11
HT-CT770 4-488-971-51(1)
享受音效
要設定音效,請按遙控器上其中一個音效按鈕,即可選擇所要的模式,同時
透過顯示幕確認。
SOUND FIELD:
適合輸⼊聲音的音效。
CLEARAUDIO+ 根據音源自動選擇適合的聲音設定。
STANDARD 符合每一音源。
MOVIE 對話清晰,且聲音強大、逼真。
SPORTS
實況報導清晰,歡呼聲展現環繞聲的效果,且
聲音寫實逼真。
GAME 聲音強大、逼真,適合玩遊戲。
MUSIC
播放的聲音適合音樂節目、音樂Blu-ray Disc
或DVD。
P.AUDIO
(可攜式音訊)
播放的聲音適合使用DSEE
*
技術的可攜式音樂
播放器。
VOICE:
讓對話更清晰。
TYPE1 標準
TYPE2 加強對話音域。
TYPE3
加強對話音域,並突顯年長者難以聽清楚的音
域部分。
NIGHT:
輸出的聲音在音量調低
時,能夠降低失真度,
確保對話清晰。
ON 啟用夜晚模式功能。
OFF 取消夜晚模式功能。
*
DSEE是Digital Sound Enhancement Engine的縮寫,是Sony獨家開發的高音域補償與細膩聲音還原
技術。
Profiter des effets sonores
Pour définir un effet sonore, appuyez sur l’un des boutons d’effet
sonore de la télécommande afin de sélectionner le mode souhaité tout
en contrôlant l’affichage.
SOUND FIELD:
Effets adaptés à
la source sonore
d’entrée.
CLEARAUDIO+
Le réglage du son approprié est sélectionné
automatiquement pour la source sonore.
STANDARD Correspond à toutes les sources.
MOVIE
Les dialogues sont nets, le son est puissant
et réaliste.
SPORTS
Les commentaires sont nets, les
applaudissements sont émis en son
surround et les sons sont réalistes.
GAME
Les sons sont puissants et réalistes et sont
adaptés aux jeux.
MUSIC
La lecture des sons est adaptée aux
programmes musicaux, aux disques Blu-ray
Disc musicaux ou aux DVD.
P.AUDIO
(Portable
audio)
La lecture des sons est adaptée à un lecteur
de musique portable utilisant la technologie
DSEE*.
VOICE:
Renforce la clarté des
dialogues.
TYPE1 Standard
TYPE2 La plage de dialogue est accentuée.
TYPE3
La plage de dialogue est accentuée, et les
parties de la plage difficiles à distinguer par
les personnes âgées sont amplifiées.
NIGHT:
Le son est émis à
faible niveau de
volume, avec une
perte de fidélité et de
clarté minimale pour
les dialogues.
ON Permet d’activer la fonction du mode Nuit.
OFF
Permet de désactiver la fonction du mode
Nuit.
* DSEE signifie Digital Sound Enhancement Engine, technologie permettant une compensation
des hautes fréquences et une restauration un son de qualité, développée de manière
indépendante par Sony.