
Cliquez sur Suivant.
Si vous souhaitez modifier le registre d´installation du
pilote, cliquez sur Modifier et sélectionnez le lecteur ou
le répertoire souhaité.
Si vous ne souhaitez aucune modification du répertoire
d´installation, cliquez sur Suivant.
21
Cliquez sur Installer. Le pilote va être installé.
Cliquez sur Terminer. L´installation du pilote est
terminée.
Installation du logiciel :
Cliquez sur MAGIX TV & Videorecorder Installer afin
d´installer le logiciel.
Cliquez sur Continuer.
Dans la fenêtre du menu, sélectionnez une langue pour
l´installation puis cliquez sur OK.
Cliquez sur Suivant.
22
Veuillez lire attentivement le contrat de license et
activez la case de sélection J´accepte les conditions de
license puis cliquez ensuite sur Suivant.
Remarque : L´acceptation du contract de license est
la condition pour pouvoir installer le logiciel Magix et
l´utiliser.
Choisissez la manière d´installer le programme et
cliquez ensuite sur Suivant.
Dans ce menu, les répertoires d´installation peuvent
être modifiés si vous le souhaitez. Cliquez ensuite sur
Suivant.
Sélectionnez la surface que vous préférez et cliquez
ensuite sur Suivant.
Veuillez effectuer une liaison avec votre micro-
ordinateur en sélectionnant l´option puis en cliquant
sur Suivant.
23
23
Cliquez sur Suivant.
Le logiciel va être installé. Vous pouvez suivre
l´avancement de l´installation en observant la barre.
L´installation du logiciel est terminée. Cliquez sur
Terminer.
Quitter le menu de Hama d´installation :
Cliquez d´abord sur Zurück/Précédent puis ensuite sur
Exit/Beenden/Terminer.
Un nouvel icône apparaît sur votre ordinateur, avec
lequel vous pouvez démarrer le logiciel.
Remarque : Après l´installation, un nouveau démarrage
du PC/de l´ordinateur portable est nécessaire, afin que
tous les réglages modifiés de Windows puissent être
pris en considération.
24
Numéro de série
Un numéro de série est attribué à chaque produit.
Ce numéro de série est nécessaire pour l´installation du
logiciel et vous autorise à utiliser d´autres applications
supplémentaires. Veuillez donc bien conserver ce
numéro.
trouver le numéro de série?
Le numéro de série se trouve au dos de votre pochette
CD.
Quand avez-vous besoin du numéro de série?
Vous avez besoin du numéro de série lors du premier dé-
marrage de MAGIX TV & Video Recorder ou quand vous
voulez vous enregistrer au MAGIX.
Remarque : Nous vous recommandons l´enregistrement
gratuit du produit car il vous permet de télécharger les
actualisations du programme, d´utiliser les pages Web
du support MAGIX ou d´activer le Codecs.
Raccorder le Hama Dongle Nano TNT :
1. Branchez le Nano dongle TNT directement à une
prise
de connexion USB 2.0 compatible de votre PC.
2. Si nécessaire, raccordez le convertisseur d´antenne,
pour pouvoir brancher par exemple une antenne
intérieure.
3. Raccordez l´antenne tige TNT passive ci-jointe au
dongle.
Lors de la première installation, veuillez observer :
L´installation du pilote sera complètement effectuée
seulement quand vous aurez raccordé la première fois
le dongle TNT. Veuillez attendre le message du système
correspondant avant de démarrer le logiciel MAGIX.
Etuis en silicone échangeables :
3 étuis en silicone échangeables et de couleur différente
sont à disposition, avec lesquels vous pouvez recouvrir
le dongle TNT selon vos goûts.
Pour pouvoir échanger les étuis en silicone, procédez
comme suit :
1. Déchargez-vous de l´électricité statique en touchant
un objet relié au sol et approprié (par ex. un radiateur)
afin d´éviter une décharge statique non souhaitée.
2. Débranchez le dongle TNT Nano après avoir éteint le
PC.
3. Si le récepteur a été branché pendant longtemps
à l´ordinateur, attendez quelques minutes afin que le
récepteur puisse refroidir.
4. Veuillez enlever avec beaucoup de précaution l´étui
en
silicone noir du dongle TNT Nano et remplacez-le par
un autre étui ci-joint.
Veuillez procéder avec beaucoup de ménagement
et ne forcez pas car le récepteur pourrait être sinon
endommagé.
Accès rapide
Si vous souhaitez démarrer immédiatement les
enregistrements, sans attendre auparavant des
explications compliquées, ce chapitre est celui qui vous
convient. En effet, ce chapitre vous permet de connaître
rapidement le nécessaire pendant que simultanément
vous enregistrez vos premières émissions et stockez un
CD ou DVD.
Conseil : Utilisez également l´Assistant des Tâches!
Il vous montre clairement comment les choses
importantes fonctionnent. Après le démarrage du
programme, vous pouvez le consulter directement dans
le menu Tâches .
25
Visualiser & enregistrer des émissions TV
Démarrez à présent MAGIX TV & Video Recorder en
double-cliquant sur le nouvel icône de votre ordinateur.
Regarder la télévision à l´ordinateur
Etape 1 : Recherche automatique des chaînes.
Lors du premier démarrage des programmes, un
assistant règle toutes les chaînes TV avec la recherche
automatique de la fréquence optimale de réception des
chaînes et installe le dongle TNT Nano. Si votre zone
de transmission apparaît dans le menu déroulant du
haut, vous pouvez ainsi charger directement une liste
d´émissions préréglée. Sélectionnez pour cela Utiliser
la liste d´émissions préconfigurée“. Si votre zone de
transmission n´y apparaît pas, sélectionnez dans le
menu déroulant du bas votre lieu de résidence et MAGIX
TV & Video Recorder recherche alors toutes les chaînes
disponibles. Pour cela, sélectionnez Exécuter la
recherche automatique des chaînes“.
Etape 2 : Réglage de l´image et du son.
Si vous ne voyez aucune image ou si un message
d´erreur apparaît, ouvrez avec le bouton de commande
„Setup“ le dialogue de réglage pour le magnétoscope.
Sélectionnez le pilote de votre TV et votre carte son pour
l´image et le son et vérifiez la restitution sonore.
Etape 3 : Regarder confortablement la télévision.
Une fois tous les réglages effectués, vous pouvez
sélectionner et apprécier votre chaîne choisie grâce à
la surface également bien lisible de loin de la
télécommande compatible (norme X10) avec votre PC.
Conseil : En option, un guide des programmes TV avec
l´horloge à minuterie automatique pour les engistre-
ments programmés.
Restitution via un appareil externe
Avec le dongle TNT Nano de Hama et le logiciel Nano
MAGIX TV & Video Recorder fournis, vous transformez
votre PC en un poste de télévision. Vous pouvez faire
afficher votre programme de télévision via différents
appareils raccordés à votre ordinateur comme le
moniteur du PC, le projecteur vidéo (beamer) ou
l´appareil TV. Raccordez simplement l´appareil de
restitution souhaité à la prise VGA (symbole de l´écran)
de votre carte graphique.
Conseil : Lors du raccordement de projecteurs vidéo à
des ordinateurs portables, le message „Pas de signal“
peut s´afficher. Dans ce cas, la combinaison de touches
Fn + la touche d´écran sur la prise VGA de l´ordinateur
portable doit être commutée.
Enregistrer des émissions
Pour la commutation directe du mode TV au mode
Magnétoscope, cliquez sur le symbole Magnétoscope.
1. Enregistrement immédiat :
Pour engistrer immédiatement le programme de télévi-
sion que vous voyez, démarrez l´enregistrement rapide
avec le bouton de commande Enregistrement (1). Si
vous souhaitez continuer à regarder l´émission pendant
l´enregistrement, activez alors l´option Timeshift (2).
2. Programmer le magnétoscope :
Pour programmer le magnétoscope pour plus tard,
cliquez sur Timer (Horloge) (3). Ici, vous pouvez
programmer le magnétoscope en utilisant le magazine
électronique des chaînes ou manuellement.
Programmation avec le magazine des chaînes :
Sélectionnez l´émission souhaitée et copiez-la avec
le bouton ayant une èche vers la droite dans la liste
d´enregistrement. A présent, l´émission est inscrite
dans la liste d´enregistrement.
Programmation manuelle : Afin de régler
manuellement le magnétoscope, sélectionnez le
bouton de comman de Programmation manuelle“.
3. Graver immédiatement les enregistrement sur
CD & DVD :
Gravez l´émission enregistrée directement à la n de
l´enregistrement et automatiquement sur le support
souhaité en activant le point „Graver sur un disque
immédiatement après l´enregistrement (4).
Dans Setup > Traitement après l´enregistrement
vous pouvez sélectionner en plus le support souhaité
et d´autres réglages de traitement comme l´élimination
automatique de blocages de publicité.
26
Si vous avez d´autres questions
Assistant de tâches :
Assistant de tâches est votre bureau d´information. Il
vous aide à solutionner vos tâches et vous assiste dans
toutes les étapes de travail. En plus des instructions
étape-par-étape dans des clips vidéo clairs, vous trou-
verez ici également des accès rapides à de nombreuses
fonctions importantes. Vous trouverez les thèmes de
l´Assistant de tâches dans le menu „Tâches“.
Aide pour programme :
L´aide pour programme contient des informations
détaillées sur l´utilisation du programme et de
nombreuses informations supplémentaires. De
nombreux termes importants sont mis en relief dans le
texte en italique et vous pouvez double-cliquer dessus
pour avoir une courte explication.
Page de démarrage :
Vous pouvez accéder à la page de démarrage de l´aide
dans le menu Aide > Contenu“.
Aide contextuelle :
Appuyez simplement sur la touche F1 du clavier de
l´ordinateur à un endroit quelconque du programme ou-
vert et l´Aide s´ouvre automatiquement avec l´article
correspondant au thème.
Manuel d´utilisation-PDF
Le manuel d´utilisation électronique (PDF) contient com-
me l´aide au programme la documentation intégrale du
programme. Dans Menu de démarrage> „Programmes“
> MAGIX > „MAGIX TV & Video Recorder
vous le trou-
verez dans le sous-répertoire „Documentation“.
Support pour le logiciel MAGIX :
Si des problèmes avec votre logiciel devaient surgir,
veuillez contacter le support MAGIX :
http://support.magix.net
Ici, vous accédez au service clients MAGIX avec entre
autres les offres gratuites suivantes :
FAQs (frequently asked questions, foire aux questions)
et des Conseils et Astuces : Dans la plupart des cas,
vous trouverez une solution à votre problème. Si vous
ne trouvez pas la solution, utilisez alors le formulaire de
soutien par courriel (e-mail).
Formulaire support e-mail :
Avec un formulaire spécial vous informez nos employés
de support de votre système. Ces informations sont
utiles pour solutionner rapidement et efficacement
vos problèmes. Il suffit de remplir le formulaire et de
l´envoyer par un clic sur la souris!
Support-Forum :
Vous n´êtes pas tout seul. D´autres utilisateurs avaient
peut-être des problèmes similaires et vous aident
volontiers. Vous trouvez également ici aussi nos
employés du support compétents.
Section de téléchargement :
Des perfectionnements techniques, des optimisations
et des corrections d´erreurs nommées „Patches“ vous
sont mis également à disposition gratuitement par
téléchargement. De nombreux problèmes qui peuvent
peut-être se produire chez vous nous sont connus
et peuvent être résolus en installant le Patch le plus
actuel. A côté des Patches vous trouverez des petits
programmes d´assistance pour vérifier et optimiser
votre système.
Links :
Dans la liste Link se trouvent les adresses de contact
des importants fabricants de hardware.
Veuillez observer: Pour pouvoir utiliser le support, vous
devez vous inscrire à l´aide du numéro de série de votre
produit chez MAGIX. Le numéro de série se trouve sur la
pochette de votre CD d´installation.
Vous pouvez également contacter le service de support
MAGIX par téléphone ou par fax.
ALLEMAGNE
Tél. : 0900-17 71 115
(1,24 EURO/minute sur le réseau xe, les jours de
semaine de 9 à 17 heures)
Adresse postale : MAGIX Development GmbH
Postfach 200914
01194 Dresden
AUTRICHE
Tél. : 0900-45 45 71
(1,56 EURO/ minute, les jours de semaine de 9 à
17 heures)
SCHWEIZ
Tél. : 0900-45 45 71
(1,50 CHF/ minute, les jours de semaine de 9 à
17 heures)
27
Veuillez avoir à portée de main les informations
suivantes :
Quel programme MAGIX utilisez-vous (version)?
Quel système d´exploitation utilisez-vous?
Comment s´appelle votre carte graphique et dans
quelle résolution d´écran fonctionne-t-elle?
Comment s´appelle votre carte son? Ou utilisez-vous
le système sonore intégré de votre ordinateur?
Quelle est la taille de votre mémoire centrale (RAM)?
Quelle version DirectX est installée?
Support pour le pilote et le hardware par Hama :
Si vous rencontrez des problèmes avec le hardware
(matériel) et ne pouvez pas le résoudre avec une mise
à jour du pilote existante de www.hama.com, veuillez
contacter le service de conseil de produits de Hama, par
e-mail, par téléphone ou par FAX :
Tél. : +49 (0) 9091 / 502-115
Fax : +49 (0) 9091 / 502-272
En plus de la référence de Hama, veuillez avoir à portée
de main les informations suivantes :
Quelle version de pilote utilisez-vous?
Quel système d´exploitation utilisez-vous?
Comment s´appelle votre carte graphique et dans
quelle résolution d´écran fonctionne-t-elle?
Comment s´appelle votre carte son? Ou utilisez-vous
le système sonore intégré de votre ordinateur?
Quelle est la taille de votre mémoire centrale (RAM)?
Quelle version DirectX est installée?
28
d Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
g Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are obliged by law to
return electrical and electronic devices as well as batteries at the end of their service lives to the public collecting points set up for this
purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to
protecting our environment.
f Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de
protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le
pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette
réglementation. Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi
le remettre à un revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la
protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
e Nota sobre la protección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU y 2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo
siguiente:
Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente
obligado a llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas recargables, al nal de su vida útil a los puntos de
recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada país. El símbolo en
el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras
formas de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente.
o Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van
toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn
wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn
omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt
erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van
hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
i Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono
obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie alla ne della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici
preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo
sul prodotto, sul manuale d’istruzioni o sull’imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i
materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla protezione dell’ambiente.
k
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
               
                  
                    
                 
                  
            
                
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Hama 00053330 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues