Electrolux EMS 26408 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

electrolux
3
F
Bienvenue dans le
monde d’Electrolux
Nous vous remercions de la confiance
que vous nous témoignez en choisis-
sant un appareil Electrolux qui nous
espérons vous accompagnera
agréablement au fil du temps. Au tra-
vers d’une large gamme de produits
de qualité, la volonté d’Electrolux est
de vous rendre la vie plus agréable.
Vous pourrez en visualiser un exemple
sur la couverture de cette notice. Mais
maintenant, il est temps de découvrir
ce guide pour enfin utiliser votre
appareil et profiter des avantages qu’il
vous offre. Nous vous assurons qu’il
vous rendra la vie plus facile. A bientôt.
E
Bienvenido al mundo
Electrolux
Usted ha elegido un producto Electrolux
de primera clase, El cual esperamos le
proporcio una gran satisfaccn en el
futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle
una amplia variedad de productos de
calidad la cual haga su vida aun s
moda. Usted puede mirar algunos
ejemplos sobre el la portada de este
manual. Pero ahora es el momento de
estudiar este manual, iniciando su uso y
disfrutando de los beneficios de su
nueva máquina. Nosotros prometemos
que haremos su vida una poco más
cil. Buena suerte.
D
Willkommen bei
Electrolux!
Wir chten uns bedanken, dass Sie
sich für ein erstklassiges Produkt von
Electrolux entschieden haben, welches
Ihnen sicherlich viel Freude bereiten wird.
Es ist unser Bestreben, eine breite Vielfalt
von Qualitätsprodukten anzubieten, die
helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu
machen. Sie finden einige Beispiele auf
der vorletzten Seite in diesem Heft. Bitte
nehmen Sie sich einige Minuten, diese
Benutzerinformation zu lesen, um voll
von den Vorteilen Ihres neuen Gerätes
profitieren zu können. Wir sind sicher,
dass wird Ihr Leben zukünftig etwas
leichter machen. Wir wünschen eine
gute Zeit.
NL
Welkom in de wereld
van Electrolux!
Gefeliciteerd, u heeft een eersteklas
product van Electrolux uitgekozen
waarvan u jarenlang plezier zult hebben.
De ambitie van Electrolux is om het
huishouden voor u iets makkelijker te
maken door middel van een breed
assortiment kwaliteitsapparatuur. U ziet
een aantal voorbeelden hiervan op de
cover van deze gebruiksaanwijzing of
op onze website. Maar nu is het tijd om
deze gebruiksaanwijzing te bestuderen
en volop gebruik te gaan maken van
alle voordelen van uw nieuwe apparaat.
Wij beloven u dat het uw leven iets
makkelijker zal maken. Veel succes!
EX-71F-EU Covers:New Electrolux Covers 13/12/06 12:29 Page 3
electrolux
4
Consignes de sécurité 5
Description du produit 11
Avant la mise en service initiale 14
Utilisation 15
Tableaux de programmation 26
Recettes 36
Entretien et nettoyage 46
En cas d’anomalie de
fonctionnements 47
Fiche technique 48
Installation 49
Informations environnementales 51
Garantie / Service-clientèle 52
Sommaire
F
Información de seguridad 54
Descripción del producto 59
Antes de usarlo por primera vez 62
Funcionamiento 63
Tabla de programas 74
Recetas 84
Cuidado y limpieza 94
Solución de problemas 95
Especificaciones 96
Instalación 97
Información medioambiental 99
Garantia / Servicio postventa 100
Indice
E
Veiligheidsinformatie 150
Productomschrijving 154
Voor het gebruik 157
Bediening 158
Programma’s 168
Recepten 178
Reining en onderhoud 189
Foutopsporing 190
Technische gegevens 191
Installatie-aanwijzing 192
Milieuinformatie 194
Garantie / Serviceafdeling 195
Inhoud
NL
Sicherheitsinformation 102
Produktbeschreibung 107
Vor der ersten inbetriebnahme 110
Betrieb 111
Programmtabellen 122
Rezepte 132
Reinigung & pflege 142
Fehlersuche 143
Technische daten 144
Aufstellanweisungen 145
Umweltinformation 147
Garantie / Kundendienst 148
Inhalt
D
EX-71F-EU Covers:New Electrolux Covers 13/12/06 12:29 Page 4
electrolux consignes de sécurité
5
Avertissements de securite importants: Les lire
attentivement et les conserver soigneusement pour
consultations ultérieures
Pour éviter tout danger d’incendie
Vous devez surveiller le four lorsquil
est en fonctionnement.
Un niveau de puissance trop élevé,
ou un temps de cuisson trop long,
peuvent entraîner une augmentation
de la température des aliments
conduisant à leur enflammation.
La prise secteur doit être facilement
accessible de manière à ce que la fiche du
cordon dalimentation puisse être aisément
débranchée en cas durgence.
La tension dalimentation doit être égale
à 230 V, 50 Hz avec un fusible de
distribution de 16 A minimum, ou un
disjoncteur de 16 A minimum.
Nous conseillons dalimenter ce four à
partir dun circuit électrique indépendant.
Ne rangez pas et nutilisez pas le four à
lextérieur.
Si les aliments que chauffe le four
viennent à fumer, NOUVREZ PAS
LA PORTE. Mettez le four hors
tension, débranchez la prise du
cordon dalimentation et attendez
que la fumée se soit dissipée. Ouvrez
le four alors que les aliments fument
peut entraîner leur enflammation.
Nutilisez jamais deau.
Nutilisez que des récipients et des
ustensiles conçus pour les fours à
micro-ondes. Voir page 17 - 18.
Surveillez le four lorsque vous
utiliser des récipients en matière
plastique à jeter, des récipients en
papier ou tout autre récipient pouvant
senflammer.
Nettoyez le cadre du répartiteur
dondes, la cavité du four, le plateau
tournant et le pied du plateau après
chaque utilisation du four. Ces pièces
doivent être toujours sèches et
dépourvues de graisse. Les
accumulations de graisse peuvent
séchauffer au point de fumer ou de
senflammer.
Ne placez pas des produits
susceptibles de senflammer au voisinage
du four ou de ses ouvertures de ventilation.
Nobstruez pas les ouvertures de
ventilation.
Retirez toutes les étiquettes, fils, etc.
métalliques qui peuvent se trouver sur
lemballage des aliments. Ces éléments
métalliques peuvent entraîner la formation
dun arc électrique qui à son tour peut
produire un incendie. Nutilisez pas ce four
pour faire de la friture. La température de
lhuile ne peut pas être contrôlée et lhuile
peut senflammer.
Nemployez pas de récipients en
matiére plastique, papier, carton et tous
matériaux qui ne supporteraient pas leffet
de la chaleur de la résistance.
Ne faites rien sécher dans le four a
micro-onde. Des objets peuvent
senflammer (papier journal, vêtements...)
Pour faire des popcorns, nutilisez que
les ustensiles conçus pour les fours à
micro-ondes.
Ne conservez aucun aliment ou produit
à lintérieur du four. Vérifiez les réglages
après mise en service du four et assurez-
vous que le four fonctionne correctement.
Lisez et utilisez cette notice dutilisation.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 5
electrolux consignes de sécurité
6
Pour éviter toute blessure
Avertissement: Nutilisez pas le four sil
est endommagé ou ne fonctionne pas
normalement. Vérifiez les points
suivants avant tout emploi du four:
a) La porte: assurez-vous quelle
ferme correctement, quelle ne
présente pas de défaut dalign-
ement et quelle nest pas voilée.
b) Les charnières et les loquets de
sécurité: assurez-vous quils ne
sont ni endommagés ni desserrés.
c) Le joint de porte et la surface de
contact: assurez-vous quils ne sont
pas endommagés.
d) Lintérieur de la cavité et la porte:
assurez-vous quils ne sont pas
cabossés.
e) Le cordon dalimentation et sa
prise: assurez-vous quils ne sont
pas endommagés.
Vous ne devez rien réparer ou remplacer
vous-même dans le four. Faites appel à
un personnel qualifié. N'essayez pas de
démonter l'appareil ni d'enlever le
dispositif de protection contre l'énergie
micro-onde, vous risqueriez d'endom-
mager le four et de vous blesser.
Ne faites pas fonctionner le four porte
ouverte et ne modifier pas les loquets de
sécurité de la porte.
Nutilisez pas le four si un objet est
interposé entre le joint de porte et la surface
de contact du joint.
Ne laissez pas les dépôts de
graisse ou de saleté s'incruster sur les
joints de porte et les surfaces voisines.
Reportez- vous aux instructions de la
section Entretien et Nettoyage page
46. Le non-respect des consignes de
nettoyage du four entraînera une
détérioration de la surface susceptible
d'affecter le bon fonctionnement de
l'appareil et de présenter des risques.
Si vous avez un STIMULATEUR
CARDIAQUE, consultez votre médecin ou
le fabricant du stimulateur afin de connaître
les précautions que vous devez prendre
lors de lutilisation du four.
Dans le cas de petites quantités (une
saucisse, un croissant, etc.) posez un verre
deau a côté de laliment.
Pour éviter toute secousse
électrique
Dans aucun cas vous ne devez déposer la
carrosserie extérieure du four.
Nintroduisez aucun objet ou liquide
dans les ouvertures des verrous de la porte
ou dans les ouïes daération. Si un liquide
pénètre dans le four, mettez-le
immédiatement hors tension, débranchez la
prise du cordon dalimentation et adressez-
vous à votre service aprés vente.
Ne plongez pas la prise du cordon
dalimentation dans leau ou tout autre
liquide.
Ne laissez le cordon d'alimentation au-
dessus d'aucune surface chaude ou poin-
tue, telle que la zone de ventilation du four.
Ne tentez pas de remplacer vous-
même la lampe du four et ne laissez
personne d'autre qu'un professionnel
qualifié faire ce travail.
Si la lampe du four grille, adressez-vous
au revendeur ou à votre service aprés
vente.
Si le cordon dalimentation de cet
appareil est endommagé, faites-le
remplacer par un professionnel qualifié.
Les interrupteurs de verrouillage de
sécurité incorporés empêchent le four á
micro-ondes de fonctionner lorsque la porte
est ouverte.
Ninstallez pas et nutilisez pas votre
appareil si celui-ci présente une anomalie
lors du déballage. Installez ou positionnez
ce four uniquement selon les instructions
dinstallation contenues dans cette notice.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 6
electrolux consignes de sécurité
7
Ne pas cuire les oeufs dans leur
coquille et ne pas réchauffer les oeufs
durs entiers dans le four micro-ondes
car ils risquent d'exploser même
après que le four ait fini de chauffer.
Pour cuire ou réchauffer des œufs qui
nont pas été brouillés ou mélangés,
percez le jaune et le blanc pour afin
déviter quils nexplosent. Retirer la
coquille des œufs durs et coupez-les
en tranches avant de les réchauffer
dans un four à micro-ondes.
Percez la peau des aliments tels que les
pommes de terre et les saucisses avant de
les cuire, car ils peuvent exploser.
Pour éviter toute brûlure
Utilisez un porte-récipient ou des gants de
protection lorsque vous retirez les aliments
du four de façon à éviter toute brûlure.
Ouvrez les récipients, les plats à popcorn,
les sacs de cuisson, etc. de telle manière que
la vapeur qui peut sen échapper ne puisse
vous brûler les mains ou le visage.
Laliment cuit ou réchauffé par
micro-ondes est en réalité beaucoup
plus chaud que le récipient et la
répartition de la chaleur nest pas
homogène. Pour éviter le risque de
brûlures pharyngées et laryngées,
contrôlez la température des aliments
et remuez- les avant de les servir, en
particulier lorsquils sont destinés à des
bébés, des enfants ou des personnes
âgées. Pour les biberons, agitez-les à la
sortie du four et testez la température
du liquide sur le dos de la main. Pour
les petits pots, remuez laliment pour
que la chaleur soit répartie
régulièrement et testez sa température.
Réchauffez les biberons sans la tétine.
Tenez-vous éloigné du four au moment
où vous ouvrez sa porte de manière à éviter
toute brûlure due à la vapeur ou à la
chaleur.
Si linstallation électrique nécessite une
modification pour le branchement de votre
appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Pour éviter toute explosion ou
ébullition soudaine
Avertissement: Les liquides ou autres
aliments ne doivent pas être
réchauffés dans des récipients fermés
car ils risquent d'exploser.
Nutilisez jamais aucun récipient scellé.
Retirer les rubans détanchéité et le
couvercle avant tout utilisation dun tel
récipient. Un récipient scellé peut exploser
en raison de laugmentation de pression et
ce, même après que le four a été mis hors
service.
Prenez des précautions lorsque vous
employez les micro-ondes pour chauffer
des liquides. Utilisez des récipients à large
ouverture de manière que les bulles
puissent séchapper.
Le chauffage par micro-ondes des
boissons peut avoir comme
conséquence l'ébullition éruptive
retardée, donc le soin doit être pris en
manipulant le récipient.
Pour éviter toute ébullition soudaine et
tout risque:
1. Remuez le liquide avant de le chauffer
ou de le réchauffer.
2. Placez une tige de verre ou un objet
similaire dans le récipient contenant le
liquide.
3. Conservez le liquide quelque temps
dans le four pendant au moins 20
secondes à la fin de la période de
chauffage de manière à éviter toute
ébullition soudaine différée.
Nutilisez pas de produits chimiques
corrosifs dans cet appareil.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 7
electrolux consignes de sécurité
8
Coupez en tranches les plats cuisinés
farcis après chauffage afin de laisser
séchapper la vapeur et déviter les brûlures.
Veillez à ce que les enfants ne touchent
pas la porte du four ni les autres parties
accessibles afin de prévenir les risques de
brûlure lorsque le grill est utilisé.
Ne touchez pas la porte du four, le
compartiment extérieur, le compartiment
arrière, la cavité du four, les ouvertures de
ventilation, les accessoires et les plats en
mode GRIL, CUISSON COMBINEE ou
CUISSON AUTOMATIQUE, car ils
séchauffent. Avant nettoyage, sassurer
quils ne soient pas chauds.
Pour éviter toute mauvaise
utilisation par les enfants
Avertissement: Ne laisser les enfants
utiliser le four sans surveillance que si
des instructions appropriées ont été
données de manière à ce que les
enfants puissent utiliser le four en toute
sécurité et comprennent les dangers
encourus en cas d'utilisation incorrecte.
Le verre à feu, la porcelaine, la faïence, la
céramique, la terre cuite non poreuse
résistent aux températures élevées et
peuvent satisfaire à toutes les utilisations.
Les récipients de cuisson peuvent devenir
brûlants par conduction de la chaleur des
aliments vers le récipient. Portez des gants
de protection pour les retirer du four.
Lors de lutilisation en fonction gril (seul
ou en combinaison avec les micro-ondes),
lappareil devient très chaude. Elolgnez les
enfants en bas âge de la porte de lappareil.
Il est recommandé de couvrir les
aliments dans la plupart des cas; ils seront
plus savoureux et votre appareil restera
propre. Cependant, avant de cuire des
aliments ou de réchauffer des liquides dans
une bouteille ou un récipient hermétique,
retirez le bouchon ou le couvercle.
Faites attention en retirant les couvercles
ou les films de protection des plats car une
vapeur brûlante est soudainement libérée.
Les enfants ne doivent se servir du four
que sous la surveillance dun adulte.
Empêchez quils ne sappuient sur la
porte du four. Ne les laissez pas jouer avec
le four qui nest pas un jouet.
Vous devez enseigner aux enfants les
consignes de sécurité telles: lusage dun
porte-récipient, le retrait avec précaution
des produits demballage des aliments.
Vous devez leur dire de porter une attention
particulière aux emballages (par exemple,
ceux qui sont destinés à griller un aliment)
dont la température peut être très élevée.
Autres avertissement
Ne modifiez pas ou nessayez pas de
modifier le four. Vous ne devez pas
déplacer le four pendant son fonction-
nement. Votre appareil est destiné à un
usage domestique normal. Ce four a été
conçu pour la préparation d'aliments et
ne doit être utilisé que pour leur
cuisson. Il na pas été étudié pour un
usage commercial professionnel ou
scientifique.
Pour éviter une anomalie de
fonctionnement et pour éviter
d’endommager le four.
Ne jamais faire fonctionner le four san plateau
tournant ou à vide, sauf recommendation du
mode demploi, voir note 2 de la page 21.
Sinon vous risquez dendommager le four.
Si vous utilisez un plat brunisseur ou un
plat en matière autochauffante, interposez
une protection contre la chaleur (par
exemple, un plat en porcelaine) de manière à
ne pas endommager le plateau tournant et le
pied du plateau. Le temps de préchauffage
précisé dans le guide de recette ne doit pas
être dépassé.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 8
electrolux consignes de sécurité
9
Assurez-vous que la porte est bien
fermée, que ses surfaces sont propres.
Nettoyez-les réguilièrement avec une
éponge humide, pour éviter laccumulation
de toutes graisses, salissures, éclabou-
ssures. Ces dépôts absorbent lénergie et
réduisent dautant lefficacité du four.
Nutilisez pas la cavité du four pour stocker.
Ñe laissez pas de produits en papier, des
ustensiles de cuisine ou des aliments dans
la cavité lorsque lappareil nest pas utilisé.
Ne faites jamais chauffer de bouillote à
lintérieur de four à micro-ondes.
Nutilisez pas une sonde thermique dun
four traditionnel dans votre four à micro-
ondes. Cependant, afin de connaître la
température de cuisson à cœur, vous
pouvez mesurer le degré de cuisson de
laliment avec un thermométre <<spécial
viande>>. Ne laissez pas ce thermométre
dans le four en fonctionnement.
Débranchez lappareil sil nest pas utilisé
pendant un certain temps (vacances...).
Nutilisez aucun ustensile métallique car
ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent
provoquer un arc électrique. Noubliez pas
denlever les liens et les agrafes métalliques.
Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les
aliments dans une boîte de conserve et
nutilisez pas de bouteilles capsulées.
Nutilisez que le plateau tournant et le pied
du plateau conçus pour ce four. Nutilisez
jamais le four sans la plateau tournant.
Pour éviter de casser le plateau tournant:
(a) Avant de nettoyer le plateau tournant,
laissez-le refroidir.
(b) Ne placez pas des aliments chauds ou
un plat chaud sur le plateau tournant
lorsquil est froid.
(c) Ne placez pas des aliments froids ou un
plat froid sur le plateau tournant lorsquil
est chaud.
Nutilisez aucun récipient en matière
plastique prévu pour les fours à micro-
ondes si le four est encore chaud du fait
dune cuisson précédente au GRIL,
CUISSON COMBINEE ou CUISSON
AUTOMATIQUE, ces récipients peuvent
fondre. Les récipients en matière plastique
sont à proscrire pour ces modes de
cuisson, sauf si leur fabricant a précisé quils
conviennent à cet usage.
Ne posez aucun objet sur la carrosserie
du four pendant son fonctionnement.
Remarques:
Si vous avez des doutes quant à la manière
de brancher le four, consulter un technicien
qualifié.
Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent
être tenus pour responsable des dommages
causés au four ou des blessures personnelles
qui résulteraient de linobservation des
consignes de branchement électrique.
Des gouttes deau peuvent se former sur
les parois de la cavité du four, autour des
joints et des portées détanchéité. Cela ne
traduit pas un défaut de fonctionnement ni
des fuites de micro-ondes.
Assurez-vous également que les décors
ne sont pas à base déléments métalliques.
Dans le doute, nhésitez pas à procéder au
test du verre deau.
Test du verre deau Ce test très simple
vous permet de juger si un récipient est
apte à la cuisson par micro-ondes Placez
dans le four le récipient à tester vide et
posez à lintérieur ou à côté de celui-ci un
verre rempli deau qui absorbera lénergie
micro-ondes. Faites fonctionner le four
pendant 1 minute à la puissance maxi-
mum. Si le récipient à tester reste froid, il
convient à la cuisson par micro-ondes.
Le papier absorbant vous rendra de
grands services, vous lutiliserez par
exemple pour envelopper le pain, les
brioches, les cakes...à décongler, pour
griller le bacon dont il absorbera lexcès
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 9
electrolux consignes de sécurité
10
de matières grasses. Evitez lemploi des
serviettes en papier de couleur qui
pourraient déteindre. Le papier sulfurisé et
le papier paraffiné conviennent parfaite-
ment pour les cuissons en papillotes et
pour couvrir les plats. Les assiettes et les
gobelets en carton seront réservés pour
réchauffer à faible température.
Les matières plastiques (plats, tasses,
boîtes de congélation et emballages en
plastique) de qualité alimentaire
réagissent plus ou moins bien aux
températures élevées et aux matières
grasses chaudes. Réservez plutôt ces
récipients aux utilisations à faibles
températures et à la décongélation.
Respectez les instructions du fabricant
en utilisant du plastique dans le four.
Evitez dutiliser des matières plastiques
avec des aliments ayant une forte
teneur en matières grasses ou en sucre,
(ou des boissons) car ceux-ci atteignent
des températures élevées et pourraient
faire fondre certains plastiques.
Certaines formes de récipients favorisent
une pénétration plus homogènes des
micro-ondes dans les aliments.
Préférez les récipients peu profonds aux
angles arrondis (plats ronds ou ovales),
adaptez au mieux les dimensions du plat au
volume des préparations, choisissez un plat
de forme circulaire du genre moule à
savarin chaque fois que la nature de la
préparation le permet.
Récipients en aluminium
Les barquettes en aluminium peuvent être
utilisées en toute sécurité pour réchauffer
des aliments dans le four à micro-ondes,
dans les conditions suivantes:
1. Les barquettes en aluminium ne doivent
pas dépasser 4 cm de profondeur.
2. Nutilisez pas de couvercles en film
daluminium.
3. Les barquettes en aluminium doivent être
remplis daliments au moins aux deux
tiers. Nutilisez jamais de récipients vides.
4. Les barquettes en aluminium ne doivent
pas être en contact ou proche des parois
du four (distance minimum 1 cm). La
barquette en aluminium devra être placée
sur un plat retourné aliant au four.
5. Les barquettes en aluminium ne doivent
jamais être réutilisées dans le four à
micro-ondes.
6. Si le four à micro-ondes a été utilisé
pendant 15 minutes ou plus, laissez-le
refroidir avant de le réutiliser.
7. Le récipient et le plateau tournant
peuvent devenir très chauds pendant
leur utilisation.
Utilisez des gants de protection.
8. Les durées de réchauffage ou de
cuisson peuvent être prolongées avec
un récipient en film daluminium.
Assurez-vous que les aliments sont
chauds avant de servir.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 10
electrolux description du produit
11
Description du produit
1 Elément chauffant du gril
2 Encadrement avant
3 Eclairage du four
4 Bandeau de commande
5 Touche ouverture de la porte
6 Cadre du répartiteur d'ondes
7 Cavité du four
8 Entraînement
9 Cadre d’ouverture de la porte
10 Points de fixation (x4)
11 Ouvertures de ventilation
12 Enveloppe extérieure
13 Compartiment arrière
14 Clip de support du cordon
d'alimentation
15 Cordon d'alimentation
1 2
3
10
4
5
9876
15
14
11
12
13
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 11
electrolux description du produit
12
Bandeau de commande
1 Affichage numérique
2 Symboles
Lindicateur correspondant clignotera ou
sallumera juste au-dessus de chaque
symbole suivant linstruction. Quand un
indicateur clignote, appuyez sur la touche
correspondante (portant le même
symbole) ou exécutez laction nécessaire.
Remuer
Retourner
Poids/niveaude puissance
Gril
Micro-ondes
Cuisson
3 Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE
4 Touche CUISSON AUTOMATIQUE
Appuyez pour sélectionner lun des 2
programmes automatiques.
5 Touche CUISSON AUTOMATIQUE
PLUS GRIL 1
Appuyez pour sélectionner lun des 2
programmes automatiques.
6 Touche CUISSON AUTOMATIQUE
PLUS GRIL 2
Appuyez pour sélectionner lun des 4
programmes automatiques.
7 Touche MODE DE CUISSON
Appuyez pour sélectionner le mode de
cuisson; la fonction micro-ondes, le gril ou
la cuisson combinée (micro-ondes et gril).
1. Appuyez une fois pour sélectionner
la fonction micro-ondes.
2. Appuyez deux fois pour sélectionner
le gril.
3. Appuyez trois fois pour sélectionner
le mode cuisson combinée, micro-
ondes et gril.
8 Touche DÉCONGÉLATION
AUTOMATIQUE
Appuyez pour sélectionner lun des 4
programmes automatiques.
9 Touche START/+30
10 Touche STOP
11 Touche OUVERTURE DE LA PORTE
1
2
3
4
5
9
10
11
6
7
8
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 12
electrolux description du produit
13
Accessoires
Vérifiez que les accessoires suivants
sont fournis:
(16) Plateau tournant
(17) Support d'entraînement
(18) Trépied haut
(19) Trépied bas
(20) 4 vis de fixation (non visualisées)
Placez le pied du plateau dans
l’entraînement sur la base inférieure
de la cavité.
Placez ensuite le plateau tournant
sur le support de rotation.
Pour éviter d’endommager le
plateau tournant, veillez à ce que
les plats ou les récipients soient
levés sans toucher le bord du
plateau tournant lorsque vous les
enlevez du four.
Remarque:
Lorsque vous commandez des
accessoires, veuillez mentionner deux
éléments:
le nom de la pièce et le nom du
modèle à votre revendeur ou à votre
service aprés vente.
17
16
19
18
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 13
electrolux utilisation
14
Avant la mise en service initiale
Avant la Mise en service
1. Branchez la prise.
2. L’affichage du four clignote:
3. Appuyez sur la touche STOP,
l’affichage indique :
4. Pour gler l’horloge, voir ci-dessous.
5. Chauffez le four sans aliments.
(Voir page 21, Note 2).
Utilisation de la touche
STOP
Utilisez la touche STOP pour:
1. Effacer une erreur durant la
programmation du four.
2. Interrompre momentanément la
cuisson.
3. Arter un programme de cuisson
(dans en ce cas, appuyez deux fois
sur cette touche).
Réglage de l’horloge
Il y a deux modes de réglage: horloge sur
12 heures et horloge sur 24 heures.
1. Pour sélectionner l’horloge sur 12
heures, maintenez la touche MODE
DE CUISSON enfoncée pendant 3
secondes. apparaît dans
l’affichage.
2. Pour sélectionner l’horloge sur 24
heures, appuyez encore une fois sur
la touche MODE DE CUISSON aps
létape 1, dans lexemple ci-dessous
apparaît dans l’affichage.
x1
Exemple: Pour régler l’horloge en
mode 24 heures à 23:35.
1. Choisissez la fonction d’horloge.
(horloge sur 12 heures)
Choisissez l’horloge sur 24 heures.
2. Réglez les heures. Tournez le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE jusqu’à ce que
l’heure correcte s’affiche (23).
3. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON pour passer des heures
aux minutes.
4. Réglez les minutes. Tournez le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE jusqu’à ce que le
réglage des minutes correcte
s’affiche (35).
x1
x1
x1 et maintenir pendant pour 3 sec.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 14
electrolux utilisation
15
5. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON pour afficher l’horloge.
Remarques:
1. Vous pouvez tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans le
sens contraire.
2. Appuyez sur la touche STOP en
cas d’erreur de programmation.
3. Si l’alimentation électrique de votre
four à micro-ondes est interrompue,
l’affichage indiquera par
intermittence après le retour
du courant. Si cela a lieu pendant la
cuisson, le programme sera effacé.
L’heure sera également effacée.
4. Pour gler l’heure à nouveau, suivez
à nouveau l’exemple ci-dessus.
Conseils de cuisson aux
micro-ondes
Les micro-ondes sont des ondes d'énergie
similaires à celles des signaux de télévision et
de radio. L'énergie électrique est convertie
en énergie à micro-ondes. Cette énergie se
propage dans la cavité du four par le biais
d'un guide d'ondes.
Le guide d'ondes est protégé par un
couvercle afin d'empêcher toute pénétration
de graisse et d'aliments.
Dans la mesure où les micro-ondes ne
peuvent pas traverser le métal, la cavité du
four est en métal et la porte est recouverte
d'une fine grille métallique. Durant la cuisson,
les micro-ondes rebondissent de manière
aléatoire sur les parois de la cavité du four.
Les micro-ondes traversent certains
matériaux, tels que le verre et le plastique,
permettant ainsi la cuisson des aliments (voir
Section « Plats à micro-ondes adéquats »
pages 17-18).
L'énergie à micro-ondes doit donc
pouvoir traverser le matériau du récipient
pour cuire/décongeler les aliments
Il est par conséquent important de
choisir des plats adaptés à la cuisson au four
à micro-ondes.
Choisissez de préférence des plats
ronds/ovales plutôt que des récipients
carrés/ou longs, car les aliments placés dans
les angles tendent à être trop cuits. Il est
possible d'utiliser un vaste éventail de plats
(voir liste pages 17-18).
Les micro-ondes sont absorbées par les
molécules d'eau, de graisse et de sucre
contenues dans les aliments. Sous l'effet des
micro-ondes, ces molécules se mettent à
vibrer. Cette agitation génère suffisamment
de chaleur pour cuire les aliments (de la
même façon que vos mains se réchauffent
lorsque vous les frottez).
L'énergie à micro-ondes chauffe
l'extérieur des aliments et la chaleur se
propage au centre par conduction, comme
pour la cuisson conventionnelle. Il est par
conséquent important de retourner,
redisposer ou remuer les aliments durant la
cuisson pour assurer une cuisson uniforme.
Une fois la cuisson terminée, le four
cesse automatiquement de produire des
micro-ondes.
Il est nécessaire de laisser les aliments
reposer après la cuisson, afin de permettre à
la chaleur de se propager de manière
uniforme.
Les micro-ondes cuisent les aliments
plus rapidement que les méthodes de
cuisson conventionnelles. Il est par
conséquent essentiel de respecter certaines
techniques pour garantir de bons résultats.
Bon nombre des techniques suivantes sont
semblables à celles utilisées dans les
méthodes de cuisson traditionnelles.
x1
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 15
electrolux utilisation
16
Caracristiques des aliments
Composition Les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces
minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils
pourraient prendre feu en cas de surchauffe!
Densité La densité des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments légers
et poreux, tels que les gâteaux et le pain, cuisent plus rapidement que les aliments
lourds et denses, tels que les rôtis et les ragoûts.
Quantité Le temps de cuisson s'accroît proportionnellement à la quantité des aliments placés
dans le four. Il faut ainsi plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux.
Taille Les aliments/morceaux de petite taille cuisent plus rapidement dans la mesure où les
micro-ondes peuvent se propager au centre des aliments de tous les côtés. La
cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille.
Forme Les aliments dont la forme est irrégulière, tels que le blanc de poulet ou les pilons
exigent un temps de cuisson supérieur pour leurs parties les plus épaisses. Les
aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les aliments de forme
carrée.
Température La température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les
aliments congelés cuisent moins vite que les aliments qui se trouvent à température
ambiante. Faites une entaille dans les aliments fourrés (beignets à la confiture, etc.)
pour laisser la chaleur ou la vapeur s'échapper.
Techniques de cuisson
Disposez les Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex. pilons).
aliments
Recouvrez Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat.
Percez Les aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent être
percés à plusieurs reprises avant d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation de
vapeur pourrait les faire exploser (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet, saucisses).
Note: il est déconseillé de cuire les oeufs au four à micro-ondes, car ceux-ci risquent
d'exploser, même une fois la cuisson terminée (p. ex. oeufs pochés, frits, durs).
Remuez, Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposer
tournez et les aliments pendant la cuisson. Remuez et redisposez toujours les aliments en
redisposez partant de l'extérieur vers le centre.
les aliments.
Laissez Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à
reposer la chaleur de se propager de manière uniforme.
Protégez Certaines parties des aliments peuvent chauffer quand on les décongèle. Protégez
ces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui refléteront les
micro-ondes (p. ex. les pattes et les ailes d'un poulet).
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 16
electrolux utilisation
17
Boisson / aliment Température inrieure Temrature inrieure
à la fin du temps de aprés un temps de
cuisson repos de 10 - 15 min
Détermination du temps de cuisson avec le thermomètre de cuisine
A la fin de la cuisson, chaque boisson et chaque aliment ont une certaine
température intérieure (température à cœur). Une fois cette température atteinte,
on peut arrêter la cuisson, on obtiendra un bon résultat. Vous pouvez déterminer
la température intérieure à l’aide d’un thermomètre de cuisine. Le tableau des
températures ci-dessous indique les températures principales.
Réchauffer des boissons 65-75
o
C
(Ca, thé, eau, etc.)
Réchauffer du lait 60-65
o
C
Réchauffer des soupes 75-80
o
C
Réchauffer des poes 75-80
o
C
Volailles 80-85
o
C 85-90
o
C
Viande Saignant 70
o
C 70-75
o
C
d’agneau bien cuit 75-80
o
C 80-85
o
C
Rosbeef Saignant 50-55
o
C 55-60
o
C
à point 60-65
o
C 65-70
o
C
bien cuit 75-80
o
C 80-85
o
C
Viande de porc, de veau 80-85
o
C 80-85
o
C
Plats Transparent Remarques
aux
micro-ondes
Film aluminium/ / Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium
barquettes en pour prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium
aluminium doit être distant de 2 cm au moins des parois du four pour
éviter la formation d'arcs électriques. Il est déconseillé
d'utiliser des barquettes en aluminium, à moins que leur
usage ne soit spécifié par le fabricant. Respectez
soigneusement les consignes d'utilisation.
Plats brunisseurs Respectez toujours les consignes du fabricant. Ne
dépassez jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez
avec soin car ces plats peuvent être très chauds.
Porcelaine et / Les plats en porcelaine, poterie, faïence et porcelaine tendre
céramique conviennent généralement à une utilisation en micro-ondes,
sauf s'ils comportent des décorations métalliques.
Plats en verre Procédez avec soin en cas d'utilisation de plats en verre fin,
(p. ex. Pyrex ®) car ils risquent de se casser ou de se fendre en cas de
changement de température soudain.
Métal L'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes
est déconseillée, en raison du risque d'arc électrique et
d'incendie.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 17
electrolux utilisation
18
Plats Transparent Remarques
aux
micro-ondes
Récipient en Procédez avec soin car certains récipients peuvent se
plastique/ déformer, fondre ou se décolorer à température élevée.
polystyrène
(contenants de
restauration rapide)
Film alimentaire Le film ne doit pas être au contact des aliments et doit être
percé pour laisser la vapeur s'échapper.
Sacs de Ils doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper.
congélation Vérifiez que les sacs conviennent à une utilisation en micro-
/brunisseurs ondes. N'utilisez pas d'attaches en plastique ou en métal,
car elles risqueraient de fondre ou de prendre feu (arc
électrique).
Assiettes, gobelets Ils ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber
essuie-tout en et l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prendre
papier feu en cas de surchauffe.
Récipients en Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilisez
paille ou en bois ces matériaux car ils peuvent prendre feu en cas de
surchauffe.
Papier recyclé / Ils peuvent contenir des fragments de métal, susceptibles et
journaux de produire un arc électrique et de provoquer un incendie.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 18
electrolux utilisation
19
Pour régler le niveau de puissance du
micro-ondes:
1. Tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE
dans le sens des aiguilles d’une
montre pour sélectionner le temps
de cuisson.
2. Appuyez une fois sur la touche
MODE DE CUISSON (micro-
ondes seul).
3. Afin de modifier le niveau de
puissance du micro-ondes, tournez
le bouton rotatif jusqu’à ce que le
niveau de puissance souhaité soit
atteint.
4. Appuyez sur la touche
START/+30.
Remarque: Si le niveau de puissance
n’est pas sélectionné, il est mis
automatiquement à pleine puissance
900 W.
Réglage de Suggestions d'utilisation
la puissance
900 W pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts,
conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc).
630 W pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains
de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au
fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire
déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les
côtés ne seront pas trop cuits).
450 W convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée
(les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour
obtenir une viande tendre.
270 W (décongélation) utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de
manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et
cuire la crème renversée.
90 W pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les
pâtisseries.
Votre four offre 5 niveaux de puissance. Afin de choisir le niveau de puissance
pour la cuisson, suivez les conseils donnés dans la section des recettes. En
général, les recommandations suivantes s’appliquent:
Niveaux de puissance du micro-ondes
W = WATT
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 19
electrolux utilisation
20
Cuisson aux micro-ondes
Votre four peut être programmé pour une
durée atteignant 90 minutes. (90.00)
L’unité d’entrée du temps de cuisson
(conlation) varie de 10 secondes à
5 minutes. Elle dépend de la due totale
du temps de cuisson (décongélation),
comme le montre ce tableau.
3. Choisissez la puissance souhaitée
en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre.
4. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
Remarques:
1. Quand la porte est ouverte pendant
le processus de cuisson, le temps
de cuisson de l’affichage numérique
s’arrête automatiquement. Le temps
de cuisson reprend le décompte à
rebours quand la porte est fermée
et que la touche START/+30 est
appuyée.
2. Si vous voulez connaître le niveau
de puissance pendant la cuisson,
appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON. Tant que votre doigt est
appuyé sur la touche MODE DE
CUISSON, le niveau de puissance
est affiché.
Temps de cuisson Paliers
Vérifier l’affichage.
Exemple: Supposez que vous vouliez
réchauffer une soupe pendant 2
minutes et 30 secondes à la
puissance 630 W du micro-ondes.
1. Entrez le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant une fois sur
la touche MODE DE CUISSON
(micro-ondes seul).
x1
x1
0-5 minutes 10 secondes
5-10 minutes 30 secondes
10-30 minutes 1 minute
30-90 minutes 5 minutes
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:11 Page 20
electrolux utilisation
21
3. Vous pouvez tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE dans le sens des
aiguilles d’une montre ou en sens
inverse. Si vous tournez le bouton
dans le sens inverse, le temps de
cuisson diminue par paliers à partir
de 90 minutes.
Cuisson au gril et
cuisson combinée
Ce four à micro-ondes possède deux
modes de cuisson au GRIL:
1. Gril seul.
2. Gril Combiné (micro-ondes et grill).
1. Cuisson au gril seul
Ce mode peut servir à griller ou à
brunir les aliments.
Exemple: Pour faire griller le pain
pendant 4 minutes.
1. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant deux fois sur
la touche MODE DE CUISSON.
(Gril seul).
3. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
Remarques:
1. Le trépied haut ou bas est
recommandé pour faire griller des
aliments plats.
2. Vous pouvez détecter de la fumée
ou une odeur de brûlé lorsque
vous utilisez le gril pour la première
fois, c’est normal et ne signifie pas
que le four est défectueux. Afin
d’éviter ce problème, lorsque vous
utilisez le four pour la première fois,
faites fonctionner le gril à vide
pendant 20 minutes.
2. Cuisson combinée
Ce mode utilise une combinaison de la
puissance du Gril et de celle du Micro-
ondes (90 W à 630 W). Le niveau de
puissance du Micro-ondes est préréglé à
270 W.
Exemple: Pour faire cuire des Brochettes
de viande panaces (recette à la page
32) pendant 7 minutes sur CUISSON
COMBINEE 450 W.
1. Entrez le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/
PUISSANCE.
x2
Vérifier l’affichage.
x1
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:12 Page 21
electrolux utilisation
22
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant trois fois sur la
touche MODE DE CUISSON afin
de lectionner Micro-ondes et Gril.
3. Tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE
jusqu’au niveau de puissance de
micro-ondes souhai.
4. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la
cuisson.
Autres fonctions pratiques
1. Cuisson à sequences
multiples
Une séquence de 3 étapes (maximum)
peut être programmée à l’aide de
combinaisons de MICRO-ONDES,
GRIL ou CUISSON COMBINEE.
x3
x1
Vérifier l’affichage.
Exemple:
Pour cuire: 2 minutes et 30 secondes à
puissance 630 W (Etape 1)
5 minutes en Gril seul
(Etape 2)
Etape 1
1. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant une fois sur
la touche MODE DE CUISSON
(micro-ondes seul).
3. Entrez le niveau de puissance
souhaité en tournant le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
4. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON avant de programmer
l’Etape 2.
x1
x1
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:12 Page 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Electrolux EMS 26408 Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à