POI Pilot 7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manuel utilisateur
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
User Manual
POI PILOT 7000
Super-HD-Autokamera mit GPS-Warner
Caméra de voiture super HD avec avertisseurs GPS
Super HD car camera with GPS alerter
Deutsch - Français - English
Deutsch
2 3
Deutsch: Seiten 5 60
Français: pages 61 116
English: pages 117 172
POI PILOT 7000
Super-HD-Autokamera mit GPS-Warner
Caméra de voiture super HD avec avertisseurs GPS
Super HD car camera with GPS alerter
62 63
Français Français
TABLE DES MATIÈRES
MODE D‘EMPLOI
Votre nouvel POI PILOT 7000 ..........................................................................................64
Inclus dans le pac .................................................................................................... 64
Consignes de sécurité ............................................................................................65
Détails sur le produit ........................................................................................................ 66
Donnees techniques ......................................................................................................... 75
Installation .............................................................................................................................. 76
Inscription ................................................................................................................................ 84
Choix et transfert de POI radars......................................................................................89
Actualisation des POI radars ............................................................................................99
Ajout de radars et autres POI .........................................................................................104
Foire aux questions et problèmes ............................................................................. 110
ADDENDA
Assistance ...............................................................................................................................112
1. En ligne ...................................................................................................................112
2. E-mail......................................................................................................................112
3. Téléphonique ......................................................................................................112
Indications importantes ...................................................................................................114
Consignes sur l‘élimination du produit ........................................................115
Déclaration de conformité CE .................................................................................... 116
64
Français
65
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ces consignes de sécurité sont destinées à vous familiariser avec le
fonctionnement de ce produit. Nous vous invitons donc à les
conserver de manière à toujours pouvoir vous y référer.
Veuillez respecter l‘usage pour lequel ce produit est destiné. Tout autre
usage est susceptible d‘endommager le produit ou ses accessoires.
Une transformation ou une modication de ce produit peut se
répercuter sur la sécurité du produit. Attention aux risques de blessures!
Ne prenez jamais l‘initiative d‘ouvrir le produit. Ne faites jamais les
réparations vous-même!
Veuillez manipuler le produit avec soin. Des coups ou des chutes du
produit, même lorsqu‘il ne tombe pas de haut, peuvent l‘endommager.
Evitez l‘humidité et les chaleurs torrides.
Ne plongez jamais le produit dans l‘eau, ni dans aucun autre liquide.
Lors de son installation dans votre véhicule, vériez que la caméra ne
bouche pas une partie de l‘angle de vue.
Notez que le câble d‘alimentation n‘entrave en aucun cas le contrôle
du véhicule.
Veillez à ce que le câble d‘alimentation ne soit pas plié ou débranché.
Il ne faut pas non plus qu‘il entre en contact avec une source de chaleur
ou avec des bords coupants.
Nous réservons le droit d‘apporter des modications techniques
et d‘améliorer le produit!
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
nous vous remercions d‘avoir fait l‘acquisition de cette caméra embarquée
de voiture super HD. Vous allez pouvoir enregistrer aussi bien vos itinéraires
que vos données GPS.
Le logiciel inclus dans ce pack va vous permettre de visualiser à nouveau les
itinéraires une fois chez vous et d‘afficher les positions correspondantes sur
Google-Maps.
Veuillez lire les conditions d‘utilisation et porter une attention particulière
aux recommandations et conseils destinés à installer au mieux votre caméra
de voiture HD.
INCLUS DANS LE PAC
Caméra embarquée de voiture Full-HD
• Support à ventouse
• Adaptateur pour voiture
• Cable USB
• 3 m de câble de téléchargement avec un récepteur GPS
• 8 attaches de câbles
• Guide d‘utilisation
Non fourni
1 carte microSD (jusqu‘à 32 GB, (une classe 6 au minimum)
VOTRE NOUVEL POI PILOT 7000
66 67
Français Français
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
SYMBOLES DE L‘AFFICHAGE
1 Résolution
2 Détection de mouvement
3 Signal GPS (vert quand il est perçu)
4 Micro (On/O )
5 Carte microSD
6 Etat de chargement des batteries/Liaison avec la source d‘énergie
(PC, tablette, Powerbank, etc.)
7 Date
8 Temps d‘enregistrement restant
(il dépend de la résolution choisie au préalable)
9 Heure
10 Durée de l‘enregistrement
11 Immatriculation du véhicule
1
2 3 4 5 6 10
7 8 9
11
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
1 Adaptateur pour le support à ventouse
2 Port-USB
3 Sortie HD
4 Bouton reset (accessible avec un trombone, etc.)
5 Haut-parleur
6 Lentille de caméra
7 Numéro de série
8 Micro
9 Bouton marche/arrêt
10 Fente pour carte microSD
11 LED
12 A  c h a g e
13 Touche menu
14 Tou ch e h au t
15 Touche bas
16 Touche con rmer
7 8
1
2
3
4
6
5
9
10
12
13
14 15
11
16
68 69
Français Français
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
TOUCHES DE FONCTION
«MENU»: ache le menu de conguration et le menu de paratrage/
termine les processus de réglage et de paramétrage et mène aux niveau
supérieur du menu.
Touche haut: permet de naviguer dans le menu/permet d‘activer ou
désactiver le micro.
Touche bas: permet de naviguer dans le menu/donne accès à la liste des
enregistrements.
«OK»: permet de conrmer les choix faits dans les menus et les paratres/
permet de commencer et terminer l‘enregistrement.
Interrupteur marche/arrêt: une simple pression sut à acher ou cacher
l‘indication de la vitesse.
MENU PRINCIPAL
Paramètres pour les enregistrements vidéo
Résolution: Format vio – Plus la résolution est haute, plus elle
utilise de mémoire.
Qualité: une meilleure qualité augmente l‘utilisation de la mémoire.
HDR: Amplicateur dynamique de contraste – Amplicateur pour les
environnements sombres.
Marque d‘horodatage: insertion de la date et de l‘heure sur la vio.
Reconnaissance LDWS: activation/désactivation du système
d‘alerte de franchissement de ligne.
DÉMARRAGE RAPIDE
MARRAGE RAPIDE DU POI PILOT 7000
Veuillez suivre les étapes suivantes pour mettre en marche votre POI Pilot
7000 avec votre POIbase :
1. Sortez votre POI Pilot de son emballage.
2. Insérez dans l‘appareil une carte micro SD formatée en FAT32 (une classe
6 au minimum).
3. Reliez le POI Pilot au récepteur GPS externe avec le câble, puis reliez
l‘appareil à l‘alimentation électrique de votre véhicule.
4. Activez le GPS dans le menu-riphériques du POI Pilot 7000 et attendez
de capter un signal GPS sur l‘écran du POI Pilot 7000 (le symbole GPS
devient alors vert). Ce processus peut prendre jusqu‘à 30 minutes.
5. Une fois que la réception du GPS est bien eective, reliez le POI Pilot
7000 au PC et installez le programme POIbase avec le CD.
6. A partir du moment ou la réception du GPS est eective, la POIbase
reconnaît automatiquement le POI Pilot 7000.
7. Aps l‘enregistrement et la connexion, choisissez les POI souhaités et
faites une actualisation.
8. Une fois que la mise à jour du rmware est faite, vous devez la conrmer
après avoir débranché le PC en cliquant sur le bouton OK du POI Pilot
7000.
9. Avant de relier à nouveau votre POI Pilot au PC, vous devez encore
réinitialiser les paramètres par défaut dans le menu-périphériques.
10. Reliez à nouveau le POI Pilot 7000 au PC et téchargez les POI en
cliquant sur « OK ».
11. Une fois que le téchargement est terminé, vous pouvez positionner
votre POI Pilot contre le pare-brise de votre véhicule. Il est opérationnel.
70 71
Français Français
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
Achage de la vitesse: masquage de la vitesse sur la vio à partir
du moment où la vitesse enregiste est dépase
Volume: glage du son des avertisseurs
Avertisseur de fatigue: lance un signal quand les distances de
sécurité ne sont pas respectées
Lampe automatique: dès que la prise de vue est trop sombre, un
signal retentit
Avertisseur de radars: Activation/désactivation de l‘avertisseur de
radars
Signal avertisseur de vitesse: lorsque l‘avertisseur de radars est
activé, il prévient en cas de dépassement de vitesse proche du radar.
Réglage de l‘alarme: O = Informe quelle que soit la vitesse;
On = n‘avertit que lors des dépassements de vitesse
Langue: choix de la langue
Dernière actualisation: indique la date de la dernière installation de POI
Version du micrologiciel: Ache le micrologiciel instal
INSTALLATION DE L‘APPAREIL DANS LE VÉHICULE
Insérez une carte microSD dans la fente microSD.
Reliez votre cara à son support à ventouse (goujon d‘ancrage et ancrage
coulissant).
Lors de la première utilisation, veuillez oter le plastique de protection de la
ventouse.
Fixez le support à ventouse sur votre pare-brise ou sur le tableau de bord de
sorte qu‘il n‘entrave pas la visibilité. Utilisez ensuite le levier à bascule pour
orienter votre caméra vers la vitre de votre véhicule.
Pour être sûr que la ventouse est bien attachée, vériez qu‘elle n‘est ni
poussiéreuse, ni grasse.
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
Paramétrage pour les photos
Résolution: en mégapixels – Plus la résolution est haute, plus elle
utilise de mémoire.
Qualité: une meilleure qualité augmente l‘utilisation de la mémoire.
Marque d‘horodatage: insertion de la date et de l‘heure sur les
photos.
WB: Balance des blancs pour régler la température de couleur
Réglages de base
RemARqUe: quelques paramètres, comme par exemple le réglage
du son, ne sont disponibles qu‘après la mise à jour du rmware.
Système: NTSC/Pal – veuillez sélectionner ou laisser PAL.
Date/heure: Réglage de la date et de l‘heure
Plaque d‘immatriculation: elle est achée en haut à droite et dans
les enregistrements
Formatage de la carte SD: eacer toutes les donner de la carte SD
Congurations d‘usine: rétablit les congurations de base
Détecteur de mouvements: commence l‘enregistrement dès lors
qu‘un mouvement est détecté devant la caméra
Désactivation du LCD: éteint l‘achage après un certain temps
Durée de vidéo:glable d‘1 à 10 minutes
GPS: active ou désactive le GPS
Fuseau horaire: paramétrage du fuseau horaire
G-sensor: Paratrage de la sensibilité du G-Sensor qui peut servir
de preuve en cas d‘accident. La vio enregiste peut alors être
protégée sur la carte SD et ne peut être écrae.
Mode scène: choix entre diérents modes d‘enregistrements, dans la
plupart des cas, il sut de suivre le réglage standard « O ».
Correction de l‘exposition: réduit ou augmente le temps d‘exposition
73
Français
72
Français
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
UTILISATION COMME CAMÉRA AUTOMATIQUE
Après son installation dans votre véhicule, l‘appareil est prêt à être utili
comme cara automatique. Dès que vous branchez l‘adaptateur à
l‘allume-cigare, allumez l‘appareil.
Appuyez sur la touche « OK » pour commencer l‘enregistrement et pour le
terminer.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Selon les paramètres de base que vous avez choisis pour votre appareil,
vous pouvez activer les fonctions supplémentaires de l‘appareil:
olocalisation GPS
Achage de la vitesse (pouvant appartre sur la vidéo !)
Avertisseur de vitesse
Assistant de voies de circulation
Avertisseur de l‘état de la route
Distance de sécurité
Si cela est légal là où vous êtes, vous pouvez aussi installer des informations
sur les radars. La réglementation à ce sujet n‘est pas la même dans tous les
pays d‘Europe.
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
Après l‘achèvement de la xation, vous pouvez ajuster votre caméra.
Reliez le câble USB à la caméra. Prolongez le câble jusqu‘à l‘allume-cigare
de sorte qu‘il n‘entrave pas votre conduite. Pour xer le câble, utilisez les 8
attaches. Reliez le câble USB à l‘adaptateur de votre véhicule et branchez-le
dans l‘allume-cigare.
BRANCHEMENT DE LAPPAREIL SUR UN ORDINATEUR
Reliez l‘appareil (dont la carte microSD doit être insée) avec le câble USB
contenu dans le kit (pas le câble du récepteur GPS), puis branchez le câble à
un port USB disponible de votre ordinateur. Allumez l‘appareil. L‘ordinateur
le reconnaît et installe les pilotes qui conviennent.
Une fois que le processus de reconnaissance est terminé, vous pouvez
utiliser la carte microSD de la cara comme une clé USB ordinaire. Vous
pouvez visualiser, copier et eacer vos enregistrements.
Vous pouvez aussi formater la carte microSD mais cela eace toutes les
données enregistrées !
BRANCHEMENT DE LAPPAREIL À UN TÉLÉVISEUR
Pour regarder les enregistrements, l‘appareil (dont la carte microSD doit
être insérée) peut être relié à un téléviseur ou à un moniteur par un câble
HD (non fourni). Branchez le câble dans la sortie HD de l‘appareil et reliez ce
câble à l‘ente du téléviseur.
Allumez le téléviseur et modiez son mode d‘ente vidéo. Achez le
répertoire des enregistrements faits avec votre appareil et choisissez
l‘enregistrement qui convient. Pour commencer le visionnage, appuyez sur
la touche « OK ».
75
Français
74
Français
DONNÉES TECHNIQUES
DÉTAILS SUR LE PRODUIT
GLAGE DE L‘AVERTISSEUR DE RADARS ET DE DANGERS
Pour être prévenu de la localisation des radars et des dangers, vous devez
d‘abord avoir téléchargé les POI dans le programme POIbase. Une fois en
route, vous devez activer le GPS.
Les réglages des avertisseurs suivants peuvent être eectués:
Activer ou désactiver
glage de l‘alarme:
O (tous les avertisseurs sont activés)
On (avertisseurs acoustiques uniquement en cas de dépassement de
vitesse)
Volume: Volume des avertisseurs
Eacer toutes les dones: Arrêter l‘enregistrement, appuyer
simultanément pendant 5 secondes sur les deux touches à èches
SUIVI DE TRAJECTOIRE SUR PC
Le logiciel GPS inclus permet de suivre les trajectoires eectuées avec
Google-Maps sur votre PC.
En outre, après avoir correctement relié l‘appareil au PC, démarrez le
programme «RegistratorViewer» à partir du répertoire de l‘appareil.
Dans ce programme, ouvrez les enregistrements que vous souhaitez suivre.
DONNÉES TECHNIQUES
Objectif grand-angle à 160°
Achage LCD 2“ (5,08 cm)
Résolution Super-HD jusqu‘à 2688x1512 px (photo),
2304x1296 px (vio avec 30 FPS)
H.264/MPEG4 compression vidéo
G-Sensor
GPS avec câble USB externe intégré
Micro/Haut-parleur intégrés
Français
76 77
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION DU LOGICIEL POIBASE ET DES PILOTES Windows 8)
ATTenTiOn: Avant la connexion avec votre ordinateur vous devez
choisir une carte quel va avec le POI Pilot.
Le POI Pilot 7000 doit avoir une réception GPS avant que les POI ne
puissent être transférés!
Veuillez suivre les indications suivantes pour mettre en marche votre
POI Pilot 7000 avec POIbase :
1. Insérez dans l‘appareil une carte micro SD formatée en FAT32 (une
classe 6 au minimum).
2. Reliez le POI Pilot au récepteur GPS externe avec le câble, puis
reliez l‘appareil à l‘alimentation électrique de votre véhicule.
3. Activez le GPS dans le menu-périphériques du POI Pilot 7000 et
attendez de capter un signal GPS sur l‘écran du POI Pilot 7000 (le
symbole GPS devient alors vert). Ce processus peut prendre jusqu‘à
30 minutes.
4. Une fois que la réception du GPS est bien eective, reliez le POI
Pilot 7000 au PC et installez le programme POIbase avec le CD.
5. A partir du moment ou la réception du GPS est eective, la POIbase
reconnaît automatiquement le POI Pilot 7000.
Voici comment installer le logiciel POI Pilot 7000 en seulement quelques
étapes sur votre PC sous Windows :
1
e
étape
Insérez le CD du POI Pilot dans un lecteur adapté et cliquez sur « Ecutez
Setup.exe ». Le lancement de l‘installation est alors automatique. Si ce n‘est
pas le cas, démarrez l‘installation à partir de la donnée « Setup.exe » du CD.
Windows XP/Vista/7 Windows 8
inDiCATiOn: Dans certains cas, il est possible que votre logiciel de
sécurité entrave l‘installation du CD. Téléchargez alors le logiciel à
partir de notre site internet. Vous pourrez le trouvez dans http://
www.poibase.com/fr -> Téléchargement.
Français
78 79
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
2
e
étape
Dans le programme de téléchargement POIbase sur internet, cliquez sur
«Lancer l‘installation ».
3
e
étape
lectionnez à présent la langue que vous souhaitez et conrmez votre
choix en cliquant sur « OK ».
4
e
étape
Conrmez l‘installation de l‘assistant d‘installation de POIbase en cliquant
sur « Continuer ».
Français
80 81
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
5
e
étape
L‘emplacement du programme POIbase peut à psent être choisi. Nous
vous conseillons de conserver l‘emplacement déjà donné an d‘éviter tout
problème. Conrmez avec « Continuer ».
6
e
étape
Ne modiez pas le dossier du menu démarrer et conrmez en cliquant sur
« Continuer ».
Français
82 83
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
7
e
étape
Le dossier menu démarrer et le dossier cible s‘achent encore une fois. En
cliquant sur « Installer », vous lancez l‘installation.
8
e
étape
Linstallation est maintenant terminée et peutet être conrmée en cliquant
sur « Terminer ». Dans le point suivant, nous aborderons l‘inscription.
Français
84 85
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSCRIPTION DANS LE LOGICIEL POIBASE
Après l‘installation s‘ache une icône sur le bureau sous Windows XP/
Vista/7 et une vignette du logo POIbase sous Windows 8. Cliquez sur cette
icône ou cette vignette pour ouvrir le programme POIbase. Le programme
commence par faire des mises à jour qui peuvent être installées en cliquant
sur « OK ». POIbase remarre ensuite automatiquement. Vient ensuite
l‘inscription qui se fait comme ci-après.
inDiCATiOn: Si vous réinstallez le logiciel ou que vous le lancez sur
un autre PC, vous devez vous inscrire à nouveau, comme cela est
indiqué dans la 2e étape, avec les dones d‘utilisateur existantes
que vous avez entrées pour activer le code que vous avez saisi.
1
e
étape
POIbase fait une recherche automatique des appareils qui lui sont
connectés.
2
e
étape
Le POI Pilot est reconnu automatiquement et peut être sélectionné.
Français
86 87
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
3
e
étape
Si vous êtes déjà inscrit, vous n‘avez plus qu‘à indiquer votre adresse e-mail
et votre mot de passe. Si vous ne l‘êtes pas, laissez tous les champsvides et
cliquez sur « S‘inscrire maintenant ».
4
e
étape
Lisez maintenant les conditions d‘utilisation et conrmez les. Vous y aurez
encore accès par la suite.
Français
88 89
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
5
e
étape
lectionnez la langue souhaitée et conrmez en appuyant sur « OK ».
Dans le point suivant, nous aborderons le choix du POI radars et son
transfert.
CHOIX ET TRANSFERT DU POI RADARS
Après l‘inscription, vous pouvez choisir directement les radars que vous
souhaitez et les técharger sur votre POI Pilot. Veuillez procéder suivant
ces étapes.
1
e
étape
Cliquez sur « Télécharger ».
Français
90 91
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
2
e
étape
Poursuivez en cliquant sur « Télécharger les POI ».
3
e
étape
Vous trouverez toutes les dones sous Sécurité et Radars.
Français
92 93
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
4
e
étape
Dans la liste ci-dessus, vous trouverez les diérentes sous-catégories. Il vous
sut de cliquer sur celle que vous souhaitez.
5
e
étape
Vous pouvez maintenant sélectionner les catégories de radars. Vous pouvez
les choisir une par une en cliquant sur « Ajouter » ou les prendre toutes en
cliquant sur « Tout sélectionner » (dans la barre noire).
Français
94 95
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
6
e
étape
Une fois que vous avez sélectionné ce que vous souhaitez, vous avez la
possibilité de cliquer sur « Retour » pour choisir d‘autres radars (ce que vous
avez déjà sélectionné reste alors en mémoire) ou de lancer le transfert en
cliquant sur « … Installer les POI ».
7
e
étape
lectionner la langue souhaitée et conrmer en appuyant sur « OK ».
Français
96 97
Français
INSTALLATION & INSCRIPTION
INSTALLATION & INSCRIPTION
8
e
étape
Pour que le transfert des POI puisse aboutir, 2 actions sont encore
nécessaires.
9
e
étape
Le nouveau  rmware doit d‘abord être installé. Pour ce faire, retirez le POI
Pilot du PC et con rmez la mise à jour avec la touche OK du POI Pilot.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

POI Pilot 7000 Manuel utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues