Electrolux WOK38TSIO Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
WOK38TSIO
DE Induktions-Wok Benutzerinformation 2
FR Wok à induction Notice d'utilisation 24
IT Wok a induzione Istruzioni per l’uso 47
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE..................................................................................2
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN........................................................................ 5
3. MONTAGE..........................................................................................................7
4. GERÄTEBESCHREIBUNG.............................................................................. 12
5. TÄGLICHER GEBRAUCH................................................................................14
6. TIPPS UND HINWEISE....................................................................................17
7. REINIGUNG UND PFLEGE............................................................................. 19
8. FEHLERSUCHE............................................................................................... 19
9. TECHNISCHE DATEN..................................................................................... 22
10. GARANTIE..................................................................................................... 22
WIR DENKEN AN SIE
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie
haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung
und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten
Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie bei jedem Gebrauch die
Gewissheit, dass Sie stets großartige Ergebnisse erzielen werden.
Willkommen bei Electrolux.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Sich Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-
Informationen zu holen:
www.electrolux.com/webselfservice
Ihr Produkt für einen besseren Service zu registrieren:
www.registerelectrolux.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu kaufen:
www.electrolux.com/shop
REPARATUR- UND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst
wenden: Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen
oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage
www.electrolux.com2
oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an
einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren
Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen
nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
werden oder in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und die mit dem Gerät
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit
schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung
müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie
nicht ständig beaufsichtigt werden.
Halten Sie Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern,
wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene
Weise.
Halten Sie Kinder und Haustiere während des
Betriebs oder der Abkühlphase vom Gerät fern.
Berührbare Teile sind heiß.
Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne
Beaufsichtigung durchführen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
DEUTSCH 3
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente.
Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe
Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem
unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu
einem Brand führen.
Versuchen Sie NICHT einen Brand mit Wasser zu
löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und
bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder
einer Feuerlöschdecke.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht
werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich
überwacht werden.
WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer,
Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des
Kochfelds, da diese heiß werden können.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab
und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung,
schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom
Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz
verbunden ist und nicht getrennt werden kann,
nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus,
um die Stromversorgung zu unterbrechen.
Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten
Kundendienst.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu
vermeiden.
www.electrolux.com4
WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen
des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die
Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Die Montage des Geräts darf
nur von einer qualifizierten
Fachkraft durchgeführt
werden.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr sowie
Risiko von Schäden am
Gerät.
Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
nicht und benutzen Sie es nicht.
Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
Die Mindestabstände zu anderen
Geräten sind einzuhalten.
Seien Sie beim Umsetzen des
Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer
ist. Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
Dichten Sie die Ausschnittskanten mit
einem Dichtungsmittel ab, um ein
Aufquellen durch Feuchtigkeit zu
verhindern.
Schützen Sie die Geräteunterseite vor
Dampf und Feuchtigkeit.
Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes
Kochgeschirr nicht herunterfallen,
wenn die Tür oder das Fenster
geöffnet wird.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen.
Das Gerät muss geerdet sein.
Vor der Durchführung jeglicher
Arbeiten muss das Gerät von der
elektrischen Stromversorgung
getrennt werden.
Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät ordnungsgemäß installiert ist.
Lockere und unsachgemäße Kabel
oder Stecker (falls vorhanden) können
die Klemme überhitzen.
Stellen Sie sicher, dass Sie das
richtige Kabel für den elektrischen
Netzanschluss verwenden.
Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel nicht lose hängt oder sich
verheddert.
Sorgen Sie dafür, dass ein
Berührungsschutz installiert wird.
Verwenden Sie die Zugentlastung für
das Kabel.
Stellen Sie beim elektrischen
Anschluss des Gerätes sicher, dass
das Netzkabel oder ggf. der
Netzstecker nicht mit dem heißen
Gerät oder heißem Kochgeschirr in
Berührung kommt.
Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
DEUTSCH 5
Achten Sie darauf, Netzstecker (falls
vorhanden) und Netzkabel nicht zu
beschädigen. Wenden Sie sich zum
Austausch eines beschädigten
Netzkabels an unseren autorisierten
Kundendienst oder eine
Elektrofachkraft.
Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne
Werkzeug entfernt werden können.
Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
der Netzstecker nach der Montage
noch zugänglich ist.
Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können),
Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
2.3 Verwendung
WARNUNG!
Verletzungs-, Verbrennungs-
und Stromschlaggefahr.
Entfernen Sie vor dem ersten
Gebrauch das gesamte
Verpackungsmaterial, die Aufkleber
und Schutzfolie (falls vorhanden).
Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht
abgedeckt werden.
Lassen Sie das Gerät bei Betrieb
nicht unbeaufsichtigt.
Schalten Sie die Kochzonen nach
jedem Gebrauch aus.
Verlassen Sie sich nicht auf die
Topferkennung.
Legen Sie kein Besteck und keine
Topfdeckel auf die Kochzonen.
Anderenfalls werden sie sehr heiß.
Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt
gekommen ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
Hat die Geräteoberfläche einen
Sprung, trennen Sie das Gerät
umgehend von der
Spannungsversorgung. Dies dient zur
Vermeidung eines Stromschlags.
Benutzer mit einem
Herzschrittmacher müssen einen
Mindestabstand von 30 cm zu den
Induktionskochzonen einhalten, wenn
das Gerät in Betrieb ist.
Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl
geben, kann dieses spritzen.
WARNUNG!
Brand- und
Explosionsgefahr
Erhitzte Öle und Fette können
brennbare Dämpfe freisetzen. Halten
Sie Flammen und erhitzte
Gegenstände beim Kochen mit Fetten
und Ölen von diesen fern.
Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung
verursachen.
Bereits verwendetes Öl kann
Lebensmittelreste enthalten und
schon bei niedrigeren Temperaturen
eher einen Brand verursachen als
frisches Öl.
Legen Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, in das Gerät und stellen Sie
solche nicht in die Nähe oder auf das
Gerät.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr
auf das Bedienfeld.
www.electrolux.com6
Stellen Sie keine heißen Pfannen auf
die Glasoberfläche des Kochfeldes.
Lassen Sie das Kochgeschirr nicht
leerkochen.
Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt
werden.
Schalten Sie die Kochzonen niemals
ein, wenn sich kein Kochgeschirr
darauf befindet, oder wenn das
Kochgeschirr leer ist.
Legen Sie keine Alufolie auf das
Gerät.
Kochgeschirr aus Gusseisen,
Aluminium oder mit beschädigten
Böden kann die Glas- bzw.
Glaskeramikoberfläche verkratzen.
Heben Sie das Kochgeschirr stets an,
wenn Sie es auf der Kochfläche
umsetzen möchten.
Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist
als bestimmungsfremd anzusehen,
zum Beispiel das Beheizen eines
Raums.
2.4 Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
Schalten Sie das Gerät vor dem
Reinigen aus und lassen Sie es
abkühlen.
Trennen Sie das Gerät vor
Wartungsarbeiten von der
Spannungsversorgung.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit
Wasserspray oder Dampf.
Reinigen Sie das Gerät mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
2.5 Service
Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an einen autorisierten
Kundendienst.
Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
2.6 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
Für Informationen zur
ordnungsgemäßen Entsorgung des
Geräts wenden Sie sich an die
zuständige kommunale Behörde vor
Ort.
Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
3. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
3.1 Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des
Kochfelds folgende Daten, die Sie auf
dem Typenschild finden. Das
Typenschild ist auf dem Boden des
Kochfelds angebracht.
Seriennummer ............
3.2 Einbau-Kochfelder
Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem
Einbau in bzw. unter normgerechte,
passende Einbauschränke und
Arbeitsplatten betrieben werden.
Bei der Montage in brennbares Material
sind die Normen NIN SEV 1000 sowie
die Brandschutzrichtlinien und deren
Verordnungen der Vereinigung
kantonaler Feuerversicherungen
zwingend einzuhalten.
DEUTSCH 7
3.3 Anschlusskabel
Das Kochfeld wird mit einem
Anschlusskabel geliefert.
Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel
durch den Kabeltyp H05V2V2-F, der
einer Temperatur von mindestens 90
°C standhält. Wenden Sie sich an den
Kundendienst vor Ort.
3.4 Elektrischer Anschluss
Schließen Sie das Kochfeld über eine
Zuleitung mit Stecker an. Wenn keine
Zuleitung mit Stecker vorhanden ist,
muss die feste elektrische Installation
eine Trenneinrichtung mit einer
Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3
mm aufweisen, mit der Sie das Gerät
allpolig von der Stromversorgung
trennen können (gemäß NIN SEV 1000).
230V~
230V~
N
PE
L
3.5 Anbringen der Dichtung im
Falz
1. Reinigen Sie die Falze in der
Arbeitsplatte.
2. Schneiden Sie das Dichtungsband in
vier Streifen. Die Streifen müssen
dieselbe Länge wie die Falze haben.
3. Schneiden Sie die Enden der
Streifen in einem Winkel von 45
Grad. Sie müssen exakt in die Ecken
der Falze passen.
4. Bringen Sie die Streifen im Falz an.
Dehnen Sie die Streifen nicht. Kleben
Sie die Enden der Streifen nicht
übereinander.
Nach der Montage des Kochfelds dichten
Sie den verbleibenden Spalt zwischen
der Glaskeramikplatte und der
Arbeitsplatte mit Silikon ab. Achten Sie
darauf, dass kein Silikon unter die
Glaskeramikplatte gelangt.
3.6 Anbringen der Dichtung
1. Reinigen Sie die Arbeitsplatte um
den Ausschnittbereich.
2. Bringen Sie das mitgelieferte
Dichtungsband umlaufend auf der
Unterseite des Kochfelds entlang des
äußeren Randes der
Glaskeramikscheibe an. Dehnen Sie
es nicht. Stellen Sie sicher, dass sich
die Enden des Dichtungsbands in der
Mitte auf einer der Seiten des
Kochfelds befinden.
3. Geben Sie einige mm hinzu, wenn
Sie die Länge des Dichtungsbands
zuschneiden.
4. Drücken Sie die beiden Enden des
Dichtungsbands zusammen.
www.electrolux.com8
3.7 Montage
AUFLIEGENDE MONTAGE
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
360
+1
mm
490
+1
mm
R 5mm
55mm
x4
x4
DEUTSCH 9
≥36mm
<36mm
≥36mm
<36mm
min.
25 mm
min.
2 mm
INTEGRIERTE MONTAGE
516
+1
mm
360
+1
mm
490
+1
mm
386
+1
mm
R10 mm
R5 mm
13 mm
8 mm
min. 55 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
www.electrolux.com10
3.8 Montage von mehr als
einem Kochfeld
Mitgeliefertes Zubehör:
Verbindungsschiene, hitzebeständiges
Silikon, Gummiprofil, Dichtungsband.
Verwenden Sie nur
spezielles, hitzebeständiges
Silikon.
Ausschnitt in der Arbeitsplatte
Abstand
zur Wand
min. 50 mm
Tiefe 490 mm
Breite Summe der Breiten aller
Kochfelder, die installiert
werden, minus 20 mm.
Beispiel:
580 mm
520 mm
490 mm
360 mm
+ - =
20 mm 920 mm
Montage
1. Berechnen Sie die richtigen
Abmessungen des Ausschnitts.
2. Scheiden Sie den Ausschnitt in die
Arbeitsplatte.
3. Legen sie die Kochfelder
nacheinander mit der Unterseite
nach oben auf eine weiche Fläche,
wie eine Decke.
4. Bringen Sie das mitgelieferte
Dichtungsband umlaufend auf der
Unterseite des Kochfelds entlang des
äußeren Randes der
Glaskeramikplatte an.
5. Schrauben Sie die
Befestigungsplatten in die
entsprechenden Öffnungen im
Schutzkasten ein.
6. Setzen Sie das erste Kochfeld in den
Ausschnitt. Setzen Sie dann die
Verbindungsschiene in den
Ausschnitt. Schieben Sie sie bis zu
ihrer Mitte unter das Kochfeld.
7. Bringen Sie die Befestigungsplatten
von unten locker an der Arbeitsplatte
und der Verbindungsschiene an.
8. Setzen Sie das nächste Kochfeld in
den Ausschnitt. Stellen Sie sicher,
dass die Vorderkanten der
Kochfelder eine Linie bilden.
9. Ziehen Sie die Schrauben der
Befestigungsplatten/Haltegriffe an.
10. Dichten Sie die Spalte zwischen den
Kochfeldern und zwischen den
Kochfeldern und der Arbeitsplatte mit
Silikon ab.
11. Geben Sie etwas Seifenlauge auf
das Silikon.
12. Drücken Sie das Gummiprofil
kraftvoll gegen die Glaskeramik und
führen Sie es langsam um den
Ausschnitt.
13. Berühren Sie das Silikon nicht, bevor
es ausgehärtet ist. Dies kann einen
Tag dauern.
14. Entfernen Sie das überschüssige
Silikon vorsichtig mit einer
Rasierklinge.
15. Reinigen Sie die Glasfläche.
DEUTSCH 11
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
4.1 Kochfeldanordnung
300 mm
1
2
1
Induktionskochzone
2
Bedienfeld
4.2 Bedienfeldanordnung
4 5 7
8
2 3
11 10
61
9
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und
akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
Sensor‐
feld
Funktion Kommentar
1
EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.
2
Verriegeln / Kindersi‐
cherung
Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.
3
Pause Ein- und Ausschalten der Funktion.
4
- Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.
5
CountUp Timer Anzeige, dass die Funktion eingeschaltet
ist.
6
Kurzzeitmesser / Kurz‐
zeitwecker
Anzeige, dass die Funktion eingeschaltet
ist.
7
- Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an.
8
PowerBoost
Ein- und Ausschalten der Funktion.
9
- Einstellskala Einstellen der Kochstufe.
www.electrolux.com12
Sensor‐
feld
Funktion Kommentar
10
- Auswählen der Uhrfunktion.
11
/
- Erhöhen oder Verringern der Zeit.
4.3 Anzeigen der Kochstufen
Display Beschreibung
Die Kochzone ist ausgeschaltet.
-
Die Kochzone ist eingeschaltet.
Pause ist aktiviert.
PowerBoost ist aktiviert.
+ Zahl
Eine Störung ist aufgetreten.
/ /
OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig): Weitergaren/
Warmhalten/Restwärme.
Verriegeln/Kindersicherung ist aktiviert.
Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet
sich kein Kochgeschirr auf der Kochzone.
Abschaltautomatik ist aktiviert.
4.4 OptiHeat Control
(Restwärmeanzeige, 3-stufig)
WARNUNG!
/ / Es besteht
Verbrennungsgefahr durch
Restwärme. Die Anzeige
zeigt die Restwärmestufe
an.
Die Induktionskochzonen erzeugen die
erforderliche Hitze zum Kochen direkt im
Boden des Kochgeschirrs. Die
Glaskeramik wird nur durch die Wärme
des Kochgeschirrs erhitzt.
4.5 Zubehör
WOK-Pfanne P 6.0 (mitgeliefert)
Verwenden Sie nur die
mitgelieferte WOK-Pfanne.
390 mm, 6 Liter, 2 Griffe, Edelstahl.
Pfannen-Glockendeckel DG39
(Sonderzubehör)
390 mm, Edelstahl.
DEUTSCH 13
Abtropfgitter A39 (Sonderzubehör)
390 mm, halbkreisförmig, Edelstahl.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
5.1 Ein- und Ausschalten
Berühren Sie 1 Sekunde lang, um
das Kochfeld ein- oder auszuschalten.
5.2 Abschaltautomatik
Mit dieser Funktion wird das Kochfeld
in folgenden Fällen automatisch
ausgeschaltet:
Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.
Nach dem Einschalten des Kochfelds
wird keine Kochstufe gewählt.
Das Bedienfeld ist mehr als 10
Sekunden mit verschütteten
Lebensmitteln oder einem
Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch
usw.). Ein akustisches Signal ertönt
und das Kochfeld schaltet ab.
Entfernen Sie den Gegenstand oder
reinigen Sie das Bedienfeld.
Das Kochfeld wird zu heiß (wenn
beispielsweise ein Topf leerkocht).
Lassen Sie die Kochzone abkühlen,
bevor Sie das Kochfeld wieder
verwenden.
Sie verwenden ungeeignetes
Kochgeschirr. Das Symbol
leuchtet auf und die Kochzone wird
automatisch nach 2 Minuten
ausgeschaltet.
Eine Kochzone wurde nicht
ausgeschaltet bzw. die Kochstufe
wurde nicht geändert. Nach einer
Weile leuchtet auf und das
Kochfeld schaltet sich aus.
Verhältnis zwischen der Kochstufe
und der Zeit, nach der das Kochfeld
ausgeschaltet wird:
Kochstufe Das Kochfeld
wird ausgeschal‐
tet nach
, 1 - 3
6 Stunden
4 - 7 5 Stunden
8 - 9 4 Stunden
10 - 14 1,5 Stunden
5.3 Kochstufe
Einstellen oder Ändern der Kochstufe:
Berühren Sie die Einstellskala auf der
gewünschten Kochstufe oder fahren Sie
mit dem Finger entlang der Skala bis zur
gewünschten Kochstufe.
5.4 Gebrauch des Woks
Platzieren Sie die Wok-Pfanne vorsichtig
in die Cuvette. Schütteln Sie die Wok-
www.electrolux.com14
Pfanne nicht, während sie in der Cuvette
liegt.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass die
Griffe nicht auf der
Oberfläche aufschlagen oder
sie verkratzen. Andernfalls
kann das Kochfeld
beschädigt werden.
5.5 PowerBoost
Diese Funktion stellt den
Induktionskochzonen zusätzliche
Leistung zur Verfügung. Für die
Induktionskochzone kann diese Funktion
nur für einen begrenzten Zeitraum
eingeschaltet werden. Danach schaltet
die Induktionskochzone automatisch
wieder auf die höchste Kochstufe um.
Siehe Kapitel „Technische
Daten“.
Einschalten der Funktion für eine
Kochzone: Berühren Sie . leuchtet
auf.
Ausschalten der Funktion: Ändern Sie
die Kochstufe.
5.6 Timer
Kurzzeitmesser
Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie
lange eine Kochzone für einen einzelnen
Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
Die Auswahl der Timerfunktion ist
möglich, wenn die Kochzone
eingeschaltet und die Kochstufe
eingestellt ist.
Einschalten der Funktion: Berühren
Sie
des Timers, um die Zeit
einzustellen (00 - 99 Minuten). Wenn
diese Funktion in Betrieb ist, wird
angezeigt.
So wird die Restzeit angezeigt:
Berühren Sie
wiederholt, bis
angezeigt wird. Das Display zeigt die
Restzeit an.
Ändern der Zeit: Berühren Sie
wiederholt, bis angezeigt wird.
Berühren Sie
oder .
Ausschalten der Funktion: Berühren
Sie wiederholt, bis angezeigt wird.
Berühren Sie . Die Restzeit wird auf
00 heruntergezählt.
Wenn die eingestellte Zeit
abgelaufen ist, ertönt ein
Signalton und 00 blinkt. Die
Kochzone wird
ausgeschaltet.
Ausschalten des Signaltons: Berühren
Sie .
CountUp Timer (Garzeitmesser)
Mit dieser Funktion können Sie
feststellen, wie lange eine Kochzone
bereits in Betrieb ist.
Einschalten der Funktion: Berühren
Sie . Das Symbol erlischt und
leuchtet auf.
So können Sie feststellen, wie lange
die Kochzone bereits in Betrieb ist:
Berühren Sie wiederholt, bis
angezeigt wird. Im Display wird die
Einschaltdauer der Zone angezeigt.
Während der ersten Minute wird im
Display die Zeit in Sekunden angezeigt.
Nach der ersten Minute wird im Display
die Zeit in Minuten angezeigt.
Ausschalten der Funktion: Berühren
Sie wiederholt, bis angezeigt wird.
Berühren Sie . Das Symbol erlischt
und leuchtet auf.
Zurücksetzen der Funktion: Berühren
Sie
. Die Zeit wird auf 00
heruntergezählt.
Wenn zwei Funktionen
gleichzeitig in Betrieb sind,
zeigt das Display die
Funktion CountUp Timer
zuerst an.
DEUTSCH 15
Kurzzeitwecker
Sie können diese Funktion als Kurzzeit-
Wecker benutzen, wenn das Kochfeld
eingeschaltet ist und die Kochzone nicht
in Betrieb ist (die Kochstufenanzeige
anzeigt).
Einschalten der Funktion: Berühren
Sie
. Berühren Sie oder des
Timers, um die Zeit einzustellen. Wenn
die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt
ein Signalton und 00 blinkt.
Ausschalten des Signaltons: Berühren
Sie .
Die Funktion hat keine
Auswirkung auf den
Kochzonenbetrieb.
5.7 Pause
Mit dieser Funktion werden alle
eingeschalteten Kochzonen auf die
niedrigste Kochstufe geschaltet.
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist,
werden alle anderen Symbole des
Bedienfelds verriegelt.
Die Funktion unterbricht nicht die Timer-
Funktionen.
Berühren Sie zum Einschalten der
Funktion .
erscheint.Die Kochstufe wird auf 1
herunterschaltet.
Berühren Sie zum Ausschalten der
Funktion . Es wird wieder die
vorherige Kochstufe eingeschaltet.
5.8 Verriegeln
Sie können das Bedienfeld sperren,
wenn Kochzonen eingeschaltet sind. So
wird verhindert, dass die Kochstufe
versehentlich geändert wird.
Stellen Sie zuerst die Kochstufe ein.
Einschalten der Funktion:Berühren Sie
. leuchtet 4 Sekunden auf.Der
Timer bleibt eingeschaltet.
Ausschalten der Funktion: Berühren
Sie
. Die vorherige Kochstufe wird
angezeigt.
Diese Funktion wird auch
ausgeschaltet, sobald das
Kochfeld ausgeschaltet wird.
5.9 Kindersicherung
Diese Funktion verhindert ein
versehentliches Einschalten des
Kochfelds.
Einschalten der Funktion: Schalten Sie
das Kochfeld mit ein. Stellen Sie
keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4
Sekunden lang.
leuchtet auf. Schalten
Sie das Kochfeld mit aus.
Ausschalten der Funktion: Schalten
Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie
keine Kochstufe ein. Berühren Sie 4
Sekunden lang.
leuchtet auf. Schalten
Sie das Kochfeld mit aus.
Vorübergehendes Ausschalten der
Funktion für einen einzelnen
Kochvorgang: Schalten Sie das
Kochfeld mit ein. leuchtet auf.
Berühren Sie 4 Sekunden lang.
Stellen Sie die Kochstufe innerhalb
von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld
kann jetzt benutzt werden. Wenn Sie das
Kochfeld mit ausschalten, wird diese
Funktion wieder eingeschaltet.
5.10 OffSound Control (Ein-
und Ausschalten der
Signaltöne)
Schalten Sie das Kochfeld aus. Berühren
Sie 3 Sekunden lang. Das Display
wird ein- und ausgeschaltet. Berühren
Sie 3 Sekunden lang. Es wird oder
angezeigt. Berühren Sie des
Timers zum Auswählen von:
– der Signalton ist ausgeschaltet
– der Signalton ist eingeschaltet
Ihre Einstellungen werden übernommen,
sobald das Kochfeld automatisch
ausgeschaltet wird.
www.electrolux.com16
Haben Sie die Funktion auf
eingestellt, ertönt der Signalton nur in
folgenden Fällen:
Bei der Berührung von
Nach Ablauf der für Kurzzeitwecker
eingestellten Zeit
Nach Ablauf der für Kurzzeitmesser
eingestellten Zeit
Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.
6. TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
6.1 Kochgeschirr
Verwenden Sie auf dem
Kochfeld nur die Original-
Wok-Pfanne mit rundem
Boden.
WARNUNG!
Verwenden Sie kein
Kochgeschirr mit einem
flachen Boden. Ein sicherer
Betrieb nach EN60335 ist
nur mit der mitgelieferten
Wok-Pfanne gewährleistet.
Das Kochgeschirr wird bei
Induktionskochzonen durch
ein starkes Magnetfeld sehr
schnell erhitzt.
Kochgeschirrmaterial
Geeignet: Gusseisen, Stahl,
emaillierter Stahl, Edelstahl, ein
mehrlagiger Topfboden (wenn vom
Hersteller als geeignet markiert).
Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,
Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für
Induktions-Kochfelder, wenn:
Eine geringe Wassermenge sehr
schnell auf einer Kochzone, die auf
die höchste Stufe geschaltet ist,
kocht.
Ein Magnet am Geschirrboden
angezogen wird.
6.2 Betriebsgeräusche
Es gibt verschiedene
Betriebsgeräusche:
Knacken: Das Kochgeschirr besteht
aus unterschiedlichen Materialien
(Sandwichkonstruktion).
Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf
eine hohe Stufe geschaltet und das
Kochgeschirr besteht aus
unterschiedlichen Materialien
(Sandwichkonstruktion).
Summen: Sie haben die Kochzone
auf eine hohe Stufe geschaltet.
Klicken: Bei elektronischen
Schaltvorgängen.
Zischen, Surren: Der Ventilator läuft.
Die Geräusche sind normal und
weisen nicht auf eine Störung des
Kochfelds hin.
6.3 Energie sparen
Decken Sie Kochgeschirr, wenn
möglich, mit einem Deckel ab.
Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem
Einschalten der Kochzone auf.
Nutzen Sie die Restwärme, um die
Speisen warm zu halten oder zu
schmelzen.
6.4 Öko Timer (Öko-Timer)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die
Kochzonenheizung vor dem Signal des
Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit
hängt von der eingestellten Kochstufe
und der Gardauer ab.
6.5 Kochen mit dem Wok
Der Induktions-Wok ist hervorragend
geeignet für die Zubereitung von „à la
minute“ Gerichten, insbesondere
chinesischer Spezialitäten. Das Kochgut
muss während der kurzen Bratzeit
ständig gewendet werden. Durch das
Induktionsheizsystem lässt sich im Wok
sehr schnell und bei starker Hitze garen.
Dadurch bleiben Fleisch und Fisch saftig
DEUTSCH 17
und Gemüse behält Farbe, Geschmack
und Vitamine.
Der Induktions-Wok hat - besonders ab
Kochstufe 9 - eine hohe Leistung bei
sehr schneller Reaktionszeit. Fette und
Öle überhitzen sehr schnell. Sobald es
zu Rauchen beginnt, ist es zu heiß.
PowerBoost darf nur kurze Zeit
eingeschaltet werden, wenn Sie kleine
Mengen Lebensmittel zubereiten oder
mit Öl garen. Andernfalls besteht die
Gefahr, den Wok zu beschädigen.
Mit der Holzlöffelprobe kann die
Frittiertemperatur gut abgeschätzt
werden. Halten Sie den Stiel eines
Holzlöffels in das heiße Fett. Steigen
kleine Bläschen auf, ist die
Frittiertemperatur erreicht. Zeigen sich
keine Bläschen, ist die Frittiertemperatur
noch nicht erreicht.
Garmethoden
Pfannenrühren
Schwenken Sie den Wok mit Öl aus.
Schneiden Sie die Zutaten in kleine
Stücke. Diese werden unter Zufügen
von Saucen und Gewürze bei großer
Hitze unter ständigem Rühren schnell
angebraten.
Die Garzeit ist sehr kurz. Stellen Sie
sicher, dass alle Zutaten vorbereitet
sind, bevor Sie mit dem Kochen
beginnen.
Beginnen Sie mit den Zutaten mit der
längsten Garzeit.
Pfannenrühren ist eine sehr gesunde
Kochmethode.
Gemüse behält Eigengeschmack und
Farbe und bleibt schön knackig.
Fleischstückchen bleiben zart.
Frittieren
Der Wok liefert einen sehr geringen
Temperaturabfall und niedrigen
Ölverbrauch.
Frittiergut nimmt durch die konstante
Temperatur wenig Fett auf.
Fleisch, Fisch, Kartoffeln, Gemüse
etc. erhalten eine gleichmäßige Farbe
und Kruste und damit den typischen
Geschmack.
Nur speziell zum Frittieren geeignete
Fettstoffe verwenden.
Pochieren/Aufschlagen
Die gewölbte Form des Woks eignet
sich hervorragend zum Aufschlagen
von Cremes, Sabayone,
Buttersaucen, Biskuit- oder
Parfaitmassen ohne Wasserbad bei
65 °C bis 80 °C.
Köcheln
Kochen: zum Kochen von Speisen
(beispielsweise Spaghetti) am
Siedepunkt.
Köcheln: zum Kochen von Speisen
(beispielsweise Knödel) etwas unter
dem Siedepunkt.
Schmoren
Garen im eigenen Saft, evtl. unter
Zugabe von wenig Fett und
Fremdflüssigkeit.
Verwenden Sie diese Methode, um
Speisen mit hohem Wassergehalt
(wie Gemüse, Fisch und Früchte) mit
einem Deckel über moderater Hitze
zu garen, um den Geschmack
beizubehalten.
Dämpfen
Dies ist eine sanfte Garmethode,
durch die in hohem Maße der
Nährstoffgehalt und die Farbe der
Speisen beibehalten werden.
Gebrauch von Fetten und Ölen
Wenn die Temperatur zu hoch ist,
beginnt das Fett zu rauchen. Diese
Temperatur wird als Rauchpunkt
bezeichnet.
Fett/Öl Höchst‐
temperatur
°C
Rauch‐
punkt °C
Butter 130 150
Schweine‐
fett
170 200
Rinderfett 180 210
Olivenöl 180 200
Sonnenblu‐
menöl
200 220
Erdnussöl 200 235
Kokosöl 200 240
Verwenden Sie PowerBoost zum
Erhitzen großer Mengen Wasser.
www.electrolux.com18
7. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
7.1 Allgemeine Informationen
Reinigen Sie das Kochfeld nach
jedem Gebrauch.
Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit
sauberen Böden.
Kratzer oder dunkle Flecken auf der
Oberfläche beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Kochfelds
nicht.
Verwenden Sie einen Spezialreiniger
zur Reinigung der
Kochfeldoberfläche.
Verwenden Sie einen speziellen
Reinigungsschaber für Glas.
7.2 Reinigen des Kochfelds
Folgendes muss sofort entfernt
werden: Geschmolzener Kunststoff,
Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige
Lebensmittel. Anderenfalls können die
Verschmutzungen das Kochfeld
beschädigen. Achten Sie darauf, dass
sich niemand Verbrennungen zuzieht.
Den speziellen Reinigungsschaber
schräg zur Glasfläche ansetzen und
über die Oberfläche bewegen.
Folgendes kann nach
ausreichender Abkühlung des
Kochfelds entfernt werden: Kalk-
und Wasserränder, Fettspritzer und
metallisch schimmernde
Verfärbungen. Reinigen Sie das
Kochfeld mit einem feuchten Tuch
und nicht scheuernden
Reinigungsmittel. Wischen Sie das
Kochfeld nach der Reinigung mit
einem weichen Tuch trocken.
Entfernen Sie metallisch
schimmernde Verfärbungen:
Benutzen Sie für die Reinigung der
Glasoberfläche ein mit einer Lösung
aus Essig und Wasser
angefeuchtetes Tuch.
7.3 Reinigen des Woks
Reinigen Sie den Wok nach jedem
Gebrauch gründlich innen und außen
mit Spülmittel.
Weichen Sie starke Verschmutzungen
mit heißem Wasser ein. Reinigen Sie
den Wok mit einem
Chromstahlreiniger und einem
Schwamm.
Blaue Verfärbungen, Kalkflecken oder
Eiweißflecken lassen sich am besten
mit Essig oder Zitronensaft entfernen.
8. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Was tun, wenn ...
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Das Kochfeld kann nicht
eingeschaltet oder bedient
werden.
Das Kochfeld ist nicht oder
nicht ordnungsgemäß an
die Spannungsversorgung
angeschlossen.
Prüfen Sie, ob das Koch‐
feld ordnungsgemäß an
die Spannungsversorgung
angeschlossen ist. Neh‐
men Sie dazu den An‐
schlussplan zu Hilfe.
DEUTSCH 19
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Die Sicherung ist durchge‐
brannt.
Vergewissern Sie sich,
dass die Sicherung der
Grund für die Störung ist.
Brennt die Sicherung wie‐
derholt durch, wenden Sie
sich an eine zugelassene
Elektrofachkraft.
Schalten Sie das Kochfeld
erneut ein und stellen Sie
innerhalb von 10 Sekun‐
den die Kochstufe ein.
Zwei oder mehr Sensorfel‐
der wurden gleichzeitig be‐
rührt.
Berühren Sie nur ein Sen‐
sorfeld.
Die Funktion Pause ist in
Betrieb.
Siehe Kapitel „Täglicher
Gebrauch“.
Auf dem Bedienfeld befin‐
den sich Wasser- oder
Fettspritzer.
Wischen Sie das Bedien‐
feld ab.
Ein akustisches Signal er‐
tönt und das Kochfeld
schaltet ab.
Wenn das Kochfeld ausge‐
schaltet wird, ertönt ein
akustisches Signal.
Mindestens ein Sensorfeld
wurde bedeckt.
Entfernen Sie den Gegen‐
stand von den Sensorfel‐
dern.
Das Kochfeld wird ausge‐
schaltet.
Sie haben etwas auf das
Sensorfeld gestellt.
Entfernen Sie den Gegen‐
stand vom Sensorfeld.
Die Restwärmeanzeige
funktioniert nicht.
Die Kochzone ist nicht
heiß, da sie nur kurze Zeit
in Betrieb war.
War die Kochzone lange
genug eingeschaltet, um
heiß zu sein, wenden Sie
sich an den autorisierten
Kundendienst.
Es ertönt kein Signalton,
wenn Sie die Sensorfelder
des Bedienfelds berühren.
Der Signalton ist ausge‐
schaltet.
Schalten Sie den Signalton
ein.
Siehe Kapitel „Täglicher
Gebrauch“.
leuchtet auf.
Die Abschaltautomatik hat
ausgelöst.
Schalten Sie das Kochfeld
aus und wieder ein.
leuchtet auf.
Die Kindersicherung oder
die Tastensperre ist einge‐
schaltet.
Siehe Kapitel „Täglicher
Gebrauch“.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux WOK38TSIO Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur