BLADE V

ZTE BLADE V Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le ZTE BLADE V Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
13
ZTE Blade V
Guide de démarrage
rapide
14
MENTIONS LEGALES
Copyright © 2013 ZTE CORPORATION.
Tous droits réservés.
Aucune partie de ce guide ne peut être extraite,
reproduite, traduite ou utilisée sous quelque
forme ou par quelque moyen que ce soit, électro-
nique ou mécanique, y compris par photocopie
ou microfilm, sans l'accord préalable écrit de
ZTE Corporation.
ZTE Corporation se réserve le droit d'apporter
des corrections aux erreurs d'impression ou de
mettre les spécications à jour sans avis préal-
able.
Marques commerciales
ZTE et les logos ZTE sont des marques com-
merciales de ZTE Corporation.
Google et Android sont des marques commercia-
les de Google, Inc.
La marque commerciale et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont
utilisés sous licence par ZTE Corporation.
Le logo microSD
est une marque com-
merciale de la SD-3C, LLC.
Toutes les autres marques commerciales et
noms commerciaux sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Nous offrons un service d'assistance autonome
aux utilisateurs de nos terminaux. Rendez-vous
sur le site ofciel de ZTE (à l'adresse http://www.
ztedevice.com) pour plus d'informations sur ce
service et les modèles concernés. Les informa-
tions disponibles sur le site Web sont prioritaires.
Rendez-vous sur le site http://www.ztedevice.
15
com pour télécharger le guide de l'utilisateur. A
partir de la page d'accueil, cliquez sur Support
> Manuals (Manuels), puis sélectionnez votre
emplacement, le type de produit et le nom du
produit pour obtenir les informations d'assistance
correspondantes.
Limitation de responsabilité
ZTE Corporation décline toute responsabilité
pour tout problème ou dommage résultant d'une
modication non autorisée du logiciel.
Informations de sécurité rela-
tives au produit
Ne pas utiliser pendant le recharge-
ment.
Ne pas utiliser le combiné lorsque
vous êtes au volant.
Cet appareil peut émettre une lumière
vive ou clignotante.
Pour une utilisation proche du corps,
conserver une distance de 15 mm.
Ne pas jeter au feu.
Les petites pièces présentent un
risque d'étouffement.
Eviter tout contact avec un support de
stockage magnétique.
Cet appareil peut produire un son
puissant.
16
Pour protéger votre audition, ne vous
exposez pas à des volumes élevés
durant des périodes prolongées.
Eviter les températures extrêmes.
Maintenir à distance des stimulateurs
cardiaques et de tout autre matériel
médical personnel.
Eviter tout contact avec des liquides,
maintenir au sec.
Eteindre le combiné dans les hôpitaux
et les établissements médicaux si le
règlement l'exige.
Ne pas tenter de démonter l'appareil.
Eteindre le combiné dans les avions et
les aéroports si le règlement le stipule.
Ne pas dépendre de cet appareil pour
les communications d'urgence.
Eteindre dans les environnements
explosifs.
Utiliser uniquement des accessoires
approuvés.
17
Faites connaissance avec
votre téléphone
Touche
Marche-Arrêt
Appareil photo
avant
Témoin lumineux
Ecran tactile
Touche Menu
Touche Accueil
Touche
Retour
Touches de
volume
Ecouteur
Prise casque
Prise
chargeur/USB
Capot de la
batterie
Appareil photo
arrière
Flash
Haut-parleur
Touche Marche-Arrêt
Appuyez longuement sur cette touche pour
activer ou désactiver le mode Avion, activer
le mode silencieux ou le mode silencieux
avec vibreur, désactiver le mode silencieux,
éteindre ou redémarrer le téléphone.
18
Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver l'afchage de l'écran.
Touche Accueil
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran
d'accueil.
Touche Menu
Appuyez sur cette touche pour afcher les
options de l'écran actuel.
Appuyez longuement pour afficher les ap-
plications récemment utilisées.
Touche Retour
Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran
précédent.
Touche Volume
Appuyez sur ces touches ou maintenez-les en-
foncées pour augmenter ou baisser le volume.
Avant de commencer
Retrait de la coque arrière
19
Installation de la carte SIM
Installation de la batterie
Installation de la carte microSD (facultatif)
REMARQUE : certaines applications peuvent
nécessiter une carte microSD pour fonctionner
normalement ou pour stocker des données. Il
est donc recommandé de conserver une carte
microSD installée, et de ne pas la retirer ou la
remplacer de façon impromptue.
20
Chargement de la batterie
Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone,
vous devez charger la batterie de la manière
suivante :
1. Connectez l'adaptateur à la prise du
chargeur.
2. Branchez le chargeur sur une prise murale
standard.
3. Lorsque la batterie est complètement char-
gée, débranchez le chargeur.
Mise sous tension / hors ten-
sion de votre téléphone
Assurez-vous que la carte SIM est présente dans
le téléphone et que la batterie est chargée.
Appuyez longuement sur la touche Marche-
Arrêt pour allumer votre téléphone.
Pour éteindre le téléphone, appuyez longue-
ment sur la touche Marche-Arrêt afin
d'afcher les options du téléphone.Appuyez
sur Eteindre, puis sur OK.
Sortie de veille de votre télé-
phone
1. Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pour
activer l'afchage de l'écran.
2. Appuyez longuement sur l'icône
au cen-
21
tre de l'écran.
REMARQUE :
Si vous avez déni un schéma de déverrouillage,
un code PIN ou un mot de passe pour proté-
ger votre téléphone, vous devrez dessiner ce
schéma ou entrer le code PIN/mot de passe pour
déverrouiller votre écran.
Utilisation de l'écran tactile
L'écran tactile du téléphone vous permet de con-
trôler les actions de diverses façons.
Appuyer
Pour saisir des données sur votre clavier
tactile, sélectionner des éléments à l'écran
(applications, icônes, paramètres), appuyer
sur un bouton à l'écran, il vous suft de les
toucher avec votre doigt.
Appuyer longuement
Pour ouvrir les options disponibles pour un
élément (un message, un lien dans une
page Web, etc.), appuyez longuement sur
l'élément souhaité.
Glisser
Par glisser, on entend déplacer rapidement
un doigt horizontalement ou verticalement
sur l'écran.
Déplacer
Pour déplacer un élément, maintenez votre
doigt fermement appuyé sur ce dernier, puis
déplacez votre doigt. Ne relâchez pas votre
doigt avant d'être arrivé à l'emplacement
cible.
Pincer
Dans certaines applications (cartes, navi-
gateur, photos), vous pouvez zoomer et -
zoomer en plaçant deux doigts sur l'écran.
22
Rapprochez-les pour zoomer, écartez-les
pour dézoomer.
Pivoter l'afchage
Pour la plupart des écrans, il suft de pivoter
le téléphone pour changer automatiquement
l'orientation de l'écran.
DECLARATION DE CONFOR-
MITE CE
Il est déclaré dans la présente que le produit
mentionné suivant :
Type de produit : téléphone portable numéri-
que GSM/GPRS/EDGE/UMTS avec Blue-
tooth et Wi-Fi
Référence : ZTE Blade V
Est conforme aux principales exigences de
protection stipulées dans la directive relative
aux équipements radio et de télécommunication
(directive CE 1999/5/CE) et dans la directive
relative à la compatibilité électromagnétique
(2004/108/CE).
La présente déclaration s'applique à tous les ex-
emplaires fabriqués et identiques aux spécimens
fournis aux ns de test/évaluation.
Une évaluation de la conformité du produit aux
exigences relatives à la directive sur les équipe-
ments radio et de télécommunications (directive
CE 1999/5/CE) et la directive de compatibilité
électromagnétique (2004/108/CE) a été réalisée
par la BABT (British Approvals Board for Tele-
communications) (Organisme notié n°0168), sur
la base des normes suivantes :
23
Exigence : sécurité
Norme :
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Exigence : EMC
Norme :
ETSI EN 301 489-1 v1.9.2
ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
ETSI EN 301 489-17 v2.1.1
ETSI EN 301 489-24 v1.5.1
Exigence : radio
Norme :
ETSI EN 301 511 v9.0.2
ETSI EN 301 908-1 v5.2.1
ETSI EN 301 908-2 v5.2.1
ETSI EN 300 328 v1.7.1
Exigence : santé
Norme :
EN 50360:2001
EN 62209-1:2006
EN 62209-2:2010
Exigence : RoHS
Norme :
CEI 62321:2008
Exigence : ErP
Norme :
(CE) No 278/2009
Cette déclaration relève de la responsabilité du
fabricant :
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In-
dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen,
Guangdong, 518057, République Populaire
de Chine
24
Personne autorisée à signer pour la société :
Xu Feng Directeur Qualité de ZTE Corpora-
tion
Nom en caractères d'imprimerie et fonction
dans la société
Shenzhen, 14 juin 2013
Lieu et date Signature valable en droit
Cet équipement peut être utilisé
dans les pays suivants :
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
/