LG GC-B359BQA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRIDGE-FREEZER
Users Guide
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
FRIGORIFICO-
CONGELADOR
Instrucciones de uso
Manuel de lutilisateur
Introduction
Installation
Opération
Soin et Entretien
Trouver les Pannes
Table des matières
Enregistrement
Importantes Mesures de Sécurité
Identification des pièces
Installation
Mise en marche
Contrôle de la Température
Fonction
Réfrigérateur
Congélateur
Dégivrageg
Faire les Glaÿons
Informations Générales
Remplacement des lampes
Nettoyage
Trouver les pannes
30
30
42
43
43
44
44
46
47
47
Suggestion sur la
Conservation des
Aliment
s
Conservation des aliments
26
48
49
49
50
51
Pour inverser le
sens d’ouverture
des Portes
Comment Renverser la Porte
Précautions
53
53
44
Congélation rapide
Vacances
46
46
Blocage
Test automatique
47
47
29
Introduction
30
Ce modèle et le numéro de série sont trouvés sur l’arrière
de l’unité. Ce numéro est unique à cette unité et n’est
disponible pour aucune autre. Vous devriez enregistrer
ces informations et les garder avec le guide comme
preuve de votre achat. Agrafez le reçu ici.
Date de l’achat :
Vendeur :
Adresse du vendeur :
Téléphone du vendeur :
Numéro du modèle :
Numéro de série :
Importantes Mesures de
sécurité
PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ
Ce guide contient plusieurs messages de curi très
importants. Lisez-les tous et oissez-les toujours.
Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il
sert de repère des messages de sécurité qui vous
renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que
vous ou d’autres personnes risquent, ou bien sur ce qui
peut endommager cet appareil. Tous les messages de
sécurité seront précédés de ce symbole d’avertissement
pour votre sécurité et de mots qui signalent DANGER,
PRUDENCE ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
DANGER
Vous serez mort ou sérieusement blessé si
vous ne suivez pas ces instructions.
PRUDENCE
Vous risquez la mort ou des blessures sérieuses si
vous ne suivez pas ces instructions.
AVERTISSEMENT
Indique une situation de risque imminent qui, en
cas daccomplissement, peut aboutir à des
blessures secondaires ou modérées, ou
simplement endommager lappareil.
Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront
comment diminuer les possibilités de blessure et vous expliqueront ce qui
peut arriver en cas de non respecter les instructions.
Enregistrement
Introduction
Introduction
31
PRUDENCE
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de
blessure humaine pendant l’utilisation de votre
appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires
de sécurité ci-dessous. Lisez toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil.
1. Lors de la connexion d’électricité
Il faut utiliser une prise réservée.
• L’utilisation de plusieurs appareils avec
une seule prise peut provoquer du feu.
• L’interrupteur de fuite d’électricité
peut détériorer les aliments et le
distributeur peut présenter des fuites.
Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit pas orientée
vers le haut ou bien coine derrière le réfrirateur.
De leau peut entrer dans la prise ou celle-ci
peut résulter endommagée, ce qui
provoquerait du feu ou un choc électrique.
Veuillez à ce que le câble dalimentation ne se torde pas ou ne
soit pas pressé par un objet lourd qui puisse lendommager.
Ceci peut endommager le câble
d’alimentation et provoquer du feu ou
un choc électrique.
Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la longueur
du câble d’alimentation.
Ceci entraînera un choc électrique ou du feu
suite à lendommagement électrique du câble
dalimentation ou dautres parties.
Débranchez la prise d’alimentation lors du
nettoyage, la manipulation ou le remplacement de
la lampe intérieure du réfrigérateur.
• Ceci peut provoquer un choc
électrique ou des blessures.
Lors du remplacement de la lampe intérieure du
réfrigérateur, assurez-vous que lanneau en
caoutchouc qui prévient les étincelles électriques
dans la douille na pas été enlevé.
Importantes Mesures de sécurité
Introduction
Importantes Mesures de sécurité
Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la prise
d’alimentation avec les mains
humides.
Cela peut provoque un choc électrique
ou des blessures.
Enlevez l’eau et la poussière de la prise
d’alimentation et insérez-la avec les bouts des
broches connectés avec sécurité.
La poussière, l’eau ou une connexion
instable peut provoquer du feu ou un
choc électrique.
Assurez-vous de la mise à la terre
Une mise à la terre incorrecte peut
produire une panne et un choc
électrique.
Si le câble ou la prise d’alimentation sont
endommagés ou si les trous de la
prise murale sont lâches, ne les
utilisez pas.
Ceci peut provoquer un choc électrique,
ou bien le court-circuit peut provoquer du feu.
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux
(récipients contenant du liquide) sur
le réfrigérateur.
Ils peuvent tomber et produire des
blessures, du feu ou un choc électrique
au moment d’ouvrir ou fermer la porte.
Ne vous accrochez pas à la porte, aux balconnets de
la porte, à la barre du congélateur ou
à la chambre de refroidissement.
Ceci peut renverser le réfrigérateur ou
blesser les mains. Veuillez notamment à
ce que les enfants ne s’accrochent pas.
32
Fil de terre
Plus de
30 pouces
Cuivre
rattaché
Introduction
33
N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit
humide ou susceptible d’éclaboussures d’eau ou de
pluie.
La détérioration de l’isolement des parties
électriques peut produire des fuites
électriques.
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux
inflammables (éther, benzène, alcool, médecines,
gaz propane, spray ou
cosmétiques) dans le réfrigérateur
ou près de celui-ci.
Cela peut provoquer du feu ou voire
des explosions.
Ne placez pas de bougie allumée
dans le réfrigérateur pour déodoriser.
Ceci peut provoquer des explosions ou
du feu.
Ne stockez ni des médicament ni des matériaux de
recherche dans le réfrigérateur.
Les produits qui exigent une température
stricte au stockage peuvent se détériorer,
ou bien provoquer des effets adverses ou
risqués.
N’utilisez pas de spray combustible
près du réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu.
Importantes Mesures de sécurité
Introduction
34
Évitez les appareils chauffants.
Ceux-ci peuvent provoquer du feu.
Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses, de
cosmétiques, de médicaments ou de récipients avec
de l’eau sur le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer du feu, un choc
électrique ou des blessures en cas
d’égouttement.
Utilisez le réfrigérateur submerge après l’avoir
vérifié.
Ceci peut provoquer du feu ou un
choc électrique.
Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez ni le
réfrigérateur ni la prise et ventilez la salle
immédiatement.
• Une étincelle peut provoquer une
explosion et aboutir à un incendie.
• Etant donné que le réfrigérateur utilise
du gaz naturel (isobutane, R600a), un
réfrigérant ami de lenvironnement,
même en quantité minimale (80-90g) il représente un
combustible. Si une fuite de gaz se présente lors du transport,
linstallation ou lutilisation du réfrigérateur, la moindre étincelle
peut provoquer du feu et voire un incendie.
N'arrosez pas de l'eau ni à l'extérieur ou ni à
l'intérieur du réfrigérateur et ne le nettoyez pas
avec du benzène ou un diluant.
La détérioration de l'isolation des
parties électriques peut provoquer un
choc électrique ou de feu.
Importantes Mesures de sécurité
Introduction
35
Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de la
fumée provenant du réfrigérateur, débranchez
immédiatement la prise d’alimentation et contactez
le centre de service.
Ceci peut provoquer du feu.
Ne permettez pas que de personnes autre qu’un
ingénieur qualifié désassemble,
répare ou altère le réfrigérateur.
Ceci peut provoquer une blessure, un
choc électrique ou du feu.
N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins non-
domestiques (conservation de médicaments ou de
matériel de recherche, utilisation
comme contenant, etc.).
Ceci peut provoquer des risques
inattendus comme du feu, un choc
électrique, la détérioration du matériel
stocké ou une réaction chimique.
Lors du rejet du réfrigérateur,
enlevez le matériel emballant de la
porte.
Ceci peut faire que les enfants soient
bloqués.
Installez le réfrigérateur sur un plancher solide et
bien nivelé.
L’installation sur une superficie
instable peut provoquer le
renversement du réfrigérateur lors de
l’ouverture ou la fermeture de la
porte, ce qui entraînerait la mort.
Importantes Mesures de sécurité
Centre de service
36
Introduction
37
N'installez pas le réfrigérateur dans une ambiance
humide ou dans un endroit susceptible
d’éclaboussures d’eau ou de pluie.
La détérioration de l'isolation des
parties électriques peut provoquer une
fuite électrique.
N'insérez pas les mains dans la
partie inférieure du réfrigérateur.
La plaque en fer du fond peut
provoquer des blessures.
Prenez le réfrigérateur par la poignée frontale d’en
bas et par celle d’arrière en haut.
Autrement, vos mains peuvent glisser
et provoquer des blessures.
Etant donne que lors de l'ouverture ou la fermeture
de la porte du réfrigérateur vous pouvez blesser
quelqu’un qui soit autour, soyez
prudent, s'il vous plaît.
L'ouverture ou la fermeture de la
porte peut faire que les pieds ou les
mains soient attrapés dans la fissure
de la porte ou que les enfants se
fassent mal avec l’angle.
Ne mettez pas d'animaux vivants
dans le réfrigérateur.
Importantes Mesures de sécurité
Ce réfrigérateur doit être correctement installé et
placé selon les instructions d’installation avant de
l’utiliser.
Ne jamais débrancher votre réfrigérateur en tirant
sur le cordon électrique. Agrippez fermement la prise
et débranchez-la de la prise murale.
Lorsque vous bougez votre unité du mur, faites
attention de ne pas rouler ou d’endommager le
cordon.
Après que votre réfrigérateur -congélateur est en
fonction, ne touchez pas les surfaces froides dans
le compartiment de congélation, particulièrement
lorsque vos mains sont mouillées. La peau peut
rester coller à ces surfaces froides.
• Débranchez le réfrigérateur-congélateur avant de le
nettoyer.
Ne jamais endommager le cordon électrique car cela
peut provoquer des décharges électriques.
Ne jamais placer de récipients en verre dans le
congélateur car ils peuvent se briser lorsque leur
contenu est congelé.
Ne pulvérisez pas de l’eau directement à l’intérieur
ou en dehors du réfrigérateur/congélateur. Il y a un
risque d’explosion ou d’incendie.
Ne branchez pas l’unité avec les mains humides.
Cela peut provoquer une décharge électrique
Ne mettez pas un récipient rempli avec de l’eau sur
l’appareil.
Si de l’eau est éclaboussée sur n’importe quelle partie
électrique cela peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique
Importantes Mesures de sécurité
Précaution
PRUDENCE
Introduction
38
Introduction
39
Ninstallez pas le réfrigérateur/Conlateur dans un endroit
humide, ou il pourrait être éclabous avec de leau.
Une isolation incorrecte des parties électriques peut causer une
décharge électrique ou un incendie
Ne montez pas, ne réparez pas ou ne changez pas
l’appareil.
Cela peut provoquer un incendie ou un mauvais
fonctionnement, pouvant ocsasionner des gats.
branchez lappareil avant de remplacer la lumière
intérieure dans le réfrigérateur.
Il y a un risque de décharge électrique.
Autrement, vous risquez de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
Si possible, branchez seulement le réfrigérateur-congélateur à
une prise électrique pour le protéger et pour protéger d’autres
appareils ou des lampes d’une surcharge.
Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné pour que la pr
ise
d'alimentation est accessible pour la connexion en cas
d'accident.
Si la co
rde d'alimentation est endommae, elle doit remplae
par le fabricant ou par l'agent de service ou par quelqu'un
qualif similaire pour éviter le hasard.
N’e
mmagasinez pas ou n’utilisez pas de lessence ou d’autres
produits inflammables en proximité de cet appareil ou dautres
appareils.
Dans le c
as dun court-circuit électrique, la mise à terre réduit le
risque de chocs électriques en fournissant un câble de fuite au
courant électrique. Pour prévenir tout choc électrique, l’appareil
doit être mis à terre.
Une utilisation impropre de la fiche de terre peut provoquer un
choc électrique.
Consultez un électricien qualif si vous n’avez bien compris les
instructions de mise à terre ou si vous avez quelques doutes sur
le fait que l’appareil a été correctement mis à terre.
Importantes Mesures de sécurité
L'accessibilité de la
Prise d'alimentation
Ne pas Utiliser une
Rallonge
Ne modifiez ni ne
rallongez le cordon
d'alimentation
Remplacement de
la Corde
d'Alimentation
Ne pas Conserver
Mise à
Terre
Risque d’enfermer un enfant.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
Enlevez les portes.
Laissez les étagères en place pour que les enfants ne
puissent pas se glisser facilement à l’intérieur.
DANGER
Introduction
40
Cet appareil contient du réfrigérant d’isobutane
(R600a), gaz naturel avec la compatibilit
é
environnementale élevée, mais également
combustible. Au cours du transport et de l’installation
de l’appareil, des soins particuliers devraient être pris
pour s’assurer qu’aucune pièce du circuit de
réfrigération n’est endommagée. Le réfrigérant
renversé hors des pipes pourrait mettre le feu ou
causer des blessures à l’oeil. Si une fuite est détectée,
évitez tout contact avec des flammes ou des sources
potentielles d’incendie et aèrez la salle dans laquelle
l’appareil est localisé pendant plusieurs minutes.
Afin d’éviter la création d’un gaz inflammable si une fuite
dans le circuit de frigorification se produit, aérez la pièce.
La pièce dans laquelle l’appareil est localisé dépend de la
quantité de réfrigérant utilisée. La salle doit être de 1
m
2
pour chaque 8g de réfrigérant de R600a à l’intérieur
de l’appareil. La quantité de réfrigérant dans votre
appareil est indiquée sur la plaque d’identité à l’intérieur
de l’appareil.
Ne faites jamais fonctionner un appareil montrant des
signes de mauvais fonctionnement Dans le doute,
consultez votre revendeur
Importantes Mesures de sécurité
Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de
votre unité ne soient pas obstruées.
Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres
moyens pour accélérer le procédé de décongélation.
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur
des compartiments du stockage de nourriture,
excepté s’ils sont du même type recommandé par le
fabricant.
Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans
l’unité demande des procédures spéciales de
destruction. Lors de la destruction de l’unité consultez
un agent de service ou une personne similaire qualifiée.
PRUDENCE
Introduction
41
Importantes Mesures de sécurité
Si la prise murale est lache, n’insérez pas la prise.
Cela peut provoquer une décharge électrique.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant
sur le cordon. Saisissez toujours la prise fermement
et tirez-la directement.
Vous pouvez débrancher un fil et causer un court circuit
N’employez pas un tissu mouillé ou humide en
nettoyant la prise. Enlevez n’importe quels corps
étrangers des goupiles de la prise électrique.
Autrement, il y a un risque d’incendie.
Ne mettez pas vos mains dans le secteur inférieur
de l’appareil.
Les bords pointus peuvent causer des blessures
Après avoir débranché l’appareil, attendez au
moins cinq minutes avant de le rebrancher à la
prise murale.
Le mauvais fonctionnement du congélateur peut
provoquer des dégats.
Si l’appareil ne doit pas être employé pendant
longtemps, débranchez-le.
N’importe quelle détérioration de l’isolation peut causer
un incendie.
Ne laissez pas les enfants toucher ou jouer avec le
panneau de commande sur l’avant de l’appareil.
Le réfrigérant utilisé dans le réfrigérateur/
congélateur et le gaz dans le matériel d’isolation
exigent une procédure spéciale de destruction.
Assurez-vous qu’aucune des pipes derrière
l’appareil n’est endommagée avant la destruction.
AVERTISSEMENT
Identification des Pièces
NOTE
Si vous avez trou quelques pces pour votre appareil,
celles-ci pourraient être des pièces utilies sur d’autres
modèles.
Introduction
42
(3 ou 5)
t
ne
i
pic
s
f
ueo
s
e
l
r
uo
p
)
2
uo
1(
)
2
uo
1(
(Optionel)
(Optionel)
1.
Choisissez un bon emplacement.
Placez votre réfrigérateur-congélateur dans un endroit
où il est facile à utiliser.
2.
Evitez de placer l’appareil à côté d’une source de
chaleur, de la lumière directe du soleil ou d’une source
d’humidité.
3.
Il doit y avoir une bonne circulation d’air autour de
votre réfrigérateur-congélateur pour qu’il fonctionne
bien.
4.
Pour éviter des vibrations, l’appareil doit être nivelé.
Si nécessaire, réglez les vis de nivellement pour
compenser un plancher inégal.
L’avant doit être légèrement plus élevé que l’arrière
pour faciliter la fermeture de la porte.
Des vis de nivellement peuvent être utilisées pour
incliner légèrement le corps du réfrigérateur.
Vissez les vis de nivellement dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre ( ) pour soulever l’appareil,
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre ( )
pour l’abaisser.
5.
Nettoyez complètement votre réfrigérateur-
congélateur et enlever toute la poussière accumulée
pendant le transport.
6.
Installez les accessoires comme les barquettes à
glaçons, etc. dans leurs emplacements. Ils sont
emballés ensemble pour prévenir de possibles
dommages pendant le transport.
7.
Branchez le câble d’alimentation à une prise.
Ne branchez pas d’autres appareils à la même prise.
8.
Pour garantir une bonne circulation de l'air autour du
réfrigérateur, veuillez aménager suffisamment
d'espace des deux côtés comme au-dessus de
l’appareil et conserver un intervalle de 5 cm entre
l’arrière de l’unité et le mur.
Quand votre réfrigérateur-congélateur est installé,
il a besoin de 2-3 heures pour se stabiliser à la
température normale de fonctionnement avant de le
remplir avec de la nourriture fraîche ou congelée.
Si la fiche d’alimentation est débranchée, attendez
5 minutes avant de le remettre en marche.
Votre réfrigérateur-congélateur est maintenant prêt à
l’utilisation.
Installation
Mise en Marche
Installation
43
Contrôle de la Température
Réfrigérateur
Votre réfrigérateur-congélateur possède deux contrôles où
vous pouvez régler la température dans le réfrigérateur et
dans le congélateur.
• Réglez d’abord le TEMP. CONTROL à
“4”. Puis réglez la température du
compartiment comme vous le désirez.
• Si vous désirez une température
légèrement plus élevée
ou plus basse,
tournez la poignée respectivement sur
WARM ou COLD.
Quand la température ambiante est basse, réglez le
contrôleur du réfrigérateur sur l'option 'WARM'.
Panneau de Contrôle pour Réglage de la Température
Congélateur
Panneau
d’affichage
des fonctions
Bouton Super
Freezer
Bouton de réglage de température
pour le compartiment freezer
Bouton d’arrêt
Bouton Vacances
Opération
44
TEMP. CONTROL
7
COLD
WARM
1
6
5
4
2
3
• La Température initiale du Compartiment Freezer est de
-18ºC. Vous pouvez alors régler la température du
compartiment comme vous voulez.
• Quand vous presses les boutons de contrôle de
température, la température du compartiment
Freezer change dans l'ordre suivant.
< LED Type 88 >
< LED Type BAR >
LED Type BAR du Compartiment Freezer :
LED Type 88 du Compartiment Freezer :
-18°C -19°C -20°C -21°C -22°C -23°C
-15°C -16°C -17°C
Note
La température intérieure réelle varie selon le statut
des aliments, car la température affichée sur le
panneau est une température cible, et non pas la
température réelle du réfrigérateur.
La fonction de réfrigération est faible au début.
S'il vous plaît réglez la température comme ci-dessus
au bout d’un minimum de 2-3 jours d’utilisation.
-19°C -21°C-23°C -15°C -17°C
Opération
45
Congélation rapide
Vacances
• S’il vous plaît sélectionnez cette fonction pour une
congélation rapide.
• Cette fonction est utile lorsque vous voulez congeler
les aliments rapidement. Pressez une fois le bouton
‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer) et l'opération de congélation
rapide commence ainsi avec la lampe allumée.
• L'opération de Congélation Rapide prend 3 heures
environ. Quand cette opération est finie, l’appareil
revient automatiquement à la température réglée
auparavant. Si vous voulez arrêter l'opération de
congélation rapide, pressez encore une fois le bouton
‘SUPER FRZ.‘, la lampe s’éteint, l’opération de Congélation
Rapide s’arrête et le réfrigérateur revient à la température
réglée auparavant.
• Cette fonction fait le travail de frigo-freezer au mode
puissance-épargne, qui est utile lorsque vous partez
hors la maison, car ceci réduit la consommation d'énergie
autant que possible.
Si vous pressez ‘VACATION’ l’opération commence
avec la lampe allumée (ON) et si vous pressez de nouveau,
l’opération s’arrête.
Fonction
Sélectionner
“On”
Sélectionner
“Off”
Sélectionner
“On”
Sélectionner
“Off”
Opération
46
• Si vous pressez ce bouton, celui-ci arrête la marche des
autres boutons.
• “Blocage” ou“Déblocage” se répètent en appuyant sur
le bouton ‘CHILD LOCK’. (Pour “Bloquer” ou “Débloquer”
pressez le bouton ‘CHILD LOCK’ pendant 2 secondes.)
• Quand ‘CHILD LOCK’ est activé, les autres boutons ne
marcheront pas.
Cette fonction vous permet de control er les problemes
pendant les operations. Si vous pensez avoir un robleme
avec votre rèrigèrateur-congélateur, appuyez sur la
touche de controle de la temperature :
- Si l’indicateur se délace vers le haut ou vers le bas, votre
rèfrigèrateur-congélateur n’a pas de probleme.
- Si l’indicateur ne se délace pas vers le haut ou vers le
bas, laissez le courant branch_ et appelez l’agent
d’assistance le plus proche.
• Pour faire des glaçons, remplissez la
barquette d’eau et placez-la dans le
congélateur.
• Si vous désirez rapidement des
glaçons, appuyez sur le
bouton ‘SUPER FRZ.’.
• Pour enlever les glaçons, tenez la
arquette à ses extrémités et tordez-la
délicatement.
Vacances
Pour enlever facilement les glaçons, faites couler un
peu d’eau sur la barquette avant de la tordre.
Blocage
Dégivrageg
Le dégivrage commence automatiquement.
L’eau de dégivrage tombe dans le récipient d’évaporation
et s’évapore automatiquement.
Faire les Glaÿons
Sélectionner
“LOCK”
Sélectionner
“UNLOCK”
Test automatique
47
Opération
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

LG GC-B359BQA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues