Portfolio LDRT8B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain
for future reference.
WARNING
Risk of Electrical Shock! Disconnect power at fuse or
circuit breaker before installing or servicing.
WARNING
Risk of Fire! Do not install insulation within 76 mm
(3 in) of any part of the luminaire or in a way that may
entrap heat.
WARNING
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose
wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
WARNING
Installation and servicing to be performed only
by qualified personnel, if not qualified, consult an
electrician.
WARNING
Do not energize the LED Engine until the protective
covering has been removed and the lower trim
properly installed. Do not touch the yellow surface of
the LED as it may damage the light engine.
INS #
IB520128ML
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed
LED Retrofit
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B LED
Retrofit encastré
Instrucciones de instalación de las luminarias LED
adaptadoras, empotradas y de uso LDRT8B/LDRT812B
ote: N This fixture should be supported by main runners or
other structure that is capable of supporting fixture
weight of 30 Ibs.
SAFETY: When using electrical equipment, basic safety
precautions should always be followed, including the
following:
1. This unit is for recessed mounting only. Do not use in
hazardous locations nor near gas or electric heaters.
2. Do not use this equipment for other than the intended
use.
3. Install only in accordance with National Electrical Code
and local regulatory agencies’ requirements.
4. Install this kit only in luminaires that have the
construction features and dimensions shown in the
photographs and/or drawings.
5. Installation of this retrofit assembly requires a person
familiar with the construction and operation of the
luminaire’s electrical system and the hazard involved.
If not qualified, do not attempt installation. Contact a
qualified electrician.
6. Do not alter, relocate, or remove wiring, lampholders,
power supply, or any other electrical component
unless specifically mentioned in these instructions or
shown in the included photographs and/or drawings.
7. Only those open holes indicated in the photographs
and/or drawings may be made or altered as a result of
kit installation. Do not leave any other open holes in
an enclosure of wiring or electrical components.
2
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit
INSTALLATION
Retrofit Driver Assembly
For Horizontal Compact Fluorescent Housings:
Connecting the module and trim
Attach reflector to LED module using side clips.
Installing this assembly in the ceiling
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 1).
2. Remove reflector mounting hardware from mounting
bracket (Figure 2).
3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover
and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect
connections to insulation detector if any. Disconnect all
wires from the socket to the ballast (wire colors may
vary) (Figure 3).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 4).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up (Figure 5).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly
through knock-out that was removed in junction box
and insert snap-in connector into junction box
(Figure 6).
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line, white wire
to neutral, green wire to ground and any dimming leads
as necessary (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
Retro-fit Kit Contents:
• Retrofit Ring Assembly
• Retrofit Driver Assembly
• Portfolio LED Module (Sold Separately)
• Portfolio LED Reflector (Sold Separately)
Tools Required (optional):
• Flathead screwdriver (from others)
Retrofit Ring
Assembly
Retrofit
Assembly
Portfolio LED Module
(Sold Separately) Portfolio LED Reflector (Sold
Separately)
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520128ML www.cooperlighting.com
Figure 1 Figure 2
Figure 3 Figure 4
Figure 5 Figure 6
Adapter Ring
(Optional)
Retrofit Ring
Assembly with
12 inch Fixture
Adapter Ring
3
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit
For Vertical Compact Fluorescent Housings:
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 7).
2. Adjust socket bracket to highest position (Figure 8).
3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover
and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect
connections to insulation detector if any. Disconnect all
wires from the socket to the ballast (wire colors may
vary) (Figure 9).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 10).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up (Figure 11).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through
knock-out that was removed in junction box and insert
snap-in connector into junction box (Figure 12).
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line, white wire
to neutral, green wire to ground and any dimming leads
as necessary (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
For HID Housings:
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 13).
2. Adjust socket bracket to highest position (Figure 14).
3. Locate junction box, remove ballast/junction box cover
and disconnect supply wires (120 or 277). Disconnect
connections to insulation detector if any. Disconnect all
wires from the socket to the ballast (wire colors may
vary) (Figure 15).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 16).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up (Figure 17).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through
knock-out that was removed in junction box and insert
snap-in connector into junction box (Figure 18).
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520128ML www.cooperlighting.com
3
2
1
Figure 7 Figure 8
Figure 9 Figure 10
Figure 11 Figure 12
Figure 13 Figure 14
Figure 15 Figure 16
Figure 17 Figure 18
4
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line, white wire
to neutral, green wire to ground and any dimming leads
as necessary (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520128ML www.cooperlighting.com
For Incandescent Housings:
1. Remove existing reflector/trim and lamp (Figure 19).
2. Adjust socket bracket to highest position.
3. Locate junction box, remove cover and disconnect
supply wires (120 or 277). Disconnect connections to
insulation detector if any (Figure 20).
4. Remove one 7/8” diameter (1/2” trade size conduit)
knockout from junction box, on top if possible.
5. Place retrofit driver assembly through ceiling/housing
opening (Figure 21).
6. Lay retrofit driver assembly away from ceiling/housing
opening with driver side up (Figure 22).
7. Leave flexible conduits from retrofit driver assembly
hanging down out of ceiling/housing opening.
8. Feed supply wires from retrofit driver assembly through
knock-out that was removed in junction box and insert
snap-in connector into junction box (Figure 23).
9. Reconnect supply wires in junction box to leads from
retrofit driver assembly: black wire to line,white wire to
neutral, green wire to ground (see Wiring Diagrams).
10. Replace ballast/junction box cover to completely close
junction box.
Retrofit Ring Assembly Installation
1. Slide Adapter Band Ring (optional) over Retrofit Ring
Assembly while holding mounting springs vertical
(Figure 27).
2. Hold 2 mounting springs vertical on same side of
Retrofit Ring Assembly then insert into ceiling/housing
opening (Figure 28).
3. Use ceiling/housing opening to keep mounting springs
from Step 2 vertical and push other 2 mounting springs
vertical then insert into ceiling (Figure 29).
4. Align torsion spring receivers with housing stilts (if
present) and ensure that mounting springs do not
contact any part of housing so mounting feet or
Adapter Band Ring (if present) rest flush on ceiling.
Retrofit Ring Assembly may need to be rotated to avoid
interference (Figure 30).
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
Figure 19 Figure 20
Figure 21 Figure 22
Figure 23 Figure 24
Figure 25 Figure 26
Figure 27 Figure 28
Figure 29 Figure 30
5 Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520128ML www.cooperlighting.com
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Recessed LED Retrofit
5. Retrofit ring can be adapted to various ceiling
thicknesses and plaster frame/housing heights by
using different slot locations for mounting springs.
LDRT8B/LDRT812B ships with springs in upper
position for a combined ceiling and housing thickness
greater than 1” and no more than 2”. For
ceiling/housing thicknesses between 0.5” and 1”
mounting springs should be moved to lower position
(Figure 31).
6. To prevent movement in the housing/ceiling opening
use a flat head screw driver to pry out 4 centering tabs
on Retrofit Ring Assembly (Figure 30.).
Reflector and LED Module
1. Place end of flexible conduit through frame opening
in ceiling exposing upper portion of quick disconnect
(Figure 33).
2. Remove LED engine from protective packaging.
3. Remove trim assembly from protective packaging and
rotate side clips (3) outwards. (Figure 34).
4. Insert LED engine on to trim assembly. Align post on
LED engine with slot on trim assembly (Figure 35).
5. Rotate side clips (3) into place to securely attach trim
assembly to LED engine (Figure 36).
6. Trim ring (optional) should be placed between the
ceiling and lower trim.
7. Properly align the connector as shown in (Figure 37).
Plug in the luminaire quick disconnect on the module.
8. Ensure the connector is properly engaged. (Figure 38).
9. Install LED engine and trim assembly by inserting
torsion springs into spring receivers located inside
retrofit ring assembly on two sides (Figure 39).
10. Press LED module and reflector assembly into retrofit
ring assembly until flush with ceiling (Figure 40).
11. Restore power after installation of fixture is completed.
Side Clips
Luminaire
Quick
Disconnect
LED Engine
Trim Assembly Torsion
Springs
Figure 33
Figure 34
Figure 35
Figure 36
Lower Position
Upper Position
Figure 31
Figure 32
Housing Compatibility
Minimum installation height required is 5-1/2 inch. Ensure
wiring, conduit and socket cup are moved to the side if
possible.
6
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520128ML www.cooperlighting.com
Electrical Connection
CAUTION
Make certain no bare wires are exposed outside of wire nut
connectors.
1. Provide electrical service according to the “National
Electrical Code” or your local electrical code to the
junction box (located on the plasterframe). Supply wire
insulation must be rated for at least 90°C. The junction
box is rated for a maximum of 8 No. 12 AWG Branch
Circuit conductors and is also suitable for at least 90°C
2. Remove junction box cover (Figure 41).
3. Remove appropriate round pryout and connect conduit
to junction box with proper connector (not included).
4. Connect supply lead wires to junction box lead wires
(line, neutral and ground) in the fixture using the
provided lever nut connectors. (Figure 43). Be careful
not to leave any bare conductors outside of the lever
nut connectors.
5. Lift the orange tab on the lever nut to disengage the
wire and close to secure the wire in place. (Figure 43).
6. Connect white to white, black to black, and green
(from electrical service) on the supply side to the bare
copper wire in the junction box. Place all excess wiring
and connections into the junction box and replace the
cover. Place all connections and excess wiring into the
junction box and replace cover.
Figure 38
Figure 39 Figure 40
Cleaning
To Clean Trims:
1. Gently wipe with soft, clean, dry lint-free cloth to
remove dust.
2. Wipe with mild detergent solution on a soft, clean
cloth to remove fingerprints and stains.
3. Rinse with clean water and dry with soft, clean, dry lint-
free cloth.
Figure 37
7
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520128ML www.cooperlighting.com
Figure 41
Wiring Diagrams
1. For D010
BLACK (LINE) BLACK (LINE)
WHITE
(NEUTRAL)
WHITE
(NEUTRAL)
GROUND
0-10V DIMMING
DRIVER
RED RED
BLUE
PURPLE
PINK*
LED
BLACK
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
0-10V
DIMMING
OPTION
(FIELD
INSTALLATION)
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (LINE)
GROUND
RED
RED
BLUE
BLACK
PINK*
PURPLE LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (NEUTRAL)
LINE VOLTAGE
DIMMING OR
0-10V DIMMING
AT 120-277VAC
DUAL DIMMING
DRIVER
0-10V
DIMMING
OPTION
(FIELD
INSTALLATION)
BLACK (LINE)
WHITE (NEUTRAL)
BLACK (LINE) BLACK (LINE)
WHITE
(NEUTRAL)
WHITE
(NEUTRAL)
GROUND
TRAILING EDGE
OR 0-10V DIMMING
DRIVER.
RED RED
BLACK
BLUE
PURPLE
PINK*
LED
MODULE WIRING
DIAGRAM
0-10V
DIMMING
OPTION
(FIELD
INSTALLATION)
CONNECTOR
CONNECTOR
2. For D010TR
3. For D010TE
Driver Replacement
CAUTION
To avoid possible electrical shock, be sure that the power is
turned off before installing or servicing this fixture.
The driver should be replaced by a qualified electrician.
The driver may be replaced either from below or above
the ceiling.
1. Remove trim assembly from the housing (Figure 39).
2. Remove the driver and junction box cover assembly.
(Figure 42).
3. Disconnect the wiring to the driver by undoing the
lever nut connectors then cut the red and blue wires.
4. Discard the old driver and junction box cover assembly.
5. Connect the new driver leads with the lever nut
connectors.
6. Reattach the new driver and junction box cover
assembly.
Figure 42
Figure 43
Lever Open
Lever Closed
Close Lever To
Secure Wire Open Lever To
Release Or Insert
Wire
Driver
8
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (DIM HOT)
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED RED
BLUE
BLACK
LED
MODULE WIRING
DIAGRAM
LUTRON
FORWARD PHASE
DIMMING DRIVER
(120V)
4. For DL2
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (LINE)
GROUND
RED RED
BLUE
PURPLE
PURPLE BLACK
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
WHITE (NEUTRAL)
LUTRON
ECOSYSTEM
DIMMING
DRIVER
( 120V-277V)
ECOSYSTEM
DIMMING
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED RED
BLUE
BLACK
PURPLE
BLACK (LINE)
~ BLUE
~BROWN
GROUP 1
+
+
-
-
0-10V DIMMING
0-100% DRIVER
(120V-277V)
DIMMING LEADS
O-10V PINK*
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
Dimming
The Portfolio LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 Series can be dimmed with many standard 0-10V DC dimming controls.
The Portfolio LDRT8B*D010TE/LDRT812B*D010TE Series can be dimmed with many trailing edge dimmers and 0-10V
DC dimming controls. The Portfolio LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3 Series can be dimmed with Lutron 3-wire fluorescent
controls. The Portfolio LDRT8B*DL2/LDRT812B*DL2 Series can be dimmed with Lutron 2-wire forward phase controls. The
Portfolio LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT Series can be dimmed with Fifth Light and DALI compatible controls. The Portfolio
LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX Series can be dimmed with DMX compatible controls. The Portfolio LDRT8B*DE010/
LDRT812B*DE010 Series can be dimmed with 0-10V DC dimming controls but are NOT to be dimmed using line voltage
dimmers. The Portfolio LDRT8B*DLE/LDRT812B*DLE Series can be dimmed with Lutron EcoSystem® digital controls. To be
assured of the latest information regarding luminaire and dimmer compatibility, please reference the Portfolio LED website:
www.portfolio-lighting.com.
BLACK (LINE)
WHITE (NEUTRAL)
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED RED
BLUE
BLACK
PURPLE
BLACK (LINE)
~ BLUE
~BROWN
GROUP 1
+
+
-
-
DALI DIMMING
DRIVER
(120V-277V)
DIMMING LEADS
DA PURPLE
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
CONNECTOR
CONNECTOR
WHITE (COMMON)
GREEN
GROUND
RED RED
BLUE
BLACK
DMX IN + (FURNISHED BY OTHERS)
BLACK (LINE)
~ BLUE
~BROWN
GROUP 1
+
+
-
-
DMX DIMMING
DRIVER
(120V-277V)
DMX in
LED
MOUDLE WIRING
DIAGRAM
CONNECTOR
CONNECTOR
BLACK (LINE)
WHITE (COMMON)
GREEN
RED RED
BLUE
BLACK
LED
MODULE WIRING
DIAGRAM
ORANGE LUTRON HI-LUME
3 WIRE DIMMING
DRIVER
( 120V-277V)
3 WIRE DIMMING
6. For DLE
5. For DL3
7. For DE010
8. For D5LT
9. For DMX
DMX in shield
DMX in DMX IN - (FURNISHED BY OTHERS)
DMX IN SHIELD (FURNISHED BY OTHERS)
DMX OUT + (FURNISHED BY OTHERS)
DMX OUT - (FURNISHED BY OTHERS)
DMX OUT SHIELD (FURNISHED BY OTHERS)
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
IB520128ML www.cooperlighting.com
Installation Instructions – LDRT8B/LDRT812B Commercial Recessed LED Retrofit
* Constructions built before Jan 2022 may have gray wire for 0-10 dimming control present. In these cases, the installer
will label the gray building wire as a 0-10 dimming wire and connect to our products pink 0-10V dimming control wire.
Reference NFPA70 (2020 NEC), section 410.69.
9
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520128ML www.cooperlighting.com
IMPORTANT: Lisez attentivement avant d'installer le
luminaire. Conservez pour une référence future.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique! Coupez l’alimentation du
fusible ou du tableau de disjoncteurs avant d’effectuer
l'installation ou l’entretien du luminaire.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie! N’installez aucune isolation à moins
de 3 po (76mm) de toute partie du luminaire ou de
manière à ce que soit emprisonnée la chaleur.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter l’endommagement ou l’usure du câblage,
évitez que les fils soient en contact avec les bords des
feuilles de métal ou tout autre objet tranchant.
AVERTISSEMENT
L’installation ou l’entretien ne doit être effectué que
par du personnel qualifié. Si vous n’avez pas les
compétences nécessaires, faites appel à un électricien.
AVERTISSEMENT
N'alimentez pas la DEL avant que le revêtement
protecteur ait été retiré et que la garniture inférieure
ait été installée. Ne touchez pas à la surface jaune de
la DEL puisque cela pourrait endommager le moteur
lumineux.
ote: N Le luminaire devrait être soutenu par des rails
porteurs ou toute autre structure en mesure de
supporter un poids de 13,61kg (30lb).
SÉCURITÉ: Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous
devez toujours respecter les mesures de sécurité de base, y
compris les suivantes:
1. Ce modèle est destiné à un montage encastré
seulement. Ne l’utilisez pas dans des endroits
dangereux ou à proximité d’éléments chauffants
électriques ou à gaz.
2. N'utilisez pas cet équipement à d'autres fins que celles
prévues.
3. Installez l’appareil conformément aux exigences
du Code national de l'électricité et des organismes de
réglementation locaux.
4. N’installez cet ensemble que dans les luminaires dotés
des dimensions et des caractéristiques de construction
présentées sur les photos ou les schémas.
5. Ce produit doit être installé par une personne
qui connaît bien la construction et le mode de
fonctionnement du système électrique du luminaire
et qui est consciente des dangers qui y sont rattachés.
Si vous n'avez pas les compétences nécessaires, n’en
tentez pas l'installation. Contactez un électricien
qualifié.
6. Ne modifiez pas, ne changez de place ou ne retirez
pas le câblage, les douilles de lampe, la
source d’alimentation ou toute autre composante
électrique, à moins que les présentes instructions ne le
mentionnent ou que la marche à suivre soit expliquée
dans les photos ou les schémas.
7. Seuls les trous indiqués dans les photos ou
les schémas peuvent être faits ou modifiés pendant
l’installation de l'ensemble. Ne laissez aucun autre
trou à découvert dans un boîtier de câblage ou dans
des composantes électriques.
L’ensemble Retrofit comprend
• Ensemble d'anneaux Retrofit
• Ensemble de pilote Retrofit
• Module DEL Portfolio (Vendu séparément)
• Réflecteur DEL Portfolio (Vendu séparément)
Outils nécessaires (facultatif)
Tournevis à tête plate (entre autres)
Ensemble
d'anneaux Retrofit
Ensemble
Retrofit
Module DEL Portfolio
(Vendu séparément)
Réflecteur DEL
Portfolio
(Vendu séparément)
Anneau adaptateur
(en option)
Ensemble d’anneau
de modernisation avec
bague d’accouplement de
luminaire de 30,5cm.
10
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520128ML www.cooperlighting.com
INSTALLATION
Ensemble de pilote Retrofit
Pour les boîtiers de fluorescents compacts hori-
zontaux
Branchez le module et la garniture
Fixez le réflecteur au module DEL en utilisant les fixations
latérales.
Installez cet assemblage au plafond
1. Retirez le réflecteur ou la garniture et l’ampoule
(Figure1).
2. Retirez le matériel de montage du réflecteur du crochet
de montage (Figure2).
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils
du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous
les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des
câbles peut varier) (Figure3).
4. Retirez une entrée défonçable d'un diamètre de
7/8 po (conduit d'une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie de manière à ce qu’il
passe à travers le plafond et par l’ouverture du boîtier
(Figure4).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure5).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de
sortie par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit
de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a
été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le
connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de
jonction (Figure6).
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de
jonction: le câble noir à la ligne, le câble blanc au
neutre, le câble vert à la terre et tout autre conducteur
de gradation, si nécessaire (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
Pour les boîtiers de fluorescents compacts
verticaux
1. Retirez le réflecteur ou la garniture et l’ampoule
(Figure7).
2. Réglez le support à douille à la position la plus haute
(Figure8).
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils
du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous
les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des
câbles peut varier) (Figure9).
4. Retirez une entrée défonçable d’un diamètre de
7/8 po (conduit d’une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie pour qu’il passe à travers le
plafond et par l’ouverture du boîtier (Figure10).
3
2
1
Figure 1 Figure 2
Figure 3 Figure 4
Figure 5 Figure 6
Figure 7 Figure 8
Figure 9 Figure 10
11
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520128ML www.cooperlighting.com
Pour les boîtiers HID
1. Retirez le réflecteur, la garniture et l’ampoule
(Figure13).
2. Réglez le support à douille à la position la plus haute
(Figure14).
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
câbles d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils
du détecteur d’isolation, s’il y a lieu. Débranchez tous
les câbles qui relient la douille au ballast (la couleur des
câbles peut varier) (Figure 15).
4. Retirez une entrée défonçable d’un diamètre de
7/8 po (conduit d’une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie pour qu’il passe à travers le
plafond et par l’ouverture du boîtier (Figure16).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure17).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie
par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit
de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a
été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le
connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de
jonction (Figure18).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure11).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie
par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir du circuit
de sortie en passant par l’entrée défonçable qui a
été retirée dans la boîte de jonction, et insérez le
connecteur à pression à l’intérieur de la boîte de
jonction (Figure12).
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de
jonction: le câble noir à la ligne, le câble blanc au
neutre, le câble vert à la terre et tout autre conducteur
de gradation, si nécessaire (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de jonction:
le câble noir à la ligne, le câble blanc au neutre, le câble
vert à la terre et tout autre conducteur de gradation, si
nécessaire (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
Pour les boîtiers incandescents
1. Retirez le réflecteur, la garniture et l’ampoule
(Figure19).
2. Réglez le support à douille à la position la plus haute.
3. Identifiez la boîte de jonction, retirez le ballast et
le couvercle de la boîte de jonction et débranchez les
fils d’alimentation (120 ou 277). Débranchez les fils du
détecteur d’isolation, s’il y a lieu (Figure 20).
Figure 11 Figure 12
Figure 13 Figure 14
Figure 15 Figure 16
Figure 17 Figure 18
Figure 19 Figure 20
12
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520128ML www.cooperlighting.com
4. Retirez une entrée défonçable d'un diamètre de
7/8 po (conduit d'une taille de 1/2 po) dans la boîte de
jonction, si possible sur le dessus de cette dernière.
5. Installez le circuit de sortie de manière à ce qu'il
passe à travers le plafond et par l'ouverture du boîtier
(Figure21).
6. Éloignez le circuit de sortie de l’ouverture du plafond ou
du boîtier en le laissant tourné vers le haut (Figure22).
7. Laissez pendre les conduits flexibles du circuit de sortie
par l’ouverture du plafond ou du boîtier.
8. Alimentez les câbles d’alimentation à partir de
l’assemblage pilote retrofit en passant par l’entrée
défonçable qui a été retirée dans la boîte de jonction, et
insérez le connecteur à pression à l’intérieur de la boîte
de jonction (Figure 23).
9. Rebranchez les câbles d’alimentation aux conducteurs
de l’assemblage pilote retrofit dans la boîte de
jonction: le câble noir à la ligne, le câble blanc au
neutre, le câble vert à terre (voir le schéma de câblage).
10. Replacez le ballast ou le couvercle de la boîte de
jonction afin de refermer complètement la boîte de
jonction.
Installation de l'assemblage d'anneaux Retrofit
1. Faites glisser la bague à bande d’adaptation (en option)
sur l’assemblage d’anneaux Retrofit tout en maintenant
les ressorts de fixation à la verticale (Figure 27).
2. Maintenez les 2 ressorts de fixation à la verticale
du même côté de l’assemblage d’anneaux Retrofit,
puis insérez-les dans l’ouverture du plafond/boîtier
(Figure 28).
3. Utilisez l’ouverture du plafond/boîtier pour maintenir les
ressorts de fixation à l’étape 2 à la verticale. Poussez
les 2 autres ressorts de fixation à la verticale, puis
insérez-les dans le plafond (Figure 29).
4. Alignez les receveurs de ressorts de torsion avec les
glissières du boîtier (s’il y en a) et assurez-vous que
les ressorts de fixation ne touchent aucune partie du
boîtier pour que les pattes de montage ou la bague
à bande d’adaptation (s’il y en a) reposent à plat sur le
plafond. Les anneaux Retrofit auront peut-être besoin
d’être tournés pour éviter des interférences (Figure 30).
5. L’anneau Retrofit peut être adapté à différentes
épaisseurs de plafond et à des hauteurs de cadre
de plâtre ou de boîtier en utilisant différentes fentes
pour les ressorts de fixation. Le dispositif
LDRT8B/LDRT812B est expédié avec des ressorts
orientés vers le haut pour une épaisseur de plafond et
de boîtier supérieure à 2,5 cm (1 po) et de 5 cm
(2 po) maximum. Pour des épaisseurs de plafond et de
boîtier comprises entre 12,7 mm (0,5 po) et 2,5 cm
(1 po), les ressorts de fixation doivent être orientés vers
le bas (Figure 31).
6. Pour éviter un déplacement dans l’ouverture du boîtier/
plafond, utilisez un tournevis à tête plate pour dégager
les 4 languettes de centrage sur l’assemblage
d’anneaux Retrofit (Figure 32.).
Figure 21 Figure 22
Figure 23 Figure 24
Figure 25 Figure 26
Orientation vers le bas
Orientation vers le haut
Figure 27 Figure 28
Figure 29 Figure 30
Figure 31
13
Figure 33
Figure 34
débranchement
rapide du
luminaire
moteur
lumineux à
DEL
sur l’assemblage
de la garniture
Ressorts
de torsion
Attaches
latérales
Réflecteur et module à DEL
1. Insérez l’extrémité de la conduite flexible dans
l’ouverture de la structure d’ouverture du
plafond exposant la partie supérieure de la prise de
débranchement rapide (Figure 33).
2. Retirez le moteur lumineux à DEL de son emballage de
protection.
3. Retirez l’assemblage de la garniture de l’emballage
protecteur et tournez les attaches latérales (3) vers
l’extérieur. (Figure 34).
4. Insérez le moteur lumineux à DEL sur l’assemblage de
la garniture. Alignez la languette sur le moteur lumineux
à DEL sur l’assemblage de la garniture (Figure 35).
5. Tournez les attaches latérales (3) en place pour fixer
l’assemblage de la garniture au moteur lumineux à DEL
en toute sécurité (Figure 36)
6. L’anneau de garniture (en option) doit être placé entre
le plafond et la garniture inférieure.
7. Assurez-vous que le connecteur est correctement
enclenché. (Figure 37).
8. Installez le moteur lumineux à DEL et l’assemblage
de la garniture en insérant les ressorts de torsion dans
les récepteurs en spirale qui se trouvent à l’intérieur du
boîtier (Figure 38).
9. Installez l’appareil DEL et l’ensemble de la garniture
en insérant les ressorts de torsion dans les logements
à ressorts situés à l’intérieur de l’ensemble d’anneaux
installé après coup, des deux côtés (Figure 39).
Figure 35
Figure 36
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520128ML www.cooperlighting.com
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Figure 37
10. Enfoncez le module à DEL et l'assemblage du
réflecteur dans l'assemblage de l'anneau retrofit
jusqu'à ce qu'ils soient au même niveau que le plafond
(Figure 40).
11. Rétablir l'électricité dès que l'installation du luminaire
est terminée.
Figure 32
14
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520128ML www.cooperlighting.com
Raccordement électrique
MISE EN GARDE
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fil dénudé sortant du
capuchon de connexion.
1. Acheminez l’alimentation électrique à la boîte
de jonction (sur le cadre d’enchâssement pour plâtre)
selon le Code national de l’électricité ou le code
d’électricité de votre région. L’isolant du fil
l d’alimentation doit avoir une caractéristique
nominale d’au moins 90°C. La boîte de jonction doit
avoir une caractéristique nominale de 8 conducteurs
de circuit de dérivation d’un calibre américain de fil
(AWG) de 12 et adapté à une caractéristique nominale
d’au moins 90°C.
2. Retirez le couvercle de la boîte de jonction (Figure 41).
3. Enlevez la plaquette de l’entrée défonçable appropriée
et raccordez le conduit à la boîte de jonction à l’aide du
connecteur approprié (non fourni).
4. Branchez les fils d’alimentation principale aux fils
principaux de la boîte de jonction (ligne, neutre et terre)
dans le luminaire à l’aide des capuchons de connexion
fournis. (Figure 43). Assurez-vous qu’il n’y a pas de fil
dénudé sortant du capuchon de connexion.
5. Soulevez la languette orange sur le capuchon de
connexion pour libérer le fil et fermez pour bloquer le
fil en place. (Figure 43).
6. Raccordez les fils blanc à blanc, noir à noir et vert
(de l’alimentation électrique) de la provenance de
l’alimentation vers le fil de cuivre nu de la boîte de
jonction. Disposez tout l’excédent de câblage et de
raccords à l’intérieur de la boîte de jonction et fermez
le couvercle. Insérez tous les raccords et les fils dans la
boîte de jonction et fermez le couvercle.
Compatibilité de boîtier
Hauteur minimale de 5-1/2 po requise pour l’installation
Assurez-vous que le câblage, le conduit et le boîtier de
douille soient si possible déplacés vers le côté.
Nettoyage
Pour nettoyer les garnitures :
1. Essuyez délicatement avec un chiffon doux, propre, sec
et non-pelucheux pour enlever la poussière.
2. Frottez avec un chiffon doux et propre imbibé de
détergent doux pour enlever les empreintes de doigts
et les taches.
3. Rincez à l’eau propre puis séchez avec un chiffon doux,
propre, sec et non-pelucheux.
Loquet en
plastique
blanc
Lentille
Réflecteur
supérieur
Figure 39 Figure 40
Figure 37
Figure 38 Figure 41
Figure 38
15
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB520128ML www.cooperlighting.com
Schémas de câblage
1. Pour D010TE
NOIR (LIGNE) NOIR (LIGNE)
BLANC
(NEUTRE)
BLANC
(NEUTRE)
MISE À LA TERRE
Pilote de gradateur
0 - 10 V
ROUGE ROUGE
NOIR
VIOLET
ROSE*
DEL
NOIR
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
OPTION DE
GRADATEUR
0 - 10 V
(INSTALLÉ
SUR PLACE)
CONNECTEUR
CONNECTEUR
NOIR (LIGNE)
MISE À LA TERRE
ROUGE ROUGE
BLEU
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
VERT
GRADATION
À LA TENSION
D’ALIMENTATION OU
GRADATION À 0-10 V
À 120-277 VCA
TOURNEVIS À
GRADATION DOUBLE
2. Pour D010TR
CONNECTEUR
CONNECTEUR
NOIR (GRADATEUR SOUS TENSION)
BLANC (COMMUN)
VERT
MISE À LA TERRE
ROUGE ROUGE
NOIR
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
CIRCUIT
DE SORTIE
LUTRON(120 V)
NOIR (LIGNE) NOIR (LIGNE)
BLANC
(NEUTRE)
BLANC
(NEUTRE)
MISE À LA TERRE
GRADATEUR TRIAC À
120 VCA OU PILOTE DE
GRADATEUR DE 0 -10 V
À 120 -277 VCA
ROUGE ROUGE
NOIR
BLEU
VIOLET
ROSE*
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
OPTION DE
GRADATEUR
0 - 10 V
(INSTALLÉ
SUR PLACE)
CONNECTEUR
CONNECTEUR
3. Pour D010TE
4. Pour DL2
VIOLET
ROSE*
OPTION DE
GRADATEUR
0 - 10 V
(INSTALLÉ
SUR PLACE)
Figure 43
Remplacement du pilote
MISE EN GARDE
Pour éviter toute décharge électrique, assurez-vous
que l’alimentation est hors tension avant de procéder à
l’installation ou à l’entretien de ce luminaire.
• Le pilote doit être remplacé par un électricien qualifié.
• Le pilote peut être remplacé à partir du dessus ou du
dessous du plafond.
1. Retirez l’assemblage de la garniture du boîtier
(Figure 39).
2. Retirez l’assemblage du pilote et du couvercle de la
boîte de jonction. (Figure 42).
3. Débranchez les fils du pilote en défaisant les
capuchons de connexion puis coupez les fils rouge
et bleu.
4. Jetez l’ancien assemblage du pilote et du couvercle de
la boîte de jonction.
5. Connectez les fils du nouveau pilote aux capuchons de
connexion.
6. Rattachez le nouvel assemblage du pilote et du
couvercle de la boîte de jonction.
Figure 42
Levier ouvert
Levier fermé
Fermez le levier pour
bloquer le fil
Ouvrez le levier pour
libérer ou installer le fil
Module
16
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
Instructions d’installation – LDRT8B/LDRT812B DEL Retrofitb commercial encastré
IB52052EN www.cooperlighting.com
CONNECTEUR
CONNECTEUR
ROUGE ROUGE
BLEU
NOIR
VIOLET
VIOLET
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
ECOSYSTEM
GRADATEUR
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
VERT
MISE À LA TERRE
ROUGE
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
NOIR (LIGNE)
~ BLEU
~BRUN
GROUPE 1
+
-
PILOTE
(120 V - 277 V)
DIMMING LEADS
CONNECTEUR
CONNECTEUR
NOIR (LIGNE)
BLANC (COMMUN)
VERT
ROUGE ROUGE
BLEU
NOIR
ORANGE
+
-
0 - 10 V
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
7. Pour DE010
5. Pour DL3
6. Pour DLE
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
MISE À LA TERRE
ROUGE
ROUGE
NOIR
NOIR
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
NOIR (LIGNE)
~ BLEU
~BRUN
GROUPE 1
+
-
Pilote de
gradateur DMX
(120-277)
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BLANC (COMMUN)
VERT
MISE À LA TERRE
ROUGE ROUGE
BLEU
NOIR
VIOLET
NOIR (LIGNE)
~ BLEU
~BRUN
GROUPE 1
+
+
-
-
PILOTE DE
GRADATEUR
DALI(120-277)
FILS DE
GRADATEUR
DA
DEL
SCHÉMA DE CÂBLAGE
POUR MODULE
8. Pour DE010
9. Pour DMX
VIOLET
DMX IN + (FOURNI PAR DES TIERS)
DMX IN +
DMX IN - DMX IN - (FOURNI PAR DES TIERS)
ENTRÉE DMX DE L’ÉCRAN (FOURNI PAR DES TIERS)
DMX HORS + (FOURNI PAR DES TIERS)
DMX HORS - (FOURNI PAR DES TIERS)
EXISTER DMX DE L’ÉCRAN (FOURNI PAR DES TIERS)
PILOTE DE
GRADATEUR 3
FILS LUTRON
HI-LUME
(120V-277V)
NOIR (LIGNE) NOIR (LIGNE)
BLANC
(NEUTRE)
BLANC
(NEUTRE)
MISE À LA TERRE
PILOTE DE
GRADATEUR
LUTRON
ECOSYSTEM
(120V-277V)
ROUGE
BLEU
VIOLET
ROSE*
VERT
DMX entrée de l’écran
Gradateur
La série LDRT8B*D010/LDRT812B*D010 de Portfolio peut être atténuée avec de nombreuses commandes de gradation
standard de 0-10 V CC. La série LDRT8B*D010TE/LDRT812B*D010TE de Portfolio peut être atténuée avec de nombreux
gradateurs à bord de fuite et avec des commandes de gradation de 0-10 V CC. La série LDRT8B*DL3/LDRT812B*DL3
de Portfolio peut être atténuée avec les commandes numériques Lutron fluorescentes à trois fils. La série LDRT8B*DL2/
LDRT812B*DL2 de Portfolio peut être atténuée avec les commandes Lutron à deux fils à phase directe. La série
LDRT8B*D5LT/LDRT812B*D5LT de Portfolio peut être atténuée avec les commandes compatibles Fifth Light et DALI. La
série LDRT8B*DMX/LDRT812B*DMX de Portfolio peut être atténuée avec les commandes compatibles DMX. La série
LDRT8B*DE010/LDRT812B*DE010 de Portfolio peut être atténuée avec les commandes de gradation de 0-10 V CC, mais
NE PEUT l’être avec des gradateurs de tension composée. La série LDRT8B*DLE/LDRT812B*DLE de Portfolio peut être
atténuée avec les commandes numériques Lutron EcoSystemMD. Pour vous assurer de posséder les informations les plus
récentes à propos de la compatibilité du gradateur et du luminaire, veuillez consulter le site Web des luminaires à DEL de
Portfolio : www.portfolio-lighting.com.
* Les bâtiments construits avant janvier2022 peuvent avoir
un fil de gradation de0-10V gris. Dans ce cas, l’installateur
étiquettera le fil gris comme un fil de gradation de0-10 V et
le connectera au fil de commande de la gradation de 0-10V
rose de notre produit. Référence: disposition410.69 de la
NFPA70 (NEC de 2020).
17
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso
comercial LDRT8B y LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520128ML www.cooperlighting.com
IMPORTANTE: Lea atentamente antes de instalar la
luminaria. Conserve estas instrucciones para tenerlas como
referencia futura.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de descarga eléctrica! Desconecte la
alimentación en el disyuntor o fusible antes de instalar
o realizar tareas de mantenimiento.
ADVERTENCIA
¡Riesgo de incendio! No instale el aislamiento a
menos de 3 pulgadas (76 mm) de cualquier parte de la
luminaria o de manera tal que pueda retener calor.
ADVERTENCIA
Para evitar abrasiones o daños en el cableado, no
exponga los cables a bordes de chapa u otros objetos
filosos.
ADVERTENCIA
Solo personal cualificado debe realizar la instalación
y el servicio de mantenimiento. Si no está cualificado,
consulte con un electricista.
ADVERTENCIA
No encienda el motor de la luminaria LED hasta haber
quitado la funda de protección e instalado la moldura
inferior correctamente. No toque la superficie amarilla
del LED ya que ello puede dañar el motor de la luz.
ote: N Esta luminaria debería estar sostenida por guías u
otra estructura con capacidad de sostener el peso de
la luminaria de 30 libras.
SEGURIDAD: Cuando utilice equipos eléctricos, siempre
debe seguir precauciones de seguridad básicas, incluidas
las siguientes:
1. Esta unidad es para montaje empotrado solamente.
No la utilice en ubicaciones peligrosas ni cerca de
estufas de gas o eléctricas.
2. No utilice este equipo para otro fin diferente al
indicado.
3. Instale únicamente de conformidad con el Código
Eléctrico Nacional y los requerimientos de las agencias
regulatorias locales.
4. Instale este kit solo en las luminarias que tengan las
dimensiones y características estructurales que se
muestran en las fotografías o los diagramas.
5. Una persona con conocimientos sobre la construcción
y el funcionamiento del sistema eléctrico de la
luminaria y los riesgos implicados debe instalar
esta unidad adaptadora (retrofit). Si usted no está
calificado para hacerlo, no intente realizar la instalación.
Contacte a un electricista cualificado.
6. No modifique, reubique ni extraiga los cables,
los portalámparas, la fuente de alimentación o todo
otro componente eléctrico, a menos que así se
haya mencionado específicamente en estas
instrucciones o que aparezca en las fotografías o
diagramas incluidos.
7. Por la instalación del kit, solo se podrán hacer o
modificar aquellos orificios abiertos que están indicados
en las fotografías o los diagramas. No deje ningún otro
orificio abierto en un alojamiento de componentes
eléctricos o de cables.
Contenidos del kit adaptador:
• Unidad del anillo adaptador
• Unidad del controlador adaptador
• Módulo LED Portfolio (se vende por separado)
• Reflector LED Portfolio (se vende por separado)
Herramientas necesarias (opcionales):
• Destornillador de cabeza plana (de otras marcas)
Unidad del anillo
adaptador
Unidad
adaptadora
dulo LED Portfolio
(se vende por separado) Reflector LED Portfolio
(se vende por separado)
Anillo adaptador
(opcional)
Montaje de Anillo de
Reequipamiento con Anillo
Adaptador de Accesorio
de 12 pulgadas
18
INSTALACIÓN
Unidad del controlador adaptador
Para alojamientos de luminarias fluorescentes
compactas horizontales:
Conexión del módulo y la moldura
Conecte el reflector al módulo LED con los clips laterales.
Instalación de esta unidad en el techo
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 1).
2. Extraiga los accesorios de montaje del reflector del
soporte de montaje (Figura 2).
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del
balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de
alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones
en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte
todos los cables que van desde el portacasquillo hasta
el balasto (los colores de los cables pueden variar)
(Figura 3).
4. Extraiga un expulsor de 7/8" de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2") de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 4).
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba (Figura 5).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 6).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión
a tierra y todo otro cable del regulador, según sea
necesario (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la
caja de derivación.
Para alojamientos de luminarias fluorescentes
compactas verticales:
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 7).
2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición
máxima (Figura 8).
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso
comercial LDRT8B y LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520128ML www.cooperlighting.com
balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de
alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones
en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte
todos los cables que van desde el portacasquillo hasta
el balasto (los colores de los cables pueden variar)
(Figura 9).
4. Extraiga un expulsor de 7/8” de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2”) de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 10).
3
2
1
Figura 1 Figura 2
Figura 3 Figura 4
Figura 5 Figura 6
Figura 7 Figura 8
Figura 9 Figura 10
19
Figura 19 Figura 20
Figura 21 Figura 22
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba (Figura 11).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 12).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión
a tierra y todo otro cable del regulador, según sea
necesario (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la caja
de derivación.
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso
comercial LDRT8B y LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520128ML www.cooperlighting.com
Para los alojamientos HID:
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 13).
2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición
máxima (Figura 14).
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta del
balasto/la caja de derivación y desconecte los cables de
alimentación (120 o 277). Desconecte las conexiones
en el detector de aislamiento, si lo hubiere. Desconecte
todos los cables que van desde el portacasquillo hasta
el balasto (los colores de los cables pueden variar)
(Figura 15).
4. Extraiga un expulsor de 7/8” de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2”) de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 16).
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba (Figura 17).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 18).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión
a tierra y todo otro cable del regulador, según sea
necesario (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la caja de
derivación.
Figura 11 Figura 12
Figura 13 Figura 14
Figura 15 Figura 16
Figura 17 Figura 18
20
Para los alojamientos de luminarias
incandescentes:
1. Extraiga el reflector/la moldura y la lámpara existentes
(Figura 19).
2. Ajuste el soporte del portacasquillo en su posición
máxima.
3. Ubique la caja de derivación, extraiga la cubierta
y desconecte los cables de alimentación
(120 o 277). Desconecte las conexiones en el detector
de aislamiento, si lo hubiere (Figura 20).
4. Extraiga un expulsor de 7/8" de diámetro (conducto de
tamaño comercial de 1/2") de la caja de derivación, en
la parte superior de ser posible.
5. Coloque la unidad del controlador adaptador a través de
la abertura del techo/alojamiento (Figura 21).
6. Coloque la unidad del controlador adaptador lejos de la
abertura del techo/alojamiento y ponga el controlador
hacia arriba (Figura 22).
7. Deje los conductos flexibles de la unidad del
controlador adaptador en suspensión hacia afuera de la
abertura del techo/alojamiento.
8. Pase los cables de alimentación desde la unidad del
controlador adaptador a través del expulsor que se
extrajo en la caja de derivación e inserte el conector de
colocación a presión en la caja de derivación (Figura 23).
9. Vuelva a conectar los cables de alimentación en la
caja de derivación con los terminales de la unidad del
controlador adaptador: el cable negro con el de línea,
el blanco con el neutro, el verde con el de conexión a
tierra (ver los diagramas de cableado).
10. Vuelva a colocar la cubierta del balasto/la caja
de derivación para cerrar por completo la caja de
derivación.
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso
comercial LDRT8B y LDRT812B
Instrucciones de instalación de las luminarias LED adaptadoras, empotradas y de uso comercial LDRT8B y LDRT812B
IB520128ML www.cooperlighting.com
Instalación de la unidad del anillo adaptador
1. Deslice el anillo de banda adaptadora (opcional) por
encima de la unidad del anillo adaptador, mientras
sostiene los muelles de montaje en forma vertical
(Figura 27).
2. Sostenga los 2 muelles de montaje en forma vertical,
en el mismo lado que la unidad del anillo adaptador;
luego, insértelo en la abertura del techo o alojamiento
(Figura 28).
3. Utilice la abertura del techo o alojamiento para
mantener los muelles de montaje del Paso 2 en forma
vertical y empuje los otros 2 muelles de montaje en
posición vertical; luego, inserte el anillo en el techo
(Figura 29).
4. Alinee los receptores del muelle de torsión con los
pilotes del alojamiento (si estuvieran colocados) y
asegúrese de que los muelles de montaje no toquen
ninguna parte del alojamiento para que, de esta forma,
las patas de montaje o el anillo de banda adaptadora (si
estuviera incluido) queden a ras del techo. Puede ser
necesario girar la unidad del anillo adaptador para evitar
su obstaculización (Figura 30).
5. El anillo adaptador puede adaptarse a distintos grosores
de techo y alturas del marco de yeso o el alojamiento
por medio de las diferentes ubicaciones de las ranuras
para los muelles de montaje. La luminaria LD8ART
viene con los muelles en la posición superior para
obtener un grosor total mayor del techo y el alojamiento
en conjunto de 1” (25,40 mm) y no más de 2” (50,80
mm). Para los grosores de techo o alojamiento de
entre 0,5” (12,70 mm) y 1” (25,40 mm), los muelles
de montaje deben moverse a la posición inferior
(Figura 31).
6. Para evitar que el anillo se mueva en la abertura del
alojamiento o techo, utilice un destornillador de cabeza
plana para levantar las 4 lengüetas centrantes en la
unidad del anillo adaptador (Figura 32).
Figura 23 Figura 24
Figura 25 Figura 26
Figura 27 Figura 28
Figura 29 Figura 30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Portfolio LDRT8B Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues