AKG HPA 4000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . . . p. 11
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . p. 17
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
HPA 4000
WMS4000
wireless microphone system
headphone amplifier
HPA 4000
1.1 Sécurité
1.2 Ecologie
2.1 Introduction
Voir Fig. 3 et 4.
Pour plus de détails se reporter à
la notice du SR 4000.
2.2 Fournitures d’origine
2.3 Accessoires optionnels
8
1. Faites attention de ne pas renverser de liquide sur l’appareil et à ce que rien ne tombe à l’intérieur par
les fentes d’aération.
2. Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé dans un local humide.
3. Cet appareil ne peut être ouvert, entretenu et réparé que par le personnel technique autorisé. On ne
trouve à l’intérieur du boîtier aucun élément pouvant être entretenu, réparé ou remplacé par un pro-
fane.
4. Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez si la tension de service indiquée sur l’adaptateur secteur
fourni correspond bien à la tension secteur sur le lieu d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil avec une alimentation autre que l’adaptateur secteur pour courant alterna-
tif et tension sortie de 12 V c.c. fourni avec l’appareil. Tout autre type de courant ou de tension ris-
queraient de provoquer de sérieux dégâts sur l’appareil !
6. S’il arrivait qu’un objet quelconque ou du liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil, mettez immédia-
tement la chaîne hors service. Débranchez aussitôt l’adaptateur secteur et faites réviser l’appareil par
notre service après-vente.
7. Lorsque vous avez l’intention de rester quelque temps sans utiliser l’appareil, débranchez l’adapta-
teur secteur. Tant que l’adaptateur est branché sur la prise secteur, l’appareil n’est pas entièrement
coupé du secteur lorsque vous le mettez hors tension.
8. Ne placez jamais l’appareil à proximité d’une source de chaleur (radiateur, tuyaux de chauffage, ampli-
ficateurs, etc.) ni à un endroit où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère pous-
siéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses.
9. Pour éviter les parasites et les interférences, posez tous les fils, en particulier ceux des entrées micro,
séparément des câbles de puissance et des lignes de secteur. En cas de pose dans un puits ou une
conduite pour câbles, les câbles de transmission devront toujours être posés dans une conduite
séparée.
10.Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon légèrement humide, jamais un chiffon mouillé. N’oubliez
surtout pas de débrancher auparavant l’adaptateur secteur ! N’utilisez jamais de produits de nettoya-
ge mordants ou abrasifs, non plus que des produits contenant de l’alcool ou un solvant qui risque-
raient d’abîmer la laque et les éléments en plastique.
11.N’utilisez jamais l'appareil pour une application autre que celles indiquées dans le mode d’emploi.
AKG décline toute responsabilité concernant les dégâts qui résulteraient d’une manipulation inappro-
priée ou d’une utilisation non conforme.
1. Le bloc secteur consomme toujours un peu de courant même lorsque l’appareil est hors tension. Pour
économiser le courant, pensez donc à débrancher l’adaptateur secteur lorsque l’appareil restera un
certain temps sans être utilisé.
2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'électronique
et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur.
3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AKG. Lisez très attentivement ce mode d’emploi avant
la mise en service de l’appareil. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour pouvoir le consulter
lorsque vous vous posez des questions. Nous vous souhaitons beaucoup de succès.
Le HPA 4000 est un amplificateur casque présentant 8 entrées stéréo ligne et une sortie stéréo. Il vous
permet ainsi de contrôler individuellement au casque le signal de sortie de 8 récepteurs SR 4000. AKG
propose des casques appropriés pour toutes applications.
Cet appareil convient pour l’installation volante ou en rack 19", pour laquelle on dispose d’un kit de mon-
tage approprié.
Vérifiez si tous les éléments ci-dessus se trouvent bien dans l’emballage. Si ce n’est pas le cas, contac-
tez votre fournisseur AKG.
1 Sécurité et écologie
2 Description
1 amplificateur casque
HPA 4000
1 bloc secteur en ligne
(si mentionné sur l’emballage)
8 câbles audio
avec
fiches jack stéréo de 6,35
mm
1 jeu de montage
pour rack
K 141
Monitor
K 141
Studio
K 171
Studio
K 240 DF
Studio
Monitor
K 240
Monitor
K 240
Studio
K 271
Studio
2.4 Eléments de commande
2.4.1 Façade
Fig. 1: Façade du HPA 4000
Remarque :
2.4.2 Face arrière
Fig. 2: Face arrière du HPA 4000
Attention !
Important !
3.1 Raccordements audio
Voir Fig. 5.
3.2 Branchement de l’amplifi-
cateur casque sur le secteur
Voir Fig. 5.
ON/OFF : touche marche/arrêt
HP-OUT : prise jack stéréo de 6,35 mm pour casque
SOURCE 1-8 : ces 8 témoins LED bleus indiquent soit le canal sélectionné, soit le volume momentané.
Bouton de réglage <-•-> : ce bouton poussoir et rotatif combiné a trois fonctions :
Courte pression : sélection du signal d’entrée. Le témoin LED SOURCE du canal sélectionné reste allu-
mé en continu. Chaque pression rapide active le canal suivant. Après le canal 8 on revient au canal 1.
Pression longue : sortie casque hors service. Un nombre approprié de témoins LED SOURCE cli-
gnotent en indiquant le volume momentanément sélectionné.
Rotation : pour augmenter le volume d’un cran, tourner le bouton dans le sens de la montre jusqu’en
butée ; pour le réduire d’un cran, tourner le bouton dans le sens inverse de la montre.
Les témoins LED SOURCE indiquent la modification du volume. Au bout de 3 secondes, la LED du
canal d’entrée choisi se rallume.
Si vous maintenez le bouton enfoncé après l’avoir tourné jusqu’en butée, le volume est modifié en
continu.
L’amplificateur offre bien sûr la possibilité de plus de 8 incrémentations de volume. Le témoin LED
suivant ne s’allume (ou ne s’éteint) donc que lorsque vous avez monté ou baissé le volume de plu-
sieurs crans.
DC IN : prise d’entrée c.c. à pas de vis pour le branchement du bloc secteur fourni (12 V c.c., 500 mA).
L’amplificateur devra être utilisé exclusivement avec le bloc secteur fourni, sous une ten-
sion de 12 V c.c., 500 mA. Tout autre type de courant et de tension risquerait de provo-
quer de graves dégâts sur l’appareil !
AUDIO IN SR 1 - SR 8 : prises jack stéréo de 6,35 mm permettant de raccorder jusqu’à 8 récepteurs SR 4000.
Avant la mise en service de l’appareil, vérifiez si la tension secteur indiquée sur le bloc
secteur fourni concorde bien avec celle disponible sur le lieu d’utilisation. L’utilisation du
bloc secteur sous une tension autre que celle indiquée risquerait de provoquer des
dégâts sur l’appareil.
Effectuez tous les raccordements audio avant de brancher l’appareil sur le secteur.
1. Raccordez les récepteurs voulus aux prises AUDIO IN SR 1 à SR 8 au dos du HPA 4000 à l’aide des
câbles audio fournis.
2. Branchez votre casque sur la prise HP-OUT en façade.
1. Vérifiez si la tension secteur disponible sur le lieu d’utilisation est bien identique à celle
indiquée sur le bloc secteur fourni. L’utilisation du bloc secteur sous une tension autre
que celle indiquée risquerait de provoquer des dégâts sur l’appareil.
2. Branchez le câble d’alimentation du bloc secteur fourni sur la prise DC IN au dos de l’amplificateur
casque et vissez la fiche.
3. Branchez le câble secteur du bloc secteur sur une prise appropriée.
9
2 Description
HPA 4000
3 Mise en service
4 Utilisation
4.1 Mise sous tension
4.2 Mise hors service de la
sortie casque
4.3 Mise hors tension
Important !
Important !
Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur la touche ON/OFF en façade.
Tous les témoins LED SOURCE s’allument 3 secondes environ en continu. Après quoi seul le témoin
LED du canal momentanément choisi reste allumé.
1. Appuyez sur le bouton de réglage jusqu’à ce que les LED SOURCE commencent à clignoter. (Le
nombre de LED qui clignotent correspond au volume choisi.)
2. Vous pouvez procéder de deux manières pour réactiver la sortie casque :
a) Appuyez sur le bouton de réglage jusqu’à ce que les LED SOURCE restent allumées un instant en
continu après quoi seul le témoin LED du canal choisi est allumé. Le volume préalablement réglé
est conservé.
b) Tournez le bouton de réglage dans un sens ou dans l’autre. Le volume se règle automatiquement
sur la valeur minimum réglée à l’usine. Les deux premiers témoins LED SOURCE s’allument.
Pour revenir au volume que vous aviez choisi antérieurement, tournez le bouton dans le sens de la
montre.
Appuyez sur la touche ON/OFF.
Les témoins LED SOURCE s’éteignent. Les réglages choisis sont sauvegardés dans la mémoire morte
(EPROM) et repris automatiquement lors de la prochaine mise sous tension.
1. Eteignez l’appareil et débranchez-le du secteur.
2. Pour nettoyer la surface de l’appareil, utilisez un chiffon humide, jamais un chiffon franchement
mouillé.
N’utilisez jamais de produits de nettoyage mordants ou abrasifs, non plus que des produits conte-
nant de l’alcool ou un solvant, qui risqueraient d’attaquer la peinture ou les éléments de plastique.
10
HPA 4000
5 Nettoyage
6 Dépannage
Pas de son.
Lors de la mise sous tension, chargement
des réglages standard (canal 1, volume
moyen) au lieu de la dernière configura-
tion sauvegardée.
1. Le bloc secteur n’est pas raccordé à l’am-
plificateur casque ou n’est pas branché au
secteur.
2. L’amplificateur casque et/ou le(s) récep-
teur(s) ne sont pas sous tension.
3. Le(s) récepteur(s) n’est (ne sont) pas rac-
cordés à l’amplificateur casque.
1. Sortie casque court-circuitée.
2. EPROM défectueuse.
1. Brancher le bloc secteur sur l’amplificateur
casque et sur le secteur.
2. Mettre l’amplificateur casque et/ou le(s)
récepteur(s) sous tension.
3. Raccorder la sortie du (des) récepteur(s) à
l’entrée (aux entrées) de l’amplificateur
casque.
1. Enlever le casque et le vérifier.
2. Contacter le SAV AKG.
Panne Cause popsible Remède
Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications.
Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten
Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components
Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustiques
Microfoni · Cuffie HiFi · Microfoni senza filo · Cuffie senza filo · Cuffie-microfono · Componenti acustici
Micrófonos · Auriculares · Micrófonos inalámbricos · Auriculares inalámbricos · Auriculares con micrófono · Componentes acústicos
Microfones · Fones de ouvido · Microfones s/fios · Fones de ouvido s/fios · Microfones de cabeça · Componentes acústicos
Printed in Austria on recycled paper. 06/04/9100 U 1145
AKG Acoustics GmbH
Lemböckgasse 21–25, P.O.B. 158, A-1230 Vienna/AUSTRIA, Tel: (+43 1) 86 654-0*, Fax: (+43 1) 86 654-7516, www.akg.com, e-mail: sal[email protected]
Hotline: (+43 676) 83200 888, [email protected]
AKG Acoustics GmbH
Bodenseestraße 228, D-81243 München/GERMANY, Tel: (+49 89) 87 16-0, Fax: (+49 89) 87 16-200, www.akg.com/de, e-mail: [email protected]m
Hotline: (+49 89) 87 16-22 50, [email protected]
AKG ACOUSTICS, U.S.
914 Airpark Center Drive, Nashville, TN 37217, U.S.A., Tel: (+1 615) 620-3800, Fax: (+1 615) 620-3875, www.akgusa.com, e-mail: ak[email protected]
For other products and distributors worldwide see our website: www.akg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

AKG HPA 4000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire