Pahlen Bottom inlet anchoring bracket Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Copyright © 2022 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Tel. +46 8 594 110 50, Fax +46 8 590 868 80, e-mail: [email protected], www.pahlen.com
User manual
Botteninlopp - ankarfäste
Bottom inlet - anchor bracket
Донная подающая форсунка - распорное крепление
Orice d’admission inférieur - support d’ancrage
MA55-28 rev.1
2022
Art.no.
Rev.no.
Scale
Designed by: Approved by:
Revised by: Date
Drawn by: Date
Drawing number
Assembly drawing no.
Surface treatment
part of ISO 2768-1
The tolerance class in accordance with this
E
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
TS
1:1
126110
TS 2014-02-27
ASA
50/63
Botteninströmning med klo
M12024 0
This document and its contents are the exclusive
property of Pahns and may not be copied,
reproduced, transmitted or communicated to a third
party, or used for any purpose without written permission.
ISO 4032 - M6
19931015A4
Låsmutter LM6M M6 nylon
16
O-ring
19970222Rubber
O-ring 22x2,5
1
5
M1202215587800Stainless SteelGripklo 50/63 komplett14
M1201915587810Stainless Steel
Fäste botteninströmning
13
M1202315587807
Stainless Steel
Front botteninstr.12
Torx A4 FM6x8019911360A4
Skruv MFT M6x80 Torx
11
Drawing.no:Art_nrMaterialTitle/ NameQty.Item.
6
5
4.2
3.1
2 1
3
SVENSKA
Botteninlopp - ankarfäste
MA55-28 SE (Instruktionens originalspråk)
PVC PN16 Ø63mm or
PVC PN16 Ø50mm
Tile
Grip(4x)
Epoxi
Concrete
8
73
Inlet(floor) with grip for PVC-pipes
Pipes: PVC PN16 Ø50/63mm
112Ø
Torx
T30
M11252-9
VISE
+/-
1 1
10
12
11
13
15 14
6
7
8
9
5
2 2
3
4 4
11
Produktbeskrivning
Detta inlopp är avsett för montage i änden av ett ingjutet plaströr
(PVC, PP, PE) av typ PN10/PN16 med ytterdiameter Ø50 eller Ø63.
För min och maxmått på rörets innerdiameter, se tekniska data.
Hullingar håller fast munstycket inne i röret så att det sitter säkert.
Genomströmningen kan regleras i åtta olika lägen.
Tekniska data
Max. tryck 4 bar (0.4 MPa)
Max. öde max. 250 l/min
Min. innerdiameter rör Ø42,4 mm
Max. innerdiameter rör Ø57 mm
Allmän info
Vid montering av inloppet behövs skruvdon med rostfri bits
Torx T30. Så även vid efterjustering av ödet.
Rekommenderade värden beträande vattenkvalitet:
Klorhalt: max 3 mg/liter (ppm)
Klorid(salt)halt: max 250 mg/liter
pH-värde: 7.2 - 7.6
Alkalinitet: 60-120 mg/liter (ppm)
Kalciumhårdhet: 100-300 mg/liter (ppm)
Grepp (4x)
Betong
Epoxy
Kakel
Installation
PVC-rör gjuts in där enheten skall placeras. När poolens ytskikt är klart skärs PVC-röret av i liv med det.
Botteninloppet (o-ringen ska sitta kvar) förs in i röret tills den undre brickan ligger an mot rörets ände/poolens ytskikt.
Vrid övre brickan och underdelen i förhållande till varandera till det ödesläge som önskas och dra fast skruven (3,5Nm).
OBS! Vid montage på poolvägg: tänk på att placera den yttre brickan med logotypen uppåt och vrid den inre delen till önskat
läge innan fastsättning.
Installationsexempel
1. Skvalpränna
alt. Bräddavlopp
2. Botteninlopp
3. JetSwim
4. Belysning
5. Pump
6. Filter
7. Elvärmare
8. Backventil
9. Avlopp
10. Autodos M
11. Doseringspump
12. Klor
13. pH-MaxiDos
14. Utjämningstank
15. Gasaska CO2
4
SVENSKA
Botteninlopp - ankarfäste
MA55-28 SE (Instruktionens originalspråk)
1 2 3 4
5 6 7 8
Tryckfall (bar)
Läge Vertikal
öppning
Horisontell
öppning
Area
(öppna hål)
PVC-rör 50 mm PN16 PVC-rör 63 mm PN16
5m3/h 7m3/h 10m3/h 15m3/h 5m3/h 7m3/h 10m3/h 15m3/h
1 100% 100% 13,5cm20,01 0,04 0,12 0,28 0 0 0,03 0,14
2 100% 0% 9,8cm20,02 0,04 0,13 0,31 0 0 0,04 0,19
3 50% 50% 5,2cm20,03 0,08 0,19 0,45 0 0,04 0,12 0,31
4 60% 0% 4,0cm20,03 0,08 0,20 0,47 0 0,03 0,12 0,29
5 70% 75% 9,0cm20,02 0,05 0,14 0,35 0 0,01 0,06 0,19
6 50% 0% 2,9cm20,03 0,09 0,23 0,53 0,01 0,04 0,15 0,35
7 0% 100% 3,6cm20,03 0,09 0,23 0,52 0,02 0,06 0,16 0,37
8 70% 25% 6,3cm20,02 0,06 0,16 0,38 0 0,02 0,08 0,23
Efterjustering av ödet
Flödet kan justeras även efter monteringen men då vrider man enbart den övre brickan (och logotypen hamnar då snett).
Lossa skruven ca 1-1½ varv. (Hullingarna håller kvar underdelen i röret.)
Lyft övre brickan och vrid den till önskat läge.
Dra åt skruven igen.
Flödet
Genomströmningen justeras genom att den övre och undre brickan vrids i förhållande till varandra till önskat fast läge innan
skruven dras åt. Åtta olika lägen kan erhållas, se bild nedan.
Bilden visar läge 1-8 så här:
Utgångsläget 1 är det läge där alla hål är helt öppna.
För läge 2 har överdelen lyfts/vridits medurs ett snäpp från utgångsläget, ytterligare ett snäpp för läge 3, o.s.v.
5
ENGLISH
Bottom inlet - anchor bracket
MA55-28 GB Translation of the original instructions (Swedish)
PVC PN16 Ø63mm or
PVC PN16 Ø50mm
Tile
Grip(4x)
Epoxi
Concrete
8
73
Inlet(floor) with grip for PVC-pipes
Pipes: PVC PN16 Ø50/63mm
112Ø
Torx
T30
M11252-9
VISE
+/-
1 1
10
12
11
13
15 14
6
7
8
9
5
2 2
3
4 4
11
Product description
This inlet is designed for installation on the end of a molded plastic
pipe (PVC, PE, PP), the PN10 or PN16 with an outside diameter of
Ø50 or Ø63 mm. For minimum and maximum dimensions of the pipe
inner diameter, see below.
Barbs are holding the nozzle inside, which means that it is securely
fastened.
The throughput can be controlled in eight dierent positions.
Technical specications
Max. pressure 4 bar (0.4 MPa)
Max. ow max. 250 l/min
Min. inner diameter tube Ø42,4 mm
Max. innerdiameter tube Ø57 mm
General information
When mounting the inlet, screw means with stainless steel
bits Torx T30 are needed. This is also needed when adjusting
the ow afterwards.
Recommend values regarding water quality:
Chlorine: max 3 mg/liter (ppm)
Chloride(salt)content: max 250 mg/liter
pH value: 7.2 - 7.6
Alkalinity: 60-120 mg/liter (ppm)
Calcium hardness: 100-300 mg/liter (ppm)
Grip (4x)
Concrete
Epoxy
Tiles
Installation
A PVC pipe is cast in where the unit is to be placed. When the pool surface layer is ready, cut the PVC pipe at level with it.
Bottom inlet shall be inserted (o-ring must remain attached) into the tube until the lower plate abuts the end of the pipe / pool’s
surface. Turn the upper plate and the lower part relative to eachother for the desired ow position and tighten the screw (3,5Nm).
NOTE! When mounted on the pool wall: remember to place the outer disc with the logo facing up and turn the inner part to the
desired position before mounting.
Installation example
1. Overow gutter
or Skimmer
2. Bottom inlet
3. JetSwim
4. Light
5. Pump
6. Filter
7. Electric heater
8. Check valve
9. Drain
10. Autodos M
11. Dosing pump
12. Chlorine
13. pH-MaxiDos
14. Equalization tank
15. Gas bottle CO2
6
ENGLISH
Bottom inlet - anchor bracket
MA55-28 GB Translation of the original instructions (Swedish)
1 2 3 4
5 6 7 8
Pressure drop (bar)
Pos. Vertical
opening
Horizontal
opening
Area
(open holes)
PVC-tube 50 mm PN16 PVC-tube 63 mm PN16
5m3/h 7m3/h 10m3/h 15m3/h 5m3/h 7m3/h 10m3/h 15m3/h
1 100% 100% 13,5cm20,01 0,04 0,12 0,28 0 0 0,03 0,14
2 100% 0% 9,8cm20,02 0,04 0,13 0,31 0 0 0,04 0,19
3 50% 50% 5,2cm20,03 0,08 0,19 0,45 0 0,04 0,12 0,31
4 60% 0% 4,0cm20,03 0,08 0,20 0,47 0 0,03 0,12 0,29
5 70% 75% 9,0cm20,02 0,05 0,14 0,35 0 0,01 0,06 0,19
6 50% 0% 2,9cm20,03 0,09 0,23 0,53 0,01 0,04 0,15 0,35
7 0% 100% 3,6cm20,03 0,09 0,23 0,52 0,02 0,06 0,16 0,37
8 70% 25% 6,3cm20,02 0,06 0,16 0,38 0 0,02 0,08 0,23
Adjustment of the ow afterwards
The ow can be adjusted after installation but then, turn only the upper disc (and logo will be put diagonally).
Loosen the screw approximately 1-1½ turn. (The barbs hold the bottom to the tube.)
Lift the upper tray and turn it to the desired position.
Tighten the screw.
The ow
The throughput is adjusted by the upper and lower disc being rotated relative to each other to the desired position before the
screw is tightened. Eight dierent modes available, see picture below.
The picture shows the position 1-8 like this:
Output Position 1 is the position where all holes are fully open.
For Mode 2, the top is lifted / rotated clockwise one notch from the starting position, another notch for position 3, etc.
7
РУССКИЙ
Донная подающая форсунка - распорное крепление
MA55-28 RU Перевод оригинальных инструкций (Шведский)
PVC PN16 Ø63mm or
PVC PN16 Ø50mm
Tile
Grip(4x)
Epoxi
Concrete
8
73
Inlet(floor) with grip for PVC-pipes
Pipes: PVC PN16 Ø50/63mm
112Ø
Torx
T30
M11252-9
VISE
+/-
1 1
10
12
11
13
15 14
6
7
8
9
5
2 2
3
4 4
11
Описание изделия
Данная донная подающая форсунка предназначена для монтажа на
конце монтированной в бетон пластиковой трубы (ПВХ, ПП, ПЭ) типа
PN10 или PN16 с наружным диаметром 50 или 63 мм. Сведения о мин.
и макс. внутренних диаметрах см. в ниже.
Распорный зажим надежно фиксирует подающую форсунку в
трубе. Пропускная способность может быть изменена установкой
регулировочного диска в 8 разных положений.
Технические характеристики
Макс. давление 4 ар (0.4 МПа)
Макс. скорость потока макс. 250 л/мин
Мин. внутренний
диаметр трубы
Ø42,4 мм
Макс. внутренний
диаметр трубы
Ø57 мм
Общие сведения
При монтаже донной подающей форсунки необходимо
использовать инструмент с нержавеющим битом Torx T30.
Данный инструмент также требуется для регулировки
пропускной способности.
Рекомендуемые параметры качества воды:
Содержание хлора: макс. 3 мг/литр (ppm.)
Содержание хлоридов (соли): макс. 250 мг/литр
Значение pH: 7.2 - 7.6
Щелочность: 60-120 мг/литр (ppm)
Кальциевая жесткость: 100-300 мг/литр (ppm)
Анкерная
распорка
(4x)
Бетон
Эпоксид
Кафель
Пример монтажа
Труба ПВХ монтируется на месте установки форсунки. После укладки облицовочного покрытия бассейна трубу ПВХ
необходимо обрезать на уровне покрытия.
Донную подающую форсунку (уплотнительное кольцо должно быть установлено) следует вводить в трубу до тех пор,
пока внутренний диск не будет вплотную прилегать к концу трубы/облицовке бассейна.
Поверните наружный и внутренний (регулировочный) диски друг относительно друга для установки положения,
обеспечивающего необходимую скорость потока, затяните винт (рекомендуемое усилие 3,5 Нм).
Внимание! При монтаже на стенке бассейна наружный диск должен быть расположен так, чтобы логотип находился
сверху, а внутренний диск следует повернуть в необходимое положение до момента затяжки винта.
Пример монтажа
1. Переливная емкость или скиммер
2. Донный слив
3. JetSwim
4. Прожектор
5. Hacoc
6. Фильтр
7. Электронагреватель
8. Обратный клапан
9. Слив
10. Autodos M
11. Дозирующий насос
12. Хлор
13. pH-MaxiDos
14. Накопительная емкость
15. Баллон CO2
8
РУССКИЙ
Донная подающая форсунка - распорное крепление
MA55-28 RU Перевод оригинальных инструкций (Шведский)
1 2 3 4
5 6 7 8
Падение давления (бар)
Поло-
жение
Централь-
ные
отверстия
Боковые
отверстия
Площадь
(открытых
отверстий)
Труба ПВХ, 50 мм, PN16 Труба ПВХ, 63 мм, PN16
3/ч 7м3/ч 10м3/ч 15м3/ч 5м3/ч 7м3/ч 10м3/ч 15м3
1 100% 100% 13,5 см20,01 0,04 0,12 0,28 0 0 0,03 0,14
2 100% 0% 9,8 см20,02 0,04 0,13 0,31 0 0 0,04 0,19
3 50% 50% 5,2 см20,03 0,08 0,19 0,45 0 0,04 0,12 0,31
4 60% 0% 4,0 см20,03 0,08 0,20 0,47 0 0,03 0,12 0,29
5 70% 75% 9,0 см20,02 0,05 0,14 0,35 0 0,01 0,06 0,19
6 50% 0% 2,9 см20,03 0,09 0,23 0,53 0,01 0,04 0,15 0,35
7 0% 100% 3,6 см20,03 0,09 0,23 0,52 0,02 0,06 0,16 0,37
8 70% 25% 6,3 см20,02 0,06 0,16 0,38 0 0,02 0,08 0,23
Повторная регулировка пропускной способности
Скорость потока можно отрегулировать после монтажа. При этом поворачивать необходимо только наружный диск
(при повороте логотип будет сдвинут вбок).
Ослабьте винт примерно на один оборот. (Распорный зажим будут по-прежнему удерживать внутреннюю часть
в трубе.)
Потяните на себя наружный диск и поверните его в необходимое положение.
Затяните винт.
Пропускная способность
Пропускная способность регулируется за счет поворота внутреннего и наружнего дисков друг относительно друга в
необходимое положение после ослабления крепежного винта. Доступны восемь разных положений, см. рис. ниже.
На рисунке изображены положения 1-8:
В начальном положении 1 все отверстия полностью открыты.
В положении 2 боковые отверстия закрыты после поворота внутреннего (регулировочного) диска по часовой
стрелке из начального положения, при большем повороте будет достигнуто положение 3 и т. д.
9
Orice d’admission inférieur - support d’ancrage FRANÇAIS
MA55-28 FR Traduction des instructions originales (suédois)
PVC PN16 Ø63mm or
PVC PN16 Ø50mm
Tile
Grip(4x)
Epoxi
Concrete
8
73
Inlet(floor) with grip for PVC-pipes
Pipes: PVC PN16 Ø50/63mm
112Ø
Torx
T30
M11252-9
VISE
+/-
1 1
10
12
11
13
15 14
6
9
2 2
3
4 4
11
Description du produit
Cet orice d’admission est conçu pour être monté à l’extrémité d’un tuyau en
plastique moulé
(PVC, PP, PE) du type PN10/PN16 de diamètre extérieur Ø50 ou Ø63.
Pour les dimensions minimales et maximales du diamètre intérieur du tuyau,
voir les données techniques.
Les ardillons maintiennent fermement la buse à l’intérieur du tuyau an
qu’elle s’adapte solidement.
Le débit peut être réglé dans huit modes diérents.
Données techniques
Pression max. : 4 bars (0,4 Pa)
Débit max. ..max. 250 l/min
Tuyau de diamètre intérieur min. Ø42,4 mm
Tuyau de diamètre intérieur max. Ø57 mm
Informations générales
Lors de l’installation de l’orice d’admission, des dispositifs à
vis avec des embouts en acier inoxydable sont nécessaires
Torx T30. Donc, même lors de l’ajustement du débit.
Valeurs recommandées concernant la qualité de l’eau :
Teneur en chlore : 3 mg/litre maxi (ppm)*
Teneur en (sels de) chlorure : 250 mg/l maxi
pH : 7,2— 7,6
Alcalinité : 60-120 mg/litre maxi (ppm)
Dureté calcique : 100-300 mg/litre maxi (ppm)
Poignée (x 4)
Béton
Epoxy
Carrelage
Installation
Les tuyaux en PVC sont coulés à l’endroit où l’unité doit être placée. Lorsque la couche supercielle de la piscine est prête,
le tuyau en PVC est coupé à eur avec elle.
L’orice d’admission inférieur (le joint torique doit rester) est inséré dans le tuyau jusqu’à ce que le plateau inférieur soit aligné
avec l’extrémité de la couche de surface du tuyau/piscine.
Tournez la rondelle supérieure et la partie inférieure par rapport à l’alternance à la position d’écoulement souhaitée et serrez la
vis (3,5 Nm).
ATTENTION ! Lors du montage sur la paroi de la piscine: n’oubliez pas de placer le plateau extérieur avec le logo vers le haut
et de tourner la partie intérieure dans la position souhaitée avant la xation.
Exemple d’installation :
1. Goulotte de trop-plein ou
Déversoir
2. Orice d’admission
inférieur
3. JetSwim
4. Éclairage
5. Pompe
6. Filtre
7. Résistance chauf fante
8. Clapet anti-retour
9. Écoulement
10. Autodos M
11. Pompe doseuse
12. Chlore
13. pH-MaxiDos
14. Réservoir de nivellement
15. Bouteille de gaz CO2
10
Orice d’admission inférieur - support d’ancrage FRANÇAIS
MA55-28 FR Traduction des instructions originales (suédois)
1 2 3 4
5 6 7 8
Perte de pression (bars)
Posi-
tion
Verticale
ouverture
Ouverture
horizontale
Surface
(trous ouverts)
Tuyau en PVC 50 mm PN16 Tuyau en PVC 63 mm PN16
5m3/h 7m3/h 10m3/h 15m3/h 5m3/h 7m3/h 10m3/h 15m3/h
1 100% 100% 13,5 cm20,01 0,04 0,12 0,28 0 0 0,03 0,14
2 100% 0% 9,8 cm20,02 0,04 0,13 0,31 0 0 0,04 0,19
3 50% 50% 5,2 cm20,03 0,08 0,19 0,45 0 0,04 0,12 0,31
4 60% 0% 4,0 cm20,03 0,08 0,20 0,47 0 0,03 0,12 0,29
5 70% 75% 9,0 cm20,02 0,05 0,14 0,35 0 0,01 0,06 0,19
6 50% 0% 2,9 cm20,03 0,09 0,23 0,53 0,01 0,04 0,15 0,35
7 0% 100% 3,6 cm20,03 0,09 0,23 0,52 0,02 0,06 0,16 0,37
8 70% 25% 6,3 cm20,02 0,06 0,16 0,38 0 0,02 0,08 0,23
Ajustement du débit
Le débit peut être ajusté même après l’assemblage, mais vous ne tournez alors que le plateau supérieur (et le logo est alors
penché à l’oblique).
Desserrez la vis environ 1 tour à 1 tour 1/2. (Les ardillons retiennent le fond du tuyau.)
Soulevez le plateau supérieur et tournez-le dans la position souhaitée.
Serrez à nouveau les vis.
Débit
Le débit est ajusté en tournant les rondelles supérieures et inférieures l’une par rapport à l’autre à la position xe souhaitée
avant de serrer la vis. Huit modes diérents peuvent être obtenus, voir photo ci-dessous.
La photo montre le mode 1-8 comme ceci:
La position de départ 1 est la position dans laquelle tous les trous sont complètement ouverts.
Pour la position 2, la tige a été soulevée/tournée dans le sens des aiguilles d’une montre d’un cran par rapport à la position
de départ, un autre bouton-pression pour la position 3, etc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Pahlen Bottom inlet anchoring bracket Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à